***
На телефоне, который он взял в руки только в метро, было четыре пропущенных звонка от Ильи. Перезванивать он не собирался. Вова, как только он согласился на прогулку, коротко чиркнул сообщение в их ЛС, что его не надо ждать и искать, и то, что вернется домой поздно (или рано, зависит от ситуации). Маршрут выбрал Вова почти наугад. Да, он коренной житель Москвы, но сказать с ходу, где можно погулять ночью, он не мог. Хотя бы по причине того, что поездка на сегодняшний концерт была первая за последние недели. Сидеть дома и играть в КС — это его девиз по жизни, тут не до гуляний. Но так, как они были на красной ветке, Вова вспомнил о хорошей забегаловке на Фрунзенской и парке рядом с ней. Так что почему бы и нет. Рубен засматривался на каждую станцию, которую они проезжали. На несколько особенно красивых Вова выводил испанца из полупустых вагонов, и, пока они дожидались следующего поезда, Вова рассказывал на ломаном английском все факты о станции, которые мог вспомнить. Рубен с интересом слушал. Улица встретила их свежестью. На площади, прямо перед выходом из метро, стоял парень, уличный музыкант, играющий на гитаре какой-то популярный душевный мотив, а на ступеньках сидели несколько обнявшихся парочек и голосили песню. Довольно обычный для Фрунзенской вид. Пройдя мимо них, Вова повел Рубена дальше по улице. — It sells the best food in the whole world, believe me. Да, надпись большими зелеными буквами «ШАУРМА 24/7» не внушает доверия, но Вова, рискнувший однажды тут перекусить, стал преданным поклонником этого места. И цены тут не завышены. — And what is it? — Рубен посмотрел на билборд, но названия на английском не дублировались, — Which of these do you recommend? — This is the food of the gods. It's called «shaurma». You'll like it. — повернувшись, Вова спрашивает, — spicy or original?***
Парк был небольшим, Вова даже сказал бы, что, по сравнению с другими парками, где он был, этот был крохотным. Но красивым. Семенюк не знает точно, почему он так запал ему в душу, но бывал он тут часто. Тропинки, пару деревьев, скамеечки и озеро, где плавают лебеди. Сейчас их не видно, всё-таки ночь, но Вова всё равно рассказывает об их существовании внимательно слушающему Рубену, который в ответ делится историей о patos, что жили напротив его квартиры в маленьком прудике. Горячая еда согревает руки, и Вове искренне было хорошо. Рубену, кстати, его острая шаурма понравилась. Полтора часа за разговорами, пока они сидели плечом к плечу на скамейке, прошли незаметно, и, если бы не звонок Рубену, они бы просидели так до утра. Вова не знал испанского, так что узнать, о чем разговор, возможным не было. Но он готов признаться, что заслушался этой уверенной, бурной речью. Испанский и вправду красивый язык. И Вова не сразу понял, когда обратились уже к нему. — Vova, I have to go to the hotel. I have a flight in five hours and my manager will eat me if I'm not at the hotel in an hour. Sorry. — Рубен грустно улыбнулся, и эта улыбка ему совершенно не шла. — Don't worry, man. We'll meet again, won't we? — I hope so, — и повторяет действие из начала прогулки: протягивает свой телефон. — Will you give me your number? — Nope, — и, пока Рубен непонимающе молчит, Вова продолжает с хитрой улыбкой, — You already have it. Рубен переводит взгляд на свой мобильник и, разблокировав его, заходит в контакты. «Vova, ur dear friend» — высвечивается на экране. — And you should not just give a stranger your phone. Who knows, maybe they will open more than just the navigator…