ID работы: 14622153

My Faith

Гет
R
В процессе
14
автор
.evanescent. бета
Размер:
планируется Макси, написана 41 страница, 6 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
14 Нравится 24 Отзывы 5 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
            Летний знойный день. Часы показывают полдень. Солнце в самом зените и оттого нещадно палит. Я не спеша прогуливаюсь по Нью-Йорку. Пожалуй, впервые за долгое время я действительно счастлив: меня избавили от кода, подарили новую руку и даже не приговорили к расстрелу за то, что делал Зимний Солдат, всего лишь обязали посещать психотерапевта в установленные дни на протяжении нескольких месяцев. Вполне себе хорошие условия, смею полагать.       Свернув за угол, я увидел книжный магазин. Надо же, я живу в этом районе уже почти полгода, каждый день выхожу пройтись и ни разу не обращал внимание на него. Недолго думая, толкнул дверь и над моей головой брякнул колокольчик. Прохладное помещение магазина располагало к тому, чтобы задержаться подольше. Решив воспользоваться этим молчаливым намеком, я вежливо кивнул продавщице и пошел вдоль книжных рядов.       Разнообразие литературы меня озадачило, поэтому пришлось остановиться посреди зала и присмотреться, что бы мне хотелось почитать. Фэнтези и детективы я отмел сразу, потому что инопланетных существ и расследований мне хватает и в реальной жизни, а вот классика… черт возьми, это классика! Она бессмертна! Но, определившись с жанром, мне всё равно не стало легче — слишком много хороших авторов и слишком много отличных произведений.       Как там говорила Кристина? Решение, принятое в первые тридцать секунд, является самым верным? И, поскольку мой взгляд практически сразу упал на произведение «Граф Монте-Кристо», мной было принято решение купить именно его. Повертев книгу в руках, я прикинул, что прикончу её не больше, чем за неделю. Пожалуй, нужно брать что-то еще. Пробежав взглядом по полкам, я заметил томик Чехова. Это же великолепие! Именно то, что нужно, чтобы коротать одинокие вечера. Так, удовлетворенный своими покупками, я отправился на кассу. Милая продавщица Маргарет (её имя написано на бейдже) отметила, что у меня отменный вкус в литературе и невинно захлопала ресницами. Это был настолько неприкрытый флирт, что я не смог сдержаться и рассмеялся. — Спасибо, детка. Проживешь с моё и тоже научишься ценить действительно хорошие книги!       Я видел, как она бросила стыдливый взгляд на какой-то дешевый женский роман, который она читала в перерывах между обслуживанием покупателей. На её щеках разлился румянец. Я предпочел думать, что она смутилась своего выбора в чтиве, а не решила обложить меня многоэтажным матом. Заняв место на лавочке в парке, я мирно сидел и читал «Вишневый сад». Укрывшись в тени деревьев, я целиком погрузился в чеховскую атмосферу. Зазвонивший телефон заставил меня вздрогнуть.       Нехотя достав трубку из кармана джинсов, глянул на дисплей. Смачно выругался. — Стиви, прости! Я совершенно забыл о встрече! — выпалил я, едва Роджерс успел открыть рот. — У тебя всё хорошо, Бак? Не припомню, чтобы ты хоть когда-то что-то забывал, — отзывается он, и я буквально вижу эту снисходительную улыбку. — Возраст, знаешь ли, памяти не прибавляет. — Я улыбаюсь и с сожалением закрываю книжку, поднимаясь с места. — Гражданская жизнь расслабила тебя. И я даже не знаю, хорошо это или плохо! — Стив не успевает начать новую фразу, как в телефоне слышится шебаршение, а затем женский голос грозно спрашивает: — Барнс, ты соизволишь явиться или нам продолжать без тебя? — Нат, я уже лечу к тебе на всех порах! — Не явишься через двадцать минут, и я тебе воздам по заслугам за отобранную возможность носить бикини. — Голос Наташи звучит сурово, но я знаю, что это не всерьёз. — Лечу-лечу, моя птичка. Не хотелось бы попрощаться с жизнью, едва только начав её жить. — Поторопись, пожалуйста. Веселье уже началось! — Нат смягчается. — Согласись, получить в нос от меня значительно приятнее, чем слушать часовые лекции от Стива.       Я рассмеялся этому её замечанию, живо представив, как Стив сначала полвечера будет буравить меня взглядом, потом станет тяжело вздыхать, после не выдержит и начнет выпытывать, всё ли со мной хорошо и из-за чего опоздал / что-то забыл (нужное подчеркнуть). Можно было бы злиться на Роджерса за это, но я не мог, потому что прекрасно понимаю его мотивы.       Когда я выбрался из лап Гидры, и с меня сняли код, то долгое время преследовали кошмары. Мне виделись все жертвы Зимнего Солдата. Кошмары, в довесок к искалеченной психике, явно не добавляли очков моей адекватности, так что Стив старался быть рядом как можно чаще. Он хотел помочь мне справиться с прошлым. После помилования мне назначили курс психотерапии и, если говорить откровенно, я не особо видел в этих сеансах смысл. Но с середины курса док каким-то волшебным образом смогла разбить ту стену, что я возвел между нами. Стыдно признаться, но бывшее оружие Гидры рыдало навзрыд практически все оставшиеся сеансы. Я не думал, что во мне так много боли… К нашей с Кристиной общей радости под конец терапии мой сон стал более спокойным, да и внешне я стал больше походить на человека. Кристина сумела научить открываться людям, доверять им и вспомнить, каково это — быть в большой компании и от души веселиться.       Время шло, и я приходил в себя. Стиви ненавязчиво спросил, чем бы я хотел заняться, на что я ответил, что пока не знаю и некоторое время хочу просто пожить нормальной жизнью. Стив понимающе качнул головой. Оказалось, это чертовски сложно, но в тоже время приятно, принимать решения самостоятельно.       Так, занятый своими мыслями, я застал друзей за яростным спором. Из-за чего он начался — неважно, для этого не нужен был повод. Обычно зачинщиком всегда был Сэм. Он умел выдать что-то такое, что побуждало Стива возразить, и тут начиналось шоу. Нат, до поры до времени соблюдавшая нейтралитет, со временем становилась на сторону Уилсона. Стив из-за этого еще больше бесился.       И вот в очередной раз эти взрослые и серьёзные люди спорили о чем-то до хрипоты. Я стоял у террасы, облокотившись о перила. — Что стало предметом дискуссии на этот раз? — подаю я голос, усаживаясь в свободное кресло. — Вот скажи, Барнс, у тебя же прекрасный вкус в женщинах! Неужели Мэрайя Кэри всё ещё секси? — вопрошает Сэм. Едва я вдохнул, чтобы ответить, как он продолжил: — Конечно же нет! — О, да ладно, Сэм! Как ты вообще можешь так говорить?! Для своих лет эта дамочка всё ещё огонь! — Наташа хмурится, глядя на Уилсона. — Не смей! Не смей этого делать или найдешь в моем лице врага. — А я согласен с Нат. Мэрайя отлично выглядит. В отличие от других её коллег по цеху, она стареет естественно и красиво, — подал голос Стив.       И когда эта разношерстная троица уставилась на меня, я понял, что дело — труба. Черт возьми, мне неоткуда ждать помощи и некуда отступать!       Я сидел спиной к проходу, поэтому не заметил, что сзади кто-то есть и взмахнул рукой. Секундой позже послышался грохот. — Да твою же мать! Какого хрена, мистер?       Голос принадлежал девушке. Обернувшись, я увидел на полу разбитую чашку и маленькую лужицу. Вторым, что попалось мне на глаза — стройные ноги, обутые в белые мокасины. Проведя взглядом снизу вверх, я встретился с парой зеленых глаз, в которых горело адово пламя. — И что мне теперь прикажете делать, а, мистер? — прошипела незнакомка, показывая на коричневое пятно посреди белоснежного платья. — Уж не знаю, какого черта вы в такое время не на работе, но мне через пятнадцать минут нужно быть в офисе! Я не успею добраться домой, чтобы переодеться. — У меня есть предложение, мисс, — подал голос Сэм. — В такую жару лишняя одежда ни к чему, так что… понимаете? — О, да ты юморист, да? — незнакомка зло зыркнула на Сокола, и он смущенно опустил взгляд. — Простите, — прохрипел я, придя в себя. — Я не заметил, что вы сзади. Мне жаль, что так вышло. — У меня в сумке всегда лежит запасная одежда, — отозвалась Нат, открывая сумку. — Мне кажется, мы с вами одной комплекции, и это платье будет вам по фигуре. Извините нас за эту неприятность.       Незнакомка, казалось, была сконфужена таким предложением Наташи, однако ситуация была безвыходная и платье пришлось брать. Увидев бренд платья, на лице девушки отразилась гамма чувств, и она потянулась, чтобы отдать, но Романофф только улыбнулась. — Берите-берите, в конце концов, мы испортили вашу вещь. Стоит возместить ущерб.       Вернув свое самообладание, девушка горделиво вскинула подбородок и прожгла меня колючим взглядом. — В целом, моё платье испорчено из-за конкретного человека, но раз уж вы в одной компании…       Незнакомка демонстративно убрала платье в пакет и, не оборачиваясь, вышла из кафе.       Повисла долгая и звенящая пауза. Девушка удалялась, а я всё смотрел ей вслед и никак не мог отвести взгляд. Да кто она к черту такая? Перед ней сидят трое Мстителей и лучший друг Кэпа, а она даже нас не узнала! С какой она планеты?       Во мне бушевал ураган эмоций, и я не мог уследить за ними! Мне хотелось догнать эту дерзкую девчонку, хорошенько встряхнуть и научить манерам. Но, кроме того, мне безумно нравилось, как она психует. Боже, да она великолепна в своей ярости! И отчего-то мне хотелось прижать её к себе, искренне извиниться и приготовить ей самый вкусный в мире кофе. — Хороша, чертовка! — шепнул Сэм без намека на пошлость. — Раскатала нас, как детей… — А вы обратили внимание, что она нас не узнала? — отозвалась Нат. — Нет, я не претендую на популярность, но такой холод в нашу сторону… это неприятно.       Стив улыбнулся и посмотрел Наташе в глаза. — Помнится, именно ты недавно жаловалась на то, что тебя стали узнавать на улице. — Я — шпионка, Стив. И если моё лицо будет узнаваемо, то грош мне цена в таком случае. — Вполне может быть, что она просто не наша фанатка, — я залпом выпил свой виски. — Не могу сказать, что осуждаю её.       Наш разговор плавно перешел в другое русло. В скором времени оказия с незнакомкой забылась, и я отдался нашей дружественной атмосфере.       Потом мне в голову пришла дурацкая идея, и по взгляду Стива я понял: он догадался, что я хочу сделать.       Поскольку сыворотка в наших со Стиви организмах не позволяла напиться, а у нас в компании были два обычных человека, то такому хитрецу как я, не составит труда накачать их до отключки. Если честно, то я делал ставку на то, что последним с дистанции сойдет Сэм — Наташа ведь девочка. Но как же я ржал, когда ближе к полуночи Уилсон отключился, едва поставив стакан на стол.       Наташа уже едва держалась, но держалась молодцом. Однако и ей пришлось признать поражение. — Всё, парни, я больше не могу, — заплетающимся языком сказала она. — Это нечестная игра. Вы, блин, лбы здоровые… Ох, в этот раз я не выживу. — Ладно, красотка, пора ехать домой. — Стив поднялся из-за стола и помог Нат встать. — Я отвезу. — Давай лучше пешком. Боюсь, что измараю тебе машину. — Романофф привалилась к левому боку Стива. — Какие же вы засранцы, а? Вот ни один из вас мне завтра аспирин не привезет…       Стиви закатил глаза и подтолкнул девушку вперед. Он уже понимал, что дорога к дому Наташи займет куда больше времени, чем обычно.       Я хлопнул друга по плечу. Что ж, вечер получился хорошим, и наша со Стивом шалость удалась. Осталось только доставить нашего крылатого друга домой. А это задачка оказалась не самой простой.

***

      Когда я приехал от Сэма, была уже половина третьего ночи. Спать хотелось неимоверно, однако я не мог отказать себе в удовольствии дочитать «Вишневый сад».       Приняв душ, я сделал себе чай и улегся в кровать. Открыв книгу на нужном месте, отдался самому лучшему, на мой взгляд, русскому произведению.       Спустя сорок минут строки начали плыть. Отложив книгу, я выключил светильник и закрыл глаза. Чай, стоявший на тумбочке, остался нетронутым.       Во сне я видел потрясающей красоты девушку. Копна кудрявых рыжих волос подпрыгивала в такт каждому её шагу, а изумрудные глаза смотрели прямо в душу. Милая улыбка очаровывала, разгоняя по венам кровь. Я понимал, что где-то уже её видел, но никак не мог вспомнить, где и когда.       Несмотря на то, что лег спать на рассвете, проснулся всё равно в шесть утра. Надев спортивный костюм, вышел на пробежку.       Одним из объединяющих звеньев нас со Стивом и Сэмом стала привычка тренироваться. Мы не могли обойтись без утренней пробежки. С той лишь разницей, что мне бег помогал успокоиться, привести свои мысли в порядок, а для парней это был способ поддержки хорошей физической формы.       Мне нравилось бегать именно ранним утром. В это время Нью-Йорк был особенно прекрасен: многие еще спят, и на улицах редко можно встретить прохожих; машин практически нет, отчего воздух значительно чище и слаще. Да и вообще, в летние теплые дни я мог пробежать десяток кругов в одной майке, не привлекая внимание окружающих своей левой рукой.       Закончив тренировку, я возвращаюсь домой пешком, покупая по пути стакан кофе. Обычно у меня есть немного времени, чтобы спокойно посидеть в парке до тех пор, пока здесь не начнут появляться люди.       Потягивая кофе, я слушал в наушниках музыку. Для меня это стало отдельным видом удовольствия. Когда-то давно меня искренне раздражали все современные технологии, но сейчас я понял, что они не так уж и плохи. Вообще, таким ископаемым, как мы с Роджерсом, сложно принимать и воспринимать всё новое — уж слишком большая разница между «тогда» и «сейчас». Во времена нашей юности музыка и фильмы были совершенно другими, но и в нынешние времена можно найти настоящие бриллианты. Стоит ли говорить о том, что я могу посмотреть любой свой любимый фильм и послушать ту музыку, под которую танцевал с самыми красивыми девчонками? Как по мне, это самое потрясающее, что может быть!       Разблокировав телефон, чтобы сменить трек, я увидел дату. Сегодня ведь среда, а по средам мы с мистером Накадзима обедаем в забегаловке, что в паре кварталов от нашего дома.       По дороге домой мои мысли были заняты этим почтенного возраста господином. Японцы по природе своей очень гордые люди. Им свойственна уравновешенность, мудрость и самообладание. Когда я только заселился в новую квартиру, именно мистер Накадзима первый пошел со мной на контакт. Наша беседа началась буквально с того, что он сделал мне замечание — я слишком громко хлопнул дверью. Видимо, я был настолько обескуражен его словами, что он закатил глаза и разразился тирадой о том, что нынешняя молодежь совершенно разучилась уважать стариков. Не знаю как мне тогда хватило выдержки не рассмеяться, ведь Йори лет на пятнадцать меня младше. Утром следующего дня мы снова столкнулись с ним в коридоре. Поздоровавшись, я отправился по делам. Спустя несколько дней вежливых приветствий, Йори снова мне сделал замечание, но уже за то, что я живу напротив него и до сих пор не представился. Я протянул ему руку и сказал, что меня зовут Джеймс, но друзья называют Баки. Я готовился в очередной раз выслушать лекцию об отсутствии манер, но старик только по-доброму мне улыбнулся и предложил сходить пообедать. Так и зародилась наша с ним традиция ходить каждую среду на обед в одну и ту же забегаловку. Мне нравится Йори. Он любящий муж и отец. И как же мне было больно от того, что его сын погиб от моей руки… Я никогда не забуду тот день, когда пришел к мистеру Накадзима и рассказал, что его сын был убит Зимним Солдатом, то есть мной. Он долго смотрел мне в глаза и задал лишь один вопрос: «Почему?» Я не нашелся, что ответить. Разумеется, после таких заявлений наши с ним пути разошлись. Я старался не попадаться ему на глаза до тех пор, пока не найду новую квартиру. Но Йори оказался человеком с огромной выдержкой и душой. Однажды я возвращался домой далеко за полночь. Ступая беззвучно по коридору, я уже стоял у своей квартиры и хотел вставить ключ в замочную скважину. Внезапно за моей спиной раздался хриплый старческий голос. — Ты слишком поздно приходишь домой. — Мистер Накадзима? Что вы тут делаете? — Я живу тут, следовало бы помнить. Зайди ко мне, нам нужно поговорить. — Мистер Накадзима, уже поздно… — Прекрати пререкаться и прояви уважение к старшим! Где тебя только воспитывали?! Что ж, мне не оставалось ничего другого, кроме как последовать за Йори. Он провел меня в кухню, усадил за стол, а сам остался стоять у окна. Он долго смотрел на улицу, затем тяжело вздохнул и, не оборачиваясь, сказал: — Расскажи мне всё с самого начала. Я хочу понять, почему ты убил моего сына. Сделав над собой огромное усилие и сглотнув подступивший к горлу ком, я начал рассказ. Я говорил, говорил и говорил несколько часов подряд, а Йори внимательно слушал. В его глазах читалось неверие, сменившееся позже сожалением. Многие слова давались мне с трудом, но Йори только кивал головой, давая понять, что готов выслушать всё от начала и до самого конца. Это придавало мне сил, и я продолжал. Когда мой рассказ подошел к концу, Йори налил нам по полной рюмке саке, и мы в полном молчании выпили. — То есть ты хочешь сказать, что мой сын погиб от твоей руки, но это всё же был не ты? Ты был под гипнозом? — Не совсем под гипнозом, но что-то типа того. Я был неподвластен себе и делал то, что приказывали. Целью был не ваш сын, мистер Накадзима, он просто стал свидетелем… оказался не в то время и не в том месте. Мне жаль, что это произошло с вашим сыном. И мне жаль, что вы испытали такое горе. Йори ничего не ответил мне. Я расценил это, как просьбу оставить его одного. Поэтому поднялся из-за стола, убрал свою рюмку в раковину и пошел к выходу. На пороге обернулся и тихо сказал: — Мистер Накадзима, я больше не Зимний Солдат. Теперь я — просто Баки. И никому не причиню вред. — Я верю тебе, Джеймс. Пожелав ему спокойной ночи, я зашел в свою квартиру. От разговора с Йори на душе стало легче. Теперь он не только знает, кто убил его сына, но и почему так вышло. Само собой наш разговор не склеит нашей дружбы, но это было нужно нам обоим. И только со временем я понял, что Йори таким образом намекнул, что смог понять и простить меня.       В мыслях о Йори я вернулся домой. Первым делом я сбросил спортивный костюм и пошел в душ. Горячие струи воды приятно массировали кожу. Налив немного шампуня в ладонь, я нанес его на волосы и начал намыливать. Столько времени прошло, а привыкнуть к тому, что я теперь коротко стрижен — сложно. Много лет у меня были длинные волосы… Я вообще не понимаю, почему Гидра решила, что у Зимнего всенепременно должны быть волосы по плечи. Зачем? Почему? Это что, часть образа? Или им просто было не до стрижки Солдата?       Улыбнувшись этой своей, пожалуй, самой идиотской мысли о Гидре, я выключил воду. Выйдя из душевой кабины, подошел к зеркалу над раковиной. На лице расползлась щетина, но пока не критично. Пару дней можно походить в таком виде. Переодевшись, я пошел на кухню — время завтракать. На скорую руку сварганил себе яичницу с сыром. Сварил кофе, аромат которого мгновенно разлетелся по моей маленькой квартирке.       Щелкнув пультом от телевизора, я лениво переключал каналы. В основном показывали новости. Что ж, мир в относительной безопасности. По крайней мере, на Землю не напали очередные инопланетяне, искусственный интеллект нигде не ожил и, следовательно, помощь Мстителей не понадобится. Кое-где в Нью-Йорке совершались грабежи, хулиганство, реже — убийства, но с этим пусть разбирается полиция. Это в их юрисдикции.       Когда я вошел в бар, Йори уже сидел у барной стойки. — Привет! — здороваюсь я, занимая место рядом с ним. — Я опоздал? — Нет-нет, Джеймс, ты вовремя, — отзывается Йори, улыбнувшись. Он подзывает девушку-бармена: — Нора, налей нам, пожалуйста, как обычно. — Девушка кивает, и старик смотрит на меня задорно. — Мне кажется, ты ей нравишься. Я бы на твоем месте пригласил её на свидание. — Йори, ты же знаешь, что я давным-давно не был на свиданиях. Я уже и не помню, как себя вести с девушкой. — Вспомнишь! Джеймс, ты живешь один, а это очень плохо для молодого мужчины. Тебе нужна семья.       Я искренне рассмеялся. — Йори, мне больше ста лет. Ты действительно думаешь, что я молод? — Что такое сто лет для самурая? Самый расцвет сил! — Взгляд Йори упрям и не терпит возражений. — Либо ты сам её пригласишь, либо я беру дело в свои руки! — Ладно-ладно! — я поднимаю руки, сдаваясь. Затем смотрю на друга самым невинным взглядом и спрашиваю: — Это нужно сделать именно сегодня? — Не пытайся меня перехитрить, Джеймс! Сегодня. Сейчас же! — И как ты себе это представляешь? — только и успел прошипеть я, когда Нора подошла к нам. Йори выпытывающее смотрел на меня. — Нора, а тебе говорили, что ты прекрасно выглядишь сегодня? — Нет, — улыбнулась она. — Ты первый. И если ты действительно так думаешь, то я польщена. — Да кто я такой, чтобы обманывать тебя? — Нора мило улыбается, а я решаюсь на самую большую в своей жизни авантюру: — Слушай, в котором часу ты сегодня заканчиваешь? Я мог бы забрать тебя после смены и… — Прости, парень, но не получится — мне уже назначили свидание. — О, понятно, — я делаю вид, что огорчен и надеюсь, что моя актерская игра вполне хороша. — Что ж, очень жаль. Извини. — Пустяки. Но спасибо, что попробовал. — Нора снова улыбается и бросает веселый взгляд на Йори. — Ну что? Ты доволен? Меня отшили! — Нет, Джеймс, я не доволен, но ты здорово меня позабавил. И всё же я требую, чтобы ты нашел себе девушку — неприлично молодому человеку быть одному. И если такая у тебя появится, то я очень надеюсь, что ты перестанешь приходить домой за полночь! Ты мешаешь мне спать, открывая свои двери! Это неуважение к старшим! Что ж, видимо придется искать себе спутницу жизни как можно скорее, ведь если к действиям перейдет мистер Накадзима, то мне несдобровать…
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.