Класс Превосходства: Альтернативная Версия — Возрождение

Перевод
PG-13
В процессе
89
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 265 страниц, 81 973 слова, 34 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
89 Нравится 98 Отзывы 14 В сборник

Том 7.5: Глава 4 - Глупое Воспоминание

Настройки
— Сакаянаги…? — И тебе доброго дня, Аянокоджи-кун. Я не думала, что у тебя будут гости в такую рань. Я пришла не вовремя? Ичиносе переводила взгляд с меня на нее и обратно со странным выражением на лице. — Вы друзья…? — Фуфуфу, мне хотелось бы так думать. А ты как считаешь, Аянокоджи-кун? — Ну, думаю, можно сказать и так. Ее первое предложение было довольно нечестным, поскольку я бы выглядел как плохой парень, если бы сказал «нет». Ну, даже если бы я так и сказал, мне было бы все равно. Однако у меня не было причин говорить, что мы не были друзьями. Даже если Сакаянаги лгала о своих настоящих чувствах, она была достаточно неосторожна, чтобы сказать обратное в присутствии Ичиносе. Я не думаю, что будет какой-то вред в том, чтобы признать наши нынешние отношения «дружбой». — Могу я войти? — Конечно, — ответил я. Я провел Сакаянаги внутрь, и Ичиносе последовала за нами. — Э-э-э, вот это сюрприз. Когда вы двое успели сблизиться? Мы не очень близки. — Ичиносе. Разве у тебя не было планов на сегодня? Ты уверена, что хочешь заставить своих друзей ждать? —А, так вот оно что? Хм, ты так рад остаться наедине с Сакаянаги-сан? — Ичиносе внезапно надулась. — О чем ты говоришь?.. — Ты сказал, что у тебя нет никаких планов на сегодня, но, похоже, это совсем не так. Я не могу поверить, что ты солгал мне. Только не говорите мне… что в канун Рождества ты с Сакаянаги-сан… — на ее очаровательном сердитом лице было написано, что она смотрит на меня испытующе. — Но я не лгал. Я никогда не думал, что вы двое вдруг захотите навестить меня. — Аянокоджи-кун прав. Я пришла сюда без предупреждения. Прошу прощения за то, что вызвала недоразумение, Ичиносе-сан, — Сакаянаги тут же поддержала меня своей обычной улыбкой. — О, правда…? Понятно. Если это так, то… — Ичиносе посмотрела на свой телефон и пожала плечами. — У меня еще есть несколько часов до нашей встречи с друзьями, так что я бы хотела остаться здесь и подождать… Аянокоджи-кун, тебя это не беспокоит? И снова эти нечестные вопросы. — Делай, что хочешь. Не вини меня, если тебе это быстро надоест. Выражение лица Ичиносе просветлело, когда она села на мою кровать. Она быстро набрала что-то на своем телефоне, вероятно, отправляя кому-то сообщение. — Сакаянаги, ты не против чая? — Да, спасибо… и я действительно извиняюсь за столь внезапный визит. — Все в порядке. Итак, зачем ты пришла сюда? — Фуфуфу, я полагаю, Ичиносе-сан пришла сюда по той же причине, что и я, — она застенчиво указала на сумку, которая стояла на моем прикроватном столике. — Счастливого Рождества, Аянокоджи-кун. Это был хороший год, хотя мы и общались не так много, как мне бы хотелось. Словно желая не отставать, подарок Сакаянаги тоже был упакован в очень симпатичный пакетик. — Спасибо… — я подал ей чай и получил подарок. — Позже я пойду покупать рождественские подарки, поэтому я хочу, чтобы ты сказала мне, что хотела бы получить взамен. — Пожалуйста, не обращай на это внимания. Я сделала тебе подарок по собственной воле. Я не ожидала, что ты дашь мне что-то взамен. Эти двое были полными противоположностями, но каким-то образом дали почти одинаковый ответ. Как интересно. Поладят ли они? — Я мог бы сказать то же самое. Я не должен чувствовать себя обязанным, если ты этого не хочешь, но я все равно хочу купить тебе подарок, — я повернулся к Ичиносе, которая внимательно слушала наш разговор. — Я также куплю подарок тебе, так что скажи мне, если у тебя есть что-то на примете. Мой вопрос был встречен молчанием. Ичиносе повернулась к Сакаянаги, и они посмотрели друг на друга. Они одновременно рассмеялись, прежде чем дать мне ответ. — Мы позволим тебе решать, Аянокоджи-кун. Я думаю, так будет веселее, — сказала Ичиносе. — Веришь или нет, но я люблю сюрпризы, — продолжила Сакаянаги. Хотя для меня это самый сложный вариант… Я полагаю, что лучше всего было бы перестраховаться. Я близок с Ичиносе, так что у меня есть кое-какие идеи о том, что я мог бы ей подарить, но я ничего не знаю о Сакаянаги. — У меня есть идея! Почему бы нам просто не сходить вместе попозже? Я помогу с обедом, так что мы сможем перекусить перед уходом. — Звучит забавно. Если вы оба не против, я бы хотела присоединиться. Я не могу долго стоять на ногах и не могу без необходимости загромождать кухню, поэтому я просто заплачу за свою порцию, чтобы компенсировать неудобства. Пока я обдумывал свои недавние мысли, все снова сдвинулось с мертвой точки. — Значит, мы пообедаем втроем? — Ичиносе улыбнулась и повернулась ко мне. — Ах, но, конечно, это только в том случае, если у Аянокоджи-куна будет достаточно ингредиентов, чтобы вместить больше людей. Все в порядке? Ичиносе явно видела, насколько полон мой холодильник, когда я открывал его ранее, так что я не могу лгать, чтобы избежать этого. Хотя, если честно, я не чувствовал себя неловко из-за этой ситуации. Не то чтобы эти двое были незнакомцами, особенно Ичиносе. Я просто надеюсь, что больше никто не войдет в эту дверь. И, кроме того, я уже пробовал еду Ичиносе. Иногда мы обмениваемся некоторыми блюдами, когда едим в одиночестве. Мне интересно, что мы можем приготовить вместе. — Я думаю, это прекрасно, — сказал я, прежде чем посмотреть на Сакаянаги. — И тебе не нужно мне ничего платить. Считай, что это предварительная благодарность. — Как великодушно с твоей стороны, — конечно, она с благодарностью приняла это. Вымыв раковину, я подошел к девушкам, которые болтали у моей кровати. Ну, одна из них даже сидела на моей кровати. У них был оживленный разговор — мог бы сказать я, но говорила только Ичиносе. Сакаянаги радостно слушала ее с улыбкой. Я проверил свой телефон и увидел, что до девяти оставалось около десяти минут. Ичиносе сказала, что мы отправимся в путь до полудня, так что у меня есть около трех часов, чтобы отдохнуть. С томиком новеллы в руках я занял свободное место на кровати. Они посмотрели на меня. — Я могу читать, даже когда люди разговаривают, так что вы можете продолжать болтать, сколько хотите. Вы можете относиться ко мне так, словно меня не существует. — Это обращение… — Фуфу. Если возможно, Ичиносе-сан и я хотели бы, чтобы ты присоединился к нашему разговору. Мне очень интересно, что она расскажет мне о тебе. Я тут же встретился с напряженным взглядом Ичиносе. Она отвела глаза с довольно виноватой улыбкой. — О чем вы говорили?.. — Ичиносе-сан, по сути, хвасталась тем, насколько вы близки. Я всего лишь спросила, как вы подружились, но, похоже, ее история не была закончена и наполовину. — Сакаянаги-сан, ты преувеличиваешь! — Я думаю, это естественно, учитывая, как все складывалось в последние два семестра. Я знала, что Ичиносе Хонами из класса С была способным лидером, но я полагала, что в какой-то момент это окажет на тебя давление. Я не ожидала, что у тебя есть надежный друг, на которого можно положиться. — Сакаянаги-сан, пожалуйста! Ах, это так неловко… — Я ничего не знаю об этом, — сказал я. — Мы с Ичиносе просто случайно встретились в нужном месте в нужное время. Я уверен, что любой другой сможет оказать ей ту же поддержку, что и я. Я не знал, какой ответ получу, но меня удивило молчание, последовавшее за моими словами. Улыбка Сакаянаги не дрогнула, но Ичиносе начала хмуриться. На этот раз она не шутила. Она была по-настоящему расстроена. — Дурак… — Я что-то не так сказал? Мой вопрос озадачил Ичиносе. — Ты действительно не понимаешь? Ты всегда так говоришь, и мне это серьезно не нравится… — Ичиносе терпеливо объяснила мне свои мысли. — Обычно ты говоришь подобные вещи, чтобы казаться более незначительным, чтобы угодить собеседнику, или если ты занимаешься самоуничижением… но я знаю, что ты не такой человек, Аянокоджи-кун. — Нет, не совсем. — Тогда почему ты говоришь так, будто тебя можно заменить? — Я просто не хочу, чтобы Сакаянаги что-то неправильно поняла. Не похоже, что ты смогла удержаться на ногах как лидер только потому, что я был рядом. Я уверен, что с тобой все было бы в порядке, даже если бы человеком, которому ты рассказала о своих проблемах, был не я. Сомневаюсь, что мой скучный тон можно было счесть ободряющим. Я не думал, что мои слова были проблемой. Я не пытался угодить ей и не был самоуничижительным. Я просто высказал свое мнение, основанное на моем видении нашей дружбы. Даже сейчас я по-прежнему искренне считаю, что во мне не было ничего особенного. Если бы, например, Хирата или Шибата были на моем месте, я абсолютно уверен, что любой из них справился бы с ролью поддерживающего друга гораздо лучше, чем я. Конечно, я могу дать несколько советов, но сомневаюсь, что смогу заставить кого-то почувствовать, что его «утешает» заботливый друг. Внезапно Ичиносе издала тихий смешок. — Понятно. Так вот как ты на это смотришь. Иногда ты действительно бываешь глупым. — Что ты имеешь в виду? — Видишь ли, Аянокоджи-кун, тебе не обязательно быть энергичным, как Кушида-сан или Хирата-кун, чтобы быть хорошим другом, знаешь? — О, правда?.. Клянусь, эти две девушки умеют читать мысли. — Я думаю, это не так уж плохо, потому что не похоже, чтобы у тебя были проблемы с самооценкой. Но, несмотря на это, мне все равно больно слышать, что ты так пренебрежительно относишься к нашей дружбе. — Ичиносе ткнула в меня пальцем и повысила голос. — Аянокоджи Киётака-кун, что бы ты ни предложил мне как друг, это только твое право. Никто не сможет заменить тебя, как моего близкого друга. Понятно? Только мое право… другими словами, Ичиносе не хотела, чтобы я думал, что я просто заменимый компонент нашей дружбы. — Да, наверное. Если подумать, то мои рассуждения были довольно жесткими. — И это справедливо в обоих направлениях. Все, что я могу предложить тебе как подруга, ты не сможешь получить ни от одной другой девушки. В этом она совершенно права. Для меня может быть только одна Ичиносе Хонами. Я не могу заменить ее и не могу сравнивать ни с кем другим. Тогда я должен применить эту точку зрения ко всем своим друзьям. — Я буду иметь это в виду в следующий раз, Ичиносе. — Хммм, пожалуйста, так и сделай… — она покосилась на меня, все еще дуясь. — Мне так неловко вести этот разговор в присутствии Сакаянаги-сан… но я просто больше не могу выносить твой взгляд на вещи… — Прости. — Какие у вас интересные отношения. И я могу понять, что происходит с Ичиносе-сан. Я уверена, что другие ее друзья относятся к ней как к какому-то сверхчеловеку, поэтому ей, должно быть, было трудно показать свою уязвимость. — Верно, верно! Ты всегда относишься ко мне как к обычной девушке, когда мы остаемся вдвоем. Вот что мне… мне нравится в тебе, знаешь… как в человеке! Но по какой-то причине ты либо принижаешь себя, либо ставишь меня на пьедестал, как и всех остальных, когда рядом другие. Это заставляет тебя чувствовать себя отстраненной… — Я понял. Честно говоря, я не осознавал, насколько по-другому я веду себя, когда меняется наше окружение. — Хуму, я запомню это, — Ичиносе бросила на меня пугающий взгляд, прежде чем снова стала жизнерадостной. — Ну что ж! Давайте не будем допускать, чтобы ситуация становилась еще более неловкой, верно? Почему бы нам не поговорить об отношениях Сакаянаги-сан и Аянокоджи-куна? Я даже не знаю, есть ли у нас хоть какие-то отношения. — Это довольно тревожно. Мне немного неловко этим делиться, — Сакаянаги перевела взгляд на меня. — Есть чем поделиться? — спросил я. — Пожалуйста, продолжай, Сакаянаги-сан. Мы слушаем. Скорее, слушаешь только ты. — Хм, интересно… я знаю его почти девять лет, так что… — Девять лет?! — Ичиносе не смогла удержаться от восклицания. — Подожди, так… ты с Аянокоджи-куном друзья детства?! — Мы? Интересно, подходит ли это слово для наших отношений… Эта девушка… ей это действительно нравится, да? Хорошо… честно говоря, за реакцией Ичиносе очень интересно наблюдать. — Э-э-э… — Ичиносе снова переводила взгляд с нее на меня. Я проигнорировал их и начал читать книгу, которую держал в руках. — Есть ли что-нибудь еще, чем ты хотела бы поделиться?.. — О, ты упоминала о своих маленьких выходках с Аянокоджи-куном, когда уставала от общества людей, верно? Теперь, когда я припоминаю, мы вдвоем тоже делали что-то подобное. Видишь ли, и он, и я играем в шахматы. Однажды я попросила его провести со мной товарищеский матч в библиотеке. — Хех… понятно. Вы оба очень умные, так что я не очень удивлена, что вы хорошо играете в шахматы. — Аянокоджи-кун великолепен. Он отлично защитился от атак, которые я подготовила против него накануне вечером. И все же я была горда за то, что мне удалось заставить его почувствовать вызов. Он потратил почти все свое время на игру, прежде чем мы согласились на ничью… — улыбка Сакаянаги стала еще шире, когда она насладилась забавной реакцией Ичиносе. — Мы закончили игру так поздно, что, когда вернулись из школы, была уже ночь. Было темно и, честно говоря, немного страшно, но я рада, что Аянокоджи-кун был там и проводил меня. Мы о многом поговорили, когда вместе шли домой. Первая половина истории, возможно, и правдива, но во второй половине она явно добавила блеска, просто чтобы подразнить Ичиносе… — Вы были вместе до ночи… и вы вместе шли домой…? Это…! — Мы, возможно, также держались за руки. — Вы держались за руки?! — Перестань повторять ее слова на 200% громче, Ичиносе! — Ладно, теперь это откровенная ложь, — в этот момент мне пришлось вмешаться. — О, мы этого не делали? Фуфу, я, должно быть, что-то перепутала. — Это смешно, Аянокоджи-кун! Мы дружим уже некоторое время, но ты никогда не упоминал, что был другом детства Сакаянаги-сан! — Это потому, что я никогда не встречал ее, когда был ребенком. Наши родители были знакомы, так что, возможно, она видела, как я играю в шахматы, но мы по-настоящему не общались друг с другом. — А? — ошарашенная Ичиносе уставилась на улыбающуюся девушку с сиреневыми волосами. — Зачем ты меня так дразнишь, Сакаянаги-сан?! — Простите, но твоя реакция была такой забавной, что я ничего не могла с собой поделать — Хнннг! Ты такая злая… Так редко можно увидеть, чтобы над Ичиносе издевались. — Однако, кроме того, что мы держались за руки, я ни разу не солгала~. — Ты можешь просто поговорить о чем-нибудь, что меня не касается? Я начинаю нервничать, — вздохнул я. — Нет. Возможно, это единственный раз, когда я могу вести подобный разговор с кем-либо, так что я собираюсь насладиться им в полной мере, — Ичиносе покачала головой в знак протеста. — Моя очередь рассказывать закончена, так что давайте вернемся к тебе, Ичиносе-сан, — тем временем Сакаянаги полностью проигнорировала меня. — Мне было любопытно, что ты сказала ранее о сочельнике. — О~? Тебе интересно? — Ичиносе повернулась ко мне, копируя ухмылку Сакаянаги. — Очевидно, у Аянокоджи-куна что-то случилось в канун Рождества. — Боже, неужели? Мне определенно любопытно. Можешь рассказать нам об этом подробнее, Аянокоджи-кун? — Я уже сказал Ичиносе, что это секрет. Я не хочу об этом говорить. — Смысл твоего ответа еще больше меня заинтриговал, но разве не было бы странно, если бы ты был с девушкой? — Сакаянаги прищурилась. — В конце концов, разве Кушида-сан не отвергла тебя 23-го числа? — Значит, даже Сакаянаги-сан уже слышала об этом… — Информация распространяется быстро. Ну, я никогда до конца в это не верила. Не мог бы ты рассказать нам о ситуации, Аянокоджи-кун? Похоже, теперь от этого никуда не деться, да? Я уверен, что мог бы отделаться простым «Нет», но это может подвергнуть меня риску в будущем. — Я признался и получил отказ. Вот и все. А что касается того, что произошло в канун Рождества, то я, очевидно, был один. Мы с друзьями планировали провести время вместе, но это должно случиться завтра. — О, так вот в чем дело? Я действительно думала, что было что-то еще, потому что ты был необычайно скрытен по этому поводу. — Атмосфера вокруг Ичиносе изменилась после моего ответа. Озорной тон вокруг нее рассеялся, и к ней вернулась мягкость. — И тебе не нужно было заставлять себя отвечать. Я просто пыталась немного подразнить тебя. Я бы отступила, если бы ты настаивал на молчании. Ичиносе Хонами была чувствительным и тактичным человеком, поэтому такой ответ также соответствовал моим ожиданиям. Однако, если я оставлю ее вопрос без ответа, есть большая вероятность, что он останется у нее в голове. Лучше покончить с этим сейчас. И, кроме того, мне нет необходимости что-либо им рассказывать. Мне больше неинтересно обсуждать эту тему. — Что касается нормы, то некоторым людям может быть неловко признаться, что они были одни в канун Рождества. Разве это не более верно для такого человека, как я, которого отвергли? Это было идеальное оправдание, верно? — Думаю, ты прав. Прости, Аянокоджи-кун. Мой вопрос был бестактным. — Все в порядке. Теперь, когда с этим покончено, я продолжу чтение. Вы, ребята, можете перекусить, чем захотите, пока будете болтать. Они улыбнулись и поблагодарили меня за гостеприимство. Более часа спустя мы с Ичиносе начали готовить обед. На моей вешалке висел ее бежевый жакет, а лидер класса С теперь сидела у меня на кухне в симпатичном фартуке, защищавшем ее рубашку от возможных пятен. Как и ожидалось, Ичиносе была весьма искусна на кухне. Я кое-чему научился у нее, как у человека, у которого другой подход к делу, чем у Хорикиты. — Спасибо за еду. Мы выразили свое волнение по поводу того, что наконец-то пришло время приступить к трапезе. Я сел на край стола, который обычно занимал хозяин. Они сели друг напротив друга, заняв места с каждой стороны стола. — Я уже давно не увлекаюсь кулинарией. Это, безусловно, освежает. — Как любопытно. Когда в последний раз ты испытывала такой энтузиазм, готовя еду? — спросила Сакаянаги. — Я выглядела таким взволнованной? Как неловко, — криво усмехнулась Ичиносе. — Думаю, это было в средней школе. Моя мама заболела, и мне пришлось готовить самой для себя и моей младшей сестры. Я так обрадовалась, когда узнала рецепт нового блюда, что перевернула всю кухню, чтобы его приготовить. — Я завидую. Будучи единственным ребенком в семье, я не знаю, каково это — иметь брата или сестру. Я уверена, что ты порадовала ее своей стряпней. — Э-хе-хе, так и есть! Но… уборка была огромной проблемой. — Я уже представляю себе беспорядок… — прокомментировал я. — Боже… ты не можешь просто говорить приятные вещи, как Сакаянаги-сан? Как насчет тебя, Аянокоджи-кун? Когда ты научился готовить? — Совсем недавно. Я никогда по-настоящему не готовил для себя, пока не стал жить один здесь, в школе. — Фуфу, я думаю, это относится к большинству учеников Кодо Икусей. Даже я хотела адаптироваться. К сожалению, мое состояние не позволило мне этого сделать. Вот почему я обычно хожу куда-нибудь поужинать или заказываю что-нибудь с доставкой. Мои ноги недостаточно сильны, чтобы эффективно справляться с работой на кухне, и они могут заболеть раньше, чем я закончу готовить. — Разве это не делает тебя еще более удивительной, Сакаянаги-сан? Несмотря на все твои преграды, ты по-прежнему уверенно встречаешь каждый день. Хотела бы я больше походить на тебя. — Я думаю, ты и сама уже достаточно уверены в себе, Ичиносе-сан. По крайней мере, мне так кажется. Я не знаю, насколько искренни их слова, а насколько это простая формальность, но приятно видеть, что они сегодня ладят. Менее чем через неделю оба их класса вернут себе прежние места в классе А и классе В. Интересно, если бы они стали врагами, все, что произошло сегодня, превратилось бы в глупое воспоминание?
Примечания:
89 Нравится 98 Отзывы 14 В сборник
Отзывы (1)