Глава 4
10 марта 2025 г., 22:29
- Ремус, ты сам закроешься, пока я отведу Гарри домой? – спросила Лили, взглянув на часы и увидев, что уже почти пять часов.
- Конечно! – отозвался Ремус, расставляя на полках книги, которые вернули читатели. – Проводи домой своего ребенка, - подмигнул он, зная, что послезавтра она его наверняка убьет (а завтра у неё выходной).
Лили закатила глаза и направилась в читальный зал, где ждал Гарри.
- Пойдем, малыш. Не хочу, чтобы твой старик сердился, - сказала она, пристроив рюкзак на плече.
Гарри тяжело вздохнул и поднял взгляд. Книга была открыта на той же странице, что и всегда.
- Он мне не старик… - пробормотал он, встав и закрыв книгу.
- По документам, - она скрестила руки на груди и взглянула на него. – Пошли, я куплю нам мороженое по пути.
- Спасибо, - поблагодарил Гарри и протянул ей книгу. – Знаю, ты её уже читала, но не оставишь её у себя? Я боюсь, что если он её увидит, то поймет, что я узнал о проклятии, и сделает нечто ужасное.
- Конечно, - Лили спрятала книгу в рюкзак. – А ты… Говорил с человеком, которого считаешь настоящим отцом?
- Нет, я его просто увидел и сразу понял, - Гарри улыбнулся смене темы, на ходу суя руки в рукава. – Это как с тобой, я тут же понял, что ты моя мама. И выглядит он так же, как на картинке. – Он слегка покраснел, но потом все же признался в том, о чем долго молчал: - Иногда мне снятся сны, в которых я вижу яркий зеленый свет и слышу голоса. Твой и его. Моего настоящего отца. Он говорит тебе забирать меня и бежать, ведь проклятие приближается. Потому-то я и знаю, что это правда, я вижу такие сны всю жизнь.
Лили вздрогнула. Она тоже слышала голоса, но это не могло быть правдой.
- Это очень яркие сны, малыш, - сказала она, подтолкнула его локтем, и они направились к киоску с мороженым. – Привет, Флориан, два рожка, пожалуйста. Мне шоколадный, Гарри, а ты какой хочешь?
- «Роки Роуд», пожалуйста! – нетерпеливо попросил Гарри, улыбаясь продавцу. Тот часто бесплатно угощал мальчика, в одиночестве бродившего по городу.
Лили заплатила за мороженое, и они пошли по дороге.
- Итак, ты прожил здесь всю жизнь, почему же не заговорил со мной раньше?
- Ну, мисс МакКиннон обнаружила эту книгу совсем недавно, так что я всего несколько дней назад узнал, что ты моя мама, - ответил Гарри, облизывая мороженое. – А отец терпеть не может фэнтези во всех его проявлениях. Будь то книги, фильмы или сериалы. Так что он никогда не водил меня в библиотеку. Я туда пришел сам, когда стал достаточно взрослым.
- Да, точно… - нахмурилась она, продолжая облизывать мороженое. – В общем, давай я тебя отведу домой…
***
- Дорогой, это ты? – донесся из соседней комнаты женский голос.
Джеймс прикрыл за собой дверь и поморщился: на нем была до сих пор мокрая футболка. Он повесил куртку на крючок и обернулся на голос.
- Да.
Из-за угла вышла Белла, её волосы были собраны в беспорядочный пучок, зато она была одета в развевающееся платье, в котором выглядела очень элегантно.
- Ты весь мокрый… От тебя пахнет кофе, что случилось? – спросила она, не подходя ближе.
- Я… - он посмотрел на жену, все еще не понимая, почему они поженились. Он знал, что не любит её, их брак был скорее по расчету, нежели по любви. – Какая-то женщина на меня налетела и облила кофе…
- Надо было узнать, как её зовут, направили бы ей счет из химчистки, - усмехнулась Белла. – Кэрроу пришлось отменить сегодняшний ужин, так что побудем дома, - вежливо сказала она и вернулась к своим делам.
- Это всего лишь кофе… - вздохнул Джеймс, стараясь не закатить глаза от её тона. – Ладно, не могу сказать, что я расстроился. – Он пожал плечами и направился наверх. Ему не нравились Кэрроу, они были очень нетерпимыми людьми.
- Кэрроу – наши друзья… - напомнила Белла. – Ты не можешь всю жизнь общаться исключительно со своим единственным другом-барменом, - сказала она, закатила глаза и последовала за ним.
- Они твои друзья, Белла. Я их терплю, я же тебе говорил, - он стянул через голову футболку и бросил в корзину для белья.
- Джеймс, ты не должен терпеть моих друзей, - сказала она, присев на кровать. – Ладно, забыли… Почему бы нам не провести… уютную ночь дома? – предложила она, похлопав по кровати рядом с собой.
- Какая ночь может быть уютной, если мы прячемся? - Джеймс покачал головой и потер лицо, когда в голове промелькнуло нечто похожее на воспоминание. – Прости, что? – переспросил он, по-прежнему не поворачиваясь к жене.
- Уютная ночь, я и ты. Муж и жена… - сказала она, на сей раз раздраженно.
- А… Точно… - Он обернулся, все еще без футболки. Честно говоря, ему не хотелось никаких ночей, но он знал, что чувствовала Белла, когда он сказал «нет». Его взгляд скользнул по ней, он опустился на кровать рядом.
- У тебя был тяжелый день, я хотела тебя побаловать, - сказала она, придвинувшись, чтобы поцеловать его в шею. – Теперь ты со мной.
Джеймс закрыл глаза, его руки скользнули по её талии. Губы приоткрылись, когда он запрокинул голову. Но думал он не о Белле, а об огненно-рыжей девушке, которая облила его кофе…
Белла откинулась на подушки, тяжело дыша, её волосы разметались по подушке.
- Думаю, после такого марафона мы заслужили что-нибудь на вынос. – Она улыбнулась и поцеловала его в щеку. – Пойду, закажу, а ты накрой на стол и принеси вина. – Она прикусила его ухо, встала с кровати и вновь оделась.
Джеймс лежал неподвижно, не шевелясь. Он чувствовал себя почти грязным, будто кого-то предал. Но это невозможно. Белла была его женой. Он закрыл глаза и глубже зарылся головой в подушку, крепко сжав кулаки.
- Схожу, приму душ, от меня все еще прет кофе.
Белла надела платье.
- Хорошо, дорогой, как скажешь, - сказала она, обувшись и взяв сумку. – Я скоро вернусь… - она улыбнулась, вышла из их спальни и спустилась по лестнице. Вышла через парадную дверь и свернула за угол в переулок, огибающий дом. – Ты звал? – произнесла она в темноту.
- Да, Беллатрикс, - вперед шагнул Том Реддл, его серые глаза вспыхнули алым, когда он вышел из тени. – Он все так же глуп, как всегда?
- Кажется, он… - на её губах заиграла легкая улыбка, когда она приблизилась. – Менее восприимчив к моим чарам… Но он никогда и не был особо… сговорчивым, - добавила она, поглаживая пальцами его галстук.
- Наверное, потому, что твоя «любовь» ложна, - ответил Реддл, не реагируя на её заигрывания. – Держи его на коротком поводке, Гарри уже нашел свою мать. Я не хочу, чтобы они воссоединились, Белла, это может все разрушить.
- У меня есть способ его удержать… Ты всегда можешь… Помочь? – предложила она, многозначительно глядя на него.
Он закатил глаза, бросив на неё раздраженный взгляд.
- О чем ты, Белла? – спросил он, его голос был пуст и равнодушен.
- Ну… Джеймс Поттер никогда не бросит свою бедную беременную жену, понимаешь? – ухмыльнулась она. – Легкое дезиллюминационное заклинание…
- Пока нет, - глаза Реддла вновь вспыхнули алым. – Он её еще не встретил, не пытался разыскать. Он до сих пор твой, не стоит тратить те крохи магии, что у нас остались, пока он под твоими чарами.
- Мы всегда можем сделать это и без магии, - она потянулась и поцеловала его в шею. – Как в старые добрые времена, - она ухмыльнулась и отодвинулась. – Я присмотрю за ним, раз ты просишь. Но это ужасно скучно, - вздохнула она.
- Наберись терпения, Белла, - на губах Реддла заиграла легкая ухмылка. – Он ведь тебе нравится, раз уж ты захотела сыграть роль его жены.
- Не так сильно, как вы, милорд, - улыбнулась она. – Мне пора, вы же говорите, надо присмотреть, - добавила она, пятясь назад по аллее.
- Да, отродье у меня, - пробормотал Реддл, вновь исчезая в тени. – Чертово отродье Поттеров.
***
Лили позвонила Ремусу на мобильный и подождала, пока он возьмет трубку.
- Привет, Рем, мне правда жаль, но сегодня я не смогу прийти.
- Я бы спросил, почему, но, чувствую, ты все равно мне не скажешь, - отозвался Ремус, уже сидя за столом в библиотеке. – Хорошо, Лил. У меня все под контролем.
- Я тебе не вру, Рем, я правда не очень хорошо себя чувствую как физически… Так и душевно. Мне просто надо денек отлежаться, - она вздохнула и протерла глаза. – Надо привести мысли в порядок.
- Да, понимаю. Поверь, понимаю, - улыбнулся Ремус, у него такое было почти каждый месяц. Он чувствовал себя жутко измотанным. – Прими ванну с пеной и пей как можно больше горячего шоколада.
- Спасибо… Прости еще раз. Не стесняйся, позвони кому-нибудь из сотрудников, кто приезжает в выхи, попроси о помощи… - сказала она. – Я тебе потом перезвоню. – Она вздохнула и нажала на отбой. Выбралась из постели, направилась к гардеробу, открыла дверь и достала коробку. Вернулась в кровать и положила коробку на пуховое одеяло.
Лили со вздохом села и открыла коробку. Она была полна фотографий, сделанных несколько лет назад. У неё был парень, она любила его всем сердцем, они собирались пожениться, планировали ребенка. Лили смотрела на фотографии, на которых они были так счастливы. А потом он внезапно исчез, и она осталась одна. Она попыталась сосредоточиться на воспоминаниях, которые лежали перед ней, на воспоминаниях, которые она держала в руках, сидя в больничной палате. «Мне очень жаль, мисс Эванс… Поздравляю, это мальчик, миссис Поттер». Лили вздрогнула и выронила фотографии. Дрожащими руками она спрятала их обратно в коробку и смахнула с щек слезы.
***
Джеймс не мог забыть эту женщину. Он никогда не был в библиотеке, но сегодня что-то заставило его туда вернуться. Он толкнул дверь, отчаянно надеясь, что сегодня эта женщина работает. Он нырнул внутрь, неся с собой свежий осенний воздух.
На другой день Лили, как всегда, пила горячий шоколад на работе, и сидела, уставившись в монитор.
Джеймс подошел к администраторской стойке и поставил стаканчик кофе.
- Привет, я э-э-э… Я говорил, что торчу кофе. Так что вот.
- Я же говорила, что ничего не нужно… - она указала на свой горячий шоколад. – Но спасибо, хотя и не стоило… - она с улыбкой взяла чашку.
- Я бы не стал заморачиваться, но почему-то не могу выбросить тебя из головы. – Он прислонился к стойке, сцепив перед собой руки. – Так я вновь очутился в библиотеке. Я так много где оказываюсь… - его взгляд слегка остекленел, он смотрел в никуда.
- Такой город… легко оказаться там, где не ожидаешь, - сказала она и отпила глоток кофе с корицей, своего любимого.
- Надеюсь, тебе нравится, - Джеймс кивнул на кофе. – Просто предположил. После нашей короткой встречи подумал, ты любишь с корицей, - он все еще стоял, облокотившись о стойку, и смотрел на неё.
- Почему у меня ощущение, что ты говоришь репликами? – съязвила она, не выпуская чашку. – Вкусный, кофе с корицей мой любимый…
Джеймс тихо рассмеялся и покачал головой.
- Наверное, такой я человек… - он вздохнул и взъерошил волосы. – Я не хотел навязываться, но к флирту я и впрямь немного склонен.
- Уверена, эта черта очень импонирует твоей жене, - саркастически отозвалась Лили, но внутри у неё все перевернулось, когда он взлохматил волосы. Он потянулся к книге, лежащей перед ней на столе. – Прости… Ты хотел еще что-то? Книгу?
- Моя жена… Точно… - вздохнул он, потирая лицо. – Честно говоря, я и впрямь не знаю, что здесь делаю, - он поскреб подбородок. – Я слегка не в духе.
- Что ж, библиотека – это всегда надежное убежище для горожан, так что не стесняйся выбрать книгу, найти уединенный уголок и слегка расслабиться. Иногда мне кажется, что книги – лучшая компания, чем люди, - она не удержалась от улыбки.
- Я не любитель книг… - признался Джеймс, не сводя взгляд с лица Лили. Почему его так к ней тянуло? Гораздо сильнее, чем к собственной жене… - Прости, мне, наверное, лучше уйти, я… - «Лили, хватай Гарри и беги!». «Что за чертовщина?». Он прищурился, потирая переносицу.
Лили подалась вперед, заметив его борьбу. Она положила ладонь ему на плечо.
- Все в порядке. Присядь, расслабься, - она предложила ему занять место Ремуса.
- Спасибо… Прости, иногда у меня болит голова, - Джеймс прижал руки к лицу, чувствуя давление в висках. Он резко вдохнул, а потом взглянул на неё. – Наверное, я кажусь таким странным, прости. Меня совсем недавно выписали из больницы, амнезия после комы, - он указал на голову. – Я… Не знаю, зачем я тебе это рассказываю.
- Все хорошо. На самом деле я… знаю. Это… это я нашла тебя в лесу, - призналась она, отведя взгляд. – Ну, мы с Ремусом.
- Что? – он поднял голову, на его лице отразилось удивление. Потом глаза расширились. – Ты…? – он откинулся на спинку стула, уставившись на неё. – Ты нашла меня?
- Без сознания ты выглядел иначе, я тебя не сразу узнала… - сказала она и отпила еще глоток кофе. – Я отвезла тебя в больницу.
- Ничего себе… - прошептал он. – Но мне сказали, что меня обнаружила полиция. Ты же не из полиции? – он покачал головой, тихо посмеиваясь. – Прости, я такой идиот. Ты библиотекарь… Зачем им врать?
- Наверное, это стандартная отговорка… - предположила она, и тут из противоположного угла раздался громкий хлопок, и трое детей рассмеялись. – Минутку, - сказала она Джеймсу, и, обойдя его, подошла к детям. – Я же вам говорила, еще одно нарушение, и я вас выгоню. Драко, Винсент и Грегори, на выход, - прикрикнула она на трех мальчишек, отодвинула один из книжных шкафов и увидела книги на полу.
Джеймс бросился к ней, чтобы помочь собрать книги, и присел на корточки. Он никогда бы в этом не признался, но ей невероятно шло проявлять такую властность.
- Ты часто их выгоняешь?
- Иногда, - улыбнулась она. – Спасибо, - поблагодарила она, забрав у него книги и принявшись расставлять. – Они любят устраивать беспорядки в городе, хотя им всего одиннадцать. Жду не дождусь, когда они повзрослеют.
- Справедливо. – Он тихо рассмеялся и сунул руки в карманы. – А у тебя самой дети есть? Маленькие злодеи… Хотя… Нет, вряд ли. Без обид, ты кажешься слишком юной.
Лили закончила расставлять книги.
- Нет. Я не могу иметь детей… - призналась она, её выражение лица стало печальным и отстраненным. – Спасибо за помощь.
- О, прости… - он слегка смутился, не зная, как реагировать. – Э-э-э… Это не проблема. Слушай, загляни как-нибудь в бар, где я работаю, я сделаю тебе скидку для друзей и родственников. У нас есть живая музыка, если любишь, - он слабо улыбнулся, порылся в кармане и протянул ей визитку.
- Ты не обязан, ты мне ничего не должен… - сказала она, все равно беря визитку. Их руки соприкоснулись, её пальцы дрогнули. – Но, возможно, я вытащу Ремуса, у него была трудная неделя…
- Ремус… откуда я знаю это имя? – Джеймс на миг задумался и тут же вновь расплылся в широкой улыбке. – Ну, тебе всегда рады, солнышко. И не волнуйся, всякий сброд мы не пускаем.
- Не знаю, обычно он тут со мной, ты, как заметил, редко сюда заходишь. Может, ты его запомнил с тех пор, как мы тебя нашли? – предположила она, спрятав визитку в задний карман. – Не волнуйся, я не хейтер детей… - она густо покраснела, услышав, как открылась дверь в библиотеку. Обернувшись, она увидела Гарри.
Мальчик широко улыбался, переводя взгляд с Лили на Джеймса. Джеймс даже не сознавал, как близко они друг к другу. Он слегка откашлялся и отступил на шаг.
- Привет, малыш. Твоя книга на столе, иди, поищи, - сказала она, увидев радость на его лице. – Прости, он тоже новичок в библиотеке.
Джеймс не мог отвести взгляд от уходящего мальчика. Он мог поклясться, что Гарри его точная копия, прямо как сын. Но у него не было детей, это было невозможно…
- У тебя такой вид, будто ты увидел привидение… - Лили положила руку на плечо Джеймса. – Опять прикольное воспоминание?
- Может, я… - его взгляд метнулся к её ладони, от которой исходило тепло. Он встретился с ней глазами, внутри все сжалось. – Я… - Вспышка воспоминания. Двое детей, испепеляющих друг друга взглядами в купе поезда. Девушка кричит на него у озера. Неожиданный поцелуй, первый поцелуй. – Я…
«Пригласи меня на свидание еще раз, Джеймс Поттер». Лили, запинаясь, отступила.
- Пожалуй, я тебя оставлю, еще раз спасибо за кофе, - пробормотала она, повернувшись к нему спиной и направившись к столу.
- Что, черт возьми, происходит? – прошептал он, вновь проведя руками по лицу. Спустя мгновение он глубоко вздохнул, и, обернувшись, увидел того самого маленького мальчика. – Э-э-э… Я могу тебе чем-то помочь?
- Я Гарри, - представился Гарри, протянув ему руку. – Ты Джеймс, да? Джеймс Поттер? – радостно уточнил он.
- Э-э, да, - он пожал руку мальчику, чувствуя себя невероятно смущенным. Он до сих пор не понимал, почему Гарри так на него похож: тот же нос, те же волосы. Только глаза другие. – Откуда ты меня знаешь?
- Мне Лили рассказала. Ты тот парень, который облил её кофе… - слегка улыбаясь, пояснил Гарри. – Ты тоже есть в моей книге.
- Я в книге? – удивленно приподнял брови Джеймс. – Лили обо мне говорила? Правда? – он выглядел впечатленным, почти довольным.
Гарри вытащил книгу и прижал к груди.
- Вот тут, - сказал он. – Но не думаю, что ты к этому готов… Конечно, говорила.
- Наверное… - он взъерошил волосы рукой, глядя на мальчика. Он и впрямь не знал, как общаться с детьми, особенно с такими, как Гарри. – Итак… Ты от меня что-то хочешь?
- У тебя когда-нибудь были воспоминания? Которые не твои, - тихо спросил Гарри.
- То есть? – удивленно переспросил Джеймс, слегка отступив назад. – Н-нет, конечно, нет. Это невозможно…
- Хотел бы я, чтобы ты был моим папой… - сказал Гарри и побежал вдоль книжных рядов.
Что? Мгновение Джеймс тупо смотрел в одну точку, а потом бросился за Гарри, пытаясь разыскать его среди полок.
– Малыш? Эй! Что ты хотел этим сказать?
- Перестань бегать по моей библиотеке, - потребовала Лили, когда он появился перед её стойкой. – Если ты ищешь Гарри, он убежал, ему надо к пяти быть дома.
- Он… Он здоров? Умственно… - он не удержался и покраснел, чувствуя себя сбитым с толку. – Он сказал… Он говорил странные вещи.
- Дай-ка угадаю… Он сказал, что думает, будто ты его отец и персонаж из книги? Я через это прошла несколько недель назад… - пояснила она, подперев руками подбородок.
- Не совсем… Он сказал, что я не готов, - он вновь провел руками по лицу, все же озадаченный. – Погоди, «прошла через это»? Значит, ты…
- Теперь я выгляжу психопаткой, - покраснела Лили. – Он думает, что я его мать… - Она взяла книгу, которую оставил Гарри, и показала ему рисунок. – Легко догадаться, почему он так думает, но это просто сказка…
- Ого… - пробормотал Джеймс, глядя на картинку, изображающую супружескую пару. Он коснулся картинки пальцами. – Это… Ничего себе. Правда похоже на нас. – Он улыбнулся, глядя на неё, и осознал, что они опять очень близко друг к другу. – То есть… Он думает, что мы… видимо, вместе?
- Будь его воля, мы бы поженились, - она вспыхнула. – Но мир устроен иначе. – Она закрыла книгу. – В общем, как я уже говорила, тебе лучше уйти, мне все равно пора закрываться.
- Да, да, конечно. – Как по волшебству, зазвонил его телефон. Взглянув на дисплей, он увидел, что это Белла. Наверное, хотела узнать, где он, в последнее время она стала очень навязчивой, чуть ли не контролировала его. – Мне надо… - он кивнул на телефон и ответил на звонок, отойдя от Лили и чувствуя себя виноватым. – Привет, любимая.
- Милый, я приготовила ужин. Думала, ты дома и перекусишь перед уходом на работу… - проворковала Белла.
- Да, спасибо, дорогая. Я ненадолго выехал в город, - он слегка помахал Лили на прощание и вышел из библиотеки, направляясь в сторону дома. – Прости, не уследил за временем.
- Тогда я буду тебя ждать… Разогрею, - тихо сказала она и нажала отбой.
Примечания:
https://t.me/yen_english - мой канал в тг