10. Фред. Свобода.
31 мая 2026 г., 09:14
Примечания:
Бить будете?) Пб открыта, как всегда)
Рано утром мы с Джорджем собрали вещи и встретили внизу Джинни и Гермиону. До поезда был ещё час, поэтому мы и не особо спешили. Краем глаза я заметил зевающих Гарри и Рона, они только спускались в гостиную.
Я смотрел на Поттера неотрывно, надеясь, что рано или поздно он заметит. Наконец он оглянулся по сторонам и неловко замер. Меня почти на смех пробило от этого взгляда. Я махнул головой, и Гарри дёрнул Рона за рукав в нашу сторону.
— Фред? Джордж? — Гарри присел в наш круг вместе с Роном. — В чём дело?
— Без нас в лабу ни ногой, — Джордж понизил голос и немного прижал Гарри за плечи.
— Только в присутствии Ли.
— Но почему? У Гермионы в одиннадцатую комнату вход свободный! — Рон начал возмущаться слишком громко, и тут его пинком угомонила Джинни. Так его, сестрёнка!
— Потому что Гермиона там работает! — сама Гермиона не упустила шанса за себя постоять. — А не ходит пожевать пирожных!
Рон обиженно скуксился, складывая руки крестом. Выражение его лица было сложно описать. А я смеялся во весь голос.
— Рон, почему ты не поедешь домой? — Гермиона вытянула ноги вдоль дивана и упёрлась спиной мне в плечо.
— Здесь будет тихо, — Рон громко выдохнул, а Гермиона подняла брови к центру лба.
— Малыш Ронни знает, что на каникулах вернуться Чарли и Билл. Ещё и мы с Джинни приедем. Короче, никаких, как ты там говорила… — я приложил палец к виску.
— Личных границ? — Гермиона подняла голову и посмотрела на меня. Я не сдержался и чмокнул её в лоб.
— Да, смотрю на вас, и любые личные границы рушатся, — на спинку дивана одним рывком запрыгнула Анджелина.
— Кто бы говорил, помнишь как ваши с Джорджем отношения начинались? — с другой стороны появилась Алисия. — Ощущение, будто вы срослись.
— Да мы просто друзья! — и в моменте Гермиона будто специально перетянула мою руку так, чтобы я её обнял.
Вот что делает эта девушка?! То она смущается и бегает как трусливый кролик, то как ленивая сытая львица развлекается со мной, как с полевой мышью! Где это видано, чтобы меня, Фреда Уизли, обыгрывала девушка? С другой стороны, она моя девушка, разве нет?
— Конечно, не надо тут ничего надумывать! — я прижал её сильнее к себе. И тут все вокруг почему-то начали закатывать глаза.
— Фред! — Гермиона словно очнулась. — Совсем забыла, мне нужно встретиться с Виктором.
— Я отнесу твой чемодан, увидимся у карет, — она быстро чмокнула меня в нос и убежала по своим делам.
— Брат, это было так по-дружески, — Джордж толкнул меня локтём, выделял интонацией каждое слово. Все остальные засмеялись.
— А где Ли? — Алисия вдруг оживилась.
— Кажется, он ещё спал, когда мы спускались, — я слегка толкнул брата. Он едва глянул на меня и быстро ухмыльнулся.
— Да, он просил разбудить его, но мы забыли, — Джордж как-то невинно глянул в сторону. — Нам так лень подниматься обратно…
— Может ты его разбудишь? — я обаятельно улыбнулся, на лице Элис не дрогнул ни единый мускул. Ох, кажется, кто-то попытался сдержать улыбку, но так вымученно.
— Может, — выпалила она и, резко развернувшись, слишком уж быстрым шагом отправилась в сторону мальчишеских спален.
— У всех весна в голове! — Рон обречённо выдохнул, краем глаза посматривая на лучшего друга, но тот, кажется, тоже о чём-то задумался.
Мы посидели ещё немного и спустились, всё же не стоит пропускать поезд. На первом этаже чемодан Гермионы немного занесло. Я услышал звон и тут же обернулся. Рядом с невысоким постаментом лежало несколько керамических осколков.
Я постоянно бился об этот постамент! Хоть раз надо было исправиться. Я направил заклинание прямо на осколки. Они собрались в загадочную фигуру вальса мартышки и выдры.
Я поставил статуэтку на законное и совершенно небезопасное место и пошёл дальше. Я со странной тоской глянул на знакомую лестницу, по которой чаще всего поднимался в тайное убежище. Всё внутри меня сковал холод — незнакомое чувство тревоги.
Я даже на секунду услышал как сердце в ушах колотится. Пришлось выдыхать через силу. Всё будет хорошо, мы вернёмся через пару недель, и снова вернёмся к работе. Вчетвером, вместе с Эндж и Гермионой, мы закончили все заказы перед началом каникул и пока остановили приём заявок.
Наконец, я вышел к главному входу, где уже стояла Гермиона в компании Виктора Крама и незнакомой мне блондинки. Они так увлечённо о чём-то болтали. Я мог лишь издалека наблюдать за тем как светятся её глаза, как багровый вязаный берет немного соскальзывает вбок по кудрявым волосам.
— Пошли, братец, — сзади меня кто-то подтолкнул с обеих сторон. Джордж и Джинни. — А то, она так и останется там.
— Кажется, он влюбился, Джордж, — Джинни так сладко пропела эти слова. Кажется, в этот момент я покраснел, щёки горели. К чёрту, была не была.
Я отпустил ручки чемоданов, и быстрым широкими шагом подскочил к Гермионе.
— Идея просто замечательная, можно так убить двух за-а-а… Фред! — я легко подхватил Гермиону на руки. — Немедленно поставь меня!
— Прости, принцесса, руки заняты! Виктор, боюсь, я должен поторопить эту очаровательную особу! — я изо всех сил постарался изобразить на лице сожаление.
— Гермиона, я позвоню тебе на каникулах, — девушка рядом с Крамом мило улыбнулась.
— Пока, Джессика! Пока, Виктор! — сказала Гермиона им вслед. Она хоть и пыталась сопротивляться моему настрою, но уже сцепила руки замком на моей шее. — А где чемоданы?
— Ты их левитируешь.
— Я ничего не… — она мило свела брови к переносице. Я немного подкинул её в руках, чтобы не соскальзывала. — Фред! Вингардиум Левиоса!
Она мигом направила палочку на наши вещи.
— О чём болтали? — Гермиона вдруг посмотрела куда-то в сторону леса, когда мы вышли к каретам.
— Мама Джессики работает искусствоведом в Национальной галерее. Джессика предложила мне и Виктору сходить и глянуть на экспонаты к будущей выставке. Там и картина с комнаты номер одиннадцать будет, оригинал.
— Это предложение присоединиться?
— Именно.
— А разве Каркаров не держит Виктора «у ноги»? Его точно отпустят? — я скептически приподнял брови.
— Он приедет в Лондон только на день.
Я лишь пожал плечами. Гермиона вздрогнула, когда над нами прогремела большая тёмно-серая туча. Мы уже сидели в каретах с открытым верхом, когда ощутили первые капли дождя. Тогда изящная чёрная крыша возникла будто из ниоткуда и прикрыла нас. Мы ещё двадцать минут ехали в обнимку, пока лёгкие постукивания не превратились в беспрерывный бестактный звон ливня.
На платформе все быстро старались пробежать, чтобы не сильно намочить головы, я уже было тоже собирался побежать, подхватив Гермиону на руки, но она меня придержала за руку. Она подняла палочку и высунула руку. Капли дождя останавливались и скатывались по прозрачному силуэту зонтика.
— Куда нам спешить? — она улыбнулась. — Теперь твоя очередь нести вещи, — Гермиона подмигнула и щёлкнула меня по носу. Гиппогриф меня раздери, это же мой приём!
В поезде мы заняли купе с Джинни и Джорджем. Джинни сразу уселась в позу лотоса и уткнулась лицом в потрёпанный любовный роман, а Джордж решил перечитать наши записи. Я уткнулся носом в кудрявые волосы Гермионы и почти заснул. Время стало одновременно нестись, как дракон над прериями и тянулось, словно бесконечная жвачка от Зонко. Как вдруг ощутил — Гермиону трясёт.
-… — она что-то совсем неразборчиво бормотала. Я сильнее приобнял её. — Сью, нет! — под её крик меня отбросило назад к окну, словно кто-то сильно толкнул в живот.
Ребята ошарашенно смотрели на нас, вжатые в спинки своих кресел. За окном в двери купе проскочила едва уловимая тень.
— Я ведь не один не понял, что это было? — Джордж аккуратно закрыл тетрадь и поднялся со спинки.
— Похоже на стихийный выброс, как в детстве, — я поправил волосы, Гермиона всё ещё спала.
— Но с появлением палочки, они ведь прекращаются, разве нет? — глаза Джинни останавливались то на мне, то на Гермионе. — Давайте пока не будет её будить. И ты поосторожней её обнимай, а то гляди, полпоезда снесёт.
Я тяжело выдохнул. Аккуратно съехал ладонью по её руке к запястью, как вдруг увидел странный кровоподтёк. Его точно не было, когда мы покидали замок. В сердце вдруг засела тревога, снова! Какой отвратительный день!
Уснуть не выходило. Я, едва касаясь, гладил Гермиону по макушке, а сам смотрел как зелёный лес сменяется первыми редкими домиками, домики — деревнями, деревни — монументальными историческими постройками, а затем платформа с ожидающими родителями закрыла эту цепочку трансформаций.
Я дал Джинни с Джорджем отмашку, чтобы сразу шли к родителям. Как только дверь закрылась, я аккуратно потряс хрупкое плечо.
— Мы уже в Лондоне? — она сонно проморгалась потирая глаза. На глаза снова попался синяк. — Что-то случилось?
— Только не пугайся, но пока ты спала, был небольшой магический выброс, — у Гермионы конечно были большие глаза, но чтобы настолько большие. Всё-таки она была напугана. Я снова поспешил выдавать важную информацию. — Всё хорошо, нас просто немного в стороны отбросило, но не сильно. Тебе приснился кошмар?
— С чего ты взял? — она нахмурилась.
— Пока ты спала, то сначала тихо бормотала, а потом крикнула…
— Сью, нет? — она выдохнула это вместе с холодным цепляющим страхом. Мне оставалось только кивнуть. — Не переживай об этом.
— Уверена, что всё в порядке? — я положил ей руку на плечо.
— Просто кошмар, — снова холод в её голосе. Мне даже захотелось поёжиться. — И ничего больше.
Я снова мог только кивнуть. Забрав чемоданы, мы отправились к остальным на платформу. К Гермионе тут же подбежали её заботливые родители. Мистер и миссис Грейнджер были подстать своей дочери: оба кудрявые шатены, одетые просто, но довольно стильно. Отцу такое сочетание магловской одежды в жизни не подобрать, даже если Джинни заставит его прочесть все свои журналы о моде.
— Мам, пап, давайте я познакомлю вас с Фредом, — я вдруг очнулся. Тут её отец с широкой белозубой улыбкой протянул мне руку.
— Мы уже виделись в прошлом году, — мы пожали друг другу руки. — Когда Фред забирал тебя на Чемпионат с мистером Уизли. Можешь называть меня просто Гарретом.
— Точно, — Гермиона заправила выбившуюся прядку за ухо, но та снова соскользнула в сторону. Тогда я аккуратно поправил её обратно и на секунду мы оба застыли.
— Кажется, у нас есть повод познакомиться чуть ближе? — её мама лёгким кашлем нас обоих привела обратно в реальность. — Я Джейн.
— Очень приятно снова с вами увидеться, — я улыбнулся, как вдруг услышал родные голоса за спиной. Я умоляюще глянул на Гермиону.
— Послезавтра, адрес по телефону скажу, — она крайне целомудренно обняла меня и тихо шепнула. — До встречи, друг.
— До встречи, друг, — сердце снова наливалось теплом. Не день, а полёт на гиппогрифе, Мерлином клянусь!
Я быстро подбежал к родителям. Там же уже ждали Джинни, Джордж и Чарли с Биллом.
— Тебе явно есть, чем поделиться, младший братик, — Билл пожал мне руку и крепко обнял. Последние слова он сказал мне на ухо, как хитрый лис.
Я попытался отпустить объятия, но Билл держал меня крепко, к нему ещё и Чарли присоединился. Окружили рыжие черти!
— Так значит статья Скитер правда? — Чпрли говорил один в один как Билл.
— С каких пор ты увлекаешься бульварным дамским чтивом? — я снова попытался выкрутиться, но эти двое держали крепко.
— Мама нам все уши прожужжала, — Билл, судя по голосу тонко и хитро улыбнулся.
— Теперь мы от тебя не отстанем, — его поддержал Чарли.
— Мальчики, автобус скоро подъедет! — мама всё-таки решила меня спасти!
— Маменька, но у нас ещё столько вопросов! — Чарли вцепился в одно моё плечо.
— Мы вообще так соскучились по младшему брату, — с другой стороны меня также зацепил Билл.
— У вас не один младший брат! — Джордж подпрыгнул и забрался Чарли на спину, чтобы я мог дышать поспокойнее.
Но я прекрасно понимал, что дома я не отделаюсь парой вопросов. Запрыгнув в бешеный синий автобус, я сразу сел поближе к родителям, чтобы не дать старшим братьям себя замучать.
На очередной остановке ма чуть пододвинулась ко мне и тихо шепнула:
— Гермиона очень хорошая девочка, — она запнулась. — Если эта жалкая писака прожолжит вас преследовать, мы её засудим.
Я на секунду потерял дар речи. Не знаю, может она тоже видела нас с Гермионой на платформе. Может, ей подсказало её материнское сердце, что отчасти в статьях Скитер была правда.
Это не так важно. Мама сжала мою руку, а я сжал в ответ. Я точно знал, теперь абсолютно точно, что я еду домой.