ID работы: 14710941

В диких условиях.

Гет
NC-21
В процессе
5
автор
Размер:
планируется Макси, написано 79 страниц, 20 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
5 Нравится 3 Отзывы 2 В сборник Скачать

Часть 5. Вылазка. Ч.1.

Настройки текста
Рик обходил территорию Терминуса по третьему кругу, когда заметил, что в его сторону направляются Андреа и Розитта. - Что-то случилось? - спросил он Андреа, когда она подошла к нему ближе. - Ничего не случилось, Рик. Просто хочу узнать, когда мы сможем выехать в город? – блондинка, с серьезным выражением на лице, посмотрела на него. - Андреа, я …- Граймс не успел закончить свою мысль - Рик, честно, не мне одной это нужно. У Лори заканчивается детское питание, нужно пополнять запасы провизии, девчонкам набрать кое-каких вещей, ну и конечно, постараться найти еще оружия и боеприпасов. То, что у нас сейчас есть, не достаточно на случай непредвиденных ситуаций…сам понимаешь…. И пока Андреа красноречиво втирала ему о необходимости оной вылазки, у Рика проносились совсем другие мысли в голове. Сегодня, в который раз, он разругался с Лори и ушел или лучше сказать сбежал от нее на дежурство. Проветрить мозги и подождать пока та успокоится. И перестанет изводить и его и себя понапрасну. Но будучи человеком мягким, по своей природе Рик до сих пор казнил самого себя, за инцидент с женой. Кроме всего прочего масла в огонь добавлял еще и Шейн, который постоянно ошивался вокруг Лори. И по делу и без него. И это также не самым лучшим образом сказывалось на их взаимоотношениях. Рик, конечно всё понимал, но ярость была сильнее его разума. Ему вновь и вновь казалось, что он свой для всех окружающих его людей, но такой чужой для родных Лори и Джудит. Тот единственный факт, что Карл находился постоянно рядом с отцом – давал хоть какую-то отдушину шерифу Граймсу. - Рик, эй Рик…- Андреа пощелкала пальцами возле лица Граймса - ты меня слушаешь? - Да - оторвался тот от раздумий - Но нет, Андреа, прости, я не могу организовать вылазку людей. Сама понимаешь, если уеду я, кто останется охранять лагерь? Тайриз и Абрахам? Этого недостаточно. Дэрил и Мерл ушли на охоту и пока их нет, я ничего предпринимать не собираюсь. - Рик, ну что ты как всполошился. У нас сейчас все нормально. Ты вспомни, когда у нас в лагере, за последний месяц, случались какие-нибудь инциденты? А запасы нам нужны именно сейчас. А потом будем сидеть в лагере, сколько скажешь – Андреа не хотела наступать на горло собственной песне. Рик обдумывал всю эту ситуацию. С одной стороны Андреа права - запасы действительно пора уже было пополнять. Но с другой стороны люди. Женщины, девушки, дети. Как он их оставит без защиты? - Рик, послушай - вступила теперь Розитта - у нас есть еще Аб, Тайриз, Гленн и Шейн. Неужели, они все вместе не справятся? - Розитта, послушай меня. Кому-то нужно еще обходить территорию и убирать ходячих – ответил ей Граймс. – Итого их останется двое... – начал теперь свою песню Рик, но не успел закончить. - Рик, послушай, людей достаточно. Нам нужна вылазка. Сейчас и точка – безапелляционным тоном заявила Андреа и было похоже на то, что она не шутит. - Ладно – спустя несколько минут сдался Граймс - Завтра утром будем выезжать. Поеду я, ты, новенькая, Мишонн и Абрахам. Остальные должны оставаться в лагере и никуда не выходить за пределы территории, вы меня поняли, я надеюсь? – он сурово посмотрел на девушек. Андреа счастливой улыбкой обозначила свое согласие. Розитта просто кивнула головой и обе женщины, развернувшись, ушли составлять списки необходимого провианта для всего лагеря. - Рик! Можно тебя на секундочку…. - не успел шериф вернуться обратно к своему так называемому «дежурству», когда к нему подбежала Бет Грин. – Слушаю? - он взглянул на девушку - Рик, я тут ненароком услышала, что вы говорили о вылазке в город - Бет замялась… - Бет, ну вот только ты не начинай, сейчас, а? - он умоляюще на нее посмотрел - Рик, я должна поехать с вами - шериф молча взирал на Бет - Просто у Мэгги и Гленна годовщина отношений намечается и я бы хотела найти для них подарок. Ну, пожалуйста! - Бет взяла его за руку. – Для меня это очень и очень важно! - Бет умоляющими глазами смотрела прямо в душу шерифа Граймса. У шерифа же в этот момент в голове пронеслась только одна мысль: «Да вы, что сегодня все сговорились, видимо?» Но вслух он ей ответил: - Бет, это опасно это раз. Ты не подготовлена для вылазки - это два. Если что с тобой случится, я головой за тебя отвечать буду – это три. - Рик, я тебя умоляю….– Бет, в этот момент очень походила на рисованного олененка Бэмби. - Я бы не стала просить тебя, если бы это не было бы для меня так важно! Рик снова посмотрел на Бет и тяжело вздохнул. Эта девушка и правда никогда его ни о чем не просила для себя. Всегда помогала группе и в частности им – Рику и Лоре, присматривать за Джудит. Да и вообще Бет всегда была легка на подъем, когда людям требовалась помощь в лагере. - Хорошо, Бет - схватился Граймс за переносицу - Ты едешь с нами завтра на рассвете. Но об одном попрошу, тебя. От нас не отходить ни на шаг! - Рик мысленно себя уже проклинал, за то, что он делает, но выбор у него был невелик. Он просто напросто не мог разочаровать девушку, когда та так на него доверчиво смотрела. – И еще - немного подумав, добавил он – Диксону об этом распространяться не нужно, если действительно хочешь поехать с нами. Бет радостно улыбнулась и в порыве эмоций поцеловала Рика в щеку. - Спасибо, Рик, ты не представляешь, как мне услужил! - счастливая девушка вихрем унеслась в свою часть здания. «Зато отлично могу себе представить, как огребу от Диксона за все это» - подумал Рик и с тяжелым сердцем все-таки вернулся к своему патрулю по территории. -- Мерл и Дэрил к закату вернулись в лагерь. -- Их охота была вполне удачной для одного проведенного вместе дня. Дэрил все-таки подстрелил крупного рогатого оленя, несмотря на бесконечные шуточки и издевки от старшего братца. Рик увидел их еще издалека, когда они волочили животное в сторону лагеря и поспешил к воротам. Затащив тушу внутрь, Дэрил с Мерлом бросили тушу на асфальт и перевели дух. - Все нормально? - спросил Граймс у младшего Диксона. Тот махнул ему головой. - - Тяжёлая падла… - сплюнул Мерл. - Отлично, давайте затащим его на задний двор - сказал Рик - Не… - отмахнулся Дэрил – Ты будь здесь - Мы с Мерлом справимся сами. - Ладно - ответил Рик - Но ты должен знать кое-что. Диксоны вновь выпустили оленя из рук. - Что такое? – вперился взглядом в Граймса младший Диксон. Мерл сложил руки на груди и широко улыбнулся Рику: - Граймс, видимо хочет тебе в любви признаться, братишка. Вон не может дотерпеть до вечера, когда наступит более подходящая, интимная атмосфера…. Рик смерив самым уничижительным из всех его взглядов Мерла ответил Дэрилу: - Мы завтра с Андреа, Эмили, Абом и Мишонн едем на вылазку, в город – не моргнув и глазом, доложил ему Граймс. - Отлично. Я с вами - зацепился за возможность Дэрил. - Не в этот раз. У меня здесь должен быть надежный человек, который присмотрит за людьми в лагере. Такой расклад. Я не могу полностью доверять Шейну, так как доверяю тебе – Рик кивнул головой Диксону – И уж тем более я не доверяю ему. Граймс взглядом ясно дал понять, кого имеет ввиду. Мерл только лишь зевнул. - Ваши любовные трели меня уже утомили, ей-Богу, завязывайте треп. Оленя в темноте видимо разделывать будем, да, Дэрилина? - Понял – не обращая внимания на Мерла, ответил Дэрил Граймсу – Тогда удачной вылазки! – Дэрил пожал Граймсу руку и оба Диксона потащили разделывать оленя на заднем дворе Терминуса. Впрочем, Рик Граймс был бы не прочь, разделать на том же дворе и самого старшего из Диксонов. -- На следующий день. Утро вылазки. -- Едва солнце показалось на горизонте, Рик уже вовсю суетился возле серебристого пикапа Chevrolet Silverado, проверяя уровень бензина, масла и тому прочих жидкостей, необходимых для исправной работы двигателя автомобиля. Этот пикап они прихватили с собой, с предыдущих вылазок в город. Бензина он жрал, конечно много (авто, а не Граймс, разумеется), но и вывозил все необходимые запасы провианта – тоже в приличном количестве. В чем собственно всё его назначение и заключалось. Машина, как ни крути, лишней никогда не бывает. Даже такая огромная, как эта. Шериф, утрамбовав канистры с бензином и закинув в багажник ещё пару пустых тар, чтобы набрать горючего на следующий раз и в целом про запас, стал поджидать людей возле тачки. С Лори он так и не заговорил, со вчерашнего вечера, и она, обидевшись на его поведение и невнимание, так и не вышла проводить мужа в дорогу. -- Первой из дверей здания показалась Грин. Она была одета в джинсовую куртку, джинсы и ковбойские сапоги. На поясе, при ходьбе у неё покачивался нож, которым снабдил её Диксон, после побега из тюрьмы. Технически, конечно, она сама у него его забрала. Но он и не думал возражать. - Доброе утро! - поприветствовала Бет широкой улыбкой Граймса. - Грин, быстро в машину и пригнись, если не хочешь, чтобы тебя заметили Диксоны. Хоть любой из них… - выразительно прошипел ей Рик, вместо утреннего приветствия. Он понимал, что это была очень и очень скверная идея брать с собой Бет. Прямо-таки какое-то шестое чувство подсказывало шерифу о том, что девчонку нужно было оставить в лагере. Девушка же только кивнула ему в ответ головой и юрко проскользнула в пикап. Следом за Бет подтянулись Андреа, Эмили и Абрахам. Бет им уже сообщила, что вместо Мишонн едет она и чтобы они не слишком упорно распространялись об этом обоим Диксонам. Да те, впрочем, и так были рады лишний раз обходить реднеков стороной. Все четверо переглянулись и Рик им скомандовал: - Залезайте - указывая рукой на багажник автомобиля. Эмили выдали оружие еще вчера вечером и теперь она выглядела намного увереннее в себе, чем в первый день в лагере. Тара же стояла у окна в своей комнате и смотрела на всех сверху вниз. Эмили, увидев ее снизу, помахала ей рукой, на прощание. Тара, улыбнувшись ей также махнула рукой в ответ. Наконец все погрузились и Рик завел двигатель автомобиля. - Ну что ж, надеюсь, все пройдет удачно - окинул он взглядом Бет и в зеркало заднего вида всех кто был в авто, тронулся с места. Ворота открыл им Тайриз, который был на дежурстве в это время суток, и машина, выехав из лагеря, двинулась в сторону города. Дорога была на удивление спокойной. Ходячие пока ни разу не попались им на пути. - Так….что ты хочешь им все-таки подарить? - первым нарушил тишину в салоне автомобиля Граймс, при этом все равно следя за дорогой, перед собой. - Пока еще не решила. Думаю, что-то вроде семейного фотоальбома, ну или, знаешь, что-нибудь, что мы сможем найти в городе. Возможно пинетки или распашонки, на будущее, кто знает? - засмеялась Бет. - Хорошая идея, Бет.. .- улыбнулся Рик, а сам снова задумался о Лори. Мысли его были тяжелы в этот момент. -- В лагере днем. -- - Эй, Дэрил? - раздался над ухом Диксона, ковырявшегося в своем мотоцикле, во дворе Терминуса, голос Тайриза. Дэрил неохотно оторвался от байка и посмотрел вверх на мужчину. - Можешь вместо меня сейчас осмотреть территорию? Нужно навестить Сашу - обеспокоенно попросил он Дэрила. - Конечно – тут же поднялся с земли Диксон – Что-то серьезное? - Да нет, просто я её сегодня еще не видел, переживаю, ну ты понимаешь, сестра и все такое…- сказал он с тревогой в голосе. - Конечно, иди, я подменю тебя - ответил Диксон, вытирая руки о штаны. - Нужна винтовка? – протянул оружие мужчина - Нет, у меня свое при себе имеется - хмыкнул на арбалет Дэрил. - Ладно, спасибо! Я скоро вернусь - поблагодарил его Тайриз и направился к зданию искать Сашу. Дэрил же вздохнув и подняв арбалет с земли, направился на обход территории. На четвертом круге он увидел Мишонн, идущую вместе с Карлом. Он хотел было поприветствовать их издалека, как вдруг одна мысль, словно вспышка, пронеслась у него, перед глазами и он со всех ног бросился, к ним вперед. - В чем дело? - увидев быстро приближающегося Диксона - спросила Мишонн у Карла. Тот в ответ пожал лишь плечами. Отец ему ничего не говорил. Наконец, Диксон добежав до них, остановился, переводя дух. - Что случилось? - Мишонн напряглась, озираясь вокруг - Ходячие? - Нет, Мишонн – отдышавшись, Дэрил посмотрел на нее пристальным взглядом. – Ты ведь сегодня с Риком должна быть на выезде? Мишон изогнула бровь в удивлении и посмотрела на Карла. Тот аналогично посмотрел на нее. - На каком таком выезде? - она удивленно перевела взгляд на Дэрила. - Блядство! - выругался реднек и развернувшись на 90 градусов побежал обратно. - Да что с ним такое? - Мишонн не переставала удивляться поведению Дэрила. Диксон прибежал в правую часть крыла Терминуса и резко открыв входную дверь закричал: - Бет, Бет!… - эхо разнеслось по всему этажу. -- Откуда-то сверху вышла на оклик Тара Чамблер. - Где Бет? - рявкнул ей Диксон - М-мм? - девушка замялась. Ей наказали, чтобы она ничего не говорила о Бет обоим братьям. - Где она? - зарычал он - Скажи мне, не заставляй меня подниматься наверх, Тара! Девушка, вздохнув, закрыла глаза и ответила ему: - Они на вылазке с Риком. Поехали сегодня рано утром. Эмили, Андреа, Абрахам, Рик и Бет...- последнее слово она сказала ему совсем шёпотом. - Заебись… – снова выругался Диксон и развернувшись обратно, пулей вылетел во двор, едва не пришибив дверью Тайриза шедшего с благополучно найденной сестрой. - Дэрил, ты в порядке? - он оглядел быстрого и яростного Дэрила Диксона, вылетевшего из дверей здания* - Ты знал об этом! - внезапно отбросив арбалет на землю Диксон схватил за грудки Тайриза – Ты знал? - Знал о чем? - Тайриз ошалевше взирал на обезумевшего Диксона - Успокойся Дэрил. Отпусти моего брата и объясни, нам, наконец, о чем ты говоришь? - непонимающе смотрела на нечто, под названием перепалка двух мужиков, Саша. - О том, что, блядь, Рик уехал на вылазку сегодня утром? - он сжимал Тайриза в руках, словно легкую пушинку, хотя тот весил в два раз больше самого Диксона. - Успокойся, чувак, я знал, конечно, что Рик собирался выехать, в город, но то, что тебя это так заденет, я точно не мог предположить - поднял руки к верху мужчина. - Ты видел с кем он поехал? - снова угрожающе прорычал ему Дэрил - Ну, вроде как с Андреа, Абрахамом, и этой…как ее, ну, новенькой девчонкой – сказал ему Тайриз. - Еще кто-нибудь был с ними? – он смотрел тому прямо в глаза - Нет, больше никого не было, чувак. Да что с тобой? Психуешь, из-за того, что он тебя не взял с собой? - усмехнулся Тай. Дэрил резко выдохнул и отпустил мужчину. Он видел, что тот ни хрена не знает. Рядом выдохнула и Саша. - Дэрил, да что все-таки произошло? - осторожно спросила она Диксона. - Они, блядь, каким-то образом прихватили с собой Бет, вместо Мишонн - уставившись в пол, прорычал им обоим Диксон. - Что? - теперь и Саша была шокирована ничуть не меньше Дэрила. - Я тоже ни хрена не догоняю - замахал руками на них Диксон. – Рик мне вчера лично сказал, что едет с Мишонн и что ему тут нужны люди, охранять лагерь – Диксон пытался переварить то, что он сам только что сказал. - Хмм-м, ну может Бет, что-то понадобилось в городе? Ну, знаешь, женские вещи или еще что-то...- пыталась выдвинуть свою теорию Саша. Дэрил посмотрел на неё как на умалишенную. - И сколько раз она выезжала за периметр, после тюрьмы? Ну, давай, напряги память. Ни разу! - Диксон со злобой пнул свой же арбалет на земле. - Да, не кипятись, она ведь с Риком, и с Андреа да и Эмили на вид не хрупкая девчонка, - пыталась образумить Дэрила сестра Тайриза. Тот лишь устало поднял голову и заявил: - Я в город, за ними. Ты - указал он на Тайриза - Будешь совершать обход, пока мы не вернемся, будешь меняться с Гленном или Мерлом, или Шейном, их я тоже предупрежу. - А ты?...- Саша, не успев начать разговор, как Дэрил махнул рукой в их сторону и подобрав арбалет с земли побежал в левое крыло здания, сообщить брату об изменившейся ситуации в лагере. - Чего он так завелся то? - после того как Дэрил испарился - спросил Сашу Тайриз. - Ты либо слепец, либо глупец, дорогой братец! - со смехом ответила ему Саша и зашла внутрь здания - Ну и что это значит, Саша, черт возьми? – крикнул ей вдогонку Тай, но не дождавшись от сестры ответа, пожал плечами и развернувшись вновь побрел на обход территории. --
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.