Призрачный шанс

NC-17
В процессе
90
1
автор
Tenebris_Creatura соавтор
Размер:
планируется Миди, написано 43 страницы, 16 779 слов, 13 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
90 Нравится 22 Отзывы 41 В сборник

Визит.

Настройки
Примечания:
За сотни миль от того места, где темный маг и его новоявленный ученик начинали новый этап своей жизни, в помпезном поместье, окруженном пышными садами, разворачивались другие, но не менее интересные, события. Утро у семьи Малфоев по обычаю начиналось поздно. Домовые эльфы бесшумно расставляли завтрак на троих, изящная позолоченная посуда из тончайшего фарфора по велению магии аккуратно наполнялась красивыми творениями поварского искусства. Центр стола украшал клафути со свежей отборной вишней, французские тосты были готовы принять на себя разнообразные джемы и паштеты из серебряных вазочек, аккуратно расставленных по всему столу. Искусно украшенные пашотницы ждали, пока в них поместят идеально отваренные яйца. Хрустальные графины со свежими соками и сангрией отражали утренний свет каплями конденсата, а от кофейника исходил соблазнительный аромат лучших зерен Хасиенда Эль Эсмеральда - хозяйка поместья недавно получила его в подарок от дальних знакомых из Панамы. Солнце падало в витражные окна под нужным углом, но главные лица представления под названием ”Обычный завтрак семьи Малфой” никак не появлялись. Их задержало одно далеко не тривиальное происшествие. Когда леди Малфой только готовилась покинуть свою спальню, а ее муж занимался своими делами в ванной комнате, у двери появился один из домовых эльфов. Вид он имел очень нервный и виноватый. - Глубочайшие извинения, хозяйка! Писки не хотел прерывать ваш утренний будуар, но в поместье внезапно появились гости! - Что? - нахмурилась Нарцисса, - какие гости, Писки? Мы никого не ждали. - Я знаю, хозяйка! Писки так и сказала гостям - хозяева не принимают гостей, которые пришли без предупреждения, еще и до завтрака! Но леди Лестрейндж… Нарцисса побледнела, но тут же взяла себя в руки. - Ни слова больше, Писки. Добавь в трапезную еще один прибор… - Гостей двое. - Как двое? Кто с ней? - совсем растерялась хозяйка поместья. - Юная леди, которую леди Лестрейндж называет дочерью. - Тогда готовь два прибора. И побыстрее! - Нарцисса развернулась и повысила голос - Люциус! На звонкий крик жены, так не свойственный обычно сдержанной леди, из внутренних дверей выбежал сиятельный лорд Малфой. Если кто-нибудь хоть раз упомянет, что он так поступает - выбегает из ванной, как какой-то мальчишка - он будет яростно все отрицать. Но свидетелем этому была только его не на шутку встревоженная жена. - Что случилось, Цисси? - подняв светлые брови, которые ровным контуром повторили идеальную линию его волос, спросил он, - что тебя так встревожило? - Немедленно пойди и разбуди Драко. Скажи, что в гостях его тетушка и ее дочь, и пускай держит язык за зубами, что бы ни произошло! Я все объясню позже! После этих слов она взмахнула своей изящной волшебной палочкой, от одного выверенного движения которой ее волосы собрались в небрежно-элегантную высокую косу, в светлых волосах блеснула бриллиантами заколка в виде цветка нарцисса. Шелковая мантия, пошитая по последней моде, обернула нежные плечи. Она шла на встречу с неизвестностью со всей своей грацией. Когда ничего не понимающий Люциус - он никогда не слышал, чтобы у безумной Беллы были дети - и такой-же растерянный и сонный Драко спустились в гостиную, то их встретили тихо, но агрессивно перешептывающиеся сестры Блэк. Юная девушка, сидевшая в одном из кресел, прятала взгляд в сложенных на коленях руках. Серые глаза наследника Малфоя распахнулись от шока узнавания, и он громче, чем полагается в приличном обществе, воскликнул: - Грейнджер?! Что в нашем доме делает эта грязнокровка? Резкий взмах палочки - и в юношу прилетает мощнейшее силенцио, смешанное со склеивающим заклинанием. Беллатриса впилась горящим взглядом в своего племянника и угрожающе зашипела: - Не смей открывать свой грязный рот на мою дочь, мальчишка! Что с воспитанием в этом доме, дорогая сестрица? - Белла, я… - Нарцисса! Что происходит? Как смеет твоя безумная сестра заколдовывать моего сына? Я требую объяснений! Теперь уже вторая сестра запустила заклинания молчания в собственного мужа. Две пары одинаковых серых глаз в недоумении уставились на мать и жену соответственно, размахивая руками и возмущенно мыча. Леди Малфой невозмутимо поправила идеальную прядку, спадающую на ее высокий лоб, и уже в полный голос продолжила разговор с сестрой: - Приношу глубочайшие извинения за этих несносных мальчишек, дражайшая сестрица. Они оба не привыкли к неожиданным гостям, поэтому ведут себя как плебеи. Из мужского угла раздалось еще более возмущенное мычание старшего Малфоя. - Как прискорбно. Я надеялась, что это будет приятный сюрприз - я привела свою дочь познакомится с благородными родственниками, а нас встретил балаган. Еще и потенциальный жених показал себя в не самом лучшем свете… Теперь надрывно мычал младший Малфой, у которого совсем не аристократично покраснело лицо и начинали слезится глаза от потуг высказать свое мнение. Снять заклинание он не мог - даже держа в руках палочку, он не мог произнести развеивающее заклинание. - Какой жених, Белла, душа моя? Мой вздорный и избалованный сын не пара лучшей выпускнице Хогвартса этого года. Есть и более выгодные партии. - Да, печальное зрелище, - состроила печальную гримасу черноволосая ведьма и наконец-то обратилась к своей подопечной, - Гермиона, детка, сними с них чары. Покажи двум ощипанным павлинам, насколько они беспомощны рядом с тобой. Девушка молча кивнула, достала палочку и направила ее на двух мужчин. Те слегка вздрогнули, но остались стоять на месте. Белла расхохоталась, Нарцисса закатила глаза. Гермиона без единого слова взмахнула палочкой по широкой дуге, и бессловесное “Фините” развеяло наложенные на двух мужчин чары. При этом ее лицо оставалось абсолютно бесстрастным. Пристыженные лорд и наследник отряхнулись, Драко тихо наложил на покрасневшее лицо остужающие чары. - Хватит задерживать гостей, Нарцисса. Завтрак ожидает, - с этими словами Люциус удалился из гостиной, гордо подняв голову и уводя с собой сына. Трапеза началась. Все присутствующие молчали, делая вид, что увлечены содержанием своей тарелки. Каждый шорох, тихий звон посуды, звук наполняемой чашки… - Люциус! - нарушила молчание Беллатриса, агрессивно насаживая на вилку нежный блинчик, - расскажи, давно ли ты имел дела с нашим общим другом, Снейпом? - Это не тема для застольных бесед, леди Лестрейндж, - глава семейства, казалось, ожидал неприятных разговоров, поэтому голос его не дрогнул, - мы обсудим это позже, в кабинете. - Прости, что испортила тебе аппетит, дорогой зять. А что вы знаете об этом трепетном мальчишке, Гарри Поттере? Раздался звон - Драко уронил на пол вилку. Буркнув что-то извиняющееся, он позвал эльфа, чтобы тот заменил столовый прибор. - Тебе есть что сказать, племянничек? - тут же вцепилась в новую жертву Беллатриса. Драко схватил бокал сока, залпом опрокинув его в себя. Он отчего-то отчаянно не хотел рассказывать своей тетке о Поттере и профессоре Снейпе. Картина, как они танцевали на выпускном и как смотрели друг на друга, до сих пор стояла перед его глазами. Какое дело этой женщине до странной парочки магов? - Поттер Гриффиндорец и заучка, мы с ним почти не общались, тетя, - ответил наследник Малфой, - ваша... дочь, как мне казалось, была близка с наследником Поттером. Гермиона вскинула голову и холодно посмотрела на Драко. Тот вздрогнул от ее взгляда и отвернулся. - О, моя девочка рассказала мне много интересного. Например, что Темный Лорд умер, когда попытался убить этого самого мальчика. Убил его родителей, но годовалого ребенка - не смог. Что-то случилось тогда в Годриковой впадине, и это было настолько важно, что наш господин ни словом не обмолвился о своих планах. Собственной персоной отправился в дом светлых и сгинул. А сейчас Снейп вынюхивает об неких артефактах, которые наш господин доверил своим самым близким людям… В вашей семье ведь хранится один из них? Этот вопрос заставил сиятельного лорда Малфоя побледнеть. Ни одна душа не знала о том, что дневник, который господин оставил на хранение в его семье, однажды пропал. Как и когда - оставалось загадкой, но некоторые домыслы у него были. - Мы обсудим это наедине, Беллатриса. Сразу после завтрака прошу пройти в мой кабинет.
Примечания:
90 Нравится 22 Отзывы 41 В сборник