Love Hate

Перевод
PG-13
В процессе
181
1
переводчик
.Sora. бета
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 215 страниц, 62 790 слов, 29 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
181 Нравится 70 Отзывы 46 В сборник

Часть 29

Настройки
      Я вздрогнула, когда почувствовала, что кто-то гладит меня по волосам. Что за черт? Я в панике вскочила и столкнулась с удивленным лицом Золдика.       — Киллуа?! Ты трогал мои волосы? — Спросила я.       — Нет. Ты странная. — Ответил он. Я сузила глаза, глядя на него, и тут же поняла, что мои волосы распущены и ниспадают на плечи.       — Почему мои волосы распущены?! Где моя лента? — Я оглядела помещение в поисках нужной вещицы, желая снова собрать волосы.       — Она порвалась. — Заявил он.       — Что значит «порвалась»? — Воскликнула я и повернулась в его сторону.       — Я не знаю. Просто порвалась. — Он пожал плечами. Я посмотрела на него, вздохнула и села на ящик, поднеся руку к волосам.       — Мне следует носить с собой запасную. — Пробормотала я.       — Почему ты всегда их собираешь? Распущенные выглядят лучше. — Небрежно кинул он, подняв на меня голову, и мое лицо залилось краской.       — Н-ну потому что они мешают мне. Да и мне не нравятся мои волосы, вот и все. — Призналась я.       — Ты глупая. Выглядит прекрасно. — Усмехнулся он, скрестив руки на груди. Мои глаза расширились от этого странного комплимента. Я вспомнила где нахожусь, и меня охватила паника.       — Боже правый! Шторм закончился?! Знаешь что, это не имеет значения! Океан все равно убьет нас всех! — Я в отчаянии начала ходить туда-сюда.       — Корудо, успокойся. Буря утихла, но мы еще не прибыли. — Сказал Киллуа, когда я остановилась перед ним.       — Я не вытерплю дольше! Черт, что если мы умрем, Киллуа?! — Запаниковала я. Он вдохнул и схватил меня за запястье, потянув на место рядом с ним.       — Мы не умрем, дура. Просто представь, что мы не на корабле. — Сказал он, и я облокотила голову на стену позади себя.       — Это довольно сложно сделать, учитывая качание от волн. — Заявила я, и он посмотрел на меня.       — Почему бы тебе не отвлечься, рассказав причину такого страха воды? — Предложил Золдик, и я провела рукой по лицу, громко застонав.       — Нет. — Мой тон был грубым, и мальчик удивился этому.       — Пф. Ну и не надо. — Он раздраженно скрестил руки на груди. Я вздохнула. Корабль продолжал сильно раскачиваться, и снаружи раздался раскат грома.       — Киллуа! Ты же сказал, что буря утихла! — Закричала я, паникуя все больше.       — Я солгал. — Кинул он прямо, и мне захотелось стереть это глупое непонимающее выражение с его лица.       — Почему-у-у? — Заскулила я, пытаясь игнорировать бушующие волны, безжалостно швыряющие судно из стороны в сторону.       — Чтобы ты не паниковала. — Ответил он.       — Ну, это не сработало. — Я вздохнула и нахмурилась, глядя в пол и пытаясь успокоиться.       — Я понял. — Вздохнул он, глядя на мое напряженное тело.       Еще один раскат грома прорезал воздух, и корабль качнулся, отбрасывая всех в сторону. Я резко вдохнула, инстинктивно сжимая руку Киллуа. Мой взгляд поднялся на него. Он смотрел на меня с удивлением.       — О. Эм… Извини. — Пробормотала я, собираясь отпустить его руку.       — Нет, все в порядке. Ты можешь не отпускать. — Сказал он, и мои глаза расширились от удивления. Я продолжала обнимать его за руку. Его присутствие приносило мне какое-то спокойствие. — Только потому, что твоя паника раздражает. Если это поможет тебе придти в себя, то не отпускай. — Быстро проговорил он, отвернувшись в другую сторону.       Я только пожала плечами и положила голову ему на плечо. Он напрягся от моего внезапного действия, но тут же расслабился, позволив мне прижаться к нему.       — Эй, ребят! Что вы делаете? — Сказал Гон, подойдя к нам. Золдик на секунду напрягся от осознания того, что Фрикс увидел наше положение.       — Она сказала, что это поможет. — Просто бросил Киллуа, и Гон наклонил голову.       — Как это работает? Мы все еще на корабле. — Спросил он в замешательстве. Золдик пожал одним плечом.       — Не знаю. Просто вот так, ладно? — Сказала я, и Фрикс посмотрел на меня с любопытством.       — Раз ты так говоришь. Хорошо. — Защебетал он, садясь на ящик, на котором совсем недавно сидела я.       Лодку снова сильно качнуло, и я напряглась, слегка сжав руку Киллуа. Он согнул руку, которую я обнимала, и аккуратно сжал мою. Он отвернулся, потому что был смущен собственными действиями.

***

      Прошло пару часов, а мы с Киллуа все также сидели. Гроза немного утихла, от этого и волны успокоились. Золдик спокойно объяснил какую информацию они с Гоном собрали об Острове Жадности.       — Я думаю шторм прекратился! Давайте поднимемся! — Взволнованно крикнул Гон, выбегая. Я только вздохнула, боясь пошевелиться.       — Мы скоро прибудем, так что пошли за ним. — Сказал Киллуа, глядя на меня сверху вниз. Я кивнула, отпуская его руку и отстраняясь.       Выйдя наверх, я увидела, что Киллуа держал какую-то птицу. Они говорили что-то о ссылке. Должно быть, он имеет в виду сайт Хантеров, о котором упоминал раннее. Подняв взгляд, я заметила слабые очертания земли и чуть не рухнула от облегчения.       — Слава богу! Земля! Я спасена! — Начала расхваливать кусок суши я, а мальчики смотрели на меня, как на умалишенную.       Корабль подошел к причалу, и я перепрыгнула через край, не дожидаясь полной остановки.       — Корудо! — Окликнул меня Фрикс.       — Корудо! Что за черт! — Рявкнул Киллуа. Я оглянулась на них. Они все еще были на судне с остальными пассажирами, когда она медленно останавливалась. — Что это было? Ты могла пострадать, дура! — Золдик продолжал ругать меня, пока они с Гоном сходили на причал.       — Извините. Я больше не могла ждать. — Я застенчиво улыбнулась.       — Все хорошо, я понимаю. — Фрикс улыбнулся мне, и я просияла от его теплого отношения.       — Нет, это не так! Тебе нет оправдания! — Киллуа закричал на меня.       — Хорошо, мам. — Проворчала я, скрестив руки на груди.       — Как ты меня только что назвала?! — Он наклонился ко мне, и я посмотрела ему прямо в глаза.       — Я назвала тебя мамой, мам! — Я снова сказала это новое прозвище, а он разозлился еще больше.       — Ну, кто-то же должен держать тебя в узде! — Закричал он, схватив меня за воротник.       — Так сказала бы мама! — Выстрелила я в ответ, и его глаз дернулся.       — Может если бы ты не была такой идиоткой, мне не пришлось вести себя как мама! — Прокричал он. Я отвернулась от него, игнорируя, пока он продолжал ругать меня. — Эй! Ты вообще слушаешь? — Он потянул меня к себе, и теперь наши лица были очень близко.       — Нет. — Усмехнулась я. Он глубоко вздохнул, пытаясь сдержать свой гнев.       — Ребят, мы собираемся искать сайт? — Заговорил Гон, оглядываясь на нас.       — Да. Пошли, неудачница. — Кинул Киллуа и отпустил мой воротник, и я закатила глаза.

***

      — Это сайт Хантеров? — Спросил Фрикс.       Мы собрались вокруг общедоступного компьютера, и Гон ввел ссылку, которую нам дал брат Киллуа.       — Да. Я слышал, что охотники по всему миру размещают здесь много информации. — Сказал Золдик и заглянул в монитор.       — Вау! По всему миру, правда? Это довольно удивительно! — Гон просиял, глядя на Киллуа.       Сайт запросил лицензию охотника для получения доступа к нему.       — Какую из нам следует использовать? — Спросила я, наклонившись к Фриксу.       — Мою! — Ухмыльнулся он, достав свою карточку. Графика была пиксельной, и казалось, что действия происходили в баре.       — Наведи курсор на бармена. — Дал указание Киллуа.       — Что бы вы хотели узнать? — Спросил бармен, и на экране появился длинный список.       — Черт, какой длинный список. — Пробормотала я, уставившись в экран.       — Вау! Тут куча информации! — Воскликнул Гон, прокручивая список.       — Выбери категорию «игры». — Сказал Золдик, и Фрикс последовал его указаниям. — Вот оно. Остров Жадности. Он указал на название, и Гон кликнул по нему.       — Цена информации — 20 миллионов дзенни. — Проговорил бармен, и я подпрыгнула от неожиданности.       — 20 миллионов?! — Воскликнул Фрикс, такой же удивленный.       — Почему они берут так много?! Тупые неудачники! — Я оскорбила экран.       — Я думаю, они не будут выдавать информацию бесплатно. Хорошо. Думаю, мы должны. — Киллуа вздохнул.       — Хорошо, вносим 20 миллионов. — Закончил Гон, и компьютер начал излучать ауру.       — Что за черт! — Воскликнула я, пытаясь отступить.       — Из монитора аурой повеяло! — Крикнул Гон, и она поглотила нас.       Мы попали в бар с веб-сайта. Я с благоговением огляделась, осматривая заведение.              — Похоже попасть сюда могут только владеющие нен. — Сказал Киллуа.       — Хорошо. Слушайте внимательно. Остров Жадности — игра, созданная мастерами нен. Авторов было несколько и в чем состояла их цель — загадка. Всего сто копий были заряжены нен. Когда начинаешь играть, нен активируется, затягивает тебя внутрь игрового мира. — Объяснил он.       — Внутрь? — Пробормотал Гон.       — Это так круто! — Мои глаза полезли на лоб.       — Сыграть могут лишь те, кто владеет нен. Игра не прекратится пока твой персонаж жив, не поможет даже выключение питания приставки. Прервет ее лишь смерть. Один из владельцев игры нанял пятьдесят охотников, чтобы ее пройти, но ни один из них не вернулся. Говорят, что если найти точку сохранения, можно вернуться в наш мир. — Сообщил бармен, ставя перед нами напиток, который он делал.       — Правда? — Спросил Фрикс.       — Ну сайт-то для хантеров. Думаю, все правда. — Ответил Киллуа. Я с любопытством посмотрела на стакан. Интересно, могу ли я это выпить?       Гон потянулся за напитком, думая о том же, о чем и я. Его рука прошла сквозь стекло. Я продолжала смотреть на жидкость, придумывая как ее выпить.       — На аукционе в Йоркнью выставят семь копий игры. Стартовая цена — восемь миллиардов дзенни. — Заявил бармен, и мальчики подпрыгнули.       — Восемь миллиардов?! — Недоверчиво крикнул Фрикс.       — Ничего себе цена! На три миллиарда больше розничной. — Завопил Киллуа, придя в бешенство.       Я окутала руку аурой и потянулась за стаканом. Мои глаза загорелись, когда я почувствовала стекло в руках. Я подняла его, и Гон ахнул.       — Как ты это сделала?! — Воскликнул он. Я уже собиралась выпить, но кто-то схватил меня за руку, заставляя оторвать стакан от губ.       — Не пей это, дура! Ты недостаточно взрослая, чтобы это пить! — Отругал меня Золдик.       — Сложность получения — G. Хоть игра считается легендарной, копий выпустили достаточно. Раздобыть ее не так уж и сложно, были бы деньги.       — Джи. Проще, чем я думал. — Пробормотал Киллуа, забыв о нашем споре.       — Могу я спросить Вас кое о чем? — Перегнувшись через стойку, спросила я бармена.       — Да, Вы можете спрашивать меня о чем угодно. Что бы ты хотела узнать? — Ответил он, повернувшись на меня.       — Ты робот? — Я ухмыльнулась, задавая вопрос. Киллуа за спиной назвал меня идиоткой, но я проигнорировала его.       — Я... — Он не успел ответить, мы перенеслись обратно за пределы компьютера.       — Черт возьми! Он собирался ответить! — Я заскулила и через секунду замолчала. — Отлично! У меня все еще есть эта роскошь! — Я просияла и снова подняла стакан к губам, пытаясь выпить алкоголь, но кто-то выхватил его у меня из рук.       — Я выливаю это. — Заявил Золдик, держа напиток в руках.       — Придурок, не порть мой сувенир! — Пробормотала я, надувшись. Он проигнорировал меня. Когда мы вышли из здания, он вылил содержимое стакана. — Как ты мог, Киллуа?! Ты злой! Чистое зло! — Я драматично рухнула на землю и заплакала, глядя на мокрый тротуар, куда он выплеснул мой напиток.       — Дура. — Оскорбил он меня.       — Как ты вообще взяла этот стакан? — Спросил Гон меня.       — Я сфокусировала ауру в руке, а потом просто подняла его. — Полностью отбросив весь драматизм, объяснила я.       — Потрясающе! — Он просиял и рассмеялся.       Мальчики заговорили о том, как заработать больше денег, чтобы купить эту игру. Я в это время уставилась на лужу, которая всего несколько минут назад была моим напитком. Блин, ну почему он так жесток?
181 Нравится 70 Отзывы 46 В сборник
Отзывы (7)