ID работы: 14625487

Sussurri nella notte

Гет
NC-17
В процессе
37
Горячая работа! 40
автор
Размер:
планируется Макси, написано 219 страниц, 28 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
37 Нравится 40 Отзывы 10 В сборник Скачать

Часть 17. Scegliamo la nostra strada.

Настройки текста
Примечания:
Когда в квартире стояли коробки с вещами девушек, Кайус вышел из квартиры, захлопнув дверь. Выходя из подъезда, он позвонил брату, дабы узнать где тот находится. После нескольких попыток дозвониться ему, Аро, наконец, ему ответил. — Что тебе надо, Кай? — Пробурчал вампир. — Ты где? Нужно поговорить. — Произнес Вольтури, стоя возле подъезда. — В баре… недалеко от отеля. — Ответил брюнет. — Сиди там, братец, скоро буду. — Блондин отключился и через несколько минут зашел в бар. Кайус Вольтури, высокий и харизматичный вампир, вошел в бар с уверенными шагами. Его светлые волосы были аккуратно зачесаны назад, а мерцающие красные глаза излучали свирепость и власть. Подойдя к барной стой, Кай сел возле Аро, заказав себе виски. Он повернулся к мужчине, посмотрев на него. Со стороны, Вольтури выглядел как всегда, однако, блондин понимал, что в его сознании сейчас буря эмоций и мыслей. — Ты был с ними? — Спросил Аро, посмотрев на блондина. — Был. Помогал переехать. — Когда перед вампиром поставили стакан с виски, он взял бокал и, недолго посмотрев на него, залпом осушил. — Переехать? Куда? — Казалось, что алкоголь, который пил Вольтури, отшиб у него миропонимание, и именно этим решил воспользоваться Кайус. — Ну, наверное, на луну, ведь именно там Катерина сможет спокойно выносить моего племянника без переживаний… — Засмеялся блондин, посмотрев на брата. Увидев серьезно лицо Аро, он прокашлялся, — Ладно-ладно, Они теперь еще ближе живут к университету, в собственной квартире. Доволен, горе-папа? — Я не горе-папаша. Не могла Катерина забеременеть от меня. — Прорычал вампир. — Ага, святой Марк ее оплодотворил. Ну-ну. Над ней же поэтому сошелся свет клином и ангелы пели дифирамбы. — Кай попросил бармена повторить заказ. — Слушай меня сюда, братец. Если ты не соберешься сейчас и не примешь тот факт, что твоя возлюбленная беременна, то смысл твоих клятв в вечной любви ей? — В истории нет случаев, когда кто-то забеременел от таких, как мы. — Вольтури встал из-за барной стойки, оставив на столе несколько купюр. — Я завтра возвращаюсь в Вольтерру. — И поступаешь как трус. Какой же ты глава клана, если бежишь от проблем, которые создал сам? — Крикнул Кай вслед Аро. Брюнет остановился у входной двери и обернулся к брату. Быстро подойдя к нему, он схватил его за волот рубашки, вынуждая встать со стула. — Что ты сейчас сказал? — Прошипел Вольтури, казалось, его алого цвета глаза горели еще ярче. — Я сказал, что ты трус брат. — Уже спокойней произнес Кай. — Твоя девушка беременна, а ты строишь из себя обиженку. Были! Были в истории такие случаи. Только… Ты их всех убил. Как и матерей этих детей. Забыл? — Они были обращены. — Тихо, но жестко произнес вампир. — О нет, они не были такими, как мы, они были другими. Это ты не хотел в это верить. И даже если ты отвернешься от Катерины, у нее найдутся те, кто ей поможет. А тебя она будет считать предателем и трусом. — Кай убрал руки брата от себя и вышел из бара. За ним следом проследовал Аро, и когда они вышли из бара, брюнет не выдержал, откинув блондина в стену. — Она никогда не будет считать меня трусом. — Прокричал вампир, подходя к брату. — Да? Тогда почему ты сейчас поступаешь как подросток, которому запретили что-то делать? — Произнес Кай, стряхивая с себя кирпичную пыль. — Новый пиджак испортил. Вот точно, вредитель. — Заткнись, Кай. Иначе, от твоей ведьмы останется только имя на могильной плите — Подойдя к брату, произнес брюнет. — Рискни только что-то сделать с ней. — Прошипел вампир, — Хотел вернуться в Вольтерру, катись. Кайус оттолкнул от себя вампира и вышел из проулка, где был вход в бар, оставив брюнета наедине со своими мыслями.

***

Девушки разложили продукты и решили, что лучше сначала приготовить обед, а уже потом начать разбирать вещи, которые в коробках стояли в просторном коридоре и гостиной. Стефания всегда была творческой натурой. Она обладала невероятным чутьем к сочетанию различных ингредиентов и умению создавать потрясающие сочетания вкусов. Гатенберг, напротив, была более организованной и точной. Ее аккуратность и систематичность делали ее отличной техническим специалистом. Вместе они создавали идеальную команду на кухне. Катерина решила приготовить пасту с грибами и сливочным соусом. Она хотела, разнообразить обед столь любимым блюдом, добавив в него свой особенный штрих. Стефания сразу же приступила к мойке и нарезке грибов, в то время как Катерина занималась приготовлением соуса. Через некоторое время квартира наполнилась ароматом свежих продуктов и благоуханием приправ. Когда блюдо почти было готово, девушки думали, что же можно еще добавить. Они решили добавить в соус немного шпината и крема, чтобы сделать его еще более кремовым и насыщенным. Вместе они пробовали соус и корректировали его на свой вкус. Наконец, блюдо было готово к подаче. Пока Стефания украшала блюдо свежим зеленью, Катерина решила накрыть стол, придав красоты свежими цветами, которые они купили по пути домой. Белые пионы прекрасно вписывались в нежно-кремовый оттенок кухни и столовой и, казалось, дополняли его. Сев за стол, девушки принялись за еду, вкушая горячую домашнюю кухню. — Как ты думаешь, Аро же это не в серьез сказал? — Спросила блондинка, посмотрев на подругу. — Стеф, давай об этом, итак тошнит, а еще ты вспоминаешь об этом. Давай жить дальше. Это его выбор — отказаться от ребенка. Мой выбор — сохранить его и жить дальше. — Катерина взяла стакан с водой и сделала несколько глотков. Дальнейший обед прошел в тишине. Закончив прием пищи, подруги убрали все со стола. Оставив только букет с пионами. Было решено, что Катерина пока наведет порядок на кухне, а Стефания начнет разбирать их вещи. Катерина внимательно осматривает кухню, в которой всё ещё видны следы приготовления обеда. Ведь помимо посуды, она также замечает разбросанные на столе остатки ингредиентов и пакетики от приправ. Кухня заполнена сериями ароматов от использованных специй, оставляющих в воздухе цитрусовые, пряные и свежие нотки. Этот запах сразу возвращает Катерину к веселому процессу готовки, когда они, вместе с подругой, воплощали свои кулинарные идеи. Продолжая уборку, Катерина приступает к набитым мусором мешкам, которые находятся возле стола. Она удивляется, сколько мусора набралось всего за один обед. Уборка на кухне становится для нее открытием и показателем жизненного ритма. Это напоминает ей о том, насколько важно готовить только столько, сколько требуется, чтобы избежать излишков и одновременно сократить свой вклад во взросление проблемы пищевых отходов. Когда она заканчивает сбор мусора, Катерина переходит к омыванию посуды. Она старательно смывает остатки жира и продуктов с тарелок и кастрюль. Верьте ли вы или нет, это для нее своего рода медитация — момент, когда она полностью погружается в процесс и наслаждается ощущением чистоты и порядка. Пока она спокойно мылит и сушит тарелки, Катерина начинает вспоминать добрые моменты, которые были в ее жизни. Когда последняя посуда просушена и убрана на свое место, Катерина ощущает удовлетворение сделанной работой. Ее ум сосредоточен и спокоен, а кухня отражает ее усердие и добросовестность. После тщательной уборки она может с уверенностью заявить, что кухня снова готова использоваться — пространство, где воссоединяются не только любители хорошей еды, но и те, кто ценит порядок и чистоту в своей жизни. Миллер в это время посвятила себя разбору вещей. Стефания — опытный профессионал в области разборки и упаковки вещей при переезде. Ее опыт позволяет ей эффективно организовывать процесс и обеспечивать безопасность всякого рода при переносе предметов. Она знает все основные правила и секреты, чтобы коробки с вещами максимально эффективно упаковывались и безопасно перемещались из одного места в другое. Девушка начинает свою работу с тщательного изучения каждой коробки с вещами, чтобы определить наилучший подход к их разборке и упаковке. Она обращает внимание на размер, форму и хрупкость предметов, чтобы решить, какие инструменты и материалы нужны для выполнения работы. Она также обращает внимание на технику упаковки и маркировки, чтобы позже можно было легко найти нужные предметы после переезда. Блондинка точно знает, как правильно упаковать хрупкие и ценные предметы, используя специальные материалы, такие как пузырчатая пленка, пенопласт или картонные отделители. Она делает все возможное, чтобы предметы надежно закрепить внутри коробок и смягчить удары, которым они могут подвергнуться во время перевозки. Ее тщательность и внимательность гарантируют, что все предметы будут в целости и сохранности после разборки. Кроме того, Стефания имеет развитые навыки организации и управления временем, что позволяет ей оптимизировать процесс разборки коробок. Вскрывая очередную коробку, ведьма достала вещи Катерины и понесла их в ее комнату, разместив в просторном шкафу. Позже к ней присоединилась подруга. И вдвоем процесс разбора вещей стал еще быстрее. Ближе к вечеру, девушки сели в гостиной, удовлетворенно осматривая процесс своей работы. Все вещи были в нужных местах. Элементы декора еще уютней сделали их квартиру. — Может, посмотрим фильм? Мы как раз взяли попкорн в магазине. — Предложила Миллер. — Давай. — Катерина улыбнулась подруге и стала на телевизоре выбирать фильм. — Что будем смотреть? — Давай тот новый. Там еще Депп главную роль играет. Его профессор Ролинг рекомендовал, когда мы Францию XVII века изучали. — Произнесла девушка, беря из холодильника сок. — Хорошо, сейчас найду. — Найдя фильм, Гатенберг подождала подругу, и, когда та пришла с попкорном и соком, включила фильм. Катерина и Стефания наслаждались вечером вместе, обмениваясь впечатлениями о фильме. Обе они были ценителями искусства кино и прекрасно разбирались в качестве снятых фильмов. У них был общий вкус, поэтому они всегда находили общий язык при выборе и просмотре фильмов. В этот раз они выбрали фильм, который вызвал у них горячие дебаты и они с удовольствием обсуждали каждую деталь и сюжетную линию. Их разговоры были настолько увлекательными, что они полностью погрузились в мир кино, забыв о реальном мире вокруг. Каждая из них высказывала свои мысли и аргументы, не боясь сказать друг другу прямо и честно. В результате, после обсуждения фильма, Катерина и Стефания пришли к выводу, что это была настоящая шедевральная работа режиссера, полная глубины и эмоций. Они осознали, что этот фильм стоит не только просмотра, но и обсуждения с друзьями, чтобы услышать их мнения и взгляды на него. Такие вечера, наполненные обсуждениями кино, в гостиной были для Катерины и Стефании настоящим удовольствием. Они ценили моменты, когда могли поделиться своими впечатлениями друг с другом, обсудить интересные моменты сюжета и погрузиться в мир кино вместе. Они понимали, что общение и дебаты делали их ближе друг к другу и укрепляли их дружбу. В конце вечера Катерина и Стефания поняли, что их страсть к кино и общение на эту тему были не только развлечением, но и позволяли им расширять свои горизонты, открывая новые фильмы и жанры. Каждый раз их знания и понимание киноискусства становились богаче. И они не сомневались, что в следующий раз найдут еще один фильм, который вызовет такой же восторг и захочется поделиться этим восторгом друг с другом.

***

Утром девушек разбудил звонок в дверь. Катерина, которая страдала чутким сном, встала с кровати и, подойдя ко входной двери, открыла ее. Она увидела Деметрия, с которым ее познакомил Аро, когда девушки находились в Вольтерре. — Диметрий… Ты что здесь делаешь? — Спросила девушка, посмотрев на вампира. — Мисс Гатенберг, господин просил вам передать это. — Парень протянул девушке письмо и, поклонившись, ушел. Катерина закрыла дверь и прошла к себе в спальню. Сев на кровать, шатенка вскрыла письмо и начала читать. Она внимательно читала каждую строчку письма, написанного на итальянском, пытаясь уловить истинные чувства Аро. Ведь он резко отказался от всего, что было построено между ними. Как же сложно понять, что происходило в его душе все это время.

«Katerina… La mia dolce bambina. Ho dovuto andarmene. La tua dichiarazione mi ha lasciato perplesso, perché ero sicuro che i vampiri non potessero avere figli. Siamo esseri che hanno perso la capacità della vita. Una vita come quella delle persone. Voglio trovare qualsiasi informazione sull'esistenza dei bambini nei vampiri. Prima di tutto, intendo incontrare un gruppo di vampiri specializzati nello studio di questo fenomeno. La loro esperienza e saggezza sono sempre state un'ispirazione per me, e questa volta penso che mi daranno la risposta alla mia domanda. Tuttavia, Katerina, questo processo rimane ancora un mistero sotto molti aspetti. Ora, sono in sentimenti contrastanti, forse per la mia esistenza di tremila anni volevo essere un padre, ma sicuramente non ora. Finche ' non mi occuperò di tutto. Voglio che tu continui a vivere una vita normale. Kai ha parlato del fatto che ti sei trasferito e spero che il nuovo appartamento ti sia piaciuto. Aro.»

Прочитав письмо, девушка не сдержала свои эмоции, отбросив лист бумаги, она заплакала. Возможно, гормоны, которые становились нестабильными поспособствовали этому. Но сейчас шатенке было на это все равно. Сколько пролежала девушка, она не знала. Услышав шаги подруги, Гатенберг встала с кровати и ушла в ванну приводить себя в порядок. Сегодня у них был очередной учебный день. — Понедельник, кто его придумал? — Пробурчала блондинка заходя на кухню. — Катерина, ты где? — Чуть громче спросила девушка. — Я в ванной, Стеф. — Крикнула Гатенберг из ванной. — Я готовлю завтрак, что будешь? — Подойдя к ванной, спросила Миллер. — Давай кофе и тот чизкейк. — Ответила девушка, выключая воду. — Хорошо. — Стефания ушла на кухню и начала готовить завтрак. Стефания и Катерина, как опытные студентки, прекрасно знают, что завтрак — это важный старт дня. Они всегда выбирают полезные и сбалансированные продукты, чтобы поддержать свою энергию и концентрацию на учебе. Сегодня Миллер решила приготовить себе омлет с овощами и свежими зеленью, а для подруги достала из холодильника чизкейк. После завтрака подруги разошлись по своим комнатам и начали собираться. Стефания отдала предпочтение легкому белом платью, а сверху надела джинсовку, дабы немного «приземлить» свой воздушный образ. Сделав легкий макияж, она собрала волосы в хвост. Катерина же решила сегодня надеть немного мешковатую одежду. Ее выбор пал на свободную рубашку и джинсы, которые подчеркивали пока еще стройную фигуру. В макияже, она отдала препочтение постельным тонам, сделав небольшой акцент в виде стрелок. Оставив волосы распущенными, она вышла из комнаты и встретилась с Миллер в коридоре. Выйдя из подъезда, они столкнулись с Кайусом, который, видимо поджидал их. Он обнял свою девушку и ее подругу и пошел с ними в сторону университета. — Кай, что ты тут делаешь? — Спросила Гатенберг. — Я думала, ты уехал с Аро. — Нет, братец уехал один, — спокойно ответил Вольтури. — Не мог же я оставить вас здесь одних. Поэтому ближайшую неделю я еще побуду тут, а потом, скорее всего, мне придется вернуться. — Подожди, Аро уехал? — Спросила блондинка, посмотрев на Гатенберг. — Да, Деметрий на рассвете принес письмо, которое он написал. — уже спокойно ответила девушка, словно утром ее историки и не было. Они дошли до университета и там попрощались с Вольтури, заходя в здание. Они сразу же попали в толпу студентов, которые либо о чем-то разговаривали, либо шли к своим аудиториям на пары. Университет предоставлял обширные возможности для глубокого погружения в исторические детали и события. Катерина и Стефания регулярно посещали лекции, семинары, а также проводили дополнительные исследования в библиотеке. Они оценили всех своих преподавателей, которые делились своими знаниями и страстью к предмету, и наладили тесный контакт с ними, чтобы получить максимальную пользу от обучения. В рамках последнего курса им предстояло работать над своими исследовательскими проектами, которые позволили бы им продемонстрировать все их знания и аналитические способности. Занятия проходили как обычно, и девушки без особых усилий были увлечены процессом исследования. Дисциплины, которые были сегодня, для подруг были самыми интересными и они с удовольствием слушали преподавателей и отвечали на их вопросы. После пар подруги решили прогуляться, так как у Гатенберг сегодня был выходной. С каждым шагом их ноги заскакивают в пахучую землю, под которой спрятаны молодые травы и разноцветные цветы. Дыхание свежего воздуха и пение птиц наполняют воздух гармонией и покоем. Девушки не могут устоять перед красотой природы, их глаза блестят от счастья и волнения. Они прогуливаются по тропинкам парка, наслаждаясь тишиной и покоем, который так отличается от шумного городского мира. Вокруг них величественные деревья поднимаются в небо, словно стражи природы. Листья шелестят под ногами девушек, создавая мягкое и приятное ощущение. Стефания и Катерина внимательно рассматривают окружающую природу: каждый цветок, каждую пчелу, собирающую нектар. Они не просто гуляют, они испытывают невероятные эмоции от окружающего мира, от единения с природой. Этот парк стал для них не только местом отдыха, но и уроком смирения, покрасивее прекрасным. Вскоре солнце начинает скрываться за горизонтом, а Стефания и Катерина понимают, что настало время возвращаться домой. Но они несут с собой в сердце частичку этого прекрасного парка, его ароматы и цвета. Девушки знают, что этот оазис спокойствия и красоты всегда будет ждать их, чтобы снова окунуться в него и насладиться его волшебством.

ПЕРЕВОД ПИСЬМА

«Катерина… Моя милая девочка. Мне пришлось уехать. Твое заявление поставило меня в тупик, ведь я был уверен в том, что детей у вампиров быть не может. Мы — существа, которые потеряли способность жизни. Такой жизни, как у людей. Я хочу найти любую информацию о существовании детей у вампиров. Прежде всего, я намерен встретиться с группой вампиров, которые специализируются на изучении этого явления. Их опыт и мудрость всегда были мне вдохновением, и на этот раз, думаю, дадут мне ответ на мой вопрос. Однако, Катерина, этот процесс все-таки остается загадкой во многих аспектах. Сейчас я пребываю в смешанных чувствах, возможно, за мое трехтысячелетнее существование я и хотел быть отцом, но точно не сейчас. Пока я со всем не разберусь. Я хочу, чтобы ты продолжила жить обычной жизнью. Кай рассказал о том, что вы переехали, и я, надеюсь, что новая квартира вам пришла по душе. Аро. "
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.