ID работы: 14678884

Это ваша вина

Гет
PG-13
Завершён
4
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
26 страниц, 7 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
4 Нравится 9 Отзывы 1 В сборник Скачать

Глава 6. Я заставлю тебя замолчать. Навсегда.

Настройки текста
Примечания:
Юного Лорда Шеня назначили мэром Долины Мира. Казалось бы, что тут нужно радоваться такому повышению, но ему казалось, что это наоборот опуститься ниже плинтуса, словно править какой-то деревней. Шень мечтал о большем, например быть одним из приближенным Императора. Ведь это такая большая честь и тогда наконец-то его родители будут им гордиться, а не стыдиться, что он родился слабым и больным. Наступит новая эра, небывалые свершения. От таких мыслей у юного лорда захватил дух, но увидев перед собой гору бумаг, которые нужно рассмотреть и подписать, немного приуныл. Чувство было таким, будто дразнили желанным подарком, который все обещают подарить, но только лишь им дразнят. Остаётся только один выход: сдать на третий уровень императорский дворцовый экзамен кэцзюй, ведь два этапа уже пройдено. Как раз в этом году можно подать на прошение. Да, этот процесс небыстрый, но ничего, Шень всегда привык ждать и не упустит своего. Прошение о сдаче третьего уровня кецзюй было принято и он вместе с еще пятью кандидатами отправились в императорский дворец. Нужно было на вопрос Сына Неба написать небольшое эссе. "Всего в группе их было шесть человек, счастливое число, а значит экзамен я сдам успешно"- думал юный лорд, идя за своими спутниками следом. Советник Пей Мин привел кандидатов в главный зал, где уже все было приготовлено: стояли парты и стулья. Собравшихся уже ждал сам Император. Когда Шень и остальные его товарищи расселись по своим местам, император Ганг взял слово: "Приветствую вас. Вы оказались здесь, потому что прошли первые два испытания кецзюй и вот вы все дошли до третьей ступени. Каждый из вас получит повышение, но только один будет принят на службу в Императорский дворец. Обратите на это внимание. Итак, пока Пей Мин раздает каждому кисточку с чернильницей и бумагу, слушайте внимательно задание. Вам нужно написать эссе на тему "Заповеди Конфуция"... Шень начал размышлять и писать красивым каллиграфическим почерком. За годы тренировок иероглифы стали очень изящными как его кимоно из тончайшего шелка. Стройность слов вырисовывались на бумаге, которые облекались в текст. Можно при желании вообще написать целый трактат, но в этом нет надобности. Сейчас главное доказать, что именно он достоин служить Его Величеству и никто другой. После успешной сдачи экзамена Шень стал одним из приближенных Императора. Важный пост всегда удержать трудно, ведь одна маленькая ошибка может разрушить все. Чтобы укрепить свое влияние, юный лорд стал делать подарки наложницам сына Неба. Ведь поначалу все шло просто прекрасно. Бронзовые и металлические зеркала, гребни, украшенные драгоценными камнями, легкие сюхуаси, заколки для волос имели большой успех у девушек. А вот пудра для лица сыграла с важным лицом злую шутку. От нее начали умирать дети наложниц Императора. Сначала начал болеть и чахнуть годовалый принц Ли Шуа и врачи ничем не смогли помочь. Ребенок умер. Адо была безутешна и тоже начала испытывать нездоровое состояние. Вторая наложница Гуа Нин и ее годовалая дочка Мэй подверглись таким же симптомам болезни: колики, тошнота, головная боль, слабость. Шень не хотел никого убивать, он даже не знал, что все дело в этой злосчастной пудре для лица. Ему приходилось искать хороших лекарей, аж сбился с ног, ведь это все-таки его одна из обязанностей следить, чтобы наложницы Императора чувствовали себя прекрасно. Потому мужчина очень боялся, что из-за плохо выполненных обязанностей его прилюдно изобьют бамбуковыми палками на Площади или казнят. От таких мыслей было просто невозможно заснуть и еда не лезла в горло. Еще неизвестно чем бы все это закончилось, но на счастье или на беду, во дворец прибыл сам мастер Шифу. Тут Шень окончательно испугался, но потом успокоился, поразмыслив, что вряд ли этот мастер кунг-фу причинит ему какой-то вред. Тем более, куда уж еще хуже? Гуа Нин и ее дочь продолжают болеть, Адо стало хуже, совсем не встаёт с постели, лекарства не помогают. Причина недуга до сих пор не выявлена, а врачи ничего не могут сделать. Уже немолодой мастер Тысячи ступеней поклонился Императору Гану. Интересно, зачем его вызвали? Последний раз он был во Дворце, когда ему было лет двадцать. Он выступал вместе со своими сокурсниками на большом представлении в честь года Дракона. Это было так давно, что аж страшно вспомнить. Видать что-то недоброе случилось. И оказался прав. .—...но я же не врач —ответил Шифу. — Лекари не могут ничем помочь, а состояние моих наложниц и детей все еще ухудшается. Я наслышан о вашей мудрости, хитрости и смекалке. Думаю, что вы с этим делом справитесь. Пей Мин вам подробнее расскажет о этом деле. - Почту за честь служить вам, ваше Величество. Мужчина средних лет небольшого роста с небольшим брюшком сопроводил Шифу из тронного зала и начал объяснять суть проблемы. - Какие симптомы проявились у больных? — спросил мастер кунг-фу. - Колики, тошнота, головная боль, слабость- начал перечислять один из слуг Императора,—какое-то колдовство, ей-богу. - Тут точно дело в другом. -Вот это и предстоит вам выяснить- отметил Пэй Мин.- Идемте. Двое мужчин прошли в часть Дворца, где жили старшие наложницы. "В одни только колонны наверняка потратили не только целое состояние, но и здоровье многих людей" — подумал Шифу. Слуга провел его в комнату Адо. Наложница спала и тяжело дышала. В комнате пахло благовониями, затхлостью и чем-то еще. - Почему здесь закрыты шторы? Больному нужен солнечный свет. - Так рекомендовал один из врачей и... что вы делаете?! - Решаю императорскую проблему — ответил лекарь поневоле и открыл одно из окон. Пошел свежий воздух. В окна залился яркий свет. - Нас накажут, ей-богу накажут— испугался Пэй Мин. В комнату вошли еще несколько служанок, которые принесли на подносе еду для Адо. -Господин Пэй Мин, что вы здесь делаете? - спросила его Гёкку. - Я здесь по приказу Императора, а это... - Что эта чернь здесь забыла? — фыркнула еще одна из служанок Фэн в лиловом кимоно. - Я мастер Шифу и... - Этого не может быть. Он не так выглядит — бросила девушка Ли. Это все можно бы обратить в шутку, но сейчас совершенно не до этого. Время убегает. И все же... Что же это за странный запах, который все еще не выветрился? На подносе служанки принесли обед для госпожи Адо. "Тут не надо быть лекарем, чтобы знать о том. что такую еду давать больным нельзя"—про себя негодовал старик.— "Мало того, что женщина лежала в душном помещении без солнца, так ее еще и кормят такой тяжелой едой. Только вот послушают ли меня? Вряд ли. Еще и чернью обозвали". Девушки пробовали накормить страждущую, но женщина даже не могла глотать, только кашляла. Шифу решил подать голос с заявлением, что такие кушанья ей противопоказаны, так как желудок еще слаб. Нужно приготовить отваренный рис. Если бы не Пэй Мин, его бы даже слушать не стали. Уже с отваренным рисом на подносе( как быстро все делается, если нажать куда надо) на подносе, Шифу подошел к Адо. Попытался накормить с ложечки, она опять закашлялась, но не так сильно. Мастер кунг-фу стер ей тряпочкой пот с лица. На ткани остался след от белил. Вроде бы ничего необычного, обычная пудра, но этот опять знакомый запах. И эти симптомы... Тут явно что-то нечисто. Шифу поднялся с колен и решительно подошел к служанкам. —Кто отвечает за макияж наложницы? — спросил учитель Неистовой Пятерки и По. - Я- ответила Фэн. - Госпожа всегда должна быть красивой, даже в постели, таков этикет. —Это наша забота и наш долг— вторила Ли. - Все это ради госпожи— добавила Гёкку. - Ясно.—и с этими словами Шифу отвесил служанке Фэн пощечину. —Ты что делаешь? — возмутился Пэй Мин. -Я? Учу ее уму-разуму. Смотритель Нефритового дворца подошел к шкафчику. Открыл первый ящик-пусто, второй был тоже пустым, а в третьем лежала пудреница. Да, это оно. Тот же запах. Он взял ее, подошел к полулежащей девушке и высыпал на нее все содержимое. Фэн закашлялась, остальные с ужасом смотрели на происходящее. Пэй Мин не спешил звать на помощь. Тем более, он был наслышан, что Шифу может решить проблему радикальными способами. Правда не думал, что все будет так резко. - Вы хотели отравить госпожу Адо? Посмотрите, что вы наделали! В пудре был яд, вы знали об этом? -Я... я не хотела никого травить. Я просто хотела порадовать госпожу и не знала, что там отрава — залепетала служанка и заплакала. - Сейчас быстро идите прополощите рот и умойтесь. Вы— Шифу указал на оставшихся девушек- вымойте пол, нужно избавиться от этой отравы. - Да- протянул Пэй Мин- жуткие создания эти женщины. - Девушка не желала смерти госпоже. Откуда же взялась эта пудра? - Этим займутся уже другие люди, а вы пока ступайте, отдохните немного, дальше справятся без вас. Лорд Шень прознал про этот инцидент и окончательно струхнул. Неужели его подарок был самым настоящим ядом? Это ж надо так влипнуть! Надо что-то делать, если правда вскроется, то все пропало. И все этот Шифу, это он влез куда не надо. Он заставит его замолчать, навеки. Яд гу поможет в этом. Он медленно действующий и его симптомы сразу невозможно распознать. У него есть доверенные люди: подмешать отраву в чай будет не проблемой. Все подействует, когда Шифу уедет из дворца. "Эту тайну о белой пудре ты унесешь с собой в могилу". Яд не распознает никто, он напрочь лишён вкуса, цвета и запаха. Через десять дней для мастера кунг-фу начнется самый настоящий ад. Время пошло.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.