ID работы: 14642464

Назад к любви

Фемслэш
NC-17
В процессе
13
автор
Размер:
планируется Макси, написано 102 страницы, 23 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
13 Нравится 6 Отзывы 2 В сборник Скачать

Часть 6

Настройки текста
Примечания:
Утром шторм затих. Драко чувствовал себя лучше и пошел со мной завтракать. Мы поднялись на пляжную палубу и нашли столик возле окна. Я радовалась, видя, что он снова улыбался. - Завтра мы будем на Бермудах, — сказал он, прокалывая вилкой сосиску. - Значит ли это, что мы уже плывем по Бермудскому треугольнику? — спросила я, глядя на голубой простор за окном. К счастью, гладкий и спокойный. — По-моему, это миф, — сказал он. — Будем надеяться, — отозвалась я. - Что по мне, так я мечтаю о том, чтобы мы встали на якорь. Где угодно, хоть в Антарктиде. Лишь бы убраться хоть на пару часов с этого проклятого лайнера. Я улыбнулась: - Ты стойко переносил муки. Прости, это я затащила тебя в этот круиз. Может, нам просто надо было отправиться на Гавайи. - Вообще-то, — проговорил Драко, — если не считать постоянного головокружения и приступов рвоты, я неплохо провел время. Я засмеялась: — Я люблю тебя. Он улыбнулся: — Давай закажем экскурсию на острова? - Он достал из кармана брошюру. - Тут говорится, что можно поплавать со скатами. Я покачала головой. — Как насчет дельфинов? — Нет, — заявила я. — По-моему, они слишком похожи на акул. — Знаешь, они вовсе не такие, как акулы, разве не так? — Верно, но у них такие же плавники. — Я скорчила гримасу. - Я за себя не ручаюсь. Вспомню фильм «Челюсти» и заору от страха. Драко засмеялся: - Ладно, от дельфинов откажемся. Иначе я буду вынужден извиняться за свою трусишку-жену. — Он подмигнул мне. Я макнула вилку с омлетом в кетчуп и отправила в рот. - А как тебе такое, — продолжал Драко, показывая на снимок в брошюре. — Экскурсия к настоящему пиратскому кораблю, ланч на борту, коктейли с ромом, потом плавание с трубкой в нескольких милях от берега. - Коктейли с ромом, — кивнула я. — Вот это я понимаю! Хорошо. Я пойду после завтрака в бюро забронирую нам места. - Отлично! — согласилась я. — Все, стоп машина, — добавил Драко. *** На следующий день мы с Драко спустились на нижнюю палубу, чтобы отправиться на остров Бермуда. Я захватила с собой большую бутылку воды, солнцезащитный крем и упаковку миндаля. Кто знает, когда нас накормят ланчем, а после плавания мне всегда хочется есть. Я уже радовалась, что сегодня смогу хорошенько поплавать с трубкой. В последнюю минуту мне на глаза попался кулон с аквамарином, подаренный мне той немолодой женщиной в Центральном парке. «На удачу», — сказала она тогда. Накануне вечером я сняла его и оставила на столике. Сейчас надела его опять. Почему бы и нет? Я смотрела на остров с пристани, на маленькие домики и здания побольше, выстроившиеся в линию вдоль берега. Их пастельные цвета напомнили мне желтые, зеленые и розовые мелки, какими дети рисуют на тротуарах. Бирюзовые волны сверкали, набегая на кремовый песок. Прямо как почтовая открытка. Мы шли, держась за руки. Драко переплел свои пальцы с моими. Он радовался, что снова оказался на берегу, а я была счастлива снова видеть его улыбку. У нас было два часа до начала экскурсии, и мы решили осмотреть Королевскую верфь. В кармане Драко загудел телефон. - О, - сказал Драко, вытаскивая его. — Тут, оказывается, есть сигнал. В отличие от Драко, я не стала брать с собой телефон. Я не могла назвать никого, с кем бы мне хотелось сейчас поговорить. Я посмотрела на бриллианты в моем обручальном кольце. Под тропическим солнцем они сверкали еще ярче. Я провела ладонью по загорелой, гладкой коже Драко. Мне нравилось, как играли под кожей его мышцы, когда он подносил к губам мою руку. Сейчас он улыбался, глядя на телефон. — Неужели опять твой босс? — простонала я. - Нет, — ответил он. - Это письмо от Пэнси. Я вскинула голову. — От Пэнси? - Да, — сказал он, передавая мне свой айфон. Я прочитала текст: «Я слышала про ураган, просто хотела проверить, в безопасности ли вы. Целую и обнимаю, Пэнси». - Ураган? — переспросила я. — Я не слышала, что это был настоящий ураган. Я думала, что мы просто угодили в небольшой шторм. - Я тоже, — кивнул Драко. — По-моему, она сильно испугалась. Как трогательно, что она беспокоится за нас. — И трогательно, что капитан решил не говорить нам, что мы столкнулись с ураганом, - усмехнулась я. Мои мысли вернулись к Пэнси. Я удивилась, почему она не написала мне, но тут же вспомнила, что мои телефон был выключен с самого начала круиза. Смотри, — сказал Драко, показывая на витрину лавки. — Ромовая баба! В витрине висела табличка: «Лучшая в мире ромовая баба». — Надо попробовать, — усмехнулась я. Драко остановился у входа. - Ты иди, - сказал он. -. А я попытаюсь поймать какие-нибудь сообщения, пока есть сигнал. - Хорошо, — согласилась я и зашла в лавку. Местная женщина улыбнулась мне из-за прилавка. - Доброе утро, — поздоровалась она. — Чем могу вам помочь? Я разглядывала полки с выставленными там раковинами и камнями, безделушками и написанным маслом на крошечном, 5 на 7 дюймов, холсте изображением островных пейзажей. - Привет, — поприветствовала я, направляясь к прилавку, где лежали коробочки с выпечкой. — Ромовую бабу, пожалуйста. Она кивнула и положила коробку в пластико-вую сумку. Я протянула ей кредитную карточку, потом взглянула в окно на Драко. Он с улыбкой склонился над телефоном. - Пожалуйста, милая, — сказала женщина, возвращая мне карточку. Я поблагодарила ее и вышла на улицу. Драко убрал айфон в карман. - Купила? — спросил он. - Угу, — ответила я. — Хочешь попробовать? Ты ведь сегодня не завтракал. — Нет, — сказал он. — Пожалуй, я подожду до ланча. Кажется, нам обещали ланч на пиратском корабле? Я вспомнила о береговой экскурсии в лагуну и немного пожалела, что мы ее заказали. Я бы предпочла осмотреть Королевскую верфь, а потом где-нибудь поваляться с Драко на пляже, расстелив полотенце. — Ты действительно хочешь поехать на экскурсию? Я слышала, что тут вокруг роскошные пляжи с розовым песком. Думаю, было бы забавно там побывать. Драко вздохнул. - Если ты увидишь один пляж, считай, ты видел и остальные. Давай уж придерживаться плана. По-моему, забавно взглянуть на обломки корабля. Как ты думаешь? Я знала, что Драко был неравнодушен к пиратам, но все равно уговаривала его: - Ты не боишься, что тебя укачает? Он пожал плечами. - Хуже, чем на лайнере, все равно не будет, - сказал он. — К тому же я захватил с собой драмамин. — Ну ладно, — согласилась я. — Иди сюда, — сказал он, подхватывая меня на руки. Я положила голову на его мощные би-цепсы. Он слегка покачивал меня, как младенца, осыпая поцелуями. Так мы и сидели, дыша экзотическими бермудскими ароматами, потом прошли несколько кварталов, заглядывая в лавки с безделушками и сувенирами, которые нас совершенно не интересовали. Через некоторое время откуда-то издалека донесся звон колокола. - Давай спустимся к пристани, — сказал Драко. — Скоро начнется экскурсия. Мы вернулись на берег и увидели мужчину, державшего щит с надписью: «Пиратский корабль. Экскурсия в лагуну». Вероятно, это был гид. — Это наша экскурсия? — спросила я у Драко. — Кажется, да. — Он слегка нервничал. Вероятно, заметил усилившиеся волны и беспокоился из-за своего недуга. Мы прошли следом за мужчиной квартал до деревянной пристани, где стоял быстроходный катер. - Ваши билеты? — спросил он с сильным акцентом, похожим на смесь ямайского с английским и еще каким-то неизвестным мне языком. Я по-вернулась к Драко, и он достал бумаги из кармана. Тряхнул головой и еще раз порылся в бумажнике. - Проклятье, — пробормотал он. — Где же мой? — Что ты имеешь в виду? — удивилась я. — Ты разве не купил два билета? - Купил, — ответил он. — Должно быть, они забыли отправить мой билет в здешнее экскурсионное бюро. Я повернулась к гиду. - Мы купили два билета на этот тур, - сказала я, — но по какой-то причине сотрудники круиза не распечатали оба. Вы не возражаете, если МЫ отдадим вам второй билет потом? Он покачал головой: — Простите, мэм. Я не могу взять на борт человека без билета. — Но я обещаю, мы... Драко взял меня за руку. — Дорогая, — шепнул он. — С ним спорить бесполезно. - Но, Драко, ты... - Через полчаса отплывает еще один катер, — сказал гид с таким кислым видом, словно ему было неприятно говорить об этом. — Там будет свободное место. — Он неприязненно посмотрел на меня. — В лагуне вы и встретитесь. Драко кивнул. - Поезжай, — сказал он. — Я сбегаю на судно, возьму билет и отправлюсь на следующем катере. - Нет, — заявила я. — Мне не хочется плыть без тебя. — Я буду там через полчаса, — заверил меня Драко. — Ты даже не успеешь соскучиться без меня. Мне все это не нравилось, но я знала, что ничего страшного тут не было, тем более что речь шла лишь о тридцати минутах. — Хорошо, — согласилась я. Он протянул мне сумку с фотокамерой. - Вот, возьми с собой, — сказал он. — Мне не хочется таскать ее на судно и обратно. Я взяла сумку с его драгоценным «Кэноном» и повесила на плечо. Драко помахал мне рукой, я забралась в катер и села на мягкое белое сиденье на корме. Капитан бросил мне прорезиненный мешок. - Неляснил он, вытирая со лба калаших вещей, — пояснил он, вытирая со лба капельки потa. Я кивнула и сунула в мешок сумочку, камеру Драко и ромовую бабу, потом, как мне было велено, положила мешок в емкость под моим сиденьем. Кроме капитана, на катере были еще двое. Рядом со мной сидела женщина лет шестидесяти. Она только что намазалась солнцезащитным кремом, о чем говорил белесый отсвет на ее коже. На ее могучей талии висела забавная сумочка. Женщина повернулась ко мне. Она явно была в восторге. — Я еще никогда не видела настоящих пиратских кораблей, — сообщила она. - Я тоже, — ответила я с вежливой улыбкой, опасаясь, что она окажется болтливой, и повернулась к пристани. Драко уже шел к лайнеру. Я по-жалела, что согласилась ехать без него. Лучше бы уж мы плюнули на 100 долларов и остались на острове. - Я Луиза, — представилась женщина. - Из Арканзаса, из городка Литл-Рок. - Она ткнула пальцем в сторону океана: — Там есть акулы? - Будем надеяться, что нет, — улыбнулась я. — Я читала про акул, — сказала она. — Главное, надо замереть и не двигаться, если ты их увидишь. Ну, я имею в виду, если ты плаваешь в море. Ни в коем случае нельзя плескаться, это их возбуждает. — Интересно, — отозвалась я. Может, если я буду отвечать ей скупо и односложно, она перестанет болтать? — Простите, — спросила наго капитана, выставив кверху палец. — Мне сказали, что во время поездки нас накормят ланчем? Он смерил ее долгим взглядом. — Да, когда мы приплывем к обломкам корабля. Ланч привезет другая лодка. Луиза кивнула, но не успокоилась. - Наш сын — знаменитый шеф-повар, - с гордостью сообщила она мне. — Он подарил нам этот круиз на наш юбилей. Я улыбнулась и посмотрела на носовую часть катера, где сидел третий пассажир. Женщина. Она смотрела вперед, и я не видела ее лица. Через минуту она обернулась, и я обнаружила, что это был та самая женщина, которая сидела со мной за одним столиком на торжественном ужине. Я вспомнила, как она швырнула салфетку и обругала официантов за их ошибку. Нервно улыбнувшись, я опустила глаза, потом посмотрела на море. Мне показалось неловким здороваться с ней. Она была слишком неприветливой на ужине, к тому же я не знала, как ее зовут. Когда наши глаза встретились, я вымученно улыбнулась и кивнула, но она почти не обратила на меня внимания и ничего не сказала. Я не удивилась, ведь она разве что не рычала на меня за ужином. Словом, впечатление у меня было прежним: какой невежа. Вдовец или нет, но она бы не заболела, если бы проявил хоть минимум хороших манер. Луиза толкнула меня в бок. — Смотрите, — шепнула она. - Этот парень — вылитый Том Круз в молодости. Я неопределенно пожала плечами. Мне он скорее напомнил Райена Гослинга, но это не важно. Он слишком самодовольный, чтобы его с кем-то сравнивать. Капитан завел двигатель. Я посмотрела на часы. Интересно, далеко ли нам плыть до пи- ратского корабля? Из-за рева мотора Луизе было трудно продолжать разговор, и я радовалась этому. Странно, почему этот непонятная женщина решила сегодня отправиться на экскурсию. Может, она собиралась побывать там с мужем, до того как он?.. Мы резво мчались по волнам примерно полчаса, а может, и больше, потом капитан сбросил скорость, и теперь мы еле ползли. Интересно, когда мы все-таки приплывем к пиратскому кораблю? Я уже начинала беспокоиться. Но Луиза, кажется, не возражала против такой прогулки. Когда капитан замедлил ход, она повернулась ко мне. — Мой Эрл решил сегодня остаться на судне, — сообщила она, разглядывая мое обручальное кольцо. — Можно я поделюсь с вами секретом? — Я кивнула, наблюдая, как капитан возился с портативным стерео, чуточку напоминавшим мой бумбокс, с каким я ходила в семнадцать лет. — Приятно, когда у тебя есть немного личного вре-мени. Вы понимаете, что я имею в виду? Я вежливо улыбнулась, но в душе надеялась, что я никогда не доживу до такого момента в нашем браке, когда мы с Драко будем раздражать друг друга и я скорее поеду одна на экскурсию, чем останусь со своей лучшей половиной. - Да, - солгала я и не стала ей рассказывать, что у нас медовый месяц и что мне хотелось бы, чтобы на ее месте сейчас сидел Драко. Это лишь еще больше развяжет ей язык. Капитан сунул сиди в портативный стерео, и в воздухе загремела музыка хип-хоп на непонятном мне языке. Он наклонился над картой и почесал в голове. Мы что, заблудились? — Похоже, мы не там свернули, — сказал он. Не там свернули? Разве он не ездил десятки раз по этому маршруту? - Не беспокойтесь, — заверил он, вероятно заметив тревогу на моем лице. — Сейчас мы вернемся немного назад и направимся на восток. Недаром ведь этот регион называют Бермудским треугольником. — Захихикав от собственной шутки, он включил двигатель на полную мощность. — Сейчас посмотрим, как быстро бегает этот малыш. - Мы с ревом рванулись вперед, и я вцепилась в борт катера. Лицо Луизы по-прежнему выражало восторг. - Скажите, — крикнула я капитану, - сколько нам еще плыть до лагуны? Он не слышал меня из-за рева мотора и музыки. Я огляделась по сторонам. Земли нигде не было видно, только голубая вода со всех сторон. Внезапно я почувствовала удар, словно мы на что-то наткнулись. Меня подбросило в воздух по крайней мере на фут. Заболела шея, словно по ней хлестнули плеткой. — Что это было? — крикнула я капитану. -Что случилось? - Должно быть, мы налетели на риф, - сказал он, сбавляя обороты. — Рифы тут повсюду, никогда не угадаешь, откуда они появятся. Меня охватила паника, и я сжала аквамариновый камень.Мы снова набрали скорость я немного успокоилась. Едва ли лагуна далеко отсюда. Мне хотелось только одного - покинуть этот проклятый катер и найти Драко. Но тут последовал новый удар, на этот раз более сильный. Меня швырнуло вперед, и я упала в бортик катера. Соленая вода обожгла мне глаза. Еще один риф? Я оглянулась на Луизу и ахнула, увидев ее лежащей рядом со мной. Из ее носа текла кровь. Я встала рядом с ней на колени и дотронулась до ее шеи. - Луиза? — воскликнула я. — Что с ва-ми? — Она не отзывалась. Катер стоял на месте. Мотор заглох. Я подняла голову, но капитана не увидела, только угрюмую незнакомку. Она бросилась ко мне. — У вас все нормально? — спросила она. Я увидела тревогу на ее лице и даже удивилась, что в ее запасе есть другие эмоции, кроме хмурого взгляда. Я кивнула, с трудом приходя в себя. — Что с ней? - спросила она. - Не знаю, - дрожащим от испуга голосом ответила я. — У нее идет кровь из носа. Она потрогала пальцами ее шею, потом приложила ухо к ее груди. В колледже нас учили, как оказывать первую помощь, но я ничего не помнила. - Она не дышит, — сказала она. — Вы умеете делать искусственное дыхание? Кому-то из нас надо отыскать капитана. - Что вы имеете в виду? — удивилась я. — Он упал за борт. — Не может быть! — растерянно залепетала я. Незнакомка торопливо запрокинула голову Луизы и прислушалась, потом начала делать искусственное дыхание. Через несколько минут она вдохнула воздух и закашлялась. Ее вырвало. Она не приходила в сознание, но хотя бы дышала, уже хорошо. Я видела, как вздымалась ее грудь. - Если она очнется, не позволяйте ей вставать, — сказала она. - Возможно, у нее что-нибудь сломано. Она стянула с себя рубашку и обнажил сильный торс. Сняла туфли и нырнула в воду. Я провожала ее глазами, когда она плыла вокруг катера. В моей груди тревожно билось сердце. Мне все казалось нереальным. Женщина без сознания, лежавшая на дне лодки, еще одна где-то в океане... Я вспомнила про вторую лодку, с Драко на борту. Потерла висок и увидела на пальцах кровь. Я не знала, моя эта кровь или Луизы. За бортом послышался всплеск, незнакомка выплюнул воду. - Я его не нашла , — сообщила она. — Надо искать где-то еще. Я подбежала к другому борту. Наш катер прыгал на волнах прибоя, как поплавок. - Он там, — крикнула я, увидев плававший на небольшой глубине силуэт нашего капитана; его темная кожа блестела в воде. — Он там! Незнакомка подплыла, взял капитана на руки и медленно вернулась к катеру. Подхватила ее за талию и подтолкнула кверху. Я взяла его под мышки и из последних сил втащила в лодку. — А он?.. — У меня тряслись руки. Я видела, что капитан истекал кровью. На его голове зияла глубокая рана. - Он не дышит, - сказала незнакомка, снова приступив к искусственному дыханию. Через несколько минут она махнула рукой и села. Губы у капитана были синими. С минуту мы просто сидели и смотрели куда-то перед собой. Одна лежала без сознания, другой был мертв. Волны игриво плескались о борт катера, словно дразнили нас. Я моргала, с трудом сознавая, что произошло. Я очутилась одна, наедине с незнакомкой, посреди огромного океана.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.