ID работы: 14707149

Игра со льдом

Слэш
NC-17
В процессе
39
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Мини, написано 19 страниц, 9 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
39 Нравится 21 Отзывы 2 В сборник Скачать

Часть 3

Настройки текста
Примечания:
... *** Пик шел по темным коридорам, заворачивая то налево, то направо. Наконец, перед ним двери, хотя в темноте их можно было спутать со стеной, если бы не щель между ними, из которой шел свет. Взяв за обе ручки, Пик быстро распахнул двери, входя в помещение. Людей собралось не мало. Все из высшего общества. Преступного общества. Пик чуть прокашлялся в кулак, подходя к одному из глав мафий. Чуть скосив взгляд, он оглядел всех присутствующих, включая того, к кому подошёл. Риккардо Де' Карли - глава одной из самых крупных преступных организаций в стране. Один из немногих друзей Пика. Супругом является Чарли - художник. Рисует картины на заказ и ходит в универ. Рикк обычно берет его с собой в качестве спутника. И сегодняшний вечер не исключение. Р— привет Донни, давно не виделись! - брюнет ткнул Пика локтем в бок, чуть приулыбаясь. Из-под губ показались маленькие острые клычки. П— и тебе привет, "Рикки" - недовольно произнес в ответ старший, после добавляя — и тебе Чарли Ч— да, здравствуйте - он мило улыбнулся, складывая руки в замок перед собой. П— я сегодня с новым спутником, и похоже, больше менять не буду - задумчиво сказал Пик, думая, стоило ли об этом говорить. Р— отлично, а то я не хочу запоминать имена ещё тридцати девушек, а кто она? - спросил Рикк, приобнимая Чарли за плечи. П— это он, зовут Зонтик, я его на аукционе выкупил, больно милый показался мне тогда, и я не ошибся Р— воу, не знал, что ты гей Пик, всегда думал, что геторо или би - выдал Риккардо, чуть сильнее прижимая Чарли к себе. П— я и сам так думал, но он правда милый, даже очень, но как я ему это скажу? Он всё ещё не привык ко мне как к человеку, а тут такое - выдохнул Пик, после сразу замолчал, смотря на лестницу, ведущую на второй этаж. Р— да просто возьми и скажи, что такого? - мафиози перевел взгляд на лестницу, туда, куда смотрел пиковый. — оу, кто это? По лестнице спускался Зонтик в нежно-голубом платье. Волосы были аккуратно заколоты в средний пучок, а спереди на лицо падали две завлекалочки. На ногах его были одни носки, но подол платья это прикрывал. Не умеет ходить на каблуках. Быстро оглядевшись, голубоволосый направился к нашей компании, смотря прямо на Пика. З— здравствуйте господин Пик, я пришел, как вы и велели - чуть прикрыв глаза и улыбнувшись, сказал голубовласка, чем чуть смутил Дона. П— спасибо Зонтик, но почему ты в платье? - пиковый подошёл ближе, беря в руку юбку и чуть приподнимая. — и почему босой? З— мне принесла платье работница, а туфли я оставил при входе в зал, я не умею ходить на них - опустив взгляд в пол, ответил Зонт, чуть смущаясь. П— понятно, ладно, ты сможешь быть свободным после двенадцати - Пик приобнял Зонта за талию, чуть прижимая к себе. З— да, спасибо большое господин - мило улыбнувшись, Зонт легонько чмокнул мужчину в щетину, при этом вставая на носочки. Это было сделано с целью показать гостям, что Зонтик - сопровождающий Пикового короля. Р— может представить нас уже, а Пик? - недовольно спросил брюнет, смотря на этих двоих. П— Зонтик, это Риккардо, один из моих близких знакомых - его перебили на полуслове. Р— в смысле "близких знакомых"!? П— друг он мой, а это Чарли - его супруг и спутник на подобных мероприятиях. Рикк, Чарли, это Зонт, мой спутник на сегодняшний вечер - сказал Пик, спуская руку с талии на бедро партнёра. З— здравствуйте господин Риккардо и господин Чарли, рад встрече с вами - мило улыбнувшись, парень протянул руку, на что получил два взаимных рукопожатия. П— Чарли, Зонтик, может пойдете на улицу, думаю, вам не будет интересно слушать наши разговоры - Пик убрал руку с бедра голубовласки, отпуская того в свободное плавание на этот вечер. В знак занятости, парни поцеловали каждый своего мифиози в щеку, после отправились для начала на балкон, а после и вышли в сад. *** Ч— дак вот, он потом весь в муке был, ели отмыли! - рассказывал художник очередную историю про их с Риккардо совместную жизнь. Зонтик лишь тихо посмеивался, ярко улыбаясь, но не влезая в разговор. Ч— хей, почему ты молчишь? Может тоже расскажешь что-то? - спросил художник, с явным интересом смотря на шестого. З— ох, господин Чарли, мне нечего рассказывать, моя жизнь скучна - ответил тот, грустно улыбаясь. Ч— ну что же ты на "вы"? Мы одного возраста, можно и на "ты", а то я чувствую себя стариком - перевел тему художник. З— да, конечно, извини Ч— может, у вас с Пиком что-то есть? Признавайся! - задорно воскликнул он, беря в свои руки, руки Зонтика, и чуть приседая, в ожидании ответа. З— нет, что ты, мы просто раб и хозяин, ничего более - грустно улыбнулся Зонт. Ему нравился Пик, поэтому шестой его и избегал, не хотел говорить. Запнется на простом слове или скажет что-то не то. Не дай Бог. Это же кошмар. Ч— а тебе он нравится? - было уже чуть позже двенадцати, нужно возвращаться, но наши, теперь друзьяшки, сидят на лавке в саду и обсуждают такую ерунду. З— если честно, то да, но только никому! - взвыл Зонт, складывая руки, ладошками друг к другу. Ч— конечно! Я никому не скажу *** ...
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.