"Как сказать врагу, что у него красивые глаза? Поставить ему фингал" © Брэдли
Дверь за его спиной захлопнулась так громко, что заставила затаить дыхание и прислушаться, не отреагировал ли кто-то снаружи на этот жест. После минуты тишины он прошёл вглубь своей обители. Место чистоты, покоя и умиротворения. А также свободы. Он занавесил окна, погрузив себя во мрак. Но стоило хлопнуть в ладоши, как на потолке засияли сотни жёлтых точек. Лампы, стоящие по углам комнаты, так же отреагировали на звук, засияв привычным жёлтым светом. Брэдли подошёл к каждой и коснулся сенсорного основания, чтобы переключить освещение на голубой. Таким образом, обычно светлая и элегантная белая комната стала уютной и залитой светом, создающим атмосферу ночного неба. Он включил музыку, заиграла скрипка и Брэд недовольно скривился. Конечно, если бы кто-то составлял ему компанию, он создал впечатление утончённого и избирательного слушателя классики. Не в этот раз. Он достал из магнитофона кассету, перевернул и вставил обратно. Стоило нажать на кнопку, как зазвучало динамичное вступление к песне. Барабаны, гитара, клавишные. То, что вдохновляло на самом деле. Музыка, пробуждающая в нём жизнь. Динамичный ритм музыки стоял наравне с его увлечением — скейтбордингом. Именно её он слушал в наушниках, когда рассекал на скейтборде по площадке и блестяще исполнял под неё трюки. Брэдли свободно выдохнул, переоделся в домашний халат и боксеры, достал из холодильника газировку. Он подошёл к зеркалу с определённой целью – увидеть оставленные Максом метки на своём теле при их последней встрече. Он коснулся ключицы, где красовался укус с выделяющимися клыками и расстоянием между верхними зубами. Он в восторге. Его торс покрыт не меньшим количеством синяков, чем у Макса, но большая их часть приходилась на ребра. После драки его волосы ещё были растрёпаны, и это завораживало не меньше. Музыка переключилась. Преисполненный эмоциями, он стал пританцовывать, переступая с ноги на ногу и двигая плечами в ритм. Брэд считал, что сейчас у него всё по-настоящему хорошо. Он завладел вниманием Макса полностью, нашёл способ сделать это правильно. Всё, что ему «угрожало» — это поимка за хулиганство и шантаж. Но истинные намерения не узнает никто и никогда, а это значило, что он мог чувствовать себя в безопасности. Пусть это продлится недолго — он к этому готов. И это стоило того, чтобы запомниться его… Его врагу. Он посвятил этот вечер себе и мыслям о Максе. На самом деле, Брэд проделал колоссальную работу, чтобы разрешить себе думать о нём в таком ключе, в котором хотелось. Перед глазами появлялся образ именно того Макса, каким он становился после драки. Растянутая чёрная толстовка, задранная правой окольцованной рукой, чтобы охладиться после «пылкой» встречи. Под толстовкой виднелся плоский, чуть менее загорелый чем руки, рельефный живот. Взглянув выше, Брэдли видел всегда одно и то же выражение лица: уставшее, конечно, но в глазах горел вызов, а пирсингованные укусом ангела губы растягивались в ухмылке. Он так и напрашивался на второй раунд. Задумавшись о пирсинге Макса, Брэд вспомнил, как тот однажды потерял свою пугающе большую серёжку, которую он вообще впервые видел на ком-то. Макс приказал Брэдли остановиться в самый разгар, потому что: «Да погоди ты, у меня тоннель выпал!». Они, как два придурка, искали его по всему хранилищу. Стоит ли упоминать, что в сражении они прошлись по всем его углам и поверхностям. Брэдли вспоминал, что тогда не сдержал себя и попросил Макса позволить одеть серьгу, предварительно небрежно вытерев её об рубашку. С этими воспоминаниями он плюхнулся в свою большую постель. Закинул руки за голову и под подушку, заодно проверив, на месте ли коробочка. Убедившись, что всё в порядке, уснул, так и не вскрыв газировку. А снились ему сны, которым он давно перестал противиться. Его душа горела в нетерпении понедельника.__________________________________
Понедельник. Время 18:32
«Жду на заднем дворе, у тебя есть три минуты», — прочитал Макс и закатил глаза. «Он думает, я сорвусь с места и побегу к нему навстречу?» — подумал он и фыркнул. А после секундной паузы растянулся в ухмылке, бросил под ноги скейт и быстро поехал по заданному направлению. С каких пор его перестали отягощать требования этого выскочки и с каких пор Брэдли на самом деле перестал таким казаться? Макс так спешил, что не заметил девушку, вышедшую из-за фонтана, по которому он собирался эпично прокатиться. Они закрутились в танце, пытаясь удержать равновесие. Она вскрикнула, но, когда поняла, что перед ней звезда университета, вспыхнула, стала извиняться и отряхивать Макса. Макс думал только о том, что терял драгоценные секунды. Он считал. Девушка поняла, что он пытается слиться и преградила путь к скейту, пожаловавшись на странное головокружение. Это заставило Макса остановиться и взволнованно осмотреть её, убрать волосы с лица и коснуться лба для проверки на наличие шишки. — А, погоди, пожалуйста, у меня, кажется, была таблетка от головной боли, — сказала она, кажется, забыв о том, что голова кружилась, а не болела. Макс озирался по сторонам. Место встречи совсем рядом, но Брэдли не виднелось, видимо, сам опаздывал, раньше такое случалось. Вернув внимание к девушке, он носом задел протянутую ему в лицо коробочку. — Это что? — он отклонился назад. — Я давно за тобой наблюдала, у тебя же были часы. Я видела, как ты стучишь по ним, кажется, потому что они постоянно ломались. А потом и вовсе без них ходил. Вот, прими, пожалуйста. Макс почувствовал, как его сердце пропустило удар. Эта девушка на самом деле такая милая и внимательная. Он не смог отказать, глядя в большие голубые глаза шатенки, и принял подарок. — Те часы многое для меня значили: отец подарил. Но они и правда были ни к черту. Спасибо тебе, — он слегка растаял, но потом вспомнил. — Ты прости, мне уже пора. И да, не ходи так поздно: пары закончились. Девушка понимающе кивнула, она сияла от того, что её подарок приняли. Приблизившись, она чмокнула Макса в щёку и побежала на выход из университета. Макс коснулся щеки кончиками пальцев и удивился тому, что его знаменитый отцовский смешок не вырвался от смущения. Скорее, потому, что он испытал слишком противоречивые чувства. Он встряхнулся, отметая эти мысли, и поехал дальше. Кто бы мог подумать, но остановили его, как обычно, не мягким образом. Брэдли поставил ему подножку, заставив полететь лицом вперёд и пропахать немного газон. В этой части университета по вечерам было особенно темно и тихо, но встретились они под фонарём. — Если бы я сразу заметил, что ты принарядился, позволил бы сначала покрасоваться перед собой. Ну знаешь, прежде чем ты упадёшь в грязь лицом, — последняя фраза Брэдли, как показалось Максу, хоть и была каламбуром, вовсе не имела отношения к конкретно этому падению. Макс поднялся, недовольно бубня что-то, затем стал отряхиваться и поправлять красную повязку на лбу. Брэдли всё же оценил наряд Макса. Красная оверсайз футболка, а под низом кофта с длинными чёрными рукавами, переходящими в перчатки без пальцев. Ну и, конечно, мешковатые джинсы со свисающими цепями по бокам. — Что-то новенькое, — Брэд показал на свою бровь, имея ввиду чужую. — Проколол на днях, когда с ребятами праздновали их приезд, — Макс вздёрнул ту самую проколотую двумя серьгами бровь и скрестил руки на груди, акцентируя внимание на второй части предложения. — А, вот оно как. Придурковатая семейка воссоединилась и ты пришёл сказать, что больше не боишься меня, — Брэд поставил одну руку на бедро, а вторую поднёс к лицу и осмотрел маникюр. — Как видишь, я этого ожидал, — он имел ввиду свой образ. Макс присмотрелся, пытаясь разглядеть в образе Брэда что-то новое, и почувствовал себя мужем, к которому подошла жена со словами: «Ничего не заметил?» А потом понял, что, кроме очевидно надетого поверх идеально выглаженной чёрной рубашки новенького бордового свитера, Брэдли выглядел более официально. Чёрные брюки и туфли. Новый парфюм и элитные часы на запястье. — Моя жизнь не крутится вокруг тебя, — начал Брэдли. — Я потратил на тебя время с расчётом на то, что это закончится и я займусь своими делами. Макс прервал Брэда усмешкой, тем самым вызвав удивлённо-вопросительный взгляд. — То есть ты просто коротал время, пока у тебя не появятся дела поважнее, — он не смог скрыть оскорблённый тон. Макс сделал шаг навстречу Брэдли, сжав кулаки, но тот отступил. — Может и так, — Брэдли пожал плечами. — Сегодня у меня очень важная встреча, я не могу испортить впечатление, представ перед леди в помятом виде, так что держи себя в руках. Макс в жизни не чувствовал себя так странно. Он злился и не понимал, что происходит. Не знал даже, на какой вопрос искал ответ. Он изменился в лице, помрачнел и покосил взгляд в землю, размышляя. Брэдли наблюдал за этим с толикой наслаждения. Заметив, как Брэдли поглядывал на часы, Макс заподозрил, что тот скоро скажет, что ему пора. Брэдли уйдёт, оставив Макса в этом идиотском тупиковом состоянии. Бросит его так, чтобы провести вечер в компании девушки. — Это месть? — голос Макса дрогнул, на удивление обоих. Вопрос вырвался сам, когда Брэдли вздохнул, чтобы что-то сказать. — Извини? — не понял он. — Весь этот месяц. Этот… Психологический лабиринт. Эти встречи, угрозы. Избегание весь день, чтобы я ждал вечера. Запутать меня, довести до психушки. Это твой новый изощрённый метод мести? — Макс, кажется, определился с тем, какая эмоция главенствовала в нём. Гнев. Он сделал шаг назад и Брэдли дёрнулся, чуть не сделав шаг вперёд и не вытянув руку. Но сдержался. Брэду пришло осознание, что он перегнул. Для Макса это всё тоже имело значение? Брэд и подумать не мог, что Макс замечал все детали его поведения на протяжении месяца. Брэдли растерялся, он испугался, что Макс сбежит. Расстояние между ними давало ему фору. Да и как бы Брэдли побежал за ним, если только что сказал, что между ними всё кончено? Всё пошло не по плану ещё в тот момент, когда Макс остановился у фонтана. Тогда Брэдли и взбрело в голову ляпнуть о том, что собирается на свидание. Макс сделал ещё шаг назад. — Нет, чёрт… Нет, это не было местью, — сорвался Брэд. Макса выбили из транса его обеспокоенный голос и испуганный взгляд. — И не пользовался я тобой… И избегать не хотел, — он начал тихо, но затем повысил голос и сделал шаг вперёд, всё же протянув руку перед собой. — Тогда что это, блять, такое? — взмолился Макс и подошёл к Брэдли вплотную, но тот снова отстранился. Макса стало выбешивать то, как Брэдли сейчас парился за свой внешний вид. — Не трогай меня, — вырвалось у Брэдли абсолютно случайно. Воцарилась пауза. — Д… Дело не в одежде, — Макс и представить себе не мог, что Брэдли сам разрывался от внутреннего давления. — Да ты что, — Макс поднял руку, чтобы пихнуть Брэдли. Тот не воспрепятствовал. Макс стиснул зубы. И пихнул его снова. Брэдли схватил его за запястья. — Пожалуйста, Макс, я серьёзно, — сам Брэдли молил его остановиться. Но уже было поздно. Макс вырвался и хотел схватить Брэдли за воротник, но тот в последний момент увернулся, нырнул куда-то вниз и выглянул из-за спины Макса. — Ты издеваешься надо мной? В чём же тогда дело?! Прекрати удирать и скажи уже прямо! — обернувшись, Макс встретился взглядом с Брэдли. Пауза, гляделки. Макс медленно поднял руку и положил на грудь Брэдли, он собирался его толкнуть, но ладонь ощутила сильное сердцебиение и он замешкался. Брэдли взял его за запястья и завернул руки за спину, прижав Макса к себе и наклонившись к его лицу ещё ближе. — Может, теперь ты поймёшь, почему я просил меня не трогать. Знаешь ли, есть вещи, о которых лучше не знать, — процедил Брэдли. Вот и продвинулись с мёртвой точки. Оба скалились друг на друга, не отводя взгляды. Через несколько слоев одежды Макс почувствовал, что сердце Брэдли готово пробиться наружу. Так вот, что имел ввиду Брэдли. Почему Макс не изменился в лице после осознания? Всё просто. Он наконец услышал то, что давно хотел. Но отказывался принимать это желание. Макс сжал губы, наконец он понял, как всё это время Брэдли смотрел на него. Именно так, как сейчас. Едва сдерживаясь. Макс не отводил взгляд от глаз Брэдли, но тот вдруг покосился на его губы и тут же отпустил. Брэдли отстранился и собирался отвернуться, как вдруг Макс схватил его за воротник и, закатив глаза, со словами: «Идиот, блин», — притянул к себе и втянул в поцелуй.