ID работы: 14625487

Sussurri nella notte

Гет
NC-17
В процессе
37
Горячая работа! 40
автор
Размер:
планируется Макси, написано 219 страниц, 28 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
37 Нравится 40 Отзывы 10 В сборник Скачать

Часть 24. L'immortale può essere sconfitto?

Настройки текста
Примечания:
Жизнь в Вольтерре, небольшом итальянском городке в провинции Пиза, также известном своим богатым историческим наследием, обладает своей уникальной атмосферой и особенностями. Строения из розового алебастра, которым город обязан своим названием «Город Роз», создают впечатление, что время здесь не просто остановилось, а ожило в своей прежней красоте. Ходить по улочкам Вольтерры, ощущая под ногами вековую гранитную мостовую, значит окунуться в весьма уникальную атмосферу, где прошлое и настоящее гармонично переплетаются. Извилистые переулки, усыпанные средневековыми башнями, позволяют каждому посетителю почувствовать настоящий вкус итальянской истории и культуры. Рядом с античными руинами и средневековыми костелами на каждом углу можно найти фешенебельные бутики, кафе и рестораны, радующие гостей своей аутентичностью и гастрономическим изобилием. Вольтерра является уникальным местом для любителей истории и архитектуры. Богатое наследие римских времен, найденное во время археологических раскопок, радует многообразием древних артефактов. Разнообразные музеи и выставки предлагают посетителям погрузиться в историю города, рассказывая о его эпохах и значимых событиях. Кроме того, Вольтерра является родиной прославленного итальянского скульптора и художника Волтерраоно из Алабастра, и посвященные ему музеи и галереи знакомят с его великим искусством и придают городу дополнительный колорит. Жизнь в Вольтерре притягивает не только туристов, но и людей, которые ищут уединения, гармонии и вдохновения. Окруженный пышной природой Тосканы, город предлагает своим жителям изумительные виды и возможности для активного отдыха на природе. Здесь можно насладиться прогулками по горам, провести выходные виноградниках окрестностей, или просто наслаждаться величественным закатом среди живописных холмов. Вольтерра представляет собой уникальное место, где искусство и культура, история и природа объединяются, чтобы создать идеальную атмосферу для жизни и путешествий.

***

Август. Вольтерра. Италия Катерина, одетая в своем любимом летнем платье, наслаждалась прохладным ветерком и тихим шумом фонтана в саду. Территории близ поместья Вольтури были известны своими красивыми и ухоженными, и Катерина всегда ощущала, как будто она находится в сказочном мире. Ее четырехмесячные близняшки, мирно спали в своих комфортных колясках, кажется, не замечая всей красоты и умиротворения этого места. Шатенка не переставала восхищаться девочками — симпатичные малыши с румяными щечками, лежат в своих уютных колясках, сладко спящие. Она с своей подругой — Стефанией выбрали специальные коляски для близнецов, которые обеспечивают оптимальную поддержку и комфорт для малышей. Благодаря этому выбору, девочки легко засыпают и спят долгие часы, как будто они находятся в уютной и безопасной постели. Гатенберг регулярно проверяет их пеленки, убеждаясь, что малыши не простынут и ощущают себя комфортно. Она также ограничивает доступ солнечных лучей к коляскам, чтобы уберечь их кожу от возможных ожогов или перегрева. Девушка знает, что свежий воздух и природа благотворно влияют на здоровье детей, поэтому одним из многочисленных плюсов поместья клана вампиров было в том, что оно находилось в пригороде, а значит, что сад расположен вдали от шумной дороги и загрязненного воздуха. Катерина внимательно следит за реакцией близнецов на окружающую среду, обращая внимание на их мимику и движения. Если она замечает проявление дискомфорта или неудовольствия, она мгновенно реагирует и меняет их положение или принимает соответствующие меры. Шатенка счастливо улыбнулась, глядя на своих детей. Они были ее настоящими сокровищами, и она ценила каждый момент, проведенный рядом с ними. Близнецы были спокойными и удовлетворенными. Девушке помогали, нанятые сестрой Аро — Дидим, няни, которые справлялись со своими обязанностями на высшем уровне. Она наслаждалась моментами спокойствия и тишины, позволяя своим мыслям уйти на волю. За эти три месяца, девушка поняла, что такие моменты редки, особенно с двумя такими маленькими детьми. Она понимала важность времени для себя и периодически позволяла себе подобные паузы. Сад был окутан ароматами цветов, и Катерина наслаждалась каждым вдохом. Она погружалась в свои мысли, обдумывая разные аспекты своей жизни и будущих планов.И в этот момент, наслаждаясь красотой сада Вольтури, Катерина почувствовала, что нашла свое счастье. Она была благодарна месту, где она находится, и самое главное — за своих прекрасных детей. Они были ее всем, и каждый день она старалась быть для них лучшей версией себя. Из мыслей шатенку вывел вампир, который тихо подошел к беседке, где была девушка со своими детьми, дабы не разбудить близняшек. Аро внимательно рассматривал дочек, казалось, что они вот-вот родились, а уже им было почти четыре месяца. — Они так быстро растут… — Тихо произнес вампир, садясь рядом с девушкой. — Ты прав. — Катерина улыбнулась, посмотрев на девочек, а после перевела взгляд на брюнета, — Я не успеваю поражаться этому. За этот месяц, они так выросли. — Уже месяц… Кажется, что вы будто вчера приехали. — Вольтури улыбнулся, обняв девушку. Оба родителя были счастливы и благодарны за свою семью. Дети были их большой радостью и самым ценным для них. Они не могли представить свою жизнь без них. Аро и Катерина сделали все возможное, чтобы создать комфортные условия для своих малышей, чтобы они могли расти здоровыми и счастливыми. Вампир часто задумывался о том, что девочки смертны и, все-таки, наступит момент, когда они станут бессмертными, как и сама Катерина. Аро не поднимал эту тему, до сегодняшнего дня. Он хотел обсудить с шатенкой, что ей все равно придется стать такой как он. — Катерина… — Мужчина взял Гатенберг за руку, посмотрев ей в глаза. — Ты хотела бы стать такой как я? Бессмертной? — Аро… Я не… Я не могу… Я не хочу убивать людей ради того, чтобы жить… А девочки? Они же вырастут и когда-то придет и их последний день… А мы. Мы будем такими же… Как и сейчас… — Шатенка немного сжала руку мужчины, отведя взгляд в сторону. — Angelo mio, Ti prego. Non posso vivere senza di te. Sarà farina. E la vita eterna ti permetterà di fare qualcosa che non hai mai osato fare. Sono pronto a supplicarti. Sarai sempre bella come lo sei ora… Avrai un grande potere che alcuni sognano solo… Carina… Ti prego, ripensaci… Non sarò in grado di vivere in pace con l'idea che un giorno sarò di nuovo senza di te. (Мой ангел, прошу тебя. Я не смогу жить без вас. Это будет мука. А вечная жизнь, позволит тебе сделать то, на что ты никогда не решалась. Я готов умолять тебя. Ты будешь всегда такой же прекрасной, как и сейчас… У тебя будет великая сила, о которой некоторые только мечтают… Милая… Прошу тебя подумай еще раз… Я не смогу спокойно жить с мыслью о том, что когда-то я буду вновь без вас.) — Аро был готов умолять Гатенберг передумать. Он не мог позволить погибнуть девушке от несчастного случая или от старости. — Дай мне время… Я хочу еще побыть человеком. — Катерина положила вторую ладонь поверх холодной ладони мужчины. — Как пожелаешь, Mia Cara… — Вольтури выдавил улыбку, и посмотрел на проснувшихся девочек. Встав со скамьи, вампир подошел к коляске. Аро смотрит на своих проснувшихся дочерей и не может не улыбнуться. Всего четыре месяца прошло с их рождения, и каждый день кажется ему удивительным приключением. Он наблюдает, как маленькие ручки и ножки активно двигаются, и как каждая из девочек взаимодействует со своим окружением. Габриэлла начинается пробуждаться и разглядывать все вокруг с удивлением и интересом. Ее глаза сияют, когда она замечает первые солнечные лучи, испуганно реагирует на звуки и касания, и пытается исследовать все, что видит. Аро понимает, что это ключевой период для развития ребенка, и он счастлив быть свидетелем непрерывного прогресса. Вильгельмина же начинает просыпаться и улыбается Аро. Ее яркие глаза смотрят на него с такой нежностью, что он чувствует, как весь его мир наполняется любовью. Он ближе подходит к коляске и ласково гладит их маленькие ножки. Девочки окликаются на его нежные прикосновения маленькими пальчиками, что делает Аро счастливым и уверенным в своей роли отца. Проводить время с четырехмесячными детьми является для Аро настоящим удовольствием и источником вдохновения. Он знает, что эти ранние месяцы являются основой для будущего развития своих дочерей, и он стремится создавать для них поддерживающую и стимулирующую среду. Наблюдая за их ростом и прогрессом, он полон надежды и оптимизма для их будущего, и готов сделать все, чтобы помочь им достичь своего потенциала.

***

Тронный зал клана Вольтури — это место, где власть и превосходство над вампирами подчиняются правителям этой старинной и могущественной семьи. Этот зал представляет собой красочное сочетание роскоши и мистики, отражающее силу и непревзойденность Вольтури. Как профессионал в этой теме, я могу рассказать о каждой детали этого впечатляющего места, от создания обаяния и загадочности до выбора непревзойденного декора. Первое, что бросается в глаза при входе в тронный зал, это его масштабы. Он огромен и величественен, вызывая трепет и благоговение у каждого, кто ступает на его порог. Высокие арки, украшенные золотыми узорами и кристаллами, создают ощущение притяжения и эксклюзивности. Каждая деталь архитектуры и дизайна тщательно продумывается, чтобы пропитать помещение грандиозной энергией и властью. Декор тронного зала воссоздает атмосферу исторической эпохи, в которой Вольтури приобрели свою власть и величие. Каждая стена в тронном зале украшена портретами самых знаменитых и сильных членов клана Вольтури, которые уже несколько веков управляют подземным миром вампиров. Эти полотна великолепно воплощают величие и интригу «семейной» династии, влияние которой простирается на многие земные территории. Тихий шепот ветра, зарытый в каменных стенах, подчеркивает мистическую атмосферу, которая живет в каждом уголке тронного зала. Пока Катерина и Аро были с близняшками в саду, в тронном зале собрались Стефания, Кайус, Дидим и Маркус. Вампирша решила, что девушке вновь нужно практиковаться в магии, чему Миллер была отчасти рада. Стефания продолжала усердно обучаться магии под руководством своей сестры Аро — Дидим. Она проводила много времени вместе с ней, учась от нее все навыки и премудрости, связанные с этой загадочной и могущественной искусством. Блондинка была прекрасным учителем — знающей, терпеливой и мудрой, всегда поддерживающей свою сестру в ее стремлении стать лучшей в магии, хоть у нее были весьма специфичные методы. Именно поэтому, на сегодняшнее занятие она пригласила присоединиться супруга и его брата. Стефания проделывала множество упражнений, изучала древние заклинания и тщательно тренировалась в выполнении сложных ритуалов. Ей было сказано, что магия требует полного погружения и преданности, поэтому она с особым рвением относилась к своим учебным занятиям. Но несмотря на все свое усердие, она также понимала, что магия требует времени и терпения, и что она не сможет стать настоящим профессионалом в один момент. Стефания и Дидим не только занимались обучением магии, но и проводили множество исследований и экспериментов. Они изучали различные виды магических энергий, совершали путешествия в мир магических существ и тайных мест. Они также изучали влияние магии на природу и на людей, пытаясь понять ее глубинный смысл и потенциал. — Сегодня мы с тобой попробуем с тобой заклятия, которые могут влиять на таких как мы — вампиров. — Блондинка села на ступени возле тронов глав клана Вольтури и посмотрела на Маркуса и Кайуса. — Ты знала, что с помощью магии, ведьмы могут обезвредить вампиров? — Я читала об этом в твоем гримуаре, но не практиковала ни разу. — Стефания посмотрела на младшую Вольтури. — На время, в зависимости от того, на сколько сильна твоя магия и, на сколько, силен вампир, ты можешь дезориентировать его. — Вампирша посмотрела на супруга. — Позволишь? — Ты же знаешь, что если я откажусь, страдать будет Кайус. — Маркус посмотрел на блондина, а после перевел взгляд на супругу. — До него тоже дойдет очередь. — Спокойно произнесла блондинка. Дидим посмотрела на маркуса, начав шептать неизвестное для Миллер заклинание, от которого Маркус, сначала, просто поморщился, а после схватился за голову, и через некоторое время упал на каменный пол. — Дидим, ты что делаешь?! — Стефания подбежала к Маркусу, присев на корточки возле него, ведьма посмотрела на вампира. Бездыханное тело Вольтури пролежало недвижимо чуть больше минуты. — Ты долго будешь лежать? — Равнодушно спросила Дидим, на что вампир лишь улыбнулся и открыл глаза. — Может я хотел отдохнуть, — Вставая произнес Маркус. — Было приятно наблюдать, как Стефания испугалась того факта, что я умер. — Вы друг друга стоите, — Буркнула девушка, вставая. Она посмотрела на Кайуса, который не мог сдержать свою улыбку. — Милая, — Вампир подошел к Миллер, обняв ее — Таким заклинанием нас не убьешь. Да и вообще они нам даже не навредят. Нас можно убить, только если, оторвут голову, а тело сожгут. — Стефания, теперь попробуй ты… — Продолжая сидеть на ступенях, произнесла Дидим. Блондинка, прикрыв глаза, выдохнула. Она старалась сосредоточиться на заклятии. Кайус встал напротив девушки, смотря на нее. Открыв глаза, Стефания сосредоточенно смотрела на вампира, чувствуя его присутствие, которое было наполнено страхом за его жизнь и неопределенностью. Вампир, в свою очередь, испытывал спокойствие перед магией Миллер. С уверенностью и точностью, собственными страхами и силой воли, Стефания начала произносить древнее заклинание. Ее руки тряслись от волнения, но она не давала себе сбиться. Это был момент, когда вся ее преданность и обучение приводили к конкретному действию — попытке обезвредить вампира. Заклинание начало волновать воздух, создавая магическую ауру вокруг Стефании. Она чувствовала себя сильной и властной, полной энергии, готовой одолеть любое зло. Окружающие смотрели на нее с изумлением и недоверием — все ждали чуда от нее. Стефания закрыла глаза и произнесла последнюю часть заклинания, которая могла стать решающей, но для самой Миллер. В этот момент, время остановилось, вампир вздрогнул, а Дидим удерживала дыхание, внимательно следя за девушкой. — Достаточно. — Произнесла младшая Вольтури, встав со ступеней. Подойдя к блондинке, она взяла ее руки в свои осмотрев их. — Это не то заклятие, что я читала, откуда ты его знаешь? — Читала в книге бабушки. — Пробормотала девушка. — Не смей его колдовать, ты меня поняла? — Строго спросила Дидим. — А что с ним не так? — Стефания высвободила свои руки, посмотрев на ведьму. — Это древнее и опасное заклинание. Ты могла себя убить. — Вампирша достала платок и протянула блондинке, — У тебя кровь из носа пошла. Вытерев кровь, блондинка с помощью заклинания сожгла платок. Постепенно, с каждым пройденным этапом обучения, Стефания становилась все более сильной и уверенной. Она ощущала, как магическая сила проникает в ее тело и развивается внутри нее. Ее чувства и восприятие мира менялись, она озарялась новыми идеями и возможностями. Стефания знала, что путь профессионала только начинается, и она должна продолжать учиться и совершенствоваться. Но она была счастлива и благодарна, что имеет такого талантливого и заботливого наставника, который возлагал в нее столько доверия и веры. Она глубоко верила в себя и в свою магическую силу, и была готова принять вызов, который ждал ее впереди. — На сегодня хватит. Тебе нужно отдохнуть. Это заклинание тратит много сил. — Дидим собрала гримуары. — Кай, проводи Стефанию. — Пойдем, ведьмочка, тебе надо отдохнуть. — Блондин приобнял девушку, и пошел с ней в комнату.

***

Кайус и Стефания вошли в свою комнату и мгновенно почувствовали облегчение. Здесь, среди уютных стен и знакомых предметов, они могли отдохнуть и быть собой. Теплый свет лампочек создавал приятную атмосферу, а мягкий ковер под ногами придавал ощущение комфорта. Будучи профессионалом в этой сфере, я могу сказать, что множество людей приходит к себе в комнату, и там они сразу начинают ощущать повышенную расслабленность и спокойствие. Помещение, где мы проводим большую часть нашей жизни, играет важную роль в нашем физическом и эмоциональном благополучии. Кайус и Стефания давно поняли важность создания гармоничной атмосферы в своей комнате. Поэтому, когда девушки переехали жить в Вольтерру, они вложили душу в каждую мелочь, чтобы их спальня отражала их индивидуальность и приносила умиротворение. Каждая картинка на стенах, каждый предмет на полке — все было тщательно подобрано и органично вписывалось в общую композицию комнаты. — Тебе нужно отдохнуть, — Кайус посмотрел на девушку, — Может поспишь? Ты выглядишь очень устало. — Да, давай… Ты побудешь со мной? — Спросила девушка, а после зевнула. — Конечно побуду. — Подведя девушку к кровати, произнес вампир. — Ложись. Миллер легла на кровать и укутавшись в одеяло, быстро заснула. Кайус понимал, что Стефании требуется спокойный сон после долгого и напряженного дня. Поэтому он старался не шевелиться и не пробуждать ее случайными движениями. Он знал, как важен хороший сон для регенерации организма и поддержания здоровья. В темноте спальни он мог слышать ее ровное дыхание, что успокаивало его и позволяло сосредотачиваться на собственных мыслях. В этот момент вампир ощущал, что ничто на свете не может помешать им быть вместе, поддерживать и любить друг друга. Он чувствовал, что между ними возникла особая связь, глубже, чем когда-либо прежде. Так лежа рядом с блондинкой, он погружался в мысли о будущем, которое они будут строить вместе.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.