ID работы: 14681147

Взгляд в будущее

Гет
NC-17
В процессе
302
автор
Размер:
планируется Макси, написано 180 страниц, 18 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
302 Нравится 395 Отзывы 93 В сборник Скачать

Пролог

Настройки текста
      Темные ряды одинаковых полок окружали группку студентов Хогвартса, держащих палочки наготове и слышащих в ушах шум бьющихся на пределе сердец. Синеватое свечение освещало огромный мрачный зал, в тенях которого прятались множество взрослых приспешников Волдеморта, посланных поймать их и доставить своему хозяину. Гарри Поттер понимал, что если они проиграют, то, скорее всего, не доживут до следующего дня, а потому лихорадочно соображал, как бы вытащить себя и своих друзей из смертельной ловушки, куда сам и затянул по своей же дурости.       Благо, ему пока удавалось заговорить зубы лидеру отряда — Люциусу Малфою. Нужно было совсем немного времени, пока Гермиона шепотом раздаст указания остальным членам Отряда Дамблдора, но каждая секунда казалась настоящей вечностью. Как и повисшая после очередной реплики пауза, после которой оставалась всего одна возможность на неожиданный рывок.       — Очень хорошо, Поттер, очень… — медленно протянул Малфой, сделав шаг вперед. — Но Темный Лорд знает, что ты не ду…       — ДАВАЙ! — завопил Гарри.       Пять разных голосов позади него воскликнули: «РЕДУКТО!» Пять заклятий вылетели из палочек в пяти разных направлениях, и полки соседнего стеллажа, в который они угодили, разлетелись на куски. Сотни стеклянных шариков взорвалась одновременно, все огромное сооружение пошатнулось, а воздух сразу наполнился множеством молочно-белых фигур. Их голоса, как эхо бог весть какого далекого прошлого, смешались со звоном бьющегося стекла и ломающегося дерева, когда щепки вместе с осколками дождем посыпались на пол…       — Бежим! — крикнул изо всех сил Гарри, видя, что стеллаж угрожающе накренился и с его верхних полок скатываются все новые шарики, грозящие пробить им головы. Он схватил Гермиону за мантию и потащил вперед, прикрываясь другой рукой от града обломков и осколков, сыпавшихся сверху. Какой-то Пожиратель смерти метнулся к ним сквозь облако пыли, и Гарри сильно ударил его локтем в закрытое маской лицо. Вокруг раздавались крики боли, кто-то визжал, полки с грохотом обрушивались друг на друга, и в этот шум вплетались обрывки речей провидцев, выпущенных на волю из своих шариков…       Повернув голову вперед, Гарри заметил, что путь перед ним свободен. Рон, Джинни, Луна и Невилл пронеслись мимо него, закрывая головы руками. Что-то тяжелое ударилось ему в щеку, разодрав ее в кровь, но он только пригнулся и добавил ходу, чтобы воспользоваться их единственным шансом на побег. В пылу бега, кто-то схватил его за плечо.        — Ступефай! — крикнула Гермиона и плечо тут же отпустили.       Они были в конце девяносто седьмого ряда. Гарри свернул направо и помчался к выходу изо всех сил. Прямо за собой он слышал чьи-то шаги и голос Гермионы, подгоняющей их обоих. Прямо впереди маячила приоткрытая дверь, где Гарри видел манящий переливчатый свет и за которую уже успели проскочить его друзья. Он бегом пересек за порог, по-прежнему крепко сжимая в руке пророчество, и, дождавшись, пока следом выбежит Гермиона, захлопнул за ней дверь.       — Коллопортус! — задыхаясь, выпалила девушка, и дверь со странным чавкающим звуком запечаталась наглухо.       — Где… Где остальные? — еле вымолвил Гарри, оглянувшись.       Он думал, что Рон, Луна, Невилл и Джинни опередили их. Что они уже дожидаются их в этой комнате, но здесь было абсолютно пусто.       — Наверное, они побежали не туда! — с ужасом прошептала Гермиона. — Слушай!       Из-за двери, которую они только что запечатали, доносились шаги и крики. Гарри приложил к ней ухо и услышал взревевшего от ярости Люциуса Малфоя.       — Оставьте Нотта! Оставьте его, слышите? Его раны — ничто для Темного Лорда, по сравнению с утерей пророчества! Джагсон, вернись сюда, мы должны действовать организованно! Разобьемся на пары и будем искать. И не забывайте, с Поттером нужно обращаться осторожно, пока пророчество у него, а прочих можете убить, если понадобится… Беллатриса, Рудольфус, ты идешь налево. Крэбб с Рабастаном бегом направо. Джагсон с Долоховым — прямо вперед, в ту дверь. Макнейр и Эйвери, сюда! Остальные — за мной!       — Что будем делать? — паническим шепотом спросила Гермиона у Гарри, дрожа с головы до ног.       — Не стоять на месте, пока нас не нашли! — прошипел Гарри, сунув пророчество в карман. — Надо убраться подальше от этой двери и искать остальных!       Они побежали, стараясь не шуметь, мимо массивного сверкающего сосуда времени, где небольшая птичка, как и десять минут назад, вылуплялась из крохотного яйца и снова возвращалась в него, к двери в круглую комнату. Они почти достигли цели, когда с противоположной стороны, совершенно неожиданно для них обоих, выскочила Беллатриса Лестрейндж и вскинула волшебную палочку.       «Как она успела обогнать их? Откуда нашла еще один проход? Или это они слишком долго думали? А может, здесь можно трансгрессировать?»       Все эти вопросы за долю секунды пронеслись в голове Гарри, пока он понимал, что не успевает ни остановиться, ни даже наколдовать щитовые чары. Он будто в замедленной съемке видел, как с кончика палочки Беллатрисы срывается красная вспышка и летит в их сторону. Знал, что не сможет даже оттолкнуть Гермиону в сторону и только лишь и мог, что прыгнуть чуть правее, дабы принять на себя удар заклинания и не дать подруге пострадать.       На полном ходу врезавшись в чары, Гарри почувствовал, словно ему со всего маху врезали кувалдой в грудь и вышибли дыхание. Ловя ртом воздух, он полетел спиной назад, врезался в Гермиону и вместе с ней кубарем покатился по полу, больно ударившись об основание сверкающего сосуда времени и услышав какой-то хруст в кармане.       Конструкция задрожала, затрещала, опасно накренилась, но пока осталась на своем месте, чему Гарри был несказанно рад. Такой вес, приземлившись им на головы, несомненно бы расплющил их о каменный пол, закончив жизнь такой бесславной смертью.       — Ну что же вы, блядские детишки! — рассмеялась Беллатриса, глядя, как Гарри и Гермиона натужно пытаются подняться на ноги. — Решили, что сможете уйти от меня?       — А ты решила, что сможешь выполнить задние своего обожаемого Волдеморта? — не собирался сдаваться Гарри, вновь заслоняя собой подругу и переводя дух. — Прости, но ты проиграла!       — Что? — переменилось лицо Лестрейндж, глаза которой в ужасе смотрели на карман Гарри, откуда выплывала голубоватая дымка. — Нет…       — Да, Беллатриса, — с каким-то мстительным удовольствием слышал Гарри неизвестный ему голос, едва улавливаемый ушами. — Оно разбилось! И теперь вас всех ждет наказание за провал!       — Нет! — взвопила она, вновь вскинув палочку и теряя контроль над собой. — Не может быть! Ты пиздишь, малолетний уебок! Признавайся, это все обман! Ты отдал его своей поганой грязнокровке!       — Оно разбилось, — твердо стоял Гарри на своем, сунув руку в карман и вытащив из него стеклянную пыль, просачивающуюся между его пальцев. — Попробуй услышать его и, может быть, тебя пощадят!       — ОТРОДЬЕ! — заревела Беллатриса и выстрелила в них узнаваемым лучом третьего Непростительного заклинания, от которого невозможно было защититься никакими чарами.       Не видя иного выхода, Гарри толкнулся ногами назад, вновь повалившись вместе с Гермионой на пол и надеясь, что смертельная опасность пройдет выше. Так оно и случилось, а Гарри уже было приготовился рвануть за примеченную массивную колонну, но заклинание Беллатрисы ударилось прямо в сосуд времени, от чего он с оглушающим грохотом взорвался миллиардами мельчайших осколков и посыпался вниз, заставляя молодых волшебников закрыть лица руками. Беллатрису же вовсе отшвырнуло сверкающей кольцевой волной в сторону и с гулким стуком ударило спиной о твердую стену.       Несколько секунд Гарри боялся пошевелиться, чтобы не изрезаться об острые края разбитого сосуда. В ушах стоял непонятный гул, а даже сквозь пальцы и плотно закрытые веки виднелись вспышки яркого света. Его мутило, тело словно сжималось и разжималось, а в голове метались панические мысли, что разбитый артефакт из Отдела тайн может повлиять на них так же, как на птичку, включив в бесконечный цикл перерождения, из которого будет невозможно выбраться.       — Гарри! — воскликнула Гермиона, вцепившись ему в плечо. — Что происходит?!       — Я не знаю! — пытался он перекричать все разрастающийся шум и схватив ее в ответ. — Держись!       Голова раскалывалась от нестерпимой боли, даже превосходящей боль в шраме от прикосновения Волдеморта. Мозги будто перемешивали невидимой ложкой, а желудок требовал избавиться от находящейся в нем непереваренной пищи. Безумно хотелось очутиться где-нибудь подальше отсюда. Исчезнуть вместе с Гермионой и возникнуть в безопасном месте, рядом с друзьями, но Гарри терял контроль над собой. Он больше не мог пошевелить ни рукой, ни ногой, ни даже открыть глаза, словно попал под действие парализующих чар, а сознание уплывало куда-то за грань реальности, в один момент потухнув, словно выдернутый из розетки телевизор.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.