Цветами моря

NC-17
Завершён
180
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
31 страница, 10 959 слов, 5 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
180 Нравится 34 Отзывы 19 В сборник

Волнительная встреча

Настройки
      Очередная постановка, очередной противный координатор, не понимавший значимости исправлений Фурины. Девушка устало смотрела на участников, быстро менявших декорации между актами. Мужчины с трудом перетаскивали массивные искусственные стены, стулья и столы, перешёптываясь о том, насколько их раздражало поведение Мисс де-Фонтейн.       Несмотря на парившее в воздухе напряжение, выступление закончилось под громкие аплодисменты и восторженные овации. Девушка с удовольствием слушала, как критики обсуждали между собой ошеломительный успех постановки, которая не предвещала успеха, но удивительным образом всё вышло иначе. Лини и Линетт отлично справились со своей работой: разве от известных фокусников можно было ожидать что-то другое?       Люди медленно покидали зал; актёры и остальные участники метались туда-сюда, приводя в порядок место выступления. Девушка, наслаждаясь любимым тортом, поглядывала на запыхавшихся мужчин: сами виноваты, что пришлось всё переставлять по несколько раз. Когда шум и голоса стихли, а работники покинули театр, к Фурине подошёл директор и передал скромный аванс, довольно улыбаясь. Интересно, с каких это пор зарплата стала такой маленькой?       Фурина вручила Месье Уше свою сумочку и, взяв его за щупальце, направилась к выходу. На сегодня её работа была закончена. День был напряжённым, так что желания оставаться среди сброда, мало чего понимавшего в постановках, не было.       Стоило вдохнуть прохладный вечерний воздух, как мысли, кружившиеся в голове, резко улеглись. Когда солнце заходит, а жители расходятся по домам, улицы становятся такими спокойными и тихими. Несмотря на то, что настроение было испорчено пререканиями и руганью с труппой, желание перекусить любимым десертом, а после запить чёрным чаем, не пропало.       — Мисс Фурина! Подождите! — знакомый голос вывел девушку из размышлений.       Лини чуть не забыл, что Слуга просила передать письмо Фурине. Он обнаружил его среди своих вещей, когда покинул оперный театр, и помчался обратно, надеясь успеть догнать получателя.       — У меня к Вам письмо, — юноша протянул запечатанный конверт.       Фурина нахмурилась. На конверте стояла печать Фатуи, а значит, ничего хорошего ожидать не следовало. В городе многие всё ещё ненавидели её за бездействие во время надвигавшегося потопа; официальная версия случившегося была выпущена в газетах уже вечером того дня, но это, казалось, лишь сильнее разозлило ненавистников. Девушка не хотела знать, кому ещё из организации Фатуи она успела насолить.       Фурина приняла письмо и побыстрее убрала в сумочку. Она разберётся с этим потом, сейчас все её мысли были сосредоточены только на сладком угощении.       Ночью, когда город погрузился во мрак, а улицы стали безлюдны, Фурина направилась домой. Хозяин сделал исключение почётному гостю и не закрыл заведение, а чтобы выразить своё почтение, заварил самый дорогой чай за свой счёт. По его словам, это было меньшее, чем он мог поблагодарить бывшего архонта за спасение его и всех его близких.       По пути домой за ней увязался чёрный кот, и девушка всячески сдерживалась, чтобы не схватить его и не забрать домой. В итоге она сдалась, присела на корточки, и кот сразу прильнул к её руке, будто изголодался по ласке.       — У тебя есть дом? — не заметив ошейника, девушка грустно улыбнулась. — Только не говори, что мне придётся тебя взять…       Ответом послужило громкое урчание.

***

      Если заводить питомца, то необходимо подходить к этому делу со всей строгостью. По-другому у Фурины не могло и быть. Кот был довольно зажатым, сразу же забрался в картонную коробку, свернулся в калачик и уснул. Как бы девушка не пыталась взять его в кровать, питомец шипел, кусался, а командный тон не помогал, лишь сильнее пугал зашуганное животное.       Участники салона не понравились новому жителю; всё стало хуже, когда Управляющая Шевальмарин окатила питомца водой. Завязалась драка, в ходе которой пострадала только Фурина. Кот отделался мокрой шерстью и лёгким испугом.       На следующий день было принято решение прогуляться по городу в поисках подходящей мебели для кошки. Трудно было найти хоть что-то достойное внимания главной звезды Фонтейна: то материал был дешёвым, то дизайн и оформление кричали об отсутствии представления о прекрасном. Через пару часов пришлось сдаться, и милая на вид старушка, довольная продажей, передала товар Месье Уше и Мадемуазель Крабалетте.       Покупки несколько разочаровали Фурину; придётся её новому питомцу смириться с тем, что её лежанка не будет сочетаться с остальными предметами интерьера. Погружённая в свои мысли, девушка откопала на дне сумочки ключи, поднесла к замочной скважине и вставила.       — Мисс Фурина? — строгий голос застал девушку врасплох.       Она медленно повернула голову в сторону звука. Тело сковало от страха, стоило увидеть высокую женскую фигуру. Её чёрные глаза с необычными зрачками были устремлены на бедную девушку, вжавшую голову в плечи.       — Мисс?.. — Арлекино не успела среагировать, как Фурина закричала и выставила перед собой конька-пузырька, который окатил её водой с ног до головы.       Девушка кинула Управляющего Шевальмарина в Арлекино, дёрнула дверную ручку, но дверь не подалась, и она осталась на улице. С каждой секундой страх нарастал; дрожавшие руки не могли поймать злосчастный ключ, торчавший из замочной скважины. Теперь ей точно не сбежать!       — Фурина, — прозвучало с нотками злости. — Забудь… Я просила Лини передать письмо, но раз Вы не пришли на встречу, я подумала, что могло произойти что-то плохое.       Взгляд зацепился за пластырь на ноге. Арлекино нахмурилась: неужели что-то действительно произошло? Девушка уловила некое напряжение со стороны предвестницы и сама напряглась. Бежать смысла не было, оставалось молча смириться и принять свою судьбу.       — Всё в порядке?       Рассмотрев женщину напротив себя получше, Фурина не заметила признаков агрессии. Если бы она хотела её убить, то наверняка сделала бы это в тёмное время суток в переулке или вообще у неё дома. Тогда будет меньше подозрений, чем убийство главной звезды Фонтейна среди десятков свидетелей. Девушка покашляла в кулак, чтобы избавить от неприятного першения в горле.       — Извиняюсь за свою бестактность, — Фурина выпрямилась, отвечая в привычной высокомерной манере, — в последнее время я очень востребована, и времени на всё просто не хватает.       — У самой востребованной персоны в Кур-де-Фонтейне не найдётся свободного вечера, чтобы составить мне компанию? — по голосу предвестницы трудно понять, что она задумала, и Фурине оставалось только гадать, как он звучит без тонны масок и притворства.       — Э-э… Кхм, думаю, этим вечером у меня нет планов. Я, Фурина де-Фонтейн, составлю Вам компанию, — голос предательски задрожал на последнем слове, и она попыталась скрыть свой испуг за натянутой улыбкой.

***

      — Фурина! Соберись!       Мадемуазель Крабалетта терпеливо летала рядом, придерживая костюм девушки, пока та металась по комнате. Диана (именно такое имя ей дали) игнорировала купленную специально для неё лежанку, предпочитая старую картонную коробку в углу комнаты. Из неё было удобно наблюдать за метаниями хозяйки и сладко потягиваться.       — Как я выгляжу? — девушка поправила синий фрак, но в ответ получила лишь непонимающий взгляд. — Шерсть!       Все хозяева котов и собак сталкиваются с шерстью на одежде. До встречи оставались считанные минуты, и в голове появилась идея вообще никуда не идти. Фурина так бы и поступила, если бы не предвестница, переходить дорогу которой сродни смертного приговору.       — Уже некогда!       Она схватила ключи, напоследок посмотрелась в зеркало и пулей вылетела из дома.

***

      Арлекино ожидала на веранде. После случившегося нужно было извиниться. Она заранее заказала вино, предварительно ознакомившись со всем ассортиментом. Фурина де-Фонтейн славилась своей придирчивостью ко всему: от еды до постановок. Пирожные, которые предвестница заказала, оказались излишне сладкими, приторными; она боялась представить, как можно есть что-то настолько сахарное. Раз такое нравилось Фурине, то пусть будет.       Девушка опаздывала. Арлекино отбивала незамысловатый ритм ногтями, пока взгляд ленивого осматривал угощение. Минуты тянулись слишком долго, женщина начинала уставать от ожидания.       — Я здесь! — Фурина подбежала к столику и, не рассчитав расстояние, врезалась в стул, отчего её шляпка слетела. — Я… Кхм, извиняюсь, — она подняла головной убор.       Девушка неуклюже поправила причёску, села на стул и сложила руки на ногах, бегая взглядом по окрестности.       «И зачем это всё? — Фурина не могла понять, зачем её позвали. — А что мне говорить?!»       Не сразу, но девушка заметила бокал рядом со своей тарелкой. Арлекино успела осушить свой ещё до прихода Фурины, а сейчас наливала себе ещё порцию.       — Не нужно меня сверлить взглядом, — мягко и одновременно грозно произнесла предвестница, заставив сидевшую напротив неё напрячься. — Это неофициальная встреча. Я лишь хочу извиниться за неподобающее поведение. У Фатуи и без того плохая репутация, не хочется, чтобы мой поступок повлиял на детей из Дома Очага.       — Да-а я не злюсь, — Фурина проследила за тем, как в её бокал наливали вино. — Вы не виноваты в том, что произошло. Да и я не злюсь, — уже тише добавила она.       — В любом случае, мне нужно было это сделать. Будем считать этот вечер началом успешного сотрудничества, — Арлекино подняла бокал, и девушка, замешкавшись на секунду, подняла свой следом.       Фурина не была любителем вина. Даже сладкие и менее терпкие редко оказывались на её столе. Однако сидя перед влиятельной и очень статной фигурой, девушка не имела права отказаться. В голове промелькнула мысль, что её хотели отравить, и в горле встал ком. Арлекино выглядела спокойной, её движения были плавными, глаза не горели от злости. Возможно, именно это позволило расслабиться и сделать первый глоток.       — Я так понимаю, Вам хочется обсудить Мистера Лини и его ассистентку Линетт? — Фурина понятия не имела, с чего начать разговор. — Они очень способные дети. Скажем так, на их выступлениях никогда не бывает скучно.       — Я рада, что у них всё получается, — уголки губ поднялись в слабой улыбке.       — Не думаю, что стоит переживать, — девушка не заметила, как Арлекино доливала вино в её уже пустой бокал. — К тому же, если я берусь за постановки, то в любом случае всё пройдёт гладко.       Опьянение наступило быстро. Девушка почувствовала себя спокойнее, тревожные мысли отошли на задний план. Разговор стал менее наигранным, темы сменялись быстро. Может, Фурине показалось, но в этот вечер перед ней сидела не Слуга, а обычная, очень милая и приятная женщина.
180 Нравится 34 Отзывы 19 В сборник
Отзывы (2)