Обласканный проклятием

NC-17
Заморожен
326
2
автор
Фэндом:
Размер:
47 страниц, 12 822 слова, 9 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
326 Нравится 187 Отзывы 46 В сборник

Часть 9

Настройки
Примечания:
Юджи упал на колени и схватился руками за голову, лихорадочно дрожа. — "Юджи! Что случилось??", – Годжо тут же присел на одном уровне с Итадори, обеспокоенно осматривая лицо друга. — "Сукуна... я должен вернуться к нему...я должен принять наказание.." — "Что?? О чём ты говоришь??", – опешил Годжо, потянув ладонь к плечу друга, желая его утешить и остановить одновременно. Но его рука замерла в дюйме от его тела, его движение перебил дрожащий голос Итадори. — "Ты не понимаешь!...он сделает из меня публичный сартир!...а может и...перед этим будет пытать, медленно и мучительно..и..." — "Юджи, посмотри на меня.", – неожиданно мягко и тихо сказал белокурый. Нежная и заботливая интонация, в какой-то степени отрезвила слугу, на мгновенье выдернув из болота отчаяния, боли и страха, заставив себя встретиться с фантастическими глазами. Большие ладони легко обхватили дрожащие щёки, из глаз тут же безудержно хлынули солёные слёзы. Большие пальцы нежно гладили мокрую кожу вокруг глаз, стирая слёзы. Лоб Сатору прижался ко лбу Юджи, заставляя чувствовать на себе дыхание другого. — "Послушай, в этот раз я не дам тебя обидеть, теперь ты со мной. Слышишь? Тебе не нужно справляться со всем самому." — "Я...это моя вина...я виноват...я должен пойти...прошу, не останавливай меня...", – голос Юджи срывался на всхлипы. — "Тогда я пойду с тобой." Итадори неохотно отстранился, и со всей грацией, на что было способно его плачевное состояние, быстро встал на ноги, пошатываясь. Годжо тут же потянул руки вокруг его тела, готовясь поймать и удержать в любой момент. — "Нет.", – сказал слуга, переставая плакать, стирая слёзы рукавом юкаты, проходя мимо Сатору, стремительно начиная идти в сторону деревни – к Сукуне. Блондин схватил друга за запястье, задержав. — "Слушай, дай ты себе хотя бы передохну́ть, а потом–" Итадори говорил, даже не оборачиваясь на него: — "Потом пострадает кто-нибудь ещё? Это нападение произошло из-за меня, где бы я ни был, сколько бы не прятался, Король не оставит меня, он меня везде и всегда найдёт. Он – Моё проклятие."

Настала тишина

Хоть Юджи и не видел лица друга, было ясно – Сатору колебался, очень колебался, по ощущениям прошла словно вечность, прежде чем тот отпустил его запястье. Всё что голубоглазый сказал это: — "Береги себя."

И я ушёл

———

Логово Рёмена

Всю дорогу Итадори обдумывал всё, несмотря на боль в теле, несмотря на душераздирающий страх, он не переставал обдумывать всевозможные варианты, как его будут наказывать. Был ли хоть какой-то смысл в его никчёмной скудной жизни? Что было бы, если ...

Было бы всё по-другому

Вряд ли он теперь это узнает К логову слуга пришёл уже смиренным, опустошенным, без надежды на лучшее. Он пришёл на смерть. Родные коридоры, деревянные скрипучие половицы, и та самая дверь впереди. Юджи знал, что в это время Король должен отдыхать в своих покоях, поэтому в первую очередь пошёл проверять там. Хоть парня не было всего пол дня, его пропажу на удивление слишком быстро обнаружили. Эта мысль тоже не давала ему покоя, но в голове была каша, он не мог найти ответ. Заходя в комнату, Итадори закрыл за собой дверь, поднял свой взор на него – Проклятие. Сукуна сидел на своей кровати, в позе лотоса, держа в зубах сигару, перебирая какие-то бумаги. — "Стучаться надо.", – лениво произнёс Король, не удосуживаясь и посмотреть на гостя. Юджи промолчал. — "Что? Уже соскучился?", – поднимая свой взгляд, саркастично произнесло чудовище, смотря на смертного слишком спокойным и флегматичным взглядом.

"Здесь явно что-то не так"

...

— "Что меня ждёт?", – наконец отозвался тот. — "А ты чего-то ждёшь?", – усмехнулся он. — "Я сбежал, ослушался тебя, ты ведь должен–", не успел договорить, как его тут же перебили. — "Во-первых: я ничего не должен. Во-вторых: стучаться надо. В-третьи: иди займись делом, надо будет – позову. Свободен.", – Рёмен безразлично махнул рукой и его внимание снова переключилось на бумаги. Итадори стоял в шоке.

"Это всё?..."

— "Чего встал, дурень? Брысь отсюда, раздражаешь.", – рыкнул демон. Юджи кивнул, будучи в полном замешательстве и недоумении, но не хотел испытывать терпение монстра, и поспешно удалился из помещения.

Он ожидал всего

Но не этого

Юджи решил просто не думать, это явно ни к чему хорошему не приводило. Всё происходящее сбивало его столку, кругом сплошные противоречия, столько вопросов, но ни одного ответа. Он даже не знал, что он должен сейчас испытывать. Розоволосый приступил к своим обязанностям. В руках была тряпка, он мыл полы в одной из комнат поместья, и передвигался на корточках, тщательно промывая полы мокрой тряпкой, хотя боль всё ещё напоминала о себе. Внезапно над ним вырос силуэт, который подкрался совершенно незаметно. — "Ты не устал?" Юджи дёрнулся всем телом, вставая на ноги, быстро поднимая голову, услышав до боли знакомый голос.

САТОРУ

Годжо рассмеялся, от удивления его друга, ему это показалось очень милым и забавным. — "Ты чего здесь делаешь?? Тебя ведь заметят!..", – громким шёпотом произнёс Итадори. — "Ну и что с того? Я теперь здесь работаю! Я теперь тоже слуга Сукуны, правда немного другой категории..", – он не мог сдержать улыбку. — "Ты...что?...как такое возможно? Он просто принял тебя? А это не вызвало у него никак подозрений?.. как вообще...–" — "Это уже неважно, я ведь сказал, что пойду с тобой", – он посмотрел тёплым взглядом на Юджи. — "Какой же ты упрямый...", – с улыбкой прошептал тот. Они провели весь день за работой, вместе. Итадори был счастлив, даже если Сукуна снова будет причинять ему боль, насиловать; уже не так страшно. По крайней мере, у него теперь есть желание жить. У него есть друг, первый и единственный, опора, поддержка. Сейчас Юджи был счастлив.

Поздний вечер

Сатору и Юджи расходились по своим комнатам

Улыбка не спадала с лица юноши, казалось, что даже боль в теле пропала, из-за этой некой эйфории, пока он шёл по тускло освещённому факелами коридору, стремясь в свою комнату. Но Когда из-за угла, прямо перед ним, возник Сукуна, прожигая Юджи своим тяжёлым, кровожадным взглядом, тот замер, но тут же опомнился и поклонился перед королём, собираясь как можно быстрее уже пройти мимо, пока на ум сильнейшму ничего не пришло. — "Стоять."

Походу было уже поздно

Не успел парень повернуться к своему господину, как одна из больших рук не сильно толкнула его тело к стене, удерживая на месте. Зубастая пасть опустилась к уху Юджи, задевая мочку клыками, а затем большим длинным языком вылизывая раковину уха. Большое тело сильнее придавило подчиненного к стене, пока одна пара рук медленно, но по-собственически блуждала по туловищу и рукам парня, пока вторая пара нижних рук грубо вцепилась когтями в бёдра, заставляя Итадори ахнуть, и сжаться от страха.

Снова этот запах

Запах Сукуны

Который толком то и не исчез под кожей

— "Э-эй!...не в коридоре...нас ведь увидят!...", – голос дрожал. — "Ну и что с того? Я здесь король, никто не осмелится рассказать, что он видел здесь." Юджи дрожал, он не хотел снова испытывать эту раздирающую боль внутри, хотя она даже не прошла. — "Эй! Убери свои руки от него! Ублюдок!", – вскрикнул Годжо, стоя неподалёку от них, в центре коридора. Сукуна присвистнул. — "Ну и ну, за подобные высказывания в мой адрес, можно и головы лишиться.", – издал смешок монстр, не выглядя озлобленным или оскорбленным. — "Ты ведь сказал, что не тронешь его больше!", – добавил Годжо. — "Ну, уговор есть уговор.", – он отступил от Юджи, широко и по-дьявольски улыбаясь, поднимая обе пары рук вверх в капитуляции."

"Что? Уговор?"

— "Что это значит...?", – тихо спросил Итадори, лихорадочно смотря то на Сукуну, то на Сатору. — "Ты либо ужасно наивный, либо ужасно тупой. Неужели ты правда считал, что за несколько лет, я ни разу не обнаружу на своей территории чужака, и тут же не убью его? Ты меня колоссально недооцениваешь, сопляк.", – сказал Рёмен, жутко улыбаясь, явно наслаждаясь происходящим, наблюдая за лицом слуги. Юджи тут же бросило в холодный пот, а сердце бешено застучало. Теперь он в ужасе уставился на Сатору, а тот заметно растерялся.

"Сатору предатель?..."

...
Примечания:
326 Нравится 187 Отзывы 46 В сборник
Отзывы (34)