Собачка командира

Перевод
NC-17
Завершён
22
1
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
39 страниц, 13 869 слов, 4 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
22 Нравится 1 Отзывы 4 В сборник

Часть 1. Приручение

Настройки
Дом Майка оказался довольно впечатляющим для человека его положения. Особняк был больше, чем у Эрвина, и сочетался с большим количеством обширной земли за домом, но находился далеко от какого-либо известного района. На территории стены Роза, на некотором расстоянии от района Эрмих, Майк жил среди фермеров и скотоводов в причудливом районе с редкими домами, где площадь превышает инфраструктуру. Поездка сюда была долгой, так что ты приехала к нему верхом на лошади. Майк проинструктировал тебя приехать одной и никого не предупреждать об этом. Даже когда Эрвин спросил ранее тем вечером о твоих планах, ты заявила, что будешь проводить время в одиночестве. Позже он может наказать тебя за обман. Внутри ты увидела простую мебель, стоящую перед кирпичным камином, и несколько лезвий УПМ, размещенных на его каминной полке. Качество мебели и убранства подобает скромному холостяку с легкой склонностью к военному делу. Ничего примечательного, но и ничего нелепого. Ты прижала к груди свою седельную сумку, ожидая, когда Майк снова появился, странным образом застряв на месте сразу за главной дверью. Он приветствовал тебя, прежде чем попросить подождать, после чего исчез в коридоре. Вероятно, готовит кое-что особенное. “Майк”, - позвала ты, желая нарушить тишину. “Подойди сюда”. Его голос звучал из коридора, заманивая тебя дальше. Ты мгновенно подчинилась, подняла свою сумку и пошла на его поиски. Проходя мимо двери, за которой находится маленькая ванная, ты оказалась у двух дверей, одна из которых приоткрыта и за ней находился Майк. Войдя внутрь, ты обнаружила причудливую спальню и мебель, украшенную серебряными скульптурами, и кровать с безупречно чистым ковриком. Майк ждал у окна, которое выходит на обширный задний двор. “Поставь свою сумку”. Он указал на отдельный шкаф, и подошёл к маленькой кровати. “Сейчас она тебе не понадобится”. Ты оставила свой багаж и принялась осматривать комнату. “Это твоя гостевая спальня?” “Официально, да”. Его тело вдавилось в край матраса, ещё бы, ведь мужчина слишком массивен для кровати. “Но сейчас у меня только один гость, которого я бы хотел почаще принимать. Это будет твоя комната”. “Я поняла”. “Иди сюда, ко мне на колени”. Он похлопал себя по бедрам, поощряя тебя приблизиться. Как только ты оказалась на месте, он нежно улыбнулся и потер тебе руки, его огромные ладони успокоили твое тело. “Хочешь развлечься?” спросил он. “Да, конечно”. “У меня есть кое-что на примете, этого хватит на несколько дней. Ты же не против?” Ты кивнула. Пока решаются любые вопросы, касающиеся расширенной игры, ты полностью согласна. “Более чем. Ты ведь возьмешь все на себя?” “Разумеется”. Его руки немедленно взлетели к подолу твоей рубашки, стаскивая ее. Ты позволила снять топ и бросить его, на теле остался бюстгальтер. “О, твоя одежка не перестает меня удивлять”, - бормотал он, ощупывая кружевные чашечки. “На тебе подходящие трусики?” Ухмыляясь, ты провела большим пальцем по поясу своих штанов. “Сам взгляни, Майк. Недавно их купила”. Майк, движимый любопытством, поднялся на ноги и бросил тебя на кровать. Он протиснулся между твоими раздвинутыми бедрами и стянул с тебя брюки, быстро стаскивая их с лодыжек. Вид твоих кружевных трусиков привел его в восторг, расплываясь на лице в восхищенной улыбке. “Красавица моя”. Он отбросил твои штаны в сторону и погладил твои ножки, упиваясь великолепием твоего тела. “Ты специально так принарядилась для меня. Я в восторге . ” “Ещё бы. Как-никак, я приехала сюда не на чашку чая”. Твоя улыбка безошибочна, ведь она легко соответствует его энергии. “Очаровательно”, - шепнул он, наклоняясь, чтобы поцеловать тебя в бедро. “Тогда давай начнем. Я хочу, чтобы ты встала на пол, на колени”. Ты подчинилась, не видя причин для сопротивления. Майк не одобрял своевольное поведение, как Леви, хотя бунтовала против своего командира чаще, чем против Эрвина. Майк представляет собой универсальный баланс двух противоположных черт характеров, вызывающих разные эмоции и реакции в зависимости отношений к тебе . Прямо сейчас он счастлив и добр, создавая вокруг тебя ауру человека, который обещает веселье от души. Либо это, либо все, что произойдет, доставит ему массу удовольствия. Ты с нетерпением ждала этот процесс. Стоя на коленях, ты наблюдала, как Майк сел обратно и положил тяжелые ступни по обе стороны от твоих бедер. Он снова стал похож на возвышающуюся башню, его тень окутала тебя своим плащом, пока его возвышенные глаза изучали фигуру. Когда его рука протянулась вперед, чтобы нежно погладить твою голову, ты наклонилась навстречу чарующему прикосновению. Его широкие пальцы перебирали твои волосы, пока он мягко вздыхал, полностью окутывая тебя теплом. “Я долго думал, чем бы таким особенным заняться с тобой в моем новом доме, и меня осенила идея. Для этого мне прошлось потратить несколько дней на подготовку. е представляешь, как я ждал этого ”. В нетерпении ты вскинула голову. “И что же ты задумал?” Майк провел большим пальцем по твоей скуле. “Я хочу сделать тебя своей любимицей”. “Своей любимицей?” “Да, но, в отличие от Эрвина, я имею в виду любимицей в другом смысле. Хочу, чтобы ты стала домашним животным”. Он обхватил твою челюсть, ощущая длину твоей челюстной кости. “Думаю, ты в образе собачки будешь очаровательно смотреться. Готова у этому?” “Готова? Ну ... думаю, да”. Ты подняла руки, чтобы схватить его за запястье в надежде успокоить себя, но он убрал их. “Тогда давай кое что проясним. Во-первых, собаки не могут хвататься за вещи”. “О-о”. Твои собственные руки кажутся чужими, потерянными без какого-либо четкого указания. “Эм, ладно. Но —” “Еще кое-что”, - прервал он, поднося указательный палец к твоим губам. “Собаки не умеют говорить. Неужели никогда раньше не видела собак?” От вспышки раздраженного восстания пронизывала твой организм. “Что—я —” “Тихо. Я хочу снабдить тебя несколькими ограничениями, чтобы следовала правилам”. Он встал и обошел тебя стороной, направляясь к гардеробу. “И что же ты такое притаил?” Ты скрутила позвоночник, раздумывая о желании подняться. “Я ведь имею право знать”. “Конечно, разумеется”. Майк нашел несколько предметов внутри, прежде чем неторопливо вернуться к тебе и опуститься на колени перед своей рабыней. “Во-первых”, - начал он, доставая их. “Специальные перчатки. Они будут держать твои руки под контролем в чистоте ”. Ты сглотнула при виде них, не знакомая с маленькими кожаными мешочками, которые идеально подходят человеческому кулаку. “Эм... Можно ведь без них обойтись...”. “Исключено, ты будешь это носить. Дай лапу”. Он протянул раскрытую ладонь, но ты воспротивилась. “Но у меня же руки —” “Дай лапу, псинка”. Он хватил тебя за запястье и притянул к себе, сжимая твои пальцы в кулак. Он, как всегда, властен, окутывая тебя своей мощью, которая предлагает только суровый комфорт, тот, что обещает безопасность, но при этом отрицает свободу. Ты скулила, когда перчатку намотали на твой кулак, отказываясь добровольно лишаться такой привилегии, как противопоставленные пальцы. Очевидно, он сильнее и надел перчатку тебе на руку, несмотря на то, что ты извивалась. Перчатка была черной и кожаной и прочно обтягивала твой кулак. Возле запястья есть замок, крошечный висячий, однако ключ от него у Майка хранится. Так что пока он не посчитает нужным тебя отпустить, о свободе можно не мечтать. Вскоре твой второй кулак тоже оказался связанным, лишая тебя толики человечности. Ты напрягла пальцы и била ими по полу, но все без толку. “Черт”, проклинала ты. “Это же —” “Собаки не разговаривают”, - яростно напомнил Майк. Он взял еще одно орудие, кляп в виде фаллоса, перевязанного по бокам кожаной лентой. Он засунул искусственный член тебе в рот, несмотря на твое сопротивление. Фаллоимитатор заполнил твою ротовую полость, в то время как его основание щекотало твои губы. Ты скулила, теребя пряжку, которую он закрепил у тебя за головой. “Да, они скулят. Вот так”. Он гладил тебя по щеке, одержимый твоими дополнительными ограничениями. Ворчливое “Мм” - твой лучший ответ, когда ты ругалась на вторжение. Дышать еще можно, но челюсть уже болит, особенно когда зубы вгрызались в силикон. “Ну так что, сама встанешь на четвереньках, или мне заставить?” В его руке еще одно кожаное удерживающее устройство, представляющее собой ограничитель Ты качала головой, отшатываясь от устройства. “Нн-нн.” “Хорошо, это мы еще проверим. Веди себя прилично, и я не буду заставлять тебя носить это”. С этими словами он показал тебе последнюю деталь: ошейник с маленьким кольцом в центре. “Выше голову. Гарантирую, ты будешь выглядеть восхитительно”. Ты опиралась бедрами на лодыжки и посмотрела в небо, позволяя ему закрепить пряжку у на затылке. От этого приятная дрожь пробежала по спине, предупреждая тебя о приближающейся сцене. “Идеально”. Глаза Майка полны обожания, он рад наконец увидеть образ, который создавал некоторое время. “О, ты выглядишь даже лучше, чем я себе представлял. Какая идеальная собачонка.” Это унизительно, но в то же время так приятно быть свидетелем его увлечения. Странно впадать в такое состояние, и ты даже не можешь решить, гордиться тебе или стыдиться. Ты положила кулаки в перчатках на колени, потирая их друг о друга в тщетной попытке снять столь неудобную деталь. “Что ж, я на кухню, займусь готовкой ужина”, - произнес он, поднимаясь на ноги. “А ты можешь тут все исследовать, но не выходи наружу. И не вздумай вставать на двух ногах — теперь ты собака и будешь ею, пока я тебя не освобожу. ” Тебя внезапно бросили, когда он вышел из комнаты, оставляя справляться с твоими новыми недостатками в одиночку. Шаги Майка звучали по всему дому, тяжело отдаваясь по половицам. Он явно никуда не спешит. Он позаботится о том, чтобы ты использовала каждую секунду, необходимую для адаптации к этому. Твой беглый осмотр дома значительно удлинился из-за того, что экскурсия проводилась ползком, но ты все равно подвергала себя этому. Дверь рядом с твоей спальней закрыта, простая круглая ручка внезапно превратилась в неприступный замок, когда у тебя есть только руки в рукавицах, чтобы взяться за нее. Тебе не удается открыть его, и ты сдалась, говоря себе вместо этого проверить оставшуюся часть дома. Ванная комната простая, без каких-либо украшений и обставлена по минимуму. Дубликаты твоих личных туалетных принадлежностей приложились вместе с принадлежностями Майка, а в шкафчике под раковиной также есть дубликаты вещей Эрвина и Леви. Видя, как твой командир скромно живет, ты подумала: "Майк - само очарование." Возвращаясь ко входу в коридор, ты прошла через гостиную с коленями, которые уже начали болеть. Камин заполнен и ждет пламени, рядом с ним лежит множество дополнительных дров. Кухня и столовая находятся за жилой зоной, а дверь на задний двор находится у задней стены. Майк за кухонной стойкой нарезает морковь. Как же он великолепен с этого ракурса. Его спина выгибалась под тонкой рубашкой, когда он вонзал нож в овощи, его напряженные бицепсы великолепно соответствовали этому. У него огромные ноги, они прочно стоят на земле, и тебя так и тянуло прижаться к ним, просто чтобы почувствовать его тепло. Напротив прилавка твой взгляд остановился на двух металлических мисках, пустых, но очевидных по своему назначению. Они предназначены для тебя, обычные миски для кормления любого домашнего животного. Нахмурившись, ты приблизилась к Майку и тыкала кулаком ему в ногу. Он не заметил (или сделал вид, что не заметил) и просто продолжал нарезать овощи. С еще большим раздражением ты хватала его лапой за бедро, пока он, наконец, не опустил нож, прислушиваясь к твоему сигналу. “Что такое?”, - выдохнул он. “Хочешь кое о чем спросить?” Ты просто кивала мискам, молча требуя объяснений. “Наверное, стоило приобрести что-то более привлекательное”. Он опустил руку, чтобы погладить тебя по голове, размышляя о мисках. “Но лично мне нравятся эти. Пока будешь кушать из них. ” “Мм-мм”, - ответила ты, свирепо глядя на него. С едой, возможно, можно справиться, но человеческий язык работает не так, как собачий. Ты физически не можешь ничего выпить из миски без посторонней помощи. “Все будет хорошо. Я как следует тебя накормлю”. Вряд ли это проблема, но ты не можешь сказать об этом ни слова. Ворча, ты освободила от его прикосновений и уползаешь. После осмотра гостиной Майк звал тебя обратно на кухню, обещая сытый ужин. Ты неуклюже вернулась, пока он наполнял миску сырой морковью, нутом и мягкими картофельными кубиками. Еда, для которой не нужно столовое серебро, даже если оно было бы предпочтительнее. Это и миска с простой водой стоят у стены, прежде чем Майк сел рядом с ними на корточки. “Иди сюда”, - приказал он, и ты подползла прямо к нему. Он развязал кляп и вытянул шею, чтобы как следует рассмотреть струйку слюны между фаллосом и твоим языком. Ты сжала губы и сглотнула, чувствуя свободу в челюсти. “Помни, ты не имеешь права говорить”. Он положил кляп рядом с твоей миской, затем поднял руки, чтобы погладить тебя по голове. “Пока не доешь, с кухни не уйдешь”. Ты хмыкала, прикусывая губу. Толкая локтем миску с водой, ты молча объяснила, насколько физически невозможно достать из нее какую-либо жидкость. “Тебе нужно больше практики”. Майк читал твои мысли, и провел пальцами по волосам у тебя на затылке. “Давай, попробуй”. Не успела оглянуться, как твою голову подтащили ближе к чаше с водой, и ты упиралась руками в пол, пытаясь сопротивляться его толчку. “Нн-а! Н-нет—” Вода залила твои щеки, когда твое лицо погрузили в миску, затрудняя твою речь. Ударяя кулаком по земле, ты прекратила попытки вдохнуть, поскольку твои приоткрытые губы быстро всосали воду. “О, как неряшливо”. Майка зажал твои волосы, удерживая твою мотающуюся голову зажатой в миске. “Вода по всему полу”. “Чёрт!” - кричала ты, чувствуя путаницу мыслей. “Как мне с эти справиться?” “Разве собаки разговаривают?” На этот раз в качестве наказания он толкнул тебя обратно, утыкаясь лицом в миску. Ты задохнулась, выталкивая воду из горла, прежде чем она попала в легкие. Когда тебя подняли, раздались слабые всхлипы, когда твоя шея напряглась, следуя за захваченной головой. “Нн—ха—кх!” Несмотря ни на что, ты должна убедиться, что никакое мычание не является связным словом. “Ешь и пей, псинка. Можешь подойти и подождать меня, когда закончишь”. Он отшвырнул тебя в сторону, прежде чем подняться, и направился к обеденному столу, где его ждет еда. Вытирая лицо плечами, ты смотрела вниз на маленькие лужицы вокруг своих обеденных мисок. Усмехаясь, ты придвинула свое тело ближе к еде, опускаясь на предплечья над тарелкой. “Да ну к черту,” - бормотала ты. “Я все слышал”, - ворчал твой хозяин. Подавив дальнейшие проклятия, ты опустилась на землю и приступила к выполнению болезненной задачи по самостоятельному питанию. Честно говоря, это отстой. Хватать ломтики моркови выполнимо, но некомфортно, не говоря уже о "цивилизованности" и "правильности". Ты чувствовала на себе взгляд Майка из-за обеденного стола, твоему командиру отделения нравилось это неуклюжее шоу. У него есть собственное блюдо из свинины и моркови, и он ест как обычный человек — используя ложку, вилку и все такое. Ты не смотрела на него, напряженно уставившись в свою тарелку. После того, как тебе удалось слизнуть последнюю горошину нута, ты села на пятки, чтобы дать костяшкам пальцев отдохнуть от упирания в пол. Вытирая подбородок, ты молча решила отказаться от любой возможности попить воды на этот вечер. То, что ты утонула, отвратило тебя от этой мысли. Майк не поздравил тебя и не пришел за тобой. После нескольких минут отдыха ты решила подползти поближе к нему, чтобы подождать у ног своего хозяина, как это сделала бы обычная собака. Он доволен этим. Когда ты становилась на колени рядом с его креслом и прижалась щекой к его бедру, он ответил прикосновением тяжелой рукой на твоей голове. “Ты не допила свою воду”, - отметил он. Тихо надув губы, ты просто прятала голову у него на ноге и молилась, чтобы он не настаивал на этом. “Ладно, пусть будет так. Позволь мне убрать за тобой”. Он поднялся на ноги, нависая над тобой. “Иди, подожди у двери моей спальни. Это закрытое место в конце зала. ” Ты делала, как тебе сказано, а он принялся убирать посуду. Всего через несколько минут подошел Майк, чтобы открыть ручку, которой ранее перехитрил тебя. Он открыл свою спальню, убедившись, что ты вошла первой на четвереньках, а он следовал за тобой. В комнате нет ничего особенно примечательного, кроме огромной двуспальной кровати и плюшевой собачьей подстилки у ее подножия. “Быть не может...”, - бормотала ты. “Не заставляй меня снова вставлять кляп”. Майк легонько пнул тебя сзади по бедру, заставляя твое тело двигаться вперед. “И иди в постель. Я не дам тебе обычную комнату, пока ты в роли собачки. ” Костяшки пальцев погрузились в набивку собачьей кровати, а колени подтянулись над мягким бортиком. Он достаточно большой, чтобы вместить тебя, если ты свернула калачиком, и в нем достаточно набивки, чтобы гарантировать комфортный сон. “Идеальный размер для тебя”, - комментировал Майк. “Будешь хорошо себя вести, я позволю тебе как-нибудь переночевать со мной в постели. А пока работай как следует”. Ты начала теребить одеяло, которое было сброшено с изножья его кровати, пытаясь забрать его себе. Тебе нужно какое-то прикрытие. “Разве я это разрешал?” Майк вырвал это у тебя из рук и складывает, отказывая тебе в таком комфорте. “Здесь и так тепло; обойдешься без одеяла”. Тихая усмешка вырвалась у тебя перед тем, как ты демонстративно отвернулась, пытаясь устроиться поудобнее на кровати. “Завтра утром тебе нужно будет проснуться пораньше, чтобы подготовиться вместе со мной, прежде чем я отправлюсь в штаб. Меня не будет весь день”. Штаб. У тебя все еще есть работа с разведчиками, на которую ты не смогла бы пойти в таком состоянии. Осознав эту проблему, ты развернулась обратно. “Точно, я ведь должна—” “Я сказал, что возьму все на себя”, - перебил Майк. “Ты останешься дома и подождешь моего приезда. Так что не беспокойся сейчас о своих обязанностях разведчика”. Что ж, если кто-то и может разрешить тебе дать выходной, так это твой командир отделения. В кои-то веки его авторитет действительно пригодился. “Сейчас я еще кое-что тебе дам”. Майк достал кожаные наручники с короткой цепочкой из ящика у кровати. “А потом отправлю тебя спать”. Ты ничего не ответила, когда он наклонился, чтобы прикрепить один наручник к твоей лодыжке, прежде чем прикрепить его партнера к ножке своей кровати. У этих манжет простые пряжки, которые легко расстегнулись, если у тебя противоположные пальцы. Однако Майк не дал никаких указаний на освобождение твоих рук, так что с таким же успехом твоя лодыжка может оказаться зажатой в наручнике с висячим замком. “Вот так. Я дал тебе твою кровать, так что не вздумай залезть на мою ”. Он подошёл к двери своего шкафа и принялся менять гардероб. Позднее вернулся в одних трусах, не стыдясь своей почти наготы. Его тело божественно, сделано из точеного мрамора, который превращает его в огромную статую, напоминающую божество. Массивные мускулы великолепно двигались при ходьбе, придавая ему неземную энергию и силу Без сомнения, у него самое впечатляющее и сильное тело в Разведкорпусе. “Умница, собачка”, - бормотал он, опускаясь перед тобой на колени. “Пора спать. Я сейчас задую свечу. Тебе удобно?” Ты кивнула, хотя и робко. “Хорошая девочка”. С этими словами он поцеловал тебя в лоб, отчего твое тело окутало тепло. “Если тебе понадобится что-нибудь срочное, не стесняйся, можешь разбудить меня. Я всегда готов позаботиться о тебе.” “Мм”, - ответила ты, утыкаясь головой в его ключицу. “Сладких снов, малышка. Завтра поиграем еще”.
22 Нравится 1 Отзывы 4 В сборник
Отзывы (1)