Арка 11. Год первый, Осень, день шестнадцатый. Глава 253.
1 сентября 2025 г., 00:21
Петунья недоуменно потрогала себя за щеку. Нет, ее лицо было все еще при ней.
Увидев ее реакцию, Цзян Яньли захихикала, прикрыв рот ладонью. Чуть погодя она сказала самым великосветским тоном:
– Мне приходилось слышать, что не так уж давно мастер Галворн получил сразу трех здоровых и сильных фей. И что благодарить ему за это следовало меча из одного маленького, провинциального отделения. – Петунья уважительно прицокнула языком. Сама бы она сказала «задрипанный». Что сказать, настоящая леди – леди во всем. Не обращая внимания, Цзян Яньли продолжила: – Не то что бы он хвастался. Из этого человека порой слова лишнего не вытянешь. Но качество материалов, которые он продает другим мастерам, резко выросло. Как и их стоимость.
Петунья не стала скрывать, что да, она была тем самым провинциальным мечом. Но ей просто повезло, что в то время у них вышла война с феями, и некоторые оказались достаточно неосторожными, чтобы попасться в ловушку. Только и всего.
Цзян Яньли только головой покачала да проронила что-то о разнице культур.
– Вы можете, как вы выразились, быть на ножах. Однако же, вы косвенно оказали мастеру услугу, и он просто вернул вам любезность. Сделал одну единственную покупку в вашей лавке и рассказал своим знакомым. После чего они пришли сделать покупки тоже.
Петунья недоверчиво вздернула брови.
– С чего бы ему стараться ради меня?
– Не ради вас. Ради себя, – ответила госпожа Цзян и объяснила, что мир культивации построен на принципах взаимообмена. Когда совершенствующийся получает что-то, он обязательно должен чем-то отплатить взамен. Если же только брать, но ничего не отдавать, то в таком случае практика неминуемо настигнет расплата. С ним обрубят все связи, и он станет парией, изгоем. – Хоть и говорят, что Путь Дао – одинокий путь, люди все равно предпочитают держаться друг друга.
Петунья обдумала услышанное и решила, что ей нравится этот принцип. Значит, в идеале нужно отдавать ровно столько, сколько и получил?
– Это так, – подтвердила Цзян Яньли. – Хотя идеал и недостижим, мы все равно должны к нему стремиться.
Пока они беседовали, очередь дошла до покупателей, пришедших по рекомендации Галворна. Они купили ровно тот набор, что и он, и звонкие монеты, оставленные ими, радостно зазвенели в ящичке. Петунья прикинула, что только что они заработали минимум две тысячи койнов, и обрадовалась. Такими темпами, она точно сможет заработать денег на новое тело для Аредэль!
– Не слишком ли это дорого? – вдруг раздался громкий, требовательный голос. У прилавка остановилась молодая женщина в синем ципао, в ее волосах ярко сиял невиданной красоты цветок, а плечи ее укрывало меховое боа. Она даже не смотрела на их товар, а буровила взглядом джинну. – Пятьдесят койнов за один фрукт! Да это грабеж среди бела дня!
Морджианна же и бровью не повела, будто каждый день сталкивалась с такими проблемными людьми, которым так и хочется устроить свару. Она улыбнулась и протянула привереде очищенный апельсин:
– Попробуйте, госпожа, и решите сами, дорого это или в самый раз! – Покупательница медлила, и джинна добавила: – Может, с виду это и обычные фрукты, но они ничуть не хуже тех, что были выращены на склонах благословенной горы Хугар, где обитает Митра, послушный сын всеблагого Ахура Мазды!
Пока она расхваливала товар, пересыпая свою речь упоминаниями названий и имен богов, о которых Петунья не имела не малейшего понятия, женщина, решившись, выбрала одну дольку, осторожно укусила, и на ее лице проступила оторопь. Он запихнула в рот остаток фрукта и облизнула перепачканные соком пальцы.
– Всего по одному, и побыстрее! – Она практически вырвала у Морджианны пакет с фруктами, бросила на прилавок мешочек с монетами и скрылась в толпе с такой скоростью, будто за ней рауги гнались.
Петунья проводила ее взглядом и оглянулась на госпожу Цзян.
– Это же просто фрукты?
– Призрачные фрукты полезны при искажении ци, а также используются в качестве ингредиентов для лекарств при некоторых болезнях. Также их часто покупает в качестве подношения предкам. Пятьдесят койнов за штуку, учитывая качество, даже можно считать невысокой ценой.
Петунья задалась вопросом, а какие цены тут вообще? Она достала из ящичка горсть монет. Монеты разного номинала различались цветом и размером, на аверсе каждой был выбит иероглиф «богатство».
– Давайте пока я сведу вас с меновщиком, – предложила Цзян Яньли. – А по дороге как раз сможем поговорить о ценах.
Они оставили в лавке Морджианну, к которой вскорости присоединилась Лия, и отправились к рядам меняльных лавок. По пути Петунья немного узнала о здешних ценах. За один койн можно было купить стакан чая и булочку с мясом. За пять – сытно пообедать. Но это были цены на обычную еду из простых, хоть и хороших продуктов. В «Хозяйке Лотоса», например, цены начиналась от пятидесяти койнов. Зато их блюда улучшали сродство со стихийными атрибутами или поднимали уровень ци едока. Обычный меч стоил сто-двести монет, а цены на духовное оружие начинались от нескольких тысяч. Набор из дюжины постных пилюль низкого качества стоил десять койнов, таких же лечебных – двадцать пять. О стоимости же таблеток ранга «совершенство», вроде той, что приготовил для Петуньи отец, и говорить не стоило. Они появлялись исключительно на аукционах.
– А сколько будет стоить тело для марионетки? Я не ищу ничего особенного. Просто, чтобы у него была способность к передвижению.
Цзян Яньли если и удивилась такому вопросу, то вида не подала. Впрочем, ничего нового она не сообщила. Тела для марионеток с прилавка не продавались. Все они, даже самые простые, делались либо на заказ, либо для себя, и, если госпоже Мириэль есть в том нужда, то ей остается только собирать по частям. В лавках кукольников или у старьевщиков.
Это полностью совпадало с тем, что ей сказала Аредэль. Видимо, и правда не было другого способа, кроме как обойти все лавки, или… Петунья бросила осторожный взгляд на свою спутницу. Но как найти время для такого деликатного разговора?
– Вот ряд меновщиков, – Цзян Яньли показала на ряд высоких шатров, выстроившихся в ровные линии по обе стороны от них.
Она прошла мимо нескольких лавок к большому черному шатру, чьи стены были украшены золотым символом в виде сферы с двумя перекрещенными кольцами.
– Это меняльная лавка господина Гринготта. В нашей Гильдии он имеет репутацию честного и надежного партнера, а в мире торговли репутация подчас дороже золота. – Она откинула полог в сторону и шагнула внутрь. – Идемте за мной. Я представлю вас.
Посреди шатра стоял солидный стол красного дерева. На отполированной до блеска столешнице лежали свитки и счеты с изумрудными и рубиновыми костяшками, стояли золотые весы и чернильница с золотым же пером. За столом же, с видом важным и деловым, сидел самый настоящий гоблин. Точь-в-точь один из тех клерков, что помогли Эвансам обменять фунты на волшебные кнаты, сикли и галлеоны.
Петунья поморгала. Ей вдруг вспомнился ее первый и единственный визит на Косую Аллею. Тогда на нее тоже внезапно нахлынул ужас, навеянный магглоотталкивающими чарами (о чем она тогда, конечно, не подозревала). Но с ними была профессор Хогвартса, да еще Лили крепко держала ее за руку и без конца трещала о том, как же поскорее ей хочется увидеть магический мир. И Петунье каким-то чудом удалось преодолеть страх, который она списала на вполне понятное волнение от столкновения с непознанным, и всю дорогу она зорко оглядывалась и запоминала все, что видела, будто чувствовала, что еще очень долго здесь не появится.
В банке она тоже слушала, наблюдала и запоминала. Конечно, стараясь делать это незаметно, чтобы не оскорбить ни этих странных пугающих людей, которые носят с собой оружие, ни гоблинов. Пожалуй, только гоблины и заметили ее интерес, и, пока родители обменивали деньги, а Лили заваливала профессора сотней вопросов, один из гоблинов улыбнулся Петунье, ненавязчиво продемонстрировав острые зубы, и спросил:
– Не желает ли юная мисс узнать, как у нас принято приветствовать друг друга?
И юная Петунья тогда кивнула, сама не зная почему. Зачем ей это знание? Она ведь не была волшебницей и точно не собиралась пользоваться услугами этого пугающего народца и их банка, но ведь, смотрите-ка, пригодилось.
Она подняла правую руку в приветствии, демонстрируя пустую ладонь, и вслед за гоблином из воспоминаний отчеканила:
– Пусть реки золота наполняют ваши сокровищницы, а враги трепещут у ваших ног, не смея поднять головы.
Примечания:
Не смогла удержаться и не ввернуть одно из этих забавных приветствий из родомагических фичков.