⸺ Глава 45 ⸺
17 сентября 2024 г., 17:19
Предложение выгулять Вэй Ина Джиа встретила весьма благосклонно, хотя сам Лань Чжань ещё битый час колебался и тянул, по всей видимости испытывая смешанные чувства относительно идеи их сближения. И всё же время поджимало. Сичэнь нервничал в ожидании брата. Вэй Ин заверял, что всё будет пучком. Джиа вторила ему и божилась, что позаботится о нём со всем усердием.
Препроводив Лань Чжаня, омрачённого необходимостью расставаться с Вэй Ином, к месту встречи с людьми клана, Джиа весело подмигнула последнему и снова села за руль. Заскочив по дороге к тренировочному центру в аптеку, она снабдила подопечного средством, о котором упоминала во время неловкого знакомства, и дала наставления как им пользоваться.
— Ну что, Вэй Ин? — спустя некоторое время подала голос она, обратив внимание на чрезмерную сосредоточенность парня рядом с собой на каких-то явно нерадостных мыслях. — Я же могу тебя так называть? Раз уж нам предстоит в ближайшие дни часто и тесно общаться, давай наводить мосты — расскажи о себе.
Понимая, что провести грядущие часы молча уткнувшись в телефон не вариант, Вэй Ин вздохнул, поднял на неё глаза и выдавил слабую улыбку.
— Отказываюсь верить, что ты, будучи человеком Сичэня и имея Ванцзи в качестве задания, ещё не изучила всю мою подноготную вдоль и поперёк.
Джиа многозначительно приподняла брови.
— А ты соображаешь. В свою защиту скажу, что ты отсутствовал продолжительный отрезок времени — не было абсолютного понимания, объявишься снова или нет, поэтому в вопрос я не углублялась. Задач и так невпроворот, приходится грамотно распределять силы.
— Ладно, я понял. И что же тебя интересует?
— На самом деле многое.
— Не уверен, что хочу провести день, копаясь в собственном прошлом.
Вэй Ин не лукавил — он в действительности не чувствовал настроения болтать, но Джиа работала на главу клана Лань, и с этим следовало считаться, поэтому он делал исключение, хотя и с оговорками.
— Давай сойдёмся на паре простых вопросов, а остальное выяснится по ходу общения.
— Клёво! — обрадовалась Джиа, прекрасно сочетая любопытство с виртуозным управлением автомобилем. — Я всё правильно поняла: у вас с Ванцзи большая и светлая любовь, а этот шикарный брюлик у тебя на пальце — свидетельство того, что скоро ты войдёшь в клан Лань на правах партнёра младшего Нефрита?
— Вероятно, так, — меланхолично воззрившись на украшающее руку сокровище, подтвердил Вэй Ин.
— Сколько тебе на самом деле лет?
— Девятнадцать.
— Не рано связывать себя семейными обязательствами?
— Задай этот вопрос спустя хотя бы пару лет. Сейчас у меня нет на него ответа.
Джиа усмехнулась.
— Хорошо, а что насчёт твоей ориентации? С Ванцзи всё ясно — голубой как небесная высь, а ты гей или всё же би?
Вэй Ин окинул её долгим взглядом. Подмывало съязвить или отпустить пошлую шутку, но он удержался от этого.
— Это важно знать тебе или Сичэню?
— А есть разница?
— Зависит от того, зачем нужна эта информация.
— Не буду юлить, скажу как есть. Ты весьма непредсказуемый парень, Вэй Ин. Неудивительно, что глава Лань переживает за любимого братишку. Так что, девчонки тебе совершенно до лампочки или есть те, к кому тянет?
— Тянет меня сейчас только к Лань Чжаню, но до встречи с ним девушек я не сторонился.
— А как на это смотрит Ванцзи? Вы с ним это обсуждали?
— Не случалось, но его, по-моему, это волнует в меньшей степени, чем тебя.
— Не соглашусь.
— Тогда пусть сам мне об этом сообщит.
— Без обид. Мне ваша пара кажется до жути волнующей.
— Ну-ну.
— Просто не хотелось бы, чтобы младшему брату Сахарка разбили сердце, ведь это непременно бумерангом отразится и на нём.
— Какая преданная забота о боссе. Прямо зависть берёт.
— Сахарок мне не босс.
— А кто?
Джиа сорвалась в смех.
— Переживаешь, перебегу дорожку твоей сестрёнке? Не перебегу, потому что уважаю Сичэня и ценю его. Если он с ней счастлив, значит, счастлива и я.
— А он счастлив?
— Не хочешь сам это выяснить? Заодно и сестру поставишь в известность, что вернулся.
— Не всё сразу. Я только вчера снова пересёкся с Лань Чжанем, с которым, думал, сжёг все мосты.
— Насколько я могу судить, даже если ты подожжёшь самого Ванцзи — не факт, что избавишься.
— Твой посыл ясен, но комментировать его не стану.
— Твоё право. У меня ещё вопрос: где ты всё это время пропадал? Сичэнь и Ванцзи с ног сбились, разыскивая тебя.
— Пока решал, что делать, жил у подруги.
— У реальной подруги или скорее бывшей девушки?
— Я никогда не был в отношениях, — помолчав, ответил Вэй Ин. — Следовательно, бывших у меня нет, а подруга реальная.
— И чем вы с ней промышляли, когда ты к ней нагрянул?
— Ничего такого. Я искал источник заработка, чтобы свалить из города. Она помогала.
— Вау! Планировал уйти в закат? — Джиа присвистнула. — Жестоко ты с Ванцзи. И почему в твою светлую голову не пришла идея связаться с ним и перетереть? Как же ваши сильные чувства?
На этот раз Вэй Ин молчал дольше. Когда он заговорил, его голос слегка дрогнул.
— У нас были проблемы перед тем, как он перестал меня навещать в клинике. Я пришёл к выводу, что наши отношения закончены, затем явился Цижэнь и сказал…
Вэй Ин осёкся и расплылся в вымученной ухмылке.
— Слушай, к чему всё это? Ты ведь и так знаешь, что и как произошло? Если главе Лань нужен подробный отчёт о том, почему я свалил из клиники и не забил стрелку Лань Чжаню, можем встретиться, и я объясню ему лично, чтобы не мусолить тему по десять раз.
— Расслабься, я не наезжала. Сичэню ты ужасно нравишься. Он бы сам поприветствовал тебя этим утром, но пока в мыле. Близится старт турнира. Он пытается не терять из виду брата и приглядывать за всем остальным, а это не баран чихнул при его охватах. Ты завис в клинике, потом внезапно сдриснул куда-то на несколько недель, теперь внезапно объявился и сразу под венец. Волнение Сичэня обосновано. Если вздумаешь трепать нервы Ванцзи накануне поединка, натворишь много бед — от финала турнира многое зависит.
— У меня никогда не было цели трепать Лань Чжаню нервы, нет и сейчас. Или считаешь, я нацепил кольцо, лишь бы успокоить его в моменте и по-тихому отчалить?
— Не берусь судить, что у тебя на уме, парень. Могу лишь заверить, что я здесь для того, чтобы такую вероятность пресечь.
— Значит, ты согласилась повозиться со мной исключительно чтобы не дать мне снова улизнуть?
— Ванцзи чуть крышей не поехал от волнения, когда выяснилось, что ты прервал лечение и подался в бега. Безусловно, твоё возвращение к лучшему. Есть надежда, что Ванцзи хотя бы отчасти сосредоточится на тренировках, хотя и не факт, учитывая, куда стекают его мозги, когда ты рядом. Кстати, о тренировках. Я наслышана, как достойно ты показал себя в столкновении с людьми картеля. Выходит, ты не только танцевать умеешь.
— Ничего особенного, — тоскливо бросил Вэй Ин. — Я давно не проводил апгрейд своим умениям. Только утром напрашивался продемонстрировать их Лань Чжаню, он и слушать не стал.
— Ну я не он. Не знаю, в курсе ли ты, я глава Dragons Residence и обожаю зажигать новые звёзды на пути к славе.
— Лань Чжань сказал, у тебя собственный спортивный центр.
Джиа хитро ухмыльнулась.
— Да, для обывателей, но для особой публики — я заправляю в закрытом клубе. Помимо этого, у меня чутьё на таланты. И если ты не обделён ими, могу помочь прокачать бойцовские навыки.
Вэй Ин нахмурился.
— В квартире Ванцзи случаем нет жучков? Такое чувство, что ты нас слушала.
— Хотелось бы, но прослушку он бы не потерпел. На самом деле догадаться, что ты парень с уймой интересных секретов, несложно. У тебя это на лице написано, милый. А что до моего предложения, сомневаюсь, что оно зайдёт дальше, чем разминка и возможность немного выпустить пар, хотя, уверена, у вас с Ванцзи с этим полный порядок и без махания кулаками.
Вэй Ин никак не отреагировал на её замечание, но спустя минуту спросил:
— Почему Лань Чжань тренируется у тебя?
— Потому что клан Лань не делится секретами боевых искусств и ценит уединение, а в Dragons Residence всегда людно. Сейчас сам убедишься. Мы на месте, — сообщила Джиа, припарковавшись у громадного спортивного комплекса, и грациозно выскользнула из машины. — Щас презентую тебе мои владения во всей красе.
— И это всё принадлежит тебе? — озадачился Вэй Ин, оглядывая поражающее воображение многоэтажное строение, двери которого были открыты двадцать четыре часа в сутки.
— Вообще-то значительно больше, но ты неглупый мальчик, наверняка догадываешься, что единолично справляться со всем этим невозможно. И тут отчасти кроется моя преданность Сичэню — без его протекции и покровительства клана Лань мне было бы значительно сложнее пробиться к нынешним высотам и поддерживать нейтральный статус. Я не так давно у руля этого гиганта. К слову, обычно именно в Dragons Residence проходят турниры, организуемые Советом. Доступ в закрытый клуб есть только у членов кланов, для прочих вход по приглашениям и никак иначе. Попасть в клуб можно несколькими путями, этот позволит тебе сложить представление о комплексе в целом.
Джиа, вероятно, хотела впечатлить Вэй Ина размахом кипящей в её вотчине деятельности, и ей это удавалось. Он не мог не отметить, что помимо них в центр толпами валили спортсмены, бойцы, их менеджеры и просто люди, которые приобрели абонемент на посещение той или иной секции сооружения. В холле сновали секьюрити и персонал. Хорошо оборудованные корпуса сменялись один другим. Вэй Ин припоминал, что видел рекламу Dragons Residence на билбордах города и натыкался в сети.
— В штате десятки таких центров, но этот самый крупный, — параллельно докладывала Джиа. — Благодаря тому, что Dragons Residence специализируется на обучении единоборствам, кланы имеют возможность пополнять свои ряды талантливыми и квалифицированными бойцами, чем нередко пользуются.
Миновав несколько павильонов и внушительный пост охраны, они спустились на лифте, доступ в который осуществлялся с помощью электронного ключа, в подземные лабиринты здания и оказались в совершенно другой обстановке — значительно более роскошной и помпезной. Просторное фойе выстилал редкий небесно-голубой мрамор. Стены были инкрустированы натуральным ониксом того же оттенка, но с яркими золотыми вкраплениями. Дизайнерские парящие люстры создавали атмосферу элитарности и эксклюзивности.
Охранники у дверей во внутренние покои рассыпались в приветствиях и услужливо расступились, пропуская Джиа и её спутника внутрь. Пространство холла разветвлялось многочисленными коридорами, ведущими в залы различного назначения — в одних проходили тренировки для членов кланов, чьи главы состояли в Совете, в других занимались новички, в третьих шли спарринги, на которые съезжались любители посмотреть уже преуспевших бойцов в деле. Подобные дуэли никак не влияли на отношения между общинами, так как носили либо чисто спортивный характер, либо являлись способом пополнения капитала. Бои не имели отношения к турнирам под шефством Совета, уровень которых заметно превосходил все прочие зрелищные сражения.
— Два раза в неделю по ночам, определяемым жребием, проводятся состязания, на которых можно увидеть представителей разных влиятельных организаций города, хотя и в обычные дни клуб не пустует даже днём. Таким способом Совет выявляет потенциал кланов и баснословно приумножает активы, — продолжала просвещать Джиа.
— И прямо сейчас любой желающий может запросить себе соперника и выйти против него на ринге? — внезапно оживился Вэй Ин.
— Да, — немного настороженно подтвердила Джиа, кося на него красивые глаза. — Но для каждого поединка свои правила. Самые популярные те, где сражаются состоявшиеся профи и финал подразумевает полную и безоговорочную капитуляцию соперника, чаще всего бессознательного.
— Покажешь?
— Почему нет? Добро пожаловать в мой мир!
В одном из залов, ошеломляющем своей величиной и великолепием, прямо в эти минуты шла ожесточённая схватка, за которой наблюдало по меньшей мере полсотни человек. Вокруг стоял полумрак — ярким освещением была подчёркнута лишь зона ринга. Ни на секунду не прекращался галдёж голосов. Болельщики подбадривали сражающихся выкриками. Пространство пропитали эманации возбуждения и азарта. Битва развернулась нешуточная. Четверть ринга разукрасила свежая кровь. Высокий крупный парень, уже выказавший превосходство над противником, под гам неуёмной толпы наносил решающие удары, ломая прижатому к канатам оппоненту рёбра. В воздух срывались хвалебные возгласы и взмывали, будто конфетти, крупные банкноты. Зрители сплошь состояли из элиты и не мелочились, делая ставки.
Вэй Ин побледнел. Окатило холодным потом. Воображение нарисовало подобную картину, только на большую аудиторию и с Лань Чжанем. Запах пота и крови дерущихся всколыхнул воспоминания о стычке с картелем и пленении Вэнь Чао.
— Эй! Ты в порядке? — заметив, как он побелел лицом, встрепенулась Джиа. — Это жестокий спорт, малыш. Не каждому по душе такие зрелища. Хочешь перевести дух? Только скажи. Мои апартаменты буквально за углом.
— Всё окей, — отрубил Вэй Ин и, не глядя на неё, начал продвигаться ближе к арене.
— Куда понесло? — озадачилась она, не отставая.
При виде Джиа мужчины в зале предусмотрительно расступались — судя по всему, она была хорошо знакома всем и каждому и, более того, её явно опасались, хотя Вэй Ин пока и не понимал, почему.
— Ничего особо интересного ты уже не увидишь. Победитель определён, — роняла она.
Парень, которому достались переломы, больше не подрывался с пола, хотя пока ворочался и стонал. Второй ликующе носился вдоль ограждения, купаясь в одобрении следивших за боем. Вторя словам Джиа, прозвучал сигнал гонга. На площадку с бойцами ринулись работники клуба — пострадавшего быстро уволокли прочь, победитель наслаждался овациями, а свежую кровь мигом убрали. Арена ненадолго опустела. Присутствующие не только не торопились расходиться, но к их числу будто даже добавился десяток-другой. Шло бурное обсуждение следующей пары бойцов, которые уже появились в поле зрения.
— Хочу участвовать, — сдёргивая с плеч куртку, внезапно заявил Вэй Ин, не сводя глаз с бойцовской площадки.
Джиа сорвалась в смех и, казалось, собиралась похвалить его за удачную шутку, но, осознав, что он серьёзен, поменялась в лице.
— Переизбыток тестостерона в воздухе ударил в голову? Забудь. Ты тут гуляешь, осматриваешься и только, — безапелляционно отрезала она.
Вэй Ин не собирался уступать. Серые глаза смотрели упрямо и решительно.
— Почему я не могу рискнуть в числе прочих?
— Потому, мать твою, что Ванцзи меня линчует, если с твоей башки хотя бы волосок упадёт.
— Я сам разберусь, что мне делать со своей башкой и другими частями тела.
Джиа больше не пыталась сходить за милую девчонку с лёгким нравом.
— Тебе, похоже, порванного рта мало, хочешь, чтобы и зад надрали, — со стальными нотками обронила она.
Вэй Ин, нисколько не удивлённый таким преображением, мрачно усмехнулся.
— Давай обойдёмся без пошлостей.
Он рванул к стойке организаторов, а также потенциальных новых кандидатов на рубилово, и, привлекая внимание, громко проговорил:
— Привет, народ! Где надо отметиться, чтобы выйти на ринг?
Мужчины повернулись к нему. Кто-то с замешательством, кто-то с явным ошеломлением. На некоторых лицах после оценки его взглядами появились насмешливые улыбки, но желание осмеять его вслух никто не высказал, ведь рядом с ним возвышалась Джиа.
— За какой клан собираешься драться? — в деловой манере спросил какой-то ушлый парень с планшетом, до этого принимавший ставки. — Как зовут?
— Ни за какой, Шэ Мин, — вмешалась Джиа. — Он просто стебётся.
Она ухватила Вэй Ина за руку, заставив остановиться и повернуться к ней лицом, и хватка эта ощущалась железной.
— Хватит хернёй страдать. Знала бы, что начнёшь выписывать такие кренделя, не пустила бы на порог.
Вэй Ин скрестил с ней взор и смахнул с себя её руку.
— Не ты ли предложила мне посодействовать?
— Не в том, чтобы тебя пустили на фарш. Ты что-то напутал.
— Я хочу драться.
— Поколоти грушу, полегчает.
— Давай начистоту. Рано или поздно, с твоей помощью или без тебя, я в любом случае очутился бы здесь и вышел на бой.
— О Господи! — Джиа закатила глаза. — Ты прикалываешься? Второго Ванцзи я не потяну!
— Вот и не напрягайся. Я взрослый мальчик, сам разберусь.
— Да хера с два! Ванцзи это задвигать будешь, а мне тут альфача не строй. Не прокатит. Сейчас я за тебя отвечаю. И если ты с ебанцой, ответственность двойная.
— Ты неправильно истолковала ситуацию, — взгляд Вэй Ина утратил тепло и вправду начал отдавать лёгким безумием. — Мне присмотр не нужен. Я согласился таскаться с тобой, потому что так было надо Лань Чжаню.
— Вот и не усложняй. Понимаю, ты увидел сцену и завёлся, но это тебе не дискотека. Виляния красивой задницей под музыку не по адресу. Или хочешь в семейную жизнь с Ванцзи вступить раскрашенный фингалами во всё лицо и в гипсе на обеих ногах? Не слишком ли эксцентрично для первой брачной ночи?
Упоминание Джиа младшего Нефрита клана Лань, заносчивый тон Вэй Ина и в целом его возраст и облик быстро анализировались окружающими.
— Это парень, из-за которого Лани и Вэни снова на тропе войны? — гвалт голосов понёс благую весть по рядам, срывая покров с персоны, объявившейся в клубе. — Это ему мы обязаны предстоящим турниром?
— Да, чёрт подери, это я! — хорошо скрывая досаду, выкрикнул Вэй Ин. — Имя Вэй Усянь, — сообщил он Шэ Мину, с недоумением глазевшему попеременно то на него, то на хозяйку.
Повернувшись лицом к заинтригованной этой суетой толпе, он выкрикнул:
— Есть среди вас крепкие парни из клана Вэнь, желающие навалять мне? Я к вашим услугам!
— О мой Бог! — Джиа массировала виски и отказывалась верить ушам. — У тебя с головой нормально вообще? Что ты творишь? — шипела она как разъярённая кошка. — Посмотри на себя, какой тебе поединок? Следы ночных потрахушек с Ванцзи ещё не сошли. Решил полирнуть их чужими кулаками? Мало мне выебонов младшего Нефрита, ты тоже, оказывается, с пиздецкими заскоками перец!
Вэй Ина нисколько не смущали её реплики.
— Я без двух часов как член клана Лань, — парировал он. — Неужели не любопытно взглянуть, что я из себя на самом деле представляю?
— Не пойму, ты до опупения уверен в себе или просто безнадёжно отбитый? — обалдевала Джиа.
— Скоро узнаем.
— Окей, крутой парень. Охота шума наделать, будет тебе бой — продемонстрируешь, что умеешь в связке со мной.
Джиа тоже сбросила куртку, стащила с кистей часы и браслеты, собрала кислотно-розовые волосы в хвост. Вэй Ин, поняв, что она собирается составить ему компанию на ринге, отрицательно покачал головой.
— Ты бесспорно очень горяча, и я за равноправие обеими руками, но драться с девушками не моё.
— Вообще-то на такие заявы я и обидеться могу. Ясно же как день, что я не из тех баб, с которых надо пылинки сдувать.
— А я не из тех мужиков, которым нравится с ними махаться.
— Долой пустой трёп, — всё больше вскипала Джиа. — Либо дерёшься со мной, либо гуляй вальсом в сторону выхода, пока я не отдала приказ тебя до него уважительно проводить. А если не устраивают мои условия — набери будущему муженьку или сразу главе клана Лань и объясни, что на тебя нашло и как скоро попустит.
Она рывком подалась к Вэй Ину почти вплотную, так что он смог всей грудью ощутить аромат её парфюма и тёплое дыхание на своих скулах.
— Ну что? Принимаешь вызов или звонишь, решай!
— В этом нет необходимости, — раздалось за её спиной. — Если есть что сказать, я слушаю.
Вэй Ин резко перевёл взгляд на говорившего: изысканный костюм по фигуре, белоснежная рубашка, шёлк волос по плечам и белозубая улыбка — в равной степени хищная и кроткая. К ним неторопливой походкой приближался Лань Сичэнь.
— Слава Всевышнему! — воздела глаза к потолку Джиа, словно с её плеч свалился неподъёмный груз. — Угомони этого пацана. Я не справляюсь.
— Привет, Ин, — словно не замечая замешательство юноши напротив, Сичэнь поймал его ладонь и потянул на себя, заключая в тиски короткого объятия. — Рад твоему возвращению.
— Спасибо, — оторопело выдохнул Вэй Ин и машинально забегал глазами по лицам позади него. — Лань Чжань тоже здесь?
— Нет, — спокойно ответил Сичэнь, обмениваясь приветственными кивками со знакомыми в зале. — Но он беспокоился и не мог сосредоточиться на тренировке. Я был вынужден внять его просьбе и, раз уж у меня в этом районе всё равно намечались дела, обещал, что лично проверю, как вы с Джиа развлекаетесь. Оказалось, не зря заглянул.
— Ты и впрямь появился исключительно вовремя. Твой братец нашёл себе подходящую партию, — раздражённо скрестила на груди руки Джиа. — Два сапога пара, если понимаешь, о чём я.
— О да, я понимаю. В противном случае эти двое не были бы вместе.
Сичэнь задержал на ней взгляд, затем вновь перевёл его на Вэй Ина.
— Твоё появление не может долго оставаться незамеченным, — мягко сказал он. — Яньли уже знает, что ты нашёлся. Ты хоть представляешь, как сильно она волновалась?
Вэй Ин нервно помялся на месте, но ничего не ответил. Лань Сичэнь тяжело вздохнул.
— Она и Чэн очень соскучились и жаждут повидаться. Могу я надеяться, что вы с Ванцзи сегодня заглянете на ужин?
Вэй Ин и без того не собирался затягивать со встречей с сестрой, поэтому немедля согласился:
— Конечно. А что насчёт боя? — упрямо напомнил он, словно его в эти секунды занимала лишь возможность почесать кулаки. — Я не намерен драться с Джиа, но приму вызов любого мужчины в зале.
— Напрасно ты так, — усмехнулся Сичэнь. — Преобладающее большинство собравшихся здесь Джиа вырубит с полпинка.
— Тогда я ничего не потеряю, если сойдусь с ней в поединке в следующий раз, — нашёлся Вэй Ин.
— Хм.
Все вокруг замерли в ожидании вердикта главы Лань, слегка озадаченного рвением избранника Лань Ванцзи показать себя. Сичэнь медлил секунду-другую, но в итоге пожал плечами.
— Так или иначе, спутник Ванцзи должен заработать имя в среде, в которой ему предстоит жить. И хотя мой брат наверняка будет не в восторге от моего решения, я не возражаю — следующий бой за тобой.
Он повернулся к Шэ Мину и веско произнёс:
— Подбери соответствующую статусу клана Лань кандидатуру.
— А он выстоит? — подалась к Сичэню Джиа с выраженным скепсисом на милом личике. — Против твоих ребят по традиции выходят сильнейшие. Не боишься, что его просто размажут, и это в день, когда Яо должен их с Ванцзи поженить?
— Не боюсь, — усмехнувшись, задумчиво покачал головой Сичэнь. — Ин не так прост, как кажется.
Он достал смартфон и пристально посмотрел на того, о ком говорил.
— Хочешь, включу трансляцию, и твой бой увидит Ванцзи?
Вэй Ин машинально кивнул.
— Не стоит, — с трудом подавив замешательство, снова вмешалась Джиа. — Ванцзи стопудово психанёт, а когда он психует, становится невыносим. Опять отмочит какую-то фигню, оно тебе надо?
— Он станет бушевать, только если Ин проиграет, но этого не случится, правда?
Сичэнь пристально посмотрел на Вэй Ина, хотя ответа на свой вопрос не ждал, и уверенно кинул Джиа:
— Помоги ему подготовиться. Я никому, кроме тебя, его не доверю.
— За мной! — закатывая глаза, Джиа сжала пальцы на плече Вэй Ина и подтолкнула в сторону прилегающих к залу помещений.
Следующие минуты пронеслись для него как в лёгком дурмане — переодеваться и разогреваться довелось в ускоренном режиме, но для Вэй Ина подобное не было в новинку — нередко он срывался на работу прямо после занятий в академии и, чтобы не выхватить выговор за опоздание от Силко, вылетал на танцпол всего после пары разминочных движений. Тело горело, предчувствуя столкновение с опасностью. Нутро заполняло тревожное предвкушение. Вэй Ин почти не слушал Джиа, которая то укоряла его в идиотизме, то пыталась давать советы, как не сдохнуть в предстоящем поединке.
Первое шевеление инстинкта самосохранения Вэй Ин ощутил, уже стоя в углу татами под яркими лучами накалявших нервы потолочных прожекторов. И всё же это был не страх, а скорее нетерпение. Он понимал, что рискует, и сильно, но прежняя тактика, когда он старался не высовываться и лишь отвечать на внешние вызовы, завела его сначала на старый аэродром, затем к мозгоправам. Следовало опробовать что-то совершенно другое. Своим поступком он не только намеревался проверить, насколько в действительности соответствует высоким стандартам клана Лань, но и привлечь внимание клана Вэнь. И хотя людей Жоханя в поле зрения насчитывалось в лучшем случае человек шесть-семь, Вэй Ин не сомневался, что если бой с кем-то из них произведёт впечатление, глава организации «Небо без Ночи» об этом непременно узнает, а узнав, возможно, захочет прикончить его сильнее, нежели Лань Чжаня.
Музыка низкими басами ездила по ушам. Среди зрителей царили недоумение и любопытство. Некоторые, хоть с оглядкой на присутствие главы Лань, выказывали сомнение, что щуплый, смазливый парнишка переживёт грядущий бой, по всей видимости заведомо поставив на нём крест.
— Ну как? Готов уделать того, кто выйдет на ринг? — процедила Джиа, заканчивая закреплять на его кистях эластичные защитные накладки.
— Вроде того.
— Напрасно отказался сначала попробовать одолеть меня. Я бы сделала всё максимально аккуратно, дабы твоё достоинство не пострадало. Может, даже остановилась бы на ничьей.
Вэй Ин картинно вздохнул.
— Мне плевать на достоинство и прочую лабуду. Я хочу отправить главе Вэнь послание, и для этого мне необходимо уделать кого-то из его людей.
— А если уделают тебя? Такой вариант ты продумал?
— Даже если так, это дорого встанет моему сопернику.
— Отличный настрой! — буркнула Джиа, но взгляд её стал менее циничным. — Ты и вправду такой же отвязный, как твой без пяти минут муж.
— Позаботься о кольце, которое я тебе доверил, — напомнил Вэй Ин. — Не посей.
Джиа рассмеялась.
— Не волнуйся. Буду беречь как зеницу ока.
— То что нужно.
— Теперь соберись и докажи всем, что избранник Ванцзи ему ровня.
— Это ты загнула… — одними губами проговорил Вэй Ин вслед прозвучавшей фразе — ровней Лань Чжаню он себя точно не чувствовал.
Когда музыка стихла, Шэ Мин громко провозгласил:
— Дамы и господа! На ринге Вэй Усянь из клана Лань. Его соперник на этот бой — Вэнь Ли.
Наполнение зала загудело. Публика пришла в неистовство.
— Вы там вмазались чем-то? Вэнь Ли мальчишке не по зубам!
— У них разница в весе в сотню фунтов! Что за вздор!
— Он сам вызывался, пусть пожинает плоды своей глупости!
— Ли размажет этого хлюпика как нечего делать!
— Вырубит первым же ударом!
— Зрелищного боя не получится, хорошо если этот Усянь продержится хотя бы несколько секунд. К чему это представление?
— Сичэнь лично дал добро на проведение боя. По-видимому, он знает больше нашего об этом человеке.
— Верно. Клан Лань ещё ни разу не терял лицо на ринге.
— Не исключено, что это начало.
Букмекеры начали принимать посыпавшиеся на Вэнь Ли ставки. На незаурядный поединок стекалось поглазеть всё больше людей. Лань Сичэнь занял место неподалёку от ринга. С виду он был настолько спокоен и доволен собой, что создавалось впечатление, будто исход схватки ему уже известен.
Джиа тоже подметила это и нахально усмехнулась.
— Сахарок ставит на тебя.
Её глаза с возросшим любопытством пробежали по лицу Вэй Ина.
— А с виду ведь и не скажешь, что ты искусный боец.
— Не спеши делать выводы. Вдруг твой «сахарок» меня переоценил.
— В таких вещах он никогда не ошибается, и, если вспомнить, кто была твоя наставница, не так уж это и удивительно.
Вэй Ин мысленно коснулся образа Юй Цзыюань, вознося ей немую благодарность за то, что научила защищаться, но нападать ему предстояло учиться самому.
— Если дерёшься так же круто, как танцуешь, Ванцзи сорвал куш, — задумчиво хмыкнула Джиа.
Вэй Ин судорожно глотнул воздух, скосил на неё взгляд, но ответить не успел — прозвучал сигнал к началу боя.