Возрождение: Никчемный раб издевается над тираном

Перевод
NC-17
В процессе
228
2
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 864 страницы, 364 771 слово, 325 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
228 Нравится 241 Отзывы 127 В сборник

Глава 241 –Книга Мира Сима Цинша

Настройки
Ло Чжицю быстро вошел в зал Вечного Света. Когда он оказался внутри, его поразило отсутствие привычной атмосферы. В зале не было евнухов, только император Син У сидел за своим столом, словно каменное изваяние. Ло Чжицю трижды поклонился императору, но тот никак не отреагировал. –Ваше Императорское Величество, – наконец обратился Ло Чжицю, повышая голос. Эти слова, похоже, вывели императора из оцепенения. Он поднял голову и жестом велел Ло Чжицю встать. –Ваше Императорское Величество срочно вызвал меня, но я не знаю, какие приказы у вас есть, – сказал Ло Чжицю. –Это Книга Мира, написанная Сима Цинша из Северной Янь. Можешь ознакомиться, – ответил император Син У и бросил Книгу мира Ло Чжицю. За годы службы Ло Чжицю участвовал во многих мирных переговорах, но видел лишь серебро и землю. Когда он взял в руки Книгу Мира Сима Цинша и начал читать, его насторожило выражение лица императора Син У. Возможно, дело было в том, что Сима Цинша просил слишком много серебра. Ло Чжицю успел прочесть лишь несколько строк, когда уронил книгу на пол: –Как это возможно?! – почти закричал он императору. В Книге Мира Сима Цинша ясно сказано, что Ло Вэй – любимый сын императора Синь У из Великой Чжоу. Как он мог узнать этот секрет?! –Сколько людей об этом знают? – спросил Император Син У у Ло Чжицю. Ло Чжицю ответил, не задумываясь: –Министр не мог никому об этом рассказать, и никогда не хотел бы, чтобы Ло Вэй покинул меня! Император Син У увидел растерянность Ло Чжицю и понял, что тот не мог раскрыть тайну. Когда он увидел Книгу Мира, то чуть не потерял сознание из-за удушья. Не выдержав, он приказал схватить посланника Северной Янь и выволочь его из зала, чтобы разорвать на десять тысяч кусочков. –Я не могу отправить Ло Вэя! – закричал император Син У, обращаясь к Ло Чжицю. –Отправить? – Ло Чжицю наклонился, чтобы поднять Книгу Мира, и быстро её прочитал. Там Сима Цинша просил Ло Вэя отправиться в город Хэфан в Северной Янь. У Ло Чжицю закружилась голова. Получается, Ло Вэя приглашают в Северную Янь как гостя? Но Ло Вэй и Сима Цинша ненавидят друг друга. Что будет, если его отправят туда? Сможет ли он выжить? –Я намерен обратиться к царственной матери! – Император Син У не мог позволить себе отвлекаться на мысли о судьбе Ло Вэя после его отъезда в Северную Янь. Его беспокоило, кто мог выдать императору Северной Янь информацию о том, что Ло Вэй – сын императора Великой Чжоу. Он не мог поверить, что это сделал кто-то из них, ведь Ло Чжицю точно не стал бы раскрывать такую тайну, а император и подавно. Оставалась только одна возможность – его царственная мать. –Ваше Императорское Величество. Ло Чжицю заметил, что император Син У направляется к Вдовствующей Императрице. Он боялся, что между ними вновь вспыхнет конфликт, и поспешил его остановить. –Подожди здесь, – сказал император Син У, не обращая внимания на Ло Чжицю. Он попросил его остаться в зале Вечного Света и хотел уже уйти. –Ваше Императорское Величество, – Ло Чжицю встал перед императором Синь У, преграждая ему путь. – Я не думаю, что это Вдовствующая Императрица. –Кроме царственной матери, об этом знаем только ты и я, – сказал император Синь У. – Если это не царственная мать, это ты? –Даже если этому министру суждено умереть, он не причинит вреда Вэй-Эру! – Ло Чжицю торопливо назвал Ло Вэя «Вэй-Эром» перед императором Синь У. –Тогда скажи мне, кто этот проклятый человек?! Ло Чжицю не знал. Император Синь У немного постоял, успокаиваясь, и наконец сказал Ло Чжицю: –Мы отправимся во дворец Восточного Будды вместе. Ло Чжицю намеревался возразить императору, указав, что сейчас бессмысленно искать того, кто раскрыл тайну. Вместо этого следовало бы обсудить, как поступить с Книгой Мира Сима Цинша. Однако, видя, что Синь У был в ярости, Ло Чжицю решил промолчать. Успокоившись и все обдумав, он проглотил свои слова и последовал за императором во дворец Восточного Будды. Вдовствующая Императрица сидела в небольшом зале Будды. Она была поражена, когда увидела, как император Синь У толкнул дверь и вошел вместе с Ло Чжицю. Император Синь У не поклонился Вдовствующей Императрице. Он просто стоял и смотрел на нее. Ло Чжицю закрыл дверь зала. Дворцовые стражи тщательно следили за порядком, не допуская посторонних в зал. Они отгоняли любопытных, чтобы обеспечить конфиденциальность беседы между Вдовствующей Императрицей и Императором. Мать и сын остались наедине в этом небольшом помещении. –Что случилось? – Царственная мать заметила, что император Синь У не поприветствовал её, и тихо спросила: – Ваше Императорское Величество, чем эта женщина заслужила ваше недовольство? Что произошло? –Это касается Ло Вэя, – император Синь У не стал тратить время на разговоры с матерью и сразу перешёл к сути: – Ты кому-то рассказала о происхождении Ло Вэя? –Ло Вэй? – переспросила царственная мать. – Что случилось с этим маленьким ублюдком? –Ты ответишь за свои слова! – Император Син У сжал кулаки, сдерживая гнев. – И больше не смей оскорблять его! –Эта женщина живет в Восточном дворце Будды, питается подаяниями и читает стихи Будды, – сказала царственная мать. – Я не могу повлиять на Ло Вэя даже при всем желании. Ло Чжицю долго размышлял об этом. Царственная мать знала правду о Ло Вэе, но была заключена в тюрьме во дворце Восточного Будды. Как она могла рассказать о его происхождении? Кому доверилась? Или через кого передала эту информацию Северной Янь и Сима Цинша? Ло Чжицю вошел во дворец и увидел усиленную охрану. Он понял, что Вдовствующая Императрица не могла распространить эту новость. –Ваше Императорское Величество, – обратился Ло Чжицю к императору Синь У. Он намекнул, что император должен прекратить общение с Вдовствующей Императрицей. Северная Янь ждет ответа на свои требования. Вдовствующая Императрица не должна узнать о Книге Мира. –Откуда Сима Цинша из Северной Янь мог узнать о том, что Ло Вэй – сын императора? – Император Синь У задал этот вопрос быстрее, чем Ло Чжицю успел его остановить. Вдовствующая Императрица с интересом посмотрела на сына. Видя его взволнованное лицо, она поняла, что с Ло Вэем случилось что-то нехорошее. Если с ним что-то случилось, царственная мать будет рада. –Откуда Сима Цинша мог узнать, что Ло Вэй – сын императора? – спросила она ехидно у императора Синь У. – Он хочет взять Ло Вэя в наложницы? Но как бы красив ни был Ло Вэй на личико, проблема в том, что он мужчина, да? Вдовствующая Императрица язвительно намекнула, что Ло Вэя унизят. Это разозлило императора Синь У, который любил сына. Прежде чем он успел обдумать слова, он спросил: –Ты действительно хочешь отдать Вэй-Эра Сима Цинша?! Прошлой ночью Лун Сюань передал царственной бабушке весть о том, что Великая Чжоу и Северная Янь вступили в бой за город Черного Инея. Всю ночь она размышляла об этом. Не могла понять, почему Лун Сюань решил рассказать ей об этом. Казалось, судьба города Черного Инея не имеет отношения к ее заточению. Но теперь, думая о Ло Вэе и Сима Цинша, она начала догадываться. – Ваше Императорское Величество, – Ло Чжицю наконец-то смог заговорить, когда мать и сын оказались в безвыходном положении. Он обратился к императору Синь У: – Этот министр уверен, что Вдовствующая Императрица ничего не знает об этом деле. Прошу Ваше Императорское Величество успокоить ее и позволить вернуться к себе. –Гость? – Царственная мать произнесла это слово, и император Синь У с Ло Чжицю насторожились. Она рассмеялась. Лун Сюань велел кому-то тайком проникнуть внутрь и сообщить о планах Великой Чжоу и Северной Янь возобновить войну за город Черного Инея. Она все поняла. –Это действительно ты? – спросил император Синь У, не веря своим глазам. –Это правда, – ответила Вдовствующая Императрица, перестав смеяться и с довольной улыбкой глядя на императора. – Это сделала эта женщина.
228 Нравится 241 Отзывы 127 В сборник