***
Пока под окнами стоит красно-синий тягач, по дому из комнаты в комнату носится голубоглазая особа, бросая в дорожную сумку те или иные предметы, которые несомненно понадобятся ей на новом месте. Когда сумка была собрана, окна заблокированы, а Андреа собрана, пришлось покинуть родную обитель, хоть и хотелось этого меньше всего. Сев в вышеупомянутый тягач, девушка оставила сумку рядом, указав лидеру автоботов маршрут до ближайшего супермаркета. Затарившись, ко всему прочему, пакетом некоторых продуктов быстрого приготовления, энергетическими напитками и водой, Андреа, всё также тоскуя по дому, отправилась на базу автоботов, по дороге разговаривая с Оптимусом на разные темы. — Андреа, мне интересно узнать твой возраст. Помимо тебя, на базе есть и другие дети, но, мне кажется, ты выглядишь намного старше. Как вполне взрослая особь. — Ты прав, Оптимус, — улыбнулась Холлден. — Мне двадцать пять, я давно закончила все учебные заведения. Изначально планировала поступить в университет, уехать отсюда, но увы, жизнью было решено иначе, — вздохнув, Андреа отвернулась к окну. Она действительно мечтала покинуть Джаспер и, наверное, мечтает до сих пор. Посетить многие города и страны, их достопримечательности. Единственная черта, которая передалась ей от отца — тягость к чему-то удивительному, таинственному. — Почему иначе? — После окончания школы всё наложилось друг на друга, неудача на неудаче, постоянные скандалы с отцом, он не хотел отпускать меня не то, что за пределы штата, а даже Джаспера. Хоть я и говорила, будущего здесь, как такового, нет. В прочем, пришлось поступить в медицинский колледже, потратить три года бессмысленных скитаний, чтобы в данный момент работать на дому. А всё из-за отца… Со временем мне стало страшно оставлять его одного после долгих экспедиций. Не поверишь, — усмехнулась, — но в сорок он выглядел на все шестьдесят. Волосы предательски поседели, кожа осунулась, начались проблемы со здоровьем. Почему так произошло, он отказывался рассказывать. Поднятие этой темы в разговоре значило лишь зачатие очередного конфликта, после которого мне приходилось уходить из дома. Ох, Оптимус, прости, похоже на поход к психологу, а не ответ на заурядный вопрос, — всё это время автобот не проронил ни слова. — Кстати, почему мы не вернулись на базу с помощью вашего… земного моста? — запомнить новые слова было тяжело, особенно полностью не адаптировавшись в среде роботов. — Всё в порядке, ты можешь продолжить рассказ, — Прайм свернул с главной и выехал на трассу с каньонами, двигаясь в неизвестном направлении. — Я подумал, если этот рассказ для тебя особо важен, почему бы не добраться до базы обычным способом. — О, я благодарна тебе, Оптимус. Меня давно никто не слушал, — опустив веки, улыбнулась Холлден. Облокотившись о мягкое сидение тягача, девушка скрестила руки на груди, вспоминая, на чём она закончила. Может Прайм найдёт ответы на интересующие её вопросы? Ситуация с отцом была действительно странной. С последних экспедиций он возвращался будто сам не свой, а изменения во внешности… Казалось, будто что-то или кто-то вытягивает с него все жизненные силы. — О чём задумалась, Андреа? — вырвал девушку из мыслей автобот. — Да всё о том же. Оптимус, скажи, а эти ваши кибертронские артефакты… Они могут лишать человека жизненной силы? Да и не только кибертронские, инопланетные? — Этот факт неоспорим, Андреа, но я, к сожалению, не могу ответить на твой вопрос. Дай мне время и я, возможно, узнаю об этом. — Это не столь важно, Оптимус. Не бери в голову, — отмахнулась Холлден. Если инопланетный робот не знает ответа, то что уж говорить о людях.***
— Куда она пропала? Балкхэд, ты ведь говорил, она здесь! — войдя на базу, Андреа услышала приятный девичий голос. Несомненно, речь шла о Холлден. — Я с нетерпением хочу с ней познакомиться. — Мико, она была здесь, — поправил девочку Рэтчет, — но уехала вместе с Праймом. Прекрати кричать на всю базу, мои аудиосенсоры не выдерживают. — Рэтчет, не будь занудой! — упрекнула медика неизвестная, вызвав на лице Холлден ухмылку. — О, Оптимус! — приветливо махнула лидеру Автоботов японка. — Где она, новенькая? — Мико, почему ты не в школе? — пропустив вопрос японки мимо аудиосенсорных датчиков, поинтересовался Прайм. Действительно, только обед, а она уже на базе. — Сегодня уроки были сокращённые, — заведя руки за спину, Мико стала смущенно водить кончиком носка обуви по полу. — О, новенькая! — заметив на горизонте поднявшуюся наверх Андреа, японка подскочила к девушке, с интересом осматривая новую персону. — Да ты просто красотка! Вау, а глаза! Как будто в небо смотришь, необычно, — хихикнула девочка, протягивая Андреа руку. — Мико. — Андреа, — с улыбкой на лице ответила Холлден, пожимая руку в ответ. Ей всегда нравились коммуникабельные и активные люди, как она сама. — Рада знакомству, Мико. — А я как рада! — закружилась на месте Мико, прижимая руки к груди. — Джеку и Рафу ты тоже должна понравиться, — расплылась в довольной улыбке Накадаи. — Но это не столь важно. Расскажи о себе, о своих увлечениях. О, какую ты музыку любишь? Я обожаю металл и рок. — Музыку? — хмыкнула Холлден, задумавшись. — Пожалуй, я меломан. Определённых вкусов нет, — улыбнулась Андреа. — Оптимус, как думаешь, агент Фоулер будет в ярости, если я займу его кабинет? — Думаю, с ним можно договориться, — улыбнулся автобот, после чего вернулся к своему прежнему занятию, а именно стоять над душой Рэтчета, высматривая что-то в огромном экране. — Зачем тебе кабинет агента Фоулера? Будешь разрабатывать секретные материалы? — хихикнула японка. — Почти, — усмехнулась гордо Андреа. — Идём, поможешь убрать и расставить всё. — Я? — тыкнула пальцем Мико. На фоне вздохнул Балкхэд, прикрыв лицо ладонью. Судя по реакции автобота, Андреа пожалеет об этом. — Хорошо. На удивление, привести в порядок кабинет агента Фоулера удалось довольно-таки быстро. И не обошлось без помощи Мико, которая постаралась на славу, только вот, за всё время уборки, рот девочки не закрывался. На Холлден рухнул вагон бессмысленной болтовни, рассказах о зомби-роботах, огромных насекомых и прочей белиберды, которой Накадаи удалось повидать не только во снах. Когда же оформление рабочего места подошло к концу, японка всё-таки удосужилась поинтересоваться, для чего все эти старания. — Это моя работа, — пожала плечами Андреа. — Пишу статьи, разрабатываю тематические планы, презентации и — Работа? — заморгала удивлённо Мико. — То есть, ты не учишься в школе? — Эм, нет? — Холлден вскинула бровь. — Разве я похожа на школьницу? — Немного. Если ты не учишься в школе и работаешь, то тебе… Двадцать? Двадцать два? — И всё мимо, — вздохнула голубоглазая. Любит же Мико потрепать языком. — Двадцать пять. А теперь, Мико, оставь меня наедине, хотя бы на пару часов, — улыбаясь, Андреа вытолкнула Накадаи с комнаты. — Если будете пить чай или отправитесь на прогулку, зови, я с вами. — Ладненько, — дёрнула плечами Мико до того, как перед её носом захлопнулась дверь кабинета. — Балкхэд, давай смотреть телевизор?***
С момента, как Андреа села за работу, прошло беспрерывных три часа. За пределами кабинета появились другие, незнакомые голоса людей и прибывших на базу автоботов. Вздохнув, Холлден откинулась на спинку стула, устремив взгляд в потолок. Как же ей хочется взять отпуск, позабыть на время о этих удручающих макетах, шаблонах, картинках и тонны текста. Но, увы, оплачивать жилплощадь, коммунальные и прочее за неё никто не будет. Хоть зарплата и достаточно высокая, хватает одной на пару месяцев, но в жизни может случиться всякое, поэтому часть денег приходится откладывать, чтобы не шиковать по полной. — Андреа! — темноволосая дёрнулась с появлением Накадаи в кабинете. — Идём, познакомишься с Джеком и Рафом. А ещё с Арси и… — С Арси и Бамблби я знакома, — потирая уставшие глаза, ответила Холлден. — Дай мне ещё полчаса и я закончу. Отправкой займусь завтра, — последнее Андреа сказала лично для себя. Справиться удалось раньше на целых десять минут. Сохранив документ в папку, Андреа выключила ноутбук, довольно потянулась и наконец встав, прихрамывая пошагала на выход из кабинета. Ужасно затекла нога, спина и часть задницы. Так всегда, стоит ей беспрерывно сидеть в одной и той же позе. — Андреа, наконец-то! — заметив девушку, идущую по платформе, японка энергично замахала рукой. Ребята сидели на диване у телевизора, смотря какую-то программу. — Привет, — подойдя ближе, девушка поприветствовала новых персон. — Андреа, рада познакомиться. — Мы знаем, — усмехнулся парень в очках, — Мико не переставала рассказывать о тебе. Я — Раф. — Джек, — показав пальцами «пис», кивнул второй парень, что внешне был чуть постарше. — Ты напарница Оптимуса? — Нет, — махнула головой Холлден. — Балкхэт, твоя очередь объяснять мою причину появления здесь, — расплылась в ехидной улыбке Андреа. — А я займусь приготовлением кофе, всё-таки бессонная ночь даёт о себе знать. Кстати, где вы здесь спите? — зевнув, Холден осмотрелась. — Мы? — Раф наклонил голову набок. — Дома. Мы не ночуем здесь, бываем только днём, после школы. — Да ладно? — удивлённо вздёрнула обе брови Холлден. — Дома, значит? Вот оно что… — Я что-то не так сказал? — парень слегка напрягся. — Нет, всё в порядке. Балкхэд, ты готов к рассказу? — резко переключилась на автобота девушка. — Нет, у меня плохо получается объяснять, тем более такие вещи, — робот неловко накрыл голову ладонью. — Почему именно я? — Подумай, Бамблби никто не понимает… — Я понимаю, — перебил Андреа Раф. — Извини, продолжай. — О чём это я? Ах, да. Оптимуса не хочется тревожить лишний раз, Рэтчет начнёт ворчать, остаёшься ты и Арси. Общий язык я, пока что, нашла только с тобой, поэтому, друг мой, дерзай. — Ладно. Как бы это сказать… — внедорожник начал рассказ весьма эпично. Что именно он рассказывал, Холлден не слышала, так как удалилась в кабинет, включила электрочайник и стала с нетерпением ждать, когда закипит электроприбор. Вскоре Андреа вновь пополнила людские ряды, но на этот раз не с пустыми руками, а чашкой кофе и коробкой печенья, чтобы поделиться с новыми знакомыми. Сев между Джеком и Рафом, девушка расположила печенье на коленях, бросив короткое «угощайтесь». — Вот это да, — протянула японка. — Подумать только, за тобой охотятся десептиконы. Это так круто! — Что? — глоток кофе застыл в горле Холлден. — Что в этом крутого? — непонимающе посмотрела на новую знакомую Андреа. — Разве это не опасно? — Мико, — вздохнул Балкхэд, с укоризной посмотрев на школьницу, — в этом нет ничего крутого. Это опасно и может стоить Андреа жизни. — А как же погони? Приключения? — невинно захлопала глазами Накадаи. — Я не буду принимать в этом участие, — сморщила нос голубоглазая. — К тому же, о каких погонях может идти речь, если я, как комнатное растение, сижу безвылазно здесь? Почему бы вам не забрать этот антиквариат под свою опеку? Почему я всё ещё продолжаю носить его? М? — нахмурила брови Холлден. — Не стоило напоминать ей о заточении здесь, — прошептал Джек Мико. — Андреа, если этот… антиквариат при тебе, значит так решил Оптимус. — Тоже мне, Сатрап, — фыркнула Холлден. Ей так и не объяснили, почему артефакт всё ещё на её попечительстве. И почему детям, трущихся бок о бок с автоботами, дозволено покидать территорию базы, а ей, если и можно, то исключительно под строгим контролем. Откуда десептиконы знают, как она выглядит, если занимаются поисками её отца? — Кто? — прозвучал вопрос со всех сторон. — Это выражение такое, — пожала плечами Андреа. — Сатрапом называют человека, который управляет всем по собственному желанию, — массируя виски, девушка вздохнула. — Голова квадратная от навалившихся событий. Чем вы занимаетесь здесь в свободное время? — Общаемся, — дёрнул плечами Раф. — Веселимся! — встав на диване в полный рот, Мико подпрыгнула, заставив Холлден крепче ухватиться за чашку кофе. — То есть, на улице не гуляете, кафе не посещаете? Школа-база-дом? — ребята кивнули. — Ладно, — дёрнула плечами Андреа, будет больше времени уходить на раб… — и тут девушка вспомнила, что работа сегодня же была окончена, а впереди долгий и нудный месяц бессмысленных скитаний по базе. — Надеюсь Оптимус не будет против, если я, с кем-то из вас, буду выбираться в город. Иначе действительно зачахну, как комнатное растение.Немезида, 18:41
— Нокаут! — в медицинский отсек ворвался серый худощавый мех. — Как обстоят дела с поиском артефакта? — Он ненадолго появился на радарах, а после снова исчез, — даже не смотря в сторону серого меха, ответил красный. — С того самого момента за домом белкового создания ведётся наблюдение. — Аргх! — выкрикнул Старскрим. — Мне нужен этот артефакт! Если вы, — подошёл к красному меху впритык, — не отыщите артефакт через звёздный цикл, пострадает твоя полировка. Красный мех, отшатнувшись, нахмурился. Никто не смеет прикасаться к его полировке. — Я лично займусь поиском артефакта, Старскрим. И, уверяю, завтра он будет на корабле, — гордо усмехнулся Нокаут.