ID работы: 14748897

Манящая белая птица

Слэш
NC-17
В процессе
5
Горячая работа! 2
автор
Размер:
планируется Макси, написано 49 страниц, 9 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
5 Нравится 2 Отзывы 2 В сборник Скачать

Глава 6: Красная вуаль | Часть 1

Настройки текста
Примечания:

Плывет девушка в глубокие воды. Слезы текут, словно реки. Одинокая, обманутая. В красном одеянии, забытая.

      Ледяной ветер завыл над берегом реки, когда молодая девушка, облаченная в красное, медленно спускалась в холодные воды, словно не ощущая холода. Её волосы развевались, как и грусть, поглотившая её душу. — Мой жених ждет меня на противоположном берегу реки!       Ветер стал еще сильнее, подталкивая девушку к выполнению задуманного. И чёрные воды затянули вглубь своих владений нежное тело.

***

Ведомство наказаний.       После того как Юнь Шэнли привели из подпольной арены, его тщательно отмыли, а после Юнь Цинь Лань очень долго его отчитывал. Он ругал его, пока Юнь Шэнли не потерял сознание от усталости или же от того удара по голове.       Спустя пару дней отец Юнь Шэнли снова пришёл в ведомство наказаний, чтобы проверить состояние сына и заодно повторить взбучку.       Юнь Цинь Лань ходил их стороны в сторону и смотрел на своего непутевого сына. Юнь Шэнли уже не был тем грязнулей, как на подпольной арене, и теперь смыв все остатки грязи с себя, приобрёл прежнюю гордость. — Отец, у меня сейчас голова кругом пойдёт от твоих метаний.       Юнь Цинь Лань гневно взглянул на него и начал отчитывать: — Ты своевольно пошёл в змеиный клубок. Поучаствовал в нелегальном бою, подрался с владельцем постоялого двора, — Юнь Шэнли хотел вставить слово, что они не дрались, а скорее просто искупались в грязи, но не посмел. Юнь Цинь Лань продолжил. — Госпожа Иньхань сбежала, что в дальнейшем принесёт нам проблемы, кто предоставил яд убийцам, ты не узнал. Дело не закрыто. И все это произошло меньше чем за месяц под твоим руководством над ведомством наказаний.       У Юнь Шэнли так раскалывалась голова, что он просто не мог что-то опровергать. Все было так, как говорит отец. Он провалился. — Отец, я все исправлю. Дело об убийстве ядом закрыто, но дело о предоставлении яда еще не расследовано. Это два разных расследования. — Ты! — Юнь Цинь Лань указал на него, но затем успокоился. — Хорошо, если ты глава ведомства, то справишься с этим? — Справлюсь. — А если нет, ты будешь понижен до охранника тюремной камеры. Юнь Шэнли: —….       Вскоре цензор ушёл, и Юнь Шэнли смог выдохнуть. После того боя его физическое и моральное состояние сильно подорвались, и ему был необходим отдых. Но, как назло, именно в этот момент все решили, что он нужен всем. Сунь Юань постучала в его кабинет и осторожно заглянула. — Глава… — Шёпотом произнесла она.       Юнь Шэнли махнул рукой, позволяя ей войти. Сунь Юань, получив разрешение, громко захлопнула дверь, от чего Юнь Шэнли поморщился.       Она не обратила внимание на его настроение, подошла к нему с загадочным выражением лица. — Глава, хозяин постоялого двора послал вам подарок.       Только сейчас Юнь Шэнли заметил, что помощница несла сзади большой свёрток. Слишком большой…       Юнь Шэнли вскинул голову, а его глаза странно сверкнули, но он быстро взял эмоции под контроль.       Чтобы Яо Линь ему что-то преподнес после их драки… Невозможно. Хозяин постоялого двора не из тех людей, которые просто так потерпят унижение.       Сунь Юань захихикала, увидев его реакцию. — Вы так рады?       Юнь Шэнли прочистил горло, придавая своему лицу обычное выражение: — Ну и что он там мне передал? — Снова явился его слуга и сказал передать вам это, — Она положила свёрток на стол, создав глухой звук, и они почувствовали дурное предчувствие. — Я не стала открывать, думая, что вы захотите это сделать самостоятельно.       Юнь Шэнли принялся раскрывать подарок, но на полпути застыл. Его лицо исказилось от явной боли.       Подарком от Яо Линя оказалась свиная голова.       Сунь Юань задумалась, не понимая смысла данного подарка. Юнь Шэнли смотрел на свиную голову, когда вдруг вспомнил слова этого маленького гаденыша: «Ты свинья!».       Сунь Юань, кажется, заметила приближающуюся бурю и завернула обратно эту голову: — Эй, Глава Юнь! Возможно, произошла ошибка.       Юнь Шэнли внезапно засмеялся. Он ожидал что-то подобное от Яо Линя, но все же был удивлён. Ладно, пусть в этом он выиграет. — Сунь Юань, отнеси это на кухню и попроси приготовить.       Сунь Юань прикоснулась к свертку и спросила: — Зачем?       Юнь Шэнли загадочно улыбнулся: — Принесу ответный подарок.       Сунь Юань кивнула и собиралась уходить, но вдруг вспоминала то, для чего ещё пришла сюда: — Глава, к нам сегодня поступило дело. Мёртвую девушку по имени Гун Чи нашли на берегу реки Хунхэ.       Юнь Шэнли облокотился на стул и стал крутить кисть для письма в руке: — Самоубийство?       Сунь Юань скрестила руки на груди, обдумывая дело: — Похоже на то, недавно прошло опознание тела, и этой девушкой оказалась одна из проституток дома пионов. Сложность дела в том, что хозяйка борделя утверждает, будто Гун Чи была убита, ибо сама не могла этого сделать. Поэтому дело передали судебному ведомству.       Юнь Шэнли бросил кисть на стол и спросил: — Осмотрели тело? Какие повреждения? — Да, только узнать что-то мало вероятно, труп напитался водой и распух, жуткое зрелище. — Сунь Юань вспоминая тот вид, не могла не покрыться мурашками страха. — Но хозяйка все равно смогла распознать девушку? — Её узнавали по одежде и по некоторым приметам тела.       Юнь Шэнли показалось все это очень странным, и он заинтересовался: — Ты опросила девушек, которые работали вместе с ней? — Вот в этом и загвоздка, все утверждают, что ничего не знают. Мне кажется, они что-то скрывают.       Юнь Шэнли поднялся и размял мышцы шеи: — Хорошо, тело уже в похоронном бюро? — Сунь Юань кивнула. — А где носит этого лентяя Чжи Ханя?       Глаза Сунь Юань загорелись и она наконец-то сдаст своего коллегу: — Нуу, он сейчас у себя дома закрылся в комнате и сказал, что не выйдет оттуда ни за что!       Юнь Шэнли поднял брови от удивления: — О, совесть мучает? — Какая у него совесть? Просто страх перед вами.       Так как Чжи Хань жил не далеко от ведомства наказаний, то они быстро пришли по его душу.       Тетушка, следящая за домом, узнав Юнь Шэнли радостно провела его внутрь.       Тук! Тук! — Мой дорогой Сяо Чжи, открывай! — Юнь Шэнли костяшками пальцев постучал по дереву двери. — Ну же, чего ты боишься?       За дверью послышались звуки и приглушенный голос: — Глава, я не выйду, вы меня побьёте…       Юнь Шэнли, разумеется, хотел сделать с ним что-то такое, но они уже давно взрослые люди и есть кое-что похуже простого избиения. У него есть куча других способов. — Я прощу тебя, если скажешь, зачем ты привел моего отца? — Глава, вы меня не слушали, а я ведь просил вас не ходить в то место. Теперь госпожа Иньхань обиделась, и вы нажили себе врага. — Если бы ты не пришёл с кучей стражи, то у меня не было бы этого врага!       Юнь Шэнли потёр лицо рукой. Обвинять Чжи Ханя в неудаче было бы несправедливо, но взвалить на него часть ответственности не составляло для него труда. Он сделал глубокий вдох и сказал: — У нас много работы, поэтому выходи, разберёмся с тобой позже.       Спустя некоторое время дверь открылась, и появился Чжи Хань. Он весь был закутан в одеяло, а глаза полны непролитых слез. Юнь Шэнли даже перехотел его трогать. — Глава…       Сунь Юань фыркнула: — Совсем как девчонка.       Чжи Хань бросил быстрый взгляд на неё, прежде чем снова начать умолять главу о пощаде.       Юнь Шэнли закатил глаза, повернулся и направился к выходу: — У тебя есть пять минут на подготовку.       Узнав, что его не собираются наказывать, Чжи Хань воодушевился и почти взлетел от радости: — Понял!

***

      Труп Ган Чи был передан в похоронное бюро, хотя тело девушки уже было осмотрено и опознанно, Юнь Шэнли хотел лично убедиться во всем и пообщаться с гробовщиком.       Старик, работавший там более тридцати лет, встретил их у входа и проводил в нужное место.       Чжи Хань сжался от страха и потянул Юнь Шэнли за рукав: — Глава, нужно ли мне здесь быть? Я довольно суеверный…       Юнь Шэнли оторвал его руку от себя: — Не волнуйся, может, и ты здесь скоро окажешься.       Чжи Хань начал дрожать еще сильнее.       Старик грустно вздохнул и кивнул в направлении комнаты, где хранились тела. — В последнее время столько людей умирает, недавно такая же молодая девушка утонула. Горе какое… — Говорите... Недавно был похожий случай?       Старик закивал, жалобно отвечая: — Всё верно, совсем молоденькие.       Юнь Шэнли коснулся подбородка и задумался: — Эх, они умирают, а у ведомства наказаний работы больше… — Юнь Шэнли толкнул Чжи Ханя в бок и сказал. — Пойди, осмотри труп.       Чжи Хань повернулся и передал Сунь Юань: — Иди осмотри труп.       Юнь Шэнли повернулся к нему и наклонил голову: — Я тебе это сказал. — Что? — удивился Чжи Хань.       Сунь Юань рассмеялась и посмотрела на него с сочувствием.       Чжи Хань, пыхтя от злости, направился за стариком. — Вот же ж…       Через пять минут он вернулся, бледный и трясущийся. — Ну как? — Сунь Юань схватила его за плечо и спросила. — Плохо…— Чжи Хань побледнел ещё сильнее. — Я не о тебе спрашиваю!       Чжи Хань зажал рот и побежал на улицу. Его все же вырвало.       Следуя за ним, Юнь Шэнли похлопал его по спине, помогая держаться на ногах: — Как состояние трупа? — Я же сказал, что плохо. Даже определить, мужчина это или женщина, очень трудно. Понятно, почему они ориентировались по одежде. Видимых повреждений нет, похоже на самоубийство, или её мог кто-то толкнуть.       Юнь Шэнли все же решил пойти и самому посмотреть на все. Он вошел в затхлую комнату похоронного бюро. Его взгляд устремился к трупу утопленицы, лежащей на отдельном столе. Тело было наполовину накрыто белой простыней, черные волосы расплылись по лицу бесчувственного тела, а бледная кожа отражала свет от полусгоревших свечей. Юнь Шэнли пристально рассматривал мертвую девушку, пытаясь понять, что сподвигло её к смерти. Ради чего она пошла на такой отчаянный шаг, как смерть?       После осмотра он вышел на улицу и вдохнул свежий воздух. Та комнатка сильно давила своей мрачностью и запахом смерти: — Старик сказал о недавнем таком происшествии... Если труп так сложно отличить, то, возможно, девушка, исчезнувшая из борделя, может быть жива, — Вероятность подмены не выходила из мыслей Юнь Шэнли. Такое не впервые случается в его практике. Когда он был мелким служащим, то часто видел, как люди обманывали и делали подмену тел. — Но то, что это могло быть самоубийство, тоже имеет смысл. — Нужно расспросить девушек из борделя. Они точно что-то знают.       Сунь Юань помогла Чжи Ханю, когда тот покачнулся и чуть не упал: — Но они не хотят говорить, даже слова лишнего не выскажут.       Юнь Шэнли посмотрел на небо и ему пришла странная идея: — Пошлем шпиона в их ряды.       Чжи Хань сразу заподозрил неладное: — Глава, можно, это буду не я… — Нам нужна женщина. — Они оба посмотрели на Сунь Юань.       Сунь Юань сразу возразила: — А? Что? Я не смогу меня уже видела хозяйка борделя.       Чжи Хань опустился на корточки, приходя в себя: — Глава Юнь, возможно, вам следует отправиться и провести допрос у них? Они не смогут ускользнуть от вашего проницательного взгляда.       Сунь Юань вмешалась: — Боюсь, это не сработает. Хозяйка мне сказала, что больше не допустит нас к её девушкам, чтобы мы не мешали их работе. А её я уже допросила, и она твердит о расследовании, но сама не позволяет приблизиться к ним.       Юнь Шэнли не любил связываться с теми, кто работал в публичных домах. В этих людях очень много порочности и лживости, из которых невозможно вытянуть информацию. Поэтому у него появилась идея насчёт шпиона: — Значит, нам потребуется кто-то, кому мы можем довериться, чтобы отправить его на слежку.       Девушка посмотрела на лицо своего начальника и задержала дыхание: — Не говорите, что вы о…       Юнь Шэнли не ответил, но Чжи Хань и Сунь Юань поняли, о ком он думает.
Примечания:
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.