Возрождение: Никчемный раб издевается над тираном

Перевод
NC-17
В процессе
228
2
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 864 страницы, 364 771 слово, 325 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
228 Нравится 241 Отзывы 127 В сборник

Глава 85 –Палец

Настройки
Лю Вушэн дождался, пока братья Сима уйдут, прежде чем обратиться к Ло Вэю: –Почему генерал захотел провести мирную беседу? Это шанс избавиться от всех солдат Северной Янь! Ло Вэй ответил: –Старший брат Лю действительно так думает? Из-за снега, который закрыл все дороги, даже если мы окружим армию Северной Янь и заманим их в ловушку, наши собственные линии снабжения будут отрезаны. Как же нам продолжать движение? Южные предгорья горы У коварны, их легко оборонять, но трудно атаковать. Уверены ли мы в победе? – Ло Вэй остановился и вдруг ухмыльнулся: – Может быть, старший брат Лю играет со мной, учитывая, что я впервые участвую в войне? В противном случае, как мог старший брат Лю не понять логику нашего шага после стольких лет службы в качестве генерала? Лю Вушэн с ухмылкой ответил ему. Поведение Ло Вэя постоянно колебалось между искренностью и фальшью, он словно смешивал правду с ложью, и никто не мог понять его до конца. Лю Вушэн хотел бы вонзить свой меч в шею Ло Вэя, чтобы покончить с ним раз и навсегда, но он знал, что не сможет этого сделать. Ло Вэй отодвинул чайный сервиз и встал: –Давай вернемся и подготовим наш отчет. Группа вернулась в лагерь, и Ло Вэй обратился к Лю Вушэну: –Сначала пойди и поговори с командиром, старший брат Лю. Моя одежда покрыта снегом и промокла насквозь, я собираюсь переодеться. Вэй Лань следовал за Ло Вэем по пятам, когда тот возвращался в свою палатку, но он мог лишь наблюдать, как Ло Вэй опустил лезвие на свою руку, отрубив кончик среднего пальца на левой. –Молодой господин! – воскликнул Вэй Лань, охваченный паникой, и поспешил вперед, чтобы осмотреть рану. –Не переживай, – лицо Ло Вэя было бледным как полотно. Пальцы тесно связаны с сердцем, и боль от раны на пальце вызвала у него холодный пот. Вэй Лань с изумлением уставился на кусок мяса и кости, лежавший на земле. Он был покрыт чем-то чёрным. –Я обмакнул его в яд, – наконец признался Ло Вэй. Внезапно Вэй Лань вспомнил, как Ло Вэй прикасался к чаю, предложенному принцам Северной Янь. –Помоги мне перевязать его, – попросил Ло Вэй, с трудом скрывая боль. Вэй Лань, повернувшись, помог Ло Вэю сесть. Он достал аптечку и быстро очистил рану от остатков отравленной крови, после чего перевязал её. Закончив, Вэй Лань на мгновение замер, уставившись на повреждённый палец Ло Вэя. Руки Ло Вэя всегда были изящными и длинными, но теперь они были изуродованы. Эта мысль заставила Вэй Ланя вздрогнуть. Он бы предпочёл быть тем, у кого не хватает кончика пальца, а не Ло Вэй. Ло Вэю понадобилось некоторое время, чтобы прийти в себя после приема обезболивающих. Он с улыбкой обратился к Вэй Ланю: –Почему мне кажется, что тебе сейчас очень больно? Вэй Лань ответил: –Как мог молодой господин так пострадать? Почему вы решили сделать это сами, вместо того чтобы попросить других? Ло Вэй поднял голову и взглянул на Вэй Ланя: –Я сам придумал этот план, если не я, то кто? Вэй Лань, не в силах сдержать эмоций, произнес: –Я бы сделал это вместо вас! Улыбка Ло Вэя не исчезла: –Как я мог позволить тебе снова страдать? Вэй Лань ощущал себя слабым перед Ло Вэем. В битве при Е Це он не получил серьезных ранений, но Ло Вэй, напротив, перенес около десяти – больших и малых. И теперь, потеряв кончик одного из своих пальцев, он словно стал для Вэй Ланя телохранителем. –Это лишь небольшой кусочек пальца, – заметил Ло Вэй, заметив, как дрожит Вэй Лань. Он быстро сменил тон, чтобы успокоить его: – Есть он или нет, для меня это не имеет никакого значения. –И молодой господин больше не хочет играть на цинь? – спросил Вэй Лань. Ло Вэй ответил: –Цинь? Это всего лишь способ скоротать время, когда больше ничего нет под рукой. Я всегда могу найти себе другое занятие. Беспечное выражение лица Ло Вэя окончательно заставило Вэй Ланя потерять терпение: –Молодой господин, вы прочли четыре книги и пять классических произведений. Как вы можете не понимать, что каждая часть вашего тела – это дар ваших родителей?! – как только слова вырвались у него изо рта, Вэй Лань сразу же пожалел о сказанном. Он искал смерти, как он мог так жестоко отчитать своего собственного господина? Однако Ло Вэй, похоже, обрадовался, услышав слова Вэй Ланя. Он воспринял их как знак того, что Вэй Лань больше не будет так тщательно следить за собой, когда находится рядом с ним. –Хорошо, – сказал он Вэй Ланю, опуская рукава, чтобы скрыть свою повреждённую руку. – Я был неправ. Я должен был сначала посоветоваться с тобой. Лань, ты можешь простить меня за моё недостойное поведение на этот раз, пожалуйста? Вэй Лань открыл рот, но не смог произнести ни слова. Наконец-то в этом мире появился человек, который заботился о нем, кто думал о его благополучии и не желал ему зла. Он был так счастлив, но боль Ло Вэя проникала в его сердце. До того как стать теневым стражем, Вэй Лань всегда думал о том, как пережить следующий день. Став теневым стражем, он жил только ради своего хозяина, Ло Тинчао, не испытывая ни радости, ни печали. Однако, когда он начал проводить время с Ло Вэем, даже несмотря на то, что Ло Вэй никогда не просил его о помощи, Вэй Лань был готов пожертвовать своей жизнью ради него. Он хотел посвятить свою жизнь защите Ло Вэя от всего мира, но вскоре понял, что не способен на это. Это осознание заставило его сердце погрузиться в бездонную пропасть, дна которой он не мог разглядеть.
228 Нравится 241 Отзывы 127 В сборник