Часть 2
8 июня 2024 г., 11:18
Примечания:
Публичная бета вкл
Его руки разжались, и из каждого рукава куртки выскочила длинная дубинка из тусклого черного металла. Он поймал концы с уверенностью, характерной для интенсивной практики, и раздался отчетливый щелчок, когда из каждой дубинки выдвинулись узкие, слегка изогнутые лезвия. Они сомкнулись под прямым углом с древками модифицированных камасов, и острый как бритва металл устремился вниз. Руки, поднятые над его падающим телом, напоминали косые крылья. Сандалии Шино приземлились на затылок змеи, но прежде чем она успела зафиксировать его присутствие, лезвия продолжили траекторию, изогнувшись в тугую дугу, когда он выпрямился, опустив руки вниз. Лезвия вонзились в глаза змеи и глубоко вонзились в мозг существа. Туша шлепнулась на землю. Резким рывком Шино извлек оружие, очистил лезвия о траву и снова сложил их. К этому времени его товарищи вернулись на поляну вместе со своим "пленником" - правда, Киба успел вернуть собаку. Но не раньше, чем он несколько раз лизнул Хинату в лицо, к ее явному смущению. Наруто тихонько присвистнул, прежде чем заговорить. Это то, чему тебя учила Мисато-сама? спросил он, явно впечатленный. Шино кивнул, снова засовывая оружие в рукава. Со звучным щелчком подпружиненные держатели зафиксировали их на месте. У тебя самые крутые родители, - пробормотал Наруто, когда Киба отдышался и начал объяснять. Он был отделен от остальной команды Седьмого каким-то странным приступом ветра и оказался на обед у змеи-монстра. По мере того как он рассказывал, он начал вести его обратно к месту нападения. Когда они подошли к поляне, на которой была разделена команда Седьмых, Акамару залаял, а Шино принялся осматривать зелень вокруг. Что-то не так, - пробормотал мальчик, - мои колонии чувствуют, что впереди расходуется большое количество чакры. Акамару тоже это чувствует, - добавил Киба, поглаживая щенка, который зарылся в его куртку. Наверху, - прошептала Хината, ее бьякуган сверкал в лучах позднего полуденного солнца, пробивавшихся сквозь листву. Закачав в ноги немного чакры, Наруто одним прыжком вскочил на полог, остальные отстали от него менее чем на шаг. Вступать в потенциально враждебную ситуацию на уровне земли следовало избегать при любой возможности. Лекции Ируки-сенсея по тактике казались такими скучными еще в Академии. Сейчас Наруто только и мог, что сдерживать остатки последней трапезы. Присев на толстый сук и пригнувшись, Наруто осмотрел ветви. Сасукэ и Сакура были на месте, и тоже живы. Правда, Сакура выглядела так, словно пережила лучшие времена, а у Сасукэ на бедре была кровавая рана. Не обращая внимания на легкую боль в животе, он осмотрел третьего человека, стоявшего на отдельной ветке. Генин Скрытой Травы смотрел прямо на него со скучающим и одновременно презрительным видом. При приземлении Наруто издал не больше шепота, но его все равно обнаружили. Наруто сглотнул, когда глаза незнакомца впились в него со смесью легкого раздражения и убийственного намерения, превосходящего даже Сабаку но Гаару. Он никак не мог быть обычным генином. Опять насекомые помешали? пробормотал он необычным андрогинным голосом. Надо будет поговорить с моим другом о его выступлении. Я посылаю его убить одного, а вместо этого возвращаются четверо. Очень досадно, но я заинтересован только в том, чтобы проверить потенциал Сасукэ. Боюсь, вам всем придется умереть. Может, Сасукэ захочет посмотреть? Как и раньше. Сасукэ рванулся вперед на долю секунды раньше Наруто. Учиха обрушил на него шквал ударов, которые генин блокировал одной рукой. За мгновение до того, как кулак Наруто столкнулся с затылком уродца, другая рука Сасукэ взметнулась в воздух и ударом сзади отправила его в полет к стволу дерева. OoOoO
К тому времени, как Наруто успел сориентироваться, Сасукэ попятился назад от контратаки уродца. Наруто нахмурился. С каких это пор глаза Сасукэ стали красными?
Последовавший за ним удар ниндзя Травы был прерван броском кунаев Кибы. Шино кружил вокруг схватки, несомненно, разбрасывая свои кикай-буги, а Хината метнулась в тыл противника, подняв руки для удара Дзюукеном. Наруто едва не крикнул, чтобы она остановилась, но ему пришлось поверить, что она знает, что делает. Вместо этого он сложил руки в печать тарана и вызвал несколько каге-буншин, разбросанных по ближайшим ветвям. Они тут же начали кружить вокруг него, ожидая удобного момента. Хината почти успела, но в последнюю секунду уродливый генин повернулся и нанес удар в живот, свалив ее с ног так быстро, что она даже не успела попасть ни в одно из тенкецу на его ноге. К счастью, один из клонов Наруто оказался достаточно близко, чтобы поймать её, и, повернувшись, перебросил её ко второму клону на более высокую ветку как раз перед тем, как последующий удар уродца с вращением пробил грудь первого клона, заставив его взорваться. Каге-буншин? произнес чудик голосом, который действовал Наруто на нервы. Может, ты не такой скучный, каким кажешься? Убирайтесь отсюда! крикнул Сасукэ, - Все вы! Он выше нашего уровня!
Не думаю, что все будет так просто, - сказал Шино, бросая пару кунаев. Сначала казалось, что они не попали в цель, но когда они вонзились в дерево по обе стороны от ног ниндзя Травы, в каждом из них уже вспыхнула взрывная метка. Взрыв наполнил воздух дымом, но не разлетающимися частями тела, как надеялся Наруто. Он даже не почувствовал запаха крови. Когда дым рассеялся, ветка исчезла, а на ее месте появилась еще более крупная змея, на голове которой стоял Грасс-нин. О, черт возьми, нет! закричал Киба. Вы, наверное, шутите!
Сасукэ выглядел так, будто вот-вот взорвется. Он то и дело поглядывал на товарищей по команде, потом покачал головой, и его глаза снова стали обычного черного цвета. Ладно, - огрызнулся он, доставая что-то из подсумка. Хотите наш свиток - берите. Нет! закричал Киба. Даже Сакура выглядела встревоженной. Это не стоит того, чтобы мы все погибли, как Тадзуна, - прорычал Сасукэ. Полагаю, это касается и нас, - сказал Наруто, скидывая с плеч рюкзак и роясь в нем. Он знал, что Хината и Шино смотрят на него, но пока что просто игнорировал их. Пришлось немного покопаться, ведь их свиток лежал в самом низу рюкзака на всякий случай. Ему даже пришлось попросить одного из своих клонов обойти дерево и помочь ему на минутку. При этом Травяной уродец все время ухмылялся, отчего у Наруто чесались костяшки пальцев. Но сейчас было не время чесать их на его слишком красивом, чтобы быть парнем, лице. Тем временем между Кибой и Сасукэ разгорелся жаркий спор, закончившийся тем, что Киба выхватил у Сасукэ свиток и перебросил его через плечо Сакуре. Удивительно, но она не сразу передала свиток своему возлюбленному. Когда Сасукэ снова начал спорить, Киба велел ему заткнуться и указательным и средним пальцами правой руки чмокнул его в лоб. Сасукэ застыл на месте, когда Инузука сделал это, и на мгновение Наруто подумал, что он собирается наброситься на своего товарища по команде. Но тот лишь с опаской отвернулся. Ладно, - громко объявил Наруто. Моя команда просто проходила мимо. Вот наш свиток. Теперь мы можем идти, верно? Он осторожно перебросил свиток генину Травы. Это путь хищника, - ответил тот, взвешивая свиток в руке. Столкнувшись с хищником, они предлагают что-то вместо себя, надеясь, что их оставят в покое. Но ведь нет никакой гарантии, что вы это сделаете, не так ли? спросил Шино очень холодным тоном. Хината перевела дыхание и отошла от клона. Она хмуро смотрела на Наруто, и это его немного беспокоило. Нет, не будет, - с усмешкой согласился ниндзя Травы. Вот и хорошо, - радостно воскликнул Наруто. Тогда я не буду расстраиваться из-за этого. Внешняя печать на свитке Неба исчезла, обнажив взрывные метки, обернутые вокруг пустого свитка. Они тут же взорвались, окутав жуткого шиноби огненным шаром. Огромная змея издала шипение, похожее на взрыв котла, и бросилась к ветке Наруто. В последнюю секунду Наруто успел перепрыгнуть через голову змеи и приземлиться ей на шею, чакра приклеила подошвы его сандалий к волнистой чешуе. Не успел он приземлиться, как оказался в центре урагана кулаков и ног. Уродливый или нет, этот чудик все равно бил не хуже Гай-сенсея. Наруто блокировал как мог, но от ударов, которые проскальзывали мимо и задевали его голову, звенело в ушах. Наконец, удар ногой в живот отбросил его от змеи, и в тот же миг, как его ноги потеряли контакт, змея снова взревела, чтобы проглотить его. Наруто едва успел применить технику замещения с одним из своих клонов, чтобы не быть проглоченным. Около половины его клонов уже исчезли, большинство из них были раздавлены извивающейся змеей. Создав еще больше, он увидел, как Киба и Акамару провели нечто вроде атаки спиралевидного ветра, пробившего чешую на брюхе змеи. В другом месте Сакура без особого успеха метала кунаи в глаза гигантской рептилии. Сасукэ, как ни странно, решил сразиться еще раз. Он бросил какой-то странный сюрикен, обвивший змею проволокой. Мало того, что они начали резать толстую чешую, так он еще и раскачивался вокруг змеиного тела, осыпая шиноби Травы огненными шарами, когда проносился над головой. Шино не было видно сразу, но большая часть чешуи змеи начала влажно поблескивать от крови, заставив Наруто вздрогнуть, вспомнив, как Шино упоминал о плотоядных штаммах жуков-кикай. Травяной уродец успел уклониться от самых сильных огненных шаров, когда Сасукэ промелькнул над головой, и Наруто послал в его сторону несколько сюрикенов, чтобы вывести его из равновесия. Тройка его клонов тоже внесла свою лепту, хотя и была быстро рассеяна. Он заметил, что левая рука ниндзя, в которой тот держал свиток, ужасно обожжена, кожа местами содрана, но это, похоже, ничуть его не замедлило. Когда Сасукэ в следующий раз обогнул змею, его тросы обвились вокруг толстого тела, притянув его достаточно низко, чтобы он смог упереться обеими ногами в голову Грасс-нина. Глаза врага слегка расширились, когда он был сбит со змеи и отправлен в свободное падение. Хината вынырнула из-под укрытия и прыгнула на спину уродца, вытянув правую руку назад для смертельного удара Дзюукеном. Наруто прыгнул вперед, когда хвост змеи настиг Кибу и Акамару сразу после того, как они пробили широкую траншею в чешуе, напоминающей броню, на его брюхе. Двое его клонов выстрелили вслед за ними, надеясь вовремя прервать их падение. Хината послала мощную вспышку чакры в центр спины врага. Наруто старался не думать о том, какой беспорядок должен был получиться во внутренностях этого урода. Шиноби Травы выгнул спину дугой, но вместо предсмертных мук это стало лишь прелюдией к тому, что он потянулся назад одной нечеловечески гибкой рукой и схватил Хинату за плечо. Все еще находясь в свободном падении, он швырнул куноичи в ствол дерева, мимо которого они падали. Отдача позволила ему приземлиться на ветку, а Хината ударилась о дерево с болезненным стуком. Она отлетела от ствола, оставив на обветренной коре пятно крови. Один из клонов Наруто подхватил ее, но она так и повисла на руках ужасного буншина. Наруто издал вопль ярости, когда змея взревела и проглотила его. OoOoO
Шино наблюдал за тем, как Сасукэ прыгает за самозванцем, причем его движения стали еще быстрее, чем раньше. Он не только двигался с большей скоростью, но и, казалось, на долю секунды предугадывал действия своего противника. Сделав сальто назад, чтобы избежать контрприема противника, Учиха на мгновение присел на ветку, обращенную в сторону Шино. Красный блеск в его глазах свидетельствовал о том, что гению удалось активировать свою линию крови - Шаринган. Его первая колония успела нанести несколько кикай по противнику, пока его внимание было занято чем-то другим. Однако аномальный генин, казалось, даже не заметил, сколько чакры они успели из него выкачать. Это означало, что либо их противником был другой джинчуурики, что было крайне маловероятно, либо это был очень продвинутый шиноби, по крайней мере, ранга джонина. Его вторая колония прокладывала себе путь к тому месту, где, по его мнению, находились жизненно важные органы огромной рептилии. Но темпы их продвижения не предвещали своевременного конца. Без хозяина она лишь металась, безуспешно пытаясь стряхнуть их с себя. Его глаза также следили за продвижением каге-буншина, несущего его подругу по команде Хинату. Она не двигалась, а лицо клона выглядело необычайно серьезным. Шино нахмурился. Он был последним членом Команды Восьми, все еще участвующим в бою, но его усилия пока были малоуспешными. Хорошо, хорошо, - пробормотал шиноби Травы, отражая очередной удар наследника Учихи. Твои навыки неплохо развиваются, если судить по всему. Слишком знакомый тон голоса, казалось, был рассчитан на то, чтобы вызвать дискомфорт и страх. Шино же счел его просто детской наигранностью. Наконец Сасукэ начал проявлять признаки усталости, и его атаки замедлились. Шино задумался, приходилось ли ему когда-нибудь сражаться с таким неисчерпаемым человеком, как Наруто. Травяной ниндзя схватил Сасукэ за руку и вывернул ее, заблокировав сустав. Другая рука Сасукэ потянулась назад для удара, когда Шино бесшумно опустился на землю. Мальчик Абураме почувствовал раздражение, когда их противник дернул головой в сторону за мгновение до того, как лезвие его камы преодолело пространство, которое оно занимало. Продемонстрировав нечеловеческую гибкость, шиноби перевернулся на спину. Еще одно насекомое вмешивается в мое испытание, - вкрадчиво проговорил он. Судя по твоему заявлению, это должно быть оскорблением, - ответил Шино, делая шаг вперед и начиная одну из промежуточных атак своей матери. Ниндзя Травы плавно отступал назад, уклоняясь от каждого удара почти сразу после его нанесения. Он предполагал, что это может показаться разочаровывающим, но не отступал от ката. Усиливая удар в попытке поймать неуловимого противника, он лишь давал ему возможность перейти в контрнаступление. Вместо этого Шино не отступал от схемы: кружащиеся клинки не давали противнику ни малейшего шанса, и он неуклонно оттеснял безоружного шиноби назад. А, так эти назойливые маленькие существа - твои? спросил он. Ну что ж, с таким нашествием легко справиться. С этими словами он отпрыгнул назад и вверх, поднеся руки ко рту в апогее полета и посылая в Шино плотный поток огня. Шино скрестил оружие перед собой и влил в него столько чакры, сколько смог, пытаясь повторить одну из более продвинутых техник своей матери. Камы на мгновение засветились бледно-голубым светом, а затем их охватило пламя. Однако его руки не обгорели, а поток огня словно расступился вокруг него. Когда все закончилось, дерево по обе стороны от него тлело, но сам он остался нетронутым. Правда, он упал на одно колено, так как внезапная трата чакры истощила его и ослабила. При всем том он лишь с трудом отразил огненную технику. Как только он приземлился, шиноби Травы снова бросился на него. Поднявшись на ноги, Шино сделал глубокий вдох, но его противник был перехвачен Сасукэ, который метнул двойную порцию сюрикенов. Они разлетались по дуге, казалось бы, беспорядочно, и ни один из них не достиг цели - если, конечно, не замечать проводов, тянущихся за ними. Не успел шиноби Травы понять, что происходит, как его привязали к соседнему стволу дерева, и Учиха выпустил мощный поток пламени, который по проводам устремился вниз и поглотил его врага. Шино почувствовал, как его брови приподнялись над стеклами очков. Катон-дзютсу прожгло дыру в пятиметровой толще ствола, оставив от противника лишь тлеющий труп. А потом труп потемнел и рухнул в кучу грязи, и Шино почувствовал, как что-то ударило его по спине, отправив в полет. Однако он удержал оружие и, несмотря на острую одышку, сумел зацепиться клинком за пролетающую мимо ветку и взмахнуть руками. Осторожно приземлившись, он сделал глубокий вдох и поморщился, почувствовав, как напряглись ребра. Но он все еще был боеспособен, поэтому отмахнулся от клонов Наруто, двинувшихся на помощь. Большинство оставшихся буншинов кружили вокруг Сасукэ и шиноби Травы. Изредка кто-то из них видел возможность и атаковал, но большинство из них были уничтожены, не нанеся ни одного удара. Учитывая уровень подготовки Наруто в тайдзюцу, Шино это насторожило. Когда Сасукэ снова оказался в нокдауне, все клоны набросились на шиноби Травы, но тот использовал продвинутую вариацию техники замещения. В этом случае тело противника было заменено бревном, усеянным взрывными метками. Последовавшее за этим возгорание уничтожило большинство оставшихся клонов. Не обнаружив врага, Шино и Сасукэ направились к месту стоянки Сакуры - широкой ветви, где последние клоны положили Хинату, а также Кибу и Акамару. Все трое были без сознания. Когда они кружили вокруг все еще трепыхающейся змеи, Сасукэ заговорил. Как думаешь, стоит ли нам попытаться вернуть его тело?
Не думаю, что в этом будет необходимость, - ответил Шино. Сасукэ повернулся и посмотрел на Шино, когда они приземлились на широкую ветку. Его клоны все еще здесь, - пробормотал Шино. Глаза Сасукэ слегка расширились, и он повернулся, чтобы посмотреть на змею, когда Шино опустился на колени рядом с товарищем по команде. У Хинаты была разбита губа, из носа текла кровь, а вся сторона лица была в синяках. В лучшем случае у нее будет легкое сотрясение мозга. Шино посмотрел на обеспокоенного клона, который защищал ее. Она сильно ранена, - ровным голосом произнесла Шино. Если битва продлится долго, она может умереть. Это была чистая правда: юная Хъюга была не в состоянии защитить себя. Клон развернулся к змее, его черты лица исказились в гримасе ярости. Едва он сделал шаг вперед, как Шино нанес ему удар камасом в спину. Клон рассеялся, даже не успев сменить выражение лица. Что это было за чертовщина? возмущенно спросила Сакура. Стоя так близко, он видел, как слезятся ее глаза, и задавался вопросом, хорошо ли она все обдумала. Наруто вчера за ужином рассказал мне кое-что интересное, - только и успел сказать Шино, прежде чем шиноби Травы опустился на ветку рядом с ними. Шино едва успел повернуться, как удар двумя руками отправил его в занос по шершавой коре. Но даже когда он попытался увернуться от удара, его колонии зафиксировали мощный всплеск чакры неподалеку. OoOoO
Вытащив последний кунай и заняв шаткую оборонительную позицию над лежащими без сознания одноклассниками, Сакура почувствовала себя хуже, чем бесполезной. Она знала, что когда придет ее черед, она не продержится так долго, как Шино, который только сейчас остановился в небольшом снежном вихре из коры. Сасукэ и странный травяной парень двигались так быстро, что она могла видеть только размытые пятна. Удивительно, что Сасукэ-кун вообще так долго его сдерживал. В этот момент голова гигантской змеи взорвалась. На нее нахлынула внезапная волна... чего-то... и она почувствовала, как дрожат ее руки. Несмотря на это, она повернула голову в сторону жуткого хруста. К удивлению, двое сражающихся в десяти метрах от нее тоже повернули головы. Не хватало участка чешуйчатой кожи шириной не менее двух метров. Она смогла разглядеть торчащий вверх кулак, покрытый густой красной жидкостью - с кусками. Не успело ее ущелье взреветь, как все тело змеи начало ярко светиться, а затем взорвалось - совсем как один из клонов Наруто. Сакура отшатнулась от взрыва - как раз вовремя, чтобы увидеть, как этот чудак из Травы, воспользовавшись отвлекающим маневром, напал на Сасуке-куна. Из его рукава вырвалась огромная змея и обвилась вокруг туловища Сасукэ, опутывая его руки. Массивное тело выгнулось, и Сасукэ упал на колени, выдохнув воздух из легких. Сакура уже собиралась броситься вперед, надеясь, что ее жертва даст Сасукэ достаточно времени, чтобы спастись, как вдруг мимо нее пронеслось красноватое пятно. Отойди от них! - прокричал кто-то нечленораздельным рыком. Сакура почувствовала, что ее колени превратились в воду: что-то, какой-то инстинкт, заставил ее повернуться и бежать, пока она не умрет от истощения. Сакура моргнула. Перед ней стоял довольно помятый Наруто. Он стоял лицом к ней, но руки, сцепленные в кулаки, дрожали от ярости. Раздался громкий треск, и генин Травы отлетел назад, врезавшись в ствол дерева достаточно сильно, чтобы оставить на нем след. Генин разжал руки, и дерево буквально взорвалось вокруг него. Вот это глаза, - пробормотал он. Так вот что с ним случилось. Заткнись, ублюдок! прорычал Наруто. Сакура потерла глаза, но с ними все было в порядке. Наруто не только был окутан достаточным количеством чакры, чтобы видеть, но она была красной. Что, черт возьми, могло заставить его иметь красную чакру? Может, это какой-то странный лимит крови, о котором она не слышала. Внутренняя Сакура, более напористый голос в её голове, потребовала объяснить, откуда у Наруто, как ни у кого другого, может быть лимит крови. Киба же сказал, что слышал о невероятной драке с командой Восемь во время патрульной миссии. Как бы в подтверждение своих слов, Наруто бросился вперед, нанося удары ногами и руками. Он двигался еще быстрее, чем раньше, и на этот раз ему удавалось держать удар, по крайней мере, в данный момент. Выйдя из оцепенения, она бросилась к Сасукэ-куну, хватаясь за последний кунай. Последний Учиха в Конохе покраснел, а змея продолжала сжиматься. Змея даже не пыталась его укусить, скорее, она просто играла с ним, удерживая Сасукэ для своего странного хозяина. Но когда она приблизилась, змея зашипела и оскалилась: острые клыки промахнулись мимо нее на несколько дюймов. Са-Сакура, - вздохнул Сасукэ. Уходи отсюда. Просто уходи! сказал он хриплым голосом. Глаза Сакуры расширились. Неужели он думал, что она вот так просто оставит его? За кого он ее принимал? Неужели он считал ее трусихой? Но в его голосе не было ни злости, ни разочарования, только беспокойство. Боялся. И не змеи. Но, может быть, за нее? С одной стороны, такое осознание слегка согревало ее и давало надежду на будущее. С другой стороны, внутренняя Сакура была в бешенстве. Неужели он считает ее настолько бесполезной?
Сакура нахмурилась и переложила кунай под запястье. Она протянула свободную руку, дразня змею. Это ничем не отличалось от игры в пощечины, которой Ино научила ее, когда они были маленькими. Питон, не раздумывая, бросился на ее свободную руку, даже когда Сасукэ попытался отпрыгнуть назад, чтобы остановить его. Сакура крутанулась на бедрах, отводя назад пустую руку, в то время как другая метнулась вперед. Кунай с жутким треском вонзился в голову змеи. В мгновение ока Сасукэ освободился от пут. Сакура проводила его взглядом, когда он промчался мимо нее, стараясь не думать о том, что она только что сделала. Тошнота скорее испортит эффект. Спасибо, - пробормотал Сасукэ, снова вступая в бой. Когда призванная змея исчезла, Сакура подхватила освободившийся клинок, который, как она решила, был ее "счастливым" кунаем. Затем она зашагала вслед за Сасукэ-куном в бой. OoOoO
Сколько бы он ни злился, сколько бы ни использовал причудливой красной чакры, Наруто никак не мог попасть в этого ублюдка из Травы. Тайдзюцу этого урода сильно отличалось от Гокена Гай-сенсея, но, тем не менее, было эффективным. Но при этом было трудно сохранять концентрацию - гнев, пришедший вместе с чакрой, казалось, подрывал его контроль при каждом удобном случае. Но все опять зависело от него. Шино был ранен, а Хината была без сознания и, возможно, умирала, если Шино был прав. Киба тоже был в отключке, а остальная часть Команды Семь боролась. Сильный удар кулаком в спину пришелся ему в челюсть, и он попятился назад. Пока он приходил в себя, ублюдок заканчивал свои печати. Так быстро. И в следующее мгновение Наруто подхватило ураганным ветром, он отлетел от одного ствола дерева и врезался в другой. Не став использовать чакру, Наруто впился кончиками пальцев в кору, и лишь слегка удивился, когда тупые когти нашли достаточную опору, чтобы удержать его на месте. Он должен был следить за тем, чтобы это не зашло слишком далеко. Неизвестно, что может случиться, если он будет использовать это слишком часто. Но пока что этого было недостаточно. По крайней мере, не достаточно, чтобы уложить ублюдка, ранившего Хинату-тян и Шино. Сасукэ сражался с ним, больше уклоняясь, чем блокируя, но все равно явно уступая. Наруто нажал на спуск гири и устремился вперед, как стрела. OoOoO
Сакура стояла на шаг или два позади Сасукэ, так что она все видела. Травяной чудик повалил Сасукэ на спину, а затем взял в руки кунай. Он отступил назад, чтобы бросить его, явно целясь не в Сасукэ, а в их бессознательных товарищей. Сасукэ, готовый броситься вперед, на мгновение замешкался. Эта роковая нерешительность дала врагу время на то, чтобы выполнить сложную печать другой рукой. Сасукэ-кун говорил, что Хаку может выполнять печати одной рукой, но Сакура никогда прежде не видела такой печати. Даже когда она рванулась вперед, ее мышцы застыли на месте, и она оказалась совершенно беспомощной. Думаю, пора заканчивать эту игру, - пробормотал странный шиноби. И тут его шея начала вытягиваться, неимоверно длинная, неся голову вперед. Приближаясь, Сакура с ужасом заметила, что кожа с лица тоже слезает, обнажая под ней другую. Пасть широко зияла, как у змеи, и клыки увеличивались. Он метнулся к шее Сасукэ, но его перехватило зеленое пятно, окрашенное в малиновый цвет. OoOoO
Наруто не знал, что эта тварь пытается сделать, но снести ей голову казалось отличной идеей. К сожалению, он немного недооценил свою скорость, поэтому вместо того, чтобы ударить кулаком по черепу, он лишь задел нос уродца. Тем не менее он с удовольствием услышал треск ломающихся хрящей, прежде чем что-то сжало его предплечье и впрыснуло под кожу расплавленную сталь. OoOoO
Глаза Сакуры были недостаточно хороши, чтобы увидеть, что произошло, хотя она могла бы что-то сделать. Раздался треск, голова откинулась назад, из носа потекла кровь, и Наруто рухнул на землю, крича до потери сознания. Она видела, как дрожат руки Сасукэ, пытавшегося пошевелиться, но он был так же беспомощен, как и она. Травяной чудик, снова втянув голову, уставился на Наруто, а потом сказал что-то, не имеющее для нее смысла. Ну что ж, судите сами. Все, что я сделал, - это взорвал их маленькую бомбу. Пусть олб разберется с этим, если сможет. Он внезапно нахмурился, затем поднял руку и схватился за нос, не обращая внимания на стекающую кровь. С еще более громким треском, от которого у Сакуры свело живот, шиноби Травы вернул его на место. Затем он оглянулся на Сасукэ, ухмыляясь беспомощному взгляду Учихи. На чем мы остановились?
Сакура в ужасе смотрела, как эта ужасная голова тянется к ее Сасукэ-куну, опускаясь все ниже и ниже, чтобы укусить его за шею, словно какое-то существо из народных сказок. Когда уродливая голова вернулась к телу, Сакура наконец обрела голос. Что ты с ними сделал? закричала она. Сасукэ застонал и медленно рухнул, судорожно дергаясь. Я сделал Сасукэ небольшой прощальный подарок, - ответил странный шиноби. Он даже не взглянул в сторону Наруто. Когда-нибудь Сасукэ найдет меня. Он придет ко мне за силой. Он снова ухмыльнулся и стал опускаться на дерево. Давно я так не веселился. Теперь мне есть к чему стремиться. С этими словами шиноби Травы скрылся из виду. Сасукэ издал последний мучительный крик, после чего упал без сознания, оставив навес в тишине. OoOoO
Шино с трудом поднялся на ноги. Ребра болели при каждом вздохе, каким бы поверхностным он ни был. Ты в порядке? нерешительно спросил голос. Повернувшись, он увидел Харуно Сакуру, которая только что перенесла тела Наруто и Сасукэ рядом с Кибой и Хинатой, которая наконец начала шевелиться. Шино кивнул, а затем спросил: - Что случилось? Я не очень хорошо видела. Он... он укусил их! ответила она, вздрогнув. А потом они рухнули. Шино посмотрела на шею Сасукэ, а затем осторожно задрала рукав Наруто. На их коже тоже остались странные следы. Шино нахмурился и осторожно подошел посмотреть. Похоже, это какая-то печать, - заметил он. Но я понятия не имею о ее назначении. Но это не может быть хорошо, - забеспокоилась Сакура. Это верное предположение, - согласился Шино. По логике вещей, мы должны отказаться от участия в экзамене. У нас четыре союзника-инвалида, а в сознании сейчас только мы двое. Я сам ранен и не могу действовать в полную силу. Сакура недоверчиво поджала губы, покачав головой. Не думаю, что Сасуке и Кибе это понравится, - проговорила она через мгновение. Шино слегка кивнул. К тому же мои товарищи по команде тоже очень хотят хорошо сдать экзамен. Хотя я не знаю, как обстоят дела у Наруто и Сасуке, мои союзники говорят, что Хината и Киба должны скоро очнуться. Сакура подняла голову, почти неслышно щелкнув пальцами. Но ты сказал, что Хината умирает. Я сказал, что она может умереть, - поправил Шино. И если бы бой продолжался дольше, ее вполне могли бы убить, пока она была без сознания. Но... ты сказал Наруто. Я имею в виду его клона. спросила Сакура, нахмурившись. Мой товарищ по команде не всегда все обдумывает, особенно когда переживает за друга, - пояснил Шино, поправляя очки. Я предположил, что эта информация послужит достаточной мотивацией для того, чтобы ускорить его освобождение от вызова. Что он сделал? наконец спросила Сакура. Эта красная чакра... Это лимит крови или что-то в этом роде?
Тебе придется спросить у Наруто, - твердо сказал Шино. Эта информация конфиденциальна и не подлежит распространению. Хорошо, - ответила Сакура явно сомневающимся тоном. Так что же нам теперь делать?
Я верну снаряжение Наруто, - ответил Шино. Думаю, у него в рюкзаке есть нюхательные соли. Если нам удастся оживить Кибу и Хинату, мы сможем переместить остальных в более защищенное место. Тогда мы сможем проверить, не изменилось ли состояние Наруто или Сасукэ. Сакура кивнула. OoOoO
Хината не могла припомнить, чтобы у нее раньше так сильно болела голова. Даже после худших из специальных тренировок ее семьи. Один глаз никак не хотел открываться, а кожа вокруг него была опухшей и стянутой. Во рту ощущался привкус крови, а верхняя губа была вымазана ею. Тело болело так, будто ее кости раздробили, перемололи, а потом засунули обратно в измученную плоть. Она полагала, что должна быть благодарна за то, что вообще жива, но не думала, что можно так сильно болеть и не умирать. Все эти мысли вылетели у нее из головы, когда она увидела того, кто лежал на ветке дерева рядом с ней. Н-наруто-к-кун! - прошептала она распухшими губами, отчего ее собственный голос звучал в ушах чужеродно. Шино откинулся назад, отбросив саше, которое он держал у нее под носом, и сел. Не обращая внимания на любопытные взгляды Сакуры, она быстро положила руку на грудь сонного друга. Ровный ритм его дыхания успокаивал ее, хотя голова напоминала, что быстро вставать - плохая идея. Шино протянул ей красную и синюю таблетки. Я восстановил наши пакеты, - тихо сказал он. Твоя чакра достаточно низка, чтобы целесообразно было принять солдатскую таблетку, а обезболивающее определенно оправдано. Дальше по ветке Хината увидела, как Сакура начала ухаживать за Кибой, а тот, в свою очередь, за Акамару. Шино вернулся к разглядыванию самой большой стаи. Не знаю, зачем Наруто взял с собой складные палатки, но хорошо, что он это сделал. Наруто и Саске не подавали признаков пробуждения, поэтому их осторожно уложили в секции палатки, подхватив под руки. Хината поначалу немного пошатывалась, но настояла на том, чтобы помочь нести друга. Это, конечно, означало, что Киба настоял на том, чтобы нести Сасукэ в одиночку. После очень осторожного спуска они достигли лесной площадки. Шино разогнал множество летающих жуков-кикай и через несколько мгновений объявил местность безопасной. Он вел их с уверенностью, которая немного смутила Сакуру и Кибу, но он не остановился, чтобы объяснить, пока они не устроились в удивительно просторной пещере, оставшейся от частично выкорчеванного дерева. Некоторые из моих союзников способны воспринимать простые образы и передавать мне приблизительные впечатления от увиденного, - без обиняков заявил он, помогая ей усадить Наруто на мягкую землю. Я предлагаю временный союз, по крайней мере до тех пор, пока наши товарищи не восстановятся. Каждая команда будет хранить свои свитки и действовать сообща для взаимной защиты. В данный момент обе команды ослаблены, и многие увидят в нас легкую добычу. Полагаю, мы можем помочь вам, ребята, - протянул Киба, - верно, Сакура?
Сакура поморщилась от высокомерного тона Инудзуки. Я, наверное, должен заметить, - ответил Шино, поправляя очки так, что Хината привыкла ассоциировать его с раздражением, - что единственный человек, который действительно мог нанести удар этому лже-генину и при этом оставаться в сознании, - это Хината. Хината сглотнула, когда все трое ее одноклассников повернулись и уставились на нее. А-ано, я ударила его только неожиданно, в спину, - пояснила она. Ты ведь ниндзя, верно? спросил Шино. Да, Шино-кун, - ответила Хината, опустив глаза. Тогда тот факт, что ты нанесла удар от неожиданности, нисколько не умаляет твоих заслуг, верно? продолжал Шино. Да, Шинокун, - ответила Хината, на этот раз ее голос звучал более уверенно. Чувства, которые Наруто приписывает вашему наставнику по тайдзюцу, достойны восхищения, - подытожил Шино. Вполне уместно, что мы оказываем помощь шиноби Листа. Хотя я считаю, что было бы разумнее отказаться от участия в экзамене, учитывая обстоятельства, я подчинюсь желанию большинства продолжить. Если что, это будет честной проверкой нашей способности справляться с неблагоприятными обстоятельствами". Киба нахмурился и хмыкнул. Сакура повернулась к Хинате с вопросительным взглядом. Шино считает, что шиноби Конохи должны держаться вместе, - пояснила девушка Хъюга. Она полагала, что просто привыкла к манере речи своего друга - обычно он был лаконичен с незнакомцами. OoOoO
Первая ночь в Лесу Смерти прошла спокойно, но все равно была очень напряженной. После короткой трапезы из пайковых батончиков и вызванной воды они разделили ночь на смены, в которых двое постоянно стояли на страже. Хинату поставили на вторую половину ночи, чтобы у нее было время прийти в себя. Пока Киба, свернувшись калачиком, спал, Сакура и Шино использовали оставшийся световой день, чтобы расставить ловушки в окрестностях их убежища. Хината, в свою очередь, пыталась уснуть, но ей это удавалось с трудом. И Сасукэ, и Наруто начали слегка вздрагивать, поскольку их неестественная дремота становилась все более мучительной. Похоже, у обоих начался жар. Хотя влажные салфетки, приложенные к их лбам, мало помогали, Хината и Сакура постоянно прикладывали их снова - хотя бы для того, чтобы было чем заняться, понял Хёуга. Хинате пришлось пережить немало неприятных событий, многие из которых были связаны с ее семьей. Поэтому было удивительно осознавать, что самое страшное чувство, которое она когда-либо испытывала за свою короткую жизнь, вызвано Узумаки Наруто. Это было чувство глубокой беспомощности, которое она не могла вынести. Она предполагала, что испытывала нечто подобное, когда умерла её мать, но это случилось так давно, что она не могла ясно вспомнить тот ужасный день. Но сейчас, глядя на искаженное болью лицо Наруто-куна, она чувствовала, что хочет умереть. Ему было больно, и она ничего не могла сделать, чтобы остановить это. Она пыталась вспомнить лицо отца в день смерти матери, гадая, чувствовал ли он себя так же, но не могла вспомнить, видел ли его вообще. Она вспомнила слуг семьи Ветви, которые пришли к ней в комнату с новостями, старуху, которая обняла ее, когда она плакала, пообещав, что никому не расскажет о своей несдержанности. Печально, но лицо этой старухи она помнила отчетливее, чем лицо матери. У Хинаты перехватило дыхание, когда она довела свои мысли до логического конца. Она не просто восхищалась своим товарищем по команде. OoOoO
Когда светать перестало, Шино и Сакура вооружились последними кунаями-ловушками и вернулись в пещеру. Это заняло больше времени, чем ожидалось, из-за просто нелепого количества дополнительных кунаев и сюрикенов, которые Наруто таскал с собой в рюкзаке. Но Шино был полон решимости сделать их логово как можно более безопасным, поэтому они использовали большинство из них в качестве боеприпасов для своих ловушек. Удивительно, но у Харуно Сакуры, похоже, был дар к разработке и созданию ловушек. Ее планы и схемы указывали на то, что она обладала тактическими навыками и пространственным мышлением, которые обычно не встречаются у куноичи ее возраста. Это очень сильно расходилось с тем образом, который она создавала в Академии ниндзя Конохи, где Шино запомнил ее как визжащую девчонку-фанатку, бегающую за Сасукэ вместе со своими сверстниками. Возможно, она изменилась, или же его первоначальное мнение о ней было таким же ошибочным, как и мнение о Наруто. В любом случае, даже на закате ее мнение о ней росло. Когда они вернулись в пещеру, она продемонстрировала еще одно улучшение. Хинате наконец-то удалось заснуть, но, судя по всему, это произошло во время ухода за Наруто. Она свернулась калачиком на земле рядом со своим товарищем по команде, положив голову ему на левое плечо. Его правое предплечье с необычной раной все еще лежало на животе, рукав был засучен до локтя. О-о-о. прошептала Сакура. Она молча подошла к сумке и достала всепогодное одеяло, которое аккуратно накинула на куноичи. Посмотрев на Шино, она молча жестом показала, что им следует отойти ко входу. Оказавшись на месте, Шино молча проверил своих союзников. В непосредственной близости не было ни одного врага. Он оглянулся, когда Сакура тихо прочистила горло. Он ей действительно нравится, да? спросила розоволосая девушка. Хинате, я имею в виду. Шино только кивнул, вспомнив пренебрежительное отношение Харуно к Наруто в тот вечер у Ичираку. Это так мило, - с тоскливой улыбкой прошептала Сакура. Он ведь не догадывается? спросила она. Думаю, он догадывается, но не прямо, нет, - осторожно ответил Шино. Сакура вздохнула. Она кажется такой милой девушкой, надеюсь, он не причинит ей вреда. Узумаки Наруто по своей конституции не способен действовать со злым умыслом, - заявил Шино с некоторой, по его признанию, горячностью. Сакура нахмурилась, но потом покачала головой. Нет, я полагаю, что нет. Во всяком случае, не намеренно. Неожиданное признание с твоей стороны, - ответил Шино. Сакура слегка покраснела. Мне уже не раз указывали на некоторые вещи. Бывало, что Наруто действительно действовал мне на нервы, но и я не всегда была справедлива к нему. Она вздохнула. Я стараюсь быть лучше, - призналась она. Это достойная восхищения цель, - согласился Шино. И что же? Сакура спросила, явно желая сменить тему, на каком расстоянии ваши жуки чувствуют неприятности?
Шино вежливо склонил голову и начал свою стандартную лекцию о жуках кикай и их возможностях. OoOoO
К рассвету голова Хинаты перестала так сильно болеть. Но лицо всё ещё было в ужасном состоянии, и ей даже стало больно краснеть, когда она проснулась, прижавшись небритой щекой к плечу Наруто-куна. К ее разочарованию, состояние и его, и Сасукэ не изменилось. Шино ничего не сказал, когда она разбудила его в полночь, и, к счастью, поднялся раньше Кибы. Сакура же улыбнулась ей, направляясь обратно в пещеру, чтобы отдохнуть. Несмотря на то, что куноичи не очень хорошо себя вела, Хината чувствовала, что Сакура искренна. Через несколько минут у входа в пещеру к ней присоединился зевающий Киба. Шино вкратце рассказал ей о расставленных ловушках, и она смогла перепроверить их с помощью своего бьякугана. Хотя Шино сейчас спал, он заверил ее, что его колония получила приказ разбудить его, если его пикеты что-то встретят. О том, как именно будет происходить пробуждение, ей думать не хотелось. В то же время она периодически использовала глаза для поиска незваных гостей, которым удалось ускользнуть от всех остальных. Киба кивнул, когда она рассказала о мерах предосторожности, а затем снова зевнул. Вы двое очень полезны, когда находитесь рядом, - с нескрываемым уважением сказал он. Поколебавшись, он добавил: - Моя мама была очень впечатлена вашей командой, а это не так-то просто сделать. Я благодарен вам за то, что вы помогли нам вчера. Хината сглотнула и с трудом сдержала румянец на побитом лице. Мы все шиноби Конохи, - ответила она. Это правильно, что мы должны помогать друг другу. Киба пожал плечами, почесав затылок Акамару. Не думаю, что старшие генины так считают. Может, новички из нашего класса. А та команда, Хёуга - это твой двоюродный брат, что ли?
Хината кивнула, не желая думать о том, что встретит здесь Неджи в прямом противостоянии. Казалось, он обижен и на нее, и на Наруто, хотя и по разным причинам. Некоторое время они просто сидели в полууютном молчании, используя свои усиленные чувства для наблюдения. Лишь поздним утром периметр был нарушен. OoOoO
Когда Наруто снова осознал себя, он лежал в подвале. Он медленно приподнялся, морщась от того, что кровь начала поступать в места, отрезанные твердым бетоном под ним. Правая рука словно горела, и он едва мог пошевелить плечом или разогнуть пальцы. Ни Хинаты, ни Шино, ни Седьмой команды не было видно. Неужели их схватили? А его? Почему-то ему казалось, что их нет поблизости. В воздухе чувствовалась сырость, словно это место было затоплено и вода сошла лишь недавно. Свет был приглушен, и отбрасываемое им освещение придавало всему серую бледность. Сначала Наруто подумал, что здесь неровно работают вентиляторы, но вскоре понял, что звук, который он слышит, слишком нерегулярен, чтобы быть механическим. Повернувшись, он обнаружил, что в узоре окружавших его коридоров нет никакого разрыва, но в одном направлении звуки казались чуть громче. Не найдя ничего лучшего, он медленно пошел к источнику шума. Шаркая, он пытался разогнуть пальцы правой руки. Они едва двигались, а боль становилась все сильнее. Опустив взгляд на предплечье, он увидел странное черное уплотнение, похожее на три томоэ, расположенные по спирали. Кожа вокруг них была злой и красной, и он мог поклясться, что из центра рисунка поднимается слабая лента пара. Чем дальше Наруто подходил к источнику шума, тем сильнее становилось его беспокойство. Ощущение было одновременно тревожным и странно знакомым. Это было похоже на то, как если бы он снова оказался рядом с Гаарой, но не совсем. Даже хуже. Наконец коридор открылся в комнату с очень высоким потолком. На дальней стене возвышались огромные металлические ворота с вертикальными решетками высотой не менее пятнадцати метров. Обе половины портала были закрыты, но ни засова, ни замка не было. Вместо них массивные ворота скрепляла тонкая полоска бумаги. Бумажная печать была украшена одним иероглифом кандзи, который, как ни странно, означал "печать". Когда Наруто вгляделся в печать, гнетущее чувство вновь накатило на него, и над пастью, полной огромных зубов, появилась огромная пара красных глаз. Черты лица были окутаны дымкой красной чакры, и Наруто начал собирать их воедино. Мальчик, подойди ближе, - прошелестел глубокий голос, пробирая Наруто до костей. Пожалуй, я останусь здесь, - настороженно ответил Наруто. Из темноты показались гигантские когти, просунувшиеся между прутьями ворот. Как один, они обрушились на бетон, и острия оставили шрамы на неподатливом полу. Я бы хотел тебя съесть, но ворота не открываются, - прорычал голос. Проклятая печать. Это только подтвердило подозрения Наруто. Ну, я тоже не в восторге от твоего присутствия, придурок! Он уставился прямо в глаза, которые были больше его тела, когда целая жизнь разочарования и гнева наполнила его разум пламенем. Если бы у тебя хватило порядочности сдохнуть, когда Йондайме надрал тебе задницу, я бы не стал терпеть дерьмо от всех, сколько себя помню!
Огромные глаза моргнули. Какой бы реакции Наруто ни ожидал, это не было ржавое хихиканье, раздавшееся из-за ворот. Ты же не возражал, когда использовал мою чакру, чтобы спасти тех двух слабаков, с которыми ты бегаешь. Наруто нахмурился. Ну, если ты знаешь это, то ты знаешь и то, что одна из этих слабачек, вероятно, единственная причина, по которой я не перерезал себе вены после этого. Практически все гадости, которые случаются в моей жизни, происходят из-за тебя, проклятый лис. Хината сильно пострадала, получив сильный удар от этого урода - он не собирался позволять кому-либо называть ее слабачкой. Он просто надеялся, что с ней все в порядке, где бы она ни была. У тебя хватает наглости так говорить, - прорычал Кюуби-но Кицунэ, - ведь это твой драгоценный Йондайме разрушил нам обоим жизнь своей маленькой техникой. Наруто сдержал свой первый ответ. Это была как минимум одна лекция Ируки-сенсея, на которую он обратил пристальное внимание. Несмотря на все случившееся, история Четвертого только укрепила его желание когда-нибудь стать Хокаге. И чью же деревню вы тогда уничтожали? с сарказмом спросил он. Это долгая история, безволосая обезьяна, - прорычал демон. Но у нас есть более насущные проблемы. Посмотри на свою руку. Наруто посмотрел на свое парализованное предплечье. Печать горела, охваченная фиолетово-черным пламенем, и боль становилась все сильнее. Ты умудрился наложить на мое логово еще одну печать, нерадивый шут, - прорычал Кьюби. Что, черт возьми, он делает? нервно спросил Наруто. Тот факт, что демон действительно выглядел немного обеспокоенным, вызывал в его голове множество тревожных звоночков. Он пытается подключиться к твоим катушкам чакры. Похоже, он предназначен для усиления владельца, добавляя свою чакру в систему внутренних катушек тела. Не знаю точно, откуда он берет эту черную чакру, но это плохая новость. А чем плохо больше чакры? настороженно спросил Наруто. Это... не обычная чакра. Похоже, ее порции тяготеют к твоему мозгу размером с горошину. Помимо того, что она может попытаться сделать с твоим предполагаемым разумом, твои катушки и так находятся под нагрузкой, удерживая твою чакру, а также те доли моей чакры, которые вытекают из этой проклятой печати. Здесь нет места для третьей чакры. Огромные губы искривились в дикой усмешке. Ты же не хочешь взорваться?
Наруто медленно покачал головой. И что мы можем с этим поделать?
Ну, если бы ты не струсил и не потерял сознание, я бы предложил просто отрубить руку по локоть, - предложил лис. О, перестань корчить рожи. Наверняка я смогу отрастить ее обратно. В конце концов. В любом случае, из-за твоего жалкого болевого порога нам придется действовать по-плохому. Сложным? переспросил Наруто, чувствуя себя неважно. Если отрубить руку - не самый сложный способ, то он не был уверен, что хочет знать, что это такое. Я ввожу столько чакры, сколько могу, в эту печать и надеюсь, что она разрушится до того, как твои внутренние катушки взорвутся, - объяснил демон. Наруто почувствовал, как его рот раскрылся. По-моему, это очень плохая идея! запротестовал он. Я тоже не в восторге. Если ты умрешь, то умру и я. Но как бы ни было мучительно находиться внутри тебя, - продолжал голос, - находиться внутри тебя, пока ты находишься под контролем того, кто наложил на тебя эту печать, будет еще хуже. Откуда мне знать, что я могу тебе доверять? наконец спросил Наруто. А ты можешь себе позволить не доверять? спросил голос, сузив глаза. Если ты попадешь под влияние этой печати, кто, по-твоему, окажется в наибольшей опасности?
Наруто сделал глубокий вдох и выдохнул. Боль в руке усиливалась с каждой секундой. Что мне делать? спросил он. Просто стой и не сопротивляйся, - ответил голос, глубокие отголоски которого стихали по мере уменьшения громкости. Мне нужно, чтобы ты послужил проводником для этого, - продолжил голос, когда из-под ворот начал просачиваться поток красной чакры, направляясь к ногам Наруто. И постарайся не умереть, - закончил голос Кюуби, когда чакра достигла Наруто, и его мир взорвался в агонии. OoOoO
Хината услышала, как в пещере позади нее зашевелился Шино, и тут же заметила под пологом трио быстро движущихся фигур. Шино успел разбудить Сакуру и добраться до устья пещеры, когда сработали первые ловушки. Среди грохота и воя раздались приглушенные проклятия, свидетельствующие о том, что некоторые из снарядов попали в цель. Наконец раздался громкий вопль разочарования, за которым последовал крик Занкукёкухи: роща деревьев возле устья пещеры была уничтожена. Вы уверены, что это то самое место? просительно спросил женский голос. Возможно, эта записка не от сенсея. Да, я уверен, Кин, - ответил более глубокий голос. Я чувствую отголоски пещеры от моих наземных волн. Возможно, именно там они и прячутся, как маленькие грызуны. Мне этого достаточно, Досу, - ответил другой мужской голос. На поляну вышел худой мужчина в дубленой тунике поверх серого камуфляжного комбинезона. Хинате не нужно было видеть символ на его лбу, чтобы узнать в нем одного из звуковых генинов, с которыми они столкнулись перед первым экзаменом. Йоу, - высокомерно произнес он, - мы пришли за Учихой. Да не получите вы его! огрызнулась Сакура, явно возмущенная его бесцеремонным поведением. Мы здесь, чтобы убить его, - сказал более крупный лидер в серой тунике, повязках и меховой мантии, присоединяясь к своему подчиненному, - для нас не имеет значения еще несколько трупов, не так ли, Заку?
Более худой саунд-нин покачал головой и улыбнулся. Зачем мы вообще разговариваем с этими сопляками? спросила длинноволосая звуковая куноичи, присоединившись к ним. Хината посмотрела на Шино, который даже рта не раскрыл. Она знала по опыту, что он рассадил жуков-кикай по всей поляне. Это был лишь вопрос времени, когда они начнут высасывать чакру из звуковых нин. Затем Досу высунул правую руку и стремительно закружился по кругу. Нас предупреждали о твоих фокусах, урод, - прорычал он. Но ведь не так уж сложно выяснить резонансную частоту оболочек твоих жуков, верно?
Киба и Акамару издали тихий плач, Киба схватился за уши, а Акамару заскулил и зажал уши лапами. Шино тоже заметно поморщился, и Хината задумалась, скольких союзников он только что потерял. Если бы он хотел защитить их, ему пришлось бы втянуть в себя и остальных. Не успела она додумать эту мысль, как ее ноги уже были в движении. Ее дерзость, похоже, застала саунд-нинов врасплох, и она была всего в паре шагов от лидера, отводя руку назад для удара дзюукеном, когда плотная стена воздуха отправила ее в полет. Ударившись о землю, Хината перевернулась и встала на ноги, увидев, как Заку разводит ладони в стороны. Хината только успела заметить металлические сопла, встроенные в его ладони, как он выкрикнул "Занкуха", и воздушная рябь устремилась к ней. Она отпрыгнула в сторону, когда ударная волна снесла дерево, на котором она стояла. Оглянувшись на пещеру, она увидела, как Шино выбегает из нее с развернутыми камами, за ним Сакура, а Киба с трудом поднимается на ноги. Она не слышала ультразвуковых волн, которыми лидер Звука уничтожал жуков-кикай Шино, но, очевидно, Инузука обладал более широким слуховым диапазоном, чем обычно. Только сейчас это оказалось помехой. Кин начал метать в Сакуру иглы сенбона, в то время как Шино приближался к Досу. Он не мог использовать большинство своих дзюцу, пока это не будет отключено. К сожалению, перед ней стоял противник с сильной дальнобойной атакой. В обычной ситуации Хината могла бы забеспокоиться, ведь перед ней был человек, который плохо подходил для ее навыков. Но она не сомневалась, что случится, если они проберутся в пещеру, пока Наруто-кун будет лежать без сил. Оба бессознательных мальчика были бы мертвы в считанные мгновения. Этого нельзя было допустить, пока в ее теле есть дыхание. Поэтому она начала преследовать своего противника, тщательно уклоняясь от его атак и подбираясь все ближе и ближе. Разочарование Заку, который продолжал промахиваться по ней, казалось, отвлекло его от растущей опасности, что вызвало легкую улыбку на ее потрескавшихся губах. Вспомнив лекции Куренай-сенсея о том, что нужно следить за ситуацией, она бросила взгляд на своих товарищей по команде, уходя от очередного ураганного взрыва. Сакуре показалось, что у ее противника возникли проблемы. Одна из игл попала ей в ногу, но, судя по ее движениям, она была, по крайней мере, немного дезориентирована. Хината надеялась, что иглы не были отравлены. Шино, напротив, сумел сблизиться с противником. Оружие вспыхнуло в лучах утреннего света, вращаясь в его руках. Досу отбивал два куная и правое предплечье, похоже, бронированное, но контратаковать не мог, и его мундир то тут, то там был усеян кровью из мелких ран. Шино-кун, похоже, был намерен отомстить за своих павших союзников. Хината увернулась от очередного взрыва и подошла еще ближе, когда Киба выскочил из кустов и врезался в Заку. Звуковой нин издал хрюкающий звук, когда они врезались в землю, а Киба оказался сверху. Инудзука уже направил кунай к горлу звукового нина, чтобы взять его в плен или убить, но тут все встало на свои места. Хината не успела даже выкрикнуть предупреждение, как Заку уперся одной из своих поднятых ладоней в живот Кибы и подбросил его в воздух. Второй взрыв застал Кибу в воздухе, оторвав кусок куртки и отправив его кувыркаться в сторону сражения Шино и Досу. К счастью, Шино услышал, как Киба застонал от боли, и отступил назад, пока его клинки случайно не рассекли союзника. К сожалению, Досу, похоже, только этого и ждал. Звуковой нин быстро взмахнул правой рукой перед собой, и Хината почти увидела, как от нее пошла рябь, сходящаяся к Кибе и Шино. Киба издал придушенный крик, когда они сошлись на его голове, и кровь хлынула из его ушей, разрывая барабанные перепонки. Шино наклонился вперед, когда звуковые волны с хрустом врезались в его торс. Он едва удержал оружие, когда из его рта вырвалась яркая струйка крови. Заку тоже наблюдал за происходящим и лишь в последнюю секунду осознал ее близость и собственную опасность. Когда Хината нанесла свой удар, он как раз успел поднять ладонь, чтобы остановить ее. Она запустила в противника указательный и средний пальцы правой руки, окутанные видимым сиянием чакры. В последний момент она отклонила свой удар, послав всплеск чакры в сопло, которое только что было поднесено. Результат был впечатляющим. Тыльная сторона руки Заку взорвалась струей аэрозольной крови, обдав его лицо и ослепив его, в то время как другая его рука поднялась и вслепую выстрелила в нее. К сожалению, как бы близко она ни была, ей не удалось полностью избежать его контрудара, и она была отброшена назад к пещере. Хината сильно ударилась о землю, выбив из себя весь ветер. Она успела подняться на колени и увидеть, как Сакура нанесла Кин очень сильный удар по голове, от которого куноичи упала на колени. Но в следующее мгновение кунай, брошенный Досу, вонзился в руку Сакуры, а другой разорвал ее волосы, едва не задев череп. Но ни это, ни выкрикиваемые Заку проклятия не могли отвлечь Хинату от того, что происходило внутри пещеры. Приземлившись, она смогла разглядеть и Сасукэ, и Наруто. Оба были окутаны тёмно-фиолетовой чакрой, которая мерцала и колыхалась, словно какой-то тошнотворный огонь. Внезапно Сасукэ встал - чёрный силуэт среди фиолетового пламени, но с пятнами светящегося красного цвета, сочащимися по его коже, как струящиеся угли. Пламя вокруг Сасукэ немного утихло, но светящиеся красные пятна на его коже остались и в конце концов потускнели. Наруто рывком проснулся и закричал, когда фиолетовое пламя вокруг него разгорелось еще сильнее. Он поднялся на руки и колени. Несмотря на сильную дрожь, Хината заметила, что печать на его руке сменилась струёй фиолетово-чёрного огня, отходящей почти на фут от его кожи. Активировав свой бьякуган, она увидела, что его система спиралей сейчас атакована: красная чакра боролась с черной, а синяя оказалась посередине. Его тенкецу открывались сами по себе и извергали смешанную и загрязненную чакру. Его катушки надулись и начали трескаться. Наруто умирал. Наруто! Хината задыхалась. Она даже не думала, что произнесла это вслух, но он поднял голову и посмотрел прямо в ее полные ужаса глаза. И улыбнулся. Хината... Чан... - простонал он, откинувшись на спинку кресла и обхватив левой рукой предплечье, прямо вокруг печати. Он сделал глубокий мучительный вдох. Затем он достал из подсумка кунай и вонзил его в предплечье, прямо в печать. Раздался громкий взрыв, от которого Хината попятилась назад. Сасукэ даже отшатнулся назад: пламя его чакры дрогнуло под натиском. Он повернулся и посмотрел на Наруто: кунай был вырван из его пальцев, а полурасплавленные осколки впились в стену пещеры. Фиолетово-черная чакра выплеснулась наружу ударной волной, накрывшей поляну. Хинате повезло, что аура Сасукэ заслонила от нее самое страшное, потому что она видела, как остальные вздрогнули и дернулись, когда она прошла над ними. Языки пламени, вырывающиеся из предплечья Наруто, резко сменили фиолетовый цвет на красный, когда его аура стала полностью красной. И, к облегчению Хинаты, спирали чакры перестали пульсировать, словно хотели разорваться и взорваться. Сасукэ кивнул и вышел из пещеры, его изменившаяся кожа стала выглядеть более чем чудовищно. Его блуждающие глаза остановились, когда он увидел Сакуру, вырывающую кунай из руки. Сакура, - произнес он жутким голосом. Кто, черт возьми, сделал это с тобой?
Глаза Сакуры расширились, но она ничего не ответила. Хината немного отвлеклась, когда Наруто медленно вышел из пещеры. Он протянул руку и очень нежно коснулся кончиками пальцев свежей царапины на ее щеке. Кто? спросил он слишком спокойным голосом. Он посмотрел на Заку, который перевязывал свою раненую руку. Сакура, похоже, вспомнила, что они все еще в драке, и быстро повернулась, чтобы проверить Досу и Заку. Глаза Сасукэ сузились, когда он, казалось, узнал смятую форму своего товарища по команде у ног Досу. Наруто и Сасукэ словно исчезли, когда Заку выпустил мощный взрывной снаряд из своей неповрежденной руки. Досу как раз начал отмахиваться правой рукой, когда позади него появился Сасукэ. Ученик номер один в своем классе протянул руку, схватил за голову звуковика и резко дернул. Отпустив руку, Досу упал на землю, как марионетка, у которой перерезали ниточки, из носа и рта трупа хлынула кровь. Заку разворачивался для очередного взрыва, когда рядом с ним появился Наруто, схватил его запястье в кулак, окутанный чакрой, и сокрушил его. Сасукэ взглянул на Наруто, а затем стал приближаться к оставшимся звуковым ниндзя, его лицо было бесстрастным, а шаг - непримиримым, как у палача. Сакура, похоже, поняла, что он задумал, потому что в последнюю секунду рванулась вперед и обхватила Сасукэ руками, умоляя его остановиться. Сасукэ! - наконец прошептала она, - что с тобой?
I. Сейчас я чувствую себя очень сильной. Он дал мне это. Теперь я могу по-настоящему стать мстителем. Сасукэ посмотрел на пятно крови на ноге Сакуры. Теперь ее очередь. Ты не тот Сасукэ, которого я знаю! со слезами на глазах произнесла Сакура. Просто... просто прекрати это. Пожалуйста, Сасукэ?
Кин к этому времени окончательно пришла в себя и выглядела так, будто предпочла бы снова оказаться в полубессознательном состоянии. Она заметно съежилась, пока Сасукэ наконец не хмыкнул. Хорошо, Сакура, - тихо согласился он. Но когда он снова посмотрел на Кин, голос его снова стал жестким. Бери своих товарищей и уходи. Сейчас же. Черные следы начали медленно исчезать с его кожи. Наруто повернулся и посмотрел на обезоруженного Заку. Лучше помоги ей, - добавил он. Только когда они ушли, все заметили, что, случайно или намеренно, оставили свиток. Наруто хмурился, наблюдая за тем, как обе команды собираются после битвы. Все выглядели так, словно их били палкой. Большой и грязной палкой. Темные пятна на коже Сасукэ исчезли, но Наруто все равно показалось, что мальчик немного не в себе. Киба застонал и перекатился на бок, после чего его вырвало. Наруто сморщил нос от запаха. Акамару жалобно скулил, кружась вокруг своего напарника. Шино только начал вставать, а Сакура цеплялась за Учиху, как испуганная бабочка. Черт, - пробормотал Наруто и вернулся в пещеру, нащупывая свой рюкзак. Он достал частично опустевшую аптечку и задумался, куда делись все его запасные кунаи. Когда он вышел из пещеры, Шино уже шатко поднимался на ноги с помощью Хинаты. Они обработали самые серьезные раны, когда Киба, окончательно восстановив равновесие, огляделся по сторонам и нахмурился, увидев свиток, который оставила звуковая группа. Похоже, это свиток Земли, - сказал он, медленно поднимаясь на ноги и сплевывая. У нас есть свиток Неба, так что мы можем использовать его, - осторожно сказал он. А как же вы, ребята?
Похоже, тебе повезло, - весело ответил Наруто. Хорошо, что так, потому что не думаю, что ваша команда сейчас справится с корпусом Конохамару. Киба крутанулся на месте, мгновенно придя в ярость. Наруто заметил, что ничто так не выводит Инузуку из себя, как оскорбление его "стаи". Хочешь, чтобы я "разобрался" с твоей задницей неудачника, Узумаки? рыкнул крупный мальчик. Тебе придется меня поймать! Наруто оскалился в наглой ухмылке и нырнул в заросли. OoOoO
Хината была более чем обеспокоена поведением своего товарища по команде. Конечно, хорошо, что он так быстро восстановился после пережитого, но сейчас было не то место и не то время, чтобы возвращаться к своему поведению в академии. На мгновение она задумалась, не ударили ли его по голове во время двух последних битв. Шинокун тихо вздохнул, когда Киба погнал Наруто с поляны. У нее возникло искушение включить глаза, чтобы проследить за ними, но голова ужасно болела, поэтому она воздержалась, так как они все еще были в пределах слышимости. Не то чтобы это было трудно сделать - уж очень они там шумели. Очевидно, завязался полноценный борцовский матч. Ты что, не можешь его контролировать? одновременно сказали Шино и Сакура. Оба резко посмотрели друг на друга, а Сасукэ пробормотал под нос что-то похожее на "Идиоты!". Через пару минут на поляну вывалился помятый Наруто. Он вскочил на ноги, когда Киба направился к нему. Однако Инузука перехватила розововолосая куноичи, которой, очевидно, надоели его глупости. Она дала ему это понять, схватив за ухо и сильно дернув, чтобы он развернулся. Акамару сочувственно заскулил, рысью следуя за своим покорным напарником. Наруто высунул язык в сторону Кибы, но воздержался от дальнейшего ребячества, когда Хината схватила его за предплечье. Шино ничего не сказал и не сделал, но его раздражение ощутимо висело в воздухе. Впрочем, Абураме не имел привычки высказывать свое недовольство в присутствии других. Только когда команда номер семь попрощалась и ушла в башню, он заговорил. Ваши зрачки не расширены, и я не помню, чтобы наш противник использовал какие-либо психотропные химические атаки, так что я был бы признателен за объяснение вашего поведения, - сказал Шино, с досадой отбрасывая слова. Что ты имеешь в виду? спросил Наруто. Свитки?
Да. Свитки, - ответил Шино. Полагаю, вы хотите, чтобы команда номер семь думала, что у нас есть Свиток Земли?
Да, - ответил Наруто. Если бы я этого не сделал, они, возможно, не взяли бы свиток, который оставили эти придурки из Звука. Сасукэ очень горд - ему бы не хотелось думать, что мы оказываем им какую-то услугу. Шино издал еще один микроскопический вздох. Если бы слух Хинаты был менее острым, она бы его вообще не уловила. Я не понимаю, почему ты так настаиваешь на том, чтобы свиток достался им, ведь нам он был нужен в равной степени. Я понимаю, что Майто Гай хотел, чтобы мы поддерживали нуждающихся товарищей, но, по-моему, это выходит за рамки его намерений. Наруто на мгновение нахмурился, и Хината поняла, что он даже не рассматривал слова Гай-сенсея в таком контексте. Дело совсем не в этом, - понизив голос и оглядевшись по сторонам, сказал он. Он посмотрел на Хинату очень прямо. Несмотря на боль в голове, Хината активировала свой кровный предел и быстро просканировала окрестности. В пределах досягаемости никого не было, поэтому она осторожно покачала головой. Ладно, я хотел, чтобы они забрали свиток и быстро доставили Саске к медсестре, - прошептал Наруто. Когда они уходили, с ним вроде все было в порядке, - заметила Шино. Наруто покачал головой. Не думаю. Я снял печать, которую наложил на меня Урод, но Сасукэ... он сделал что-то другое. Она все еще на нем, и что бы она ни делала, она достаточно мерзкая, чтобы напугать моего пленника и помочь мне избавиться от нее. Твоего... пленника? дрожащим голосом спросила Хината. Наруто кивнул. Пока я был в отключке, оно навестило меня, забравшись в мой разум. Я видел его, запертого за печатью, и оно было таким же большим придурком, каким я его себе представлял. Но оно чувствовало эту штуку на моей руке и сказало, что начнет влиять на меня, чем дольше она будет на мне. Оно не хотело оказаться в плену еще хуже, чем уже было, поэтому помогло мне нагнетать чакру, чтобы оторвать ее. Наруто сделал паузу. Полагаю, оно считало, что терпеть только меня не так уж и больно. В любом случае, чем быстрее они доставят его к медикам и Хокаге, тем лучше. Когда Киба последовал за мной в кусты, я схватил его и использовал несколько клонов для создания шума. Я сказал ему, чтобы он немедленно отправил свою команду в башню и рассказал этому Какаши о печати. Почему ты не сказал им об этом прямо? спросила Хината, недоумевая. Наруто пожал плечами. Саске не поверит, если я скажу ему, что небо голубое. Сакура тоже всегда его поддержит. И... я не хочу много говорить о том, как я узнал о печати. Шино кивнул. Это было... впечатляюще. Наруто моргнул. Я согласен и с твоими доводами, и с твоей методикой. Мы менее ограничены во времени, чем наши союзники, знают они об этом или нет, и у нас будут другие возможности заполучить свиток Земли. Хината не могла не улыбнуться, глядя на довольный румянец, окрасивший щеки Наруто-куна, когда они продолжили свой путь. OoOoO
После того причудливого чудака из травы и отряда убийц Скрытого Звука столкнуться с группой генинов Скрытого Тумана, когда вся команда Восьми была в сознании и работоспособна, было некоторым облегчением. Хината постучала двумя пальцами по штанине, сигнализируя о том, что почувствовала маломощное гендзюцу, пытающееся воздействовать на них. Наруто отсчитал десять шагов, прежде чем свести руки вместе и сконцентрировать чакру. Наруто Маджутсу: Импульс чакры! - пробормотал он, выпуская сдержанный импульс. Этот импульс охватывал только ближайшие окрестности, а не половину Конохи. Не стоит пугать гостей. Воздух словно дрогнул, и в поле зрения появилось трио в светло-серых комбинезонах и темно-синих плащах. Наруто пришлось прищуриться, чтобы различить символы деревни на их хитай-айтах, и он понял, что воздух становится туманным. Наруто был почти уверен, что дымка вызвана скоплением влаги в воздухе, но рисковать не собирался. Каге Буншин но Дзютсу! прорычал он, формируя печать тарана. Раздался взрыв дыма, и между командой 8 и командой Мизу-генинов материализовалась дюжина клонов. Манабу! - взвизгнул тот, что был чуть выше в центре. Тот, что был справа, в темных очках, свел руки для печатей, и перед клонами Наруто появились четыре его клона, которые атаковали. Война клонов была короткой и односторонней. Однако, когда вражеские клоны были поражены, они рассеялись, превратившись в массу пенистой воды с нездоровым зеленым оттенком. Падая на землю, жидкость забрызгивала все, что находилось поблизости, и проделывала в нем дыры. Уничтожение четырех клонов стоило Наруто шести своих, развеянных кислотными брызгами. Пока все это происходило, внимание Наруто привлек ниндзя Тумана слева. Руки худощавого мальчика двигались под плащом, но вместо того, чтобы создавать печати, Наруто увидел, что его ладони копаются в больших контейнерах, пристегнутых к каждой ноге. Его руки взметнулись вперед, метнув в Наруто четыре маленьких зеленых шара. Сюрикен Наруто оказался в воздухе раньше, чем он успел подумать об этом, и перехватил три сферы, заставив их разорваться и забрызгать оставшихся клонов зеленой жижей. Ему не нужны были воспоминания о том, как они взорвались, чтобы понять, что это была едкая жидкость. Он увернулся от последней сферы, и она ударилась о землю перед Шино и Хинатой, обрызгав их своим кислотным содержимым. Наруто ухмыльнулся, когда два хенге-клона позади него взорвались. Из подлеска на гранатометчика бросились три Хинаты. Он крутанулся, бросая еще несколько кислотных сфер. Две крайние слева Хинаты продолжали бежать, и сферы безвредно пролетели сквозь неуязвимого буншина. Настоящая Хината нырнула вперед, сделав кувырок, который Наруто с негодованием вспомнил, как использовал ее во время их спарринга. Она вскочила на ноги практически внутри плаща ошеломленного Мизу-шиноби и свалила его ударом дзюукена в живот, от которого он обмяк на земле. Лидер развернулся к Хинате, и в его руках появился длинный посох, словно сделанный из воды. Она уклонилась от его первого взмаха, и трава загорелась в том месте, где ее коснулся мерцающий конец посоха. Парень в темных очках сделал еще несколько кислотных клонов, но на этот раз ему удалось только два, и от усилий он согнулся и попятился. Он закричал, когда из-под навеса вывалилась темная масса насекомых и облепила его голову. Наруто уже бросился вперед, но не смог подавить сочувственную дрожь. Он был очень рад, что Шино никогда не делал этого с ним во время их спаррингов. Парень зашатался, царапая когтями лицо, а кислотные клоны, потеряв целостность, посыпались на землю. Шино избавил его от страданий, свалившись с деревьев на него сверху, вбив колени в спину и повалив на лесной суглинок. Характерный звук ломающихся ребер отвлек лидера от попыток покалечить уворачивающегося Хъюгу. Еще больше отвлек Наруто брошенный кунай, угодивший ему в плечо, заставивший его выронить кислотный посох. Кулак Наруто, ударивший в голову, заставил его потерять сознание. OoOoO
Наруто не мог не улыбнуться, глядя, как они связывают бессознательного шиноби. Чертовски вовремя все это планирование и тренировки сработали как надо. Конечно, не последнюю роль сыграло то, что перед ними был настоящий генин. Если этот чудак из травы действительно генин, то он откажется от рамена. На всю жизнь. К тому же единственным повреждением, которое они получили, была пара пятен на рукаве его куртки. Использование клонов для поглощения первых атак, чтобы они могли разобраться с ними, сработало как нельзя лучше, как и использование дыма в качестве прикрытия, чтобы Хината и Шино могли ускользнуть и организовать внезапные атаки. Когда Шино нашел в поясной сумке лидера свиток Земли, Наруто хотел было радостно воскликнуть, но понял, что Шино не захочет поднимать лишнего шума. Он решил поднять Хинату-тян за плечи и дважды покружиться вокруг нее, исполняя официальный победный танец Корпуса Конохамару. Он запоздало вспомнил, что ей все еще немного больно, когда увидел, как покраснело ее лицо вокруг этих ужасных синяков. Ах, прости, Хината-чан! шипел он, осторожно усаживая ее на землю. Я забыл, - со стыдом объяснил он, глядя вниз. А-ано, всё в порядке, Наруто-кун, - сказала она, хотя по голосу чувствовалось, что ей трудно перевести дыхание. Может, она повредила ребра сильнее, чем они думали? Я рада, что у нас есть и второй свиток. Когда они подходили к башне, чтобы сдать свои свитки, Шино тихо заговорил о том, что другие команды могут устроить засаду на территории возле башни, чтобы подстеречь уставших соперников с обоими свитками. Наруто на минуту задумался об этом, пока они отдыхали на ветке высокого дерева. Как бы мы ни старались быть незаметными, есть только много способов добраться до башни, верно?
Шино кивнул. Учитывая временные ограничения и ограниченные векторы подхода, ситуация не является оптимальной для скрытного перемещения. Хината выглядела немного расстроенной, но ничего не сказала. И тут Наруто осенила мысль. Мы действуем неправильно! заявил он, сложив руки вместе. Таджуу Каге Буншин но Дзютсу! произнес он вслух, вливая в технику почти всю имеющуюся у него чакру. Объективно он понимал, что стал намного лучше с той ночи с Ирукой и Мизуки, но все равно был удивлен толпой клонов, покрывавших все свободные участки ровного пространства. Брови Шино были хорошо видны над очками, но то, как подергивалась левая, говорило о том, что он не очень доволен отношением Наруто к его любимой технике "один инструмент для всех работ". Хорошо! громко крикнул Наруто, заставив Хинату бешено шикать на него. Вы знаете, что делать. Разделитесь на группы по три человека и займитесь хенге!
Раздался стаккато-рев хлопушек. Когда дым рассеялся, треть клонов стала похожа на Шино, а треть - на покрасневшую Хинату. Теперь, оставаясь в своих группах, рассредоточьтесь и атакуйте башню! Последние должны купить рамен! объявил Наруто. Он повернулся к Хинате и Шино, пока клоны взлетали, что заняло некоторое время. Их было так много, что поначалу они мешали друг другу. Это не похоже на разведывательную миссию, - сказал он более нормальным тоном. Нам не нужно скрывать, что мы здесь, мы просто должны сделать так, чтобы никто не смог нас вычислить до того, как мы доберемся до финиша. Наруто выжидающе посмотрел на них. Бровь Шино перестала подрагивать, но теперь они оба стояли неподвижно. Давайте двигаться, - призвал он их. У меня нет денег, чтобы купить столько рамена. OoOoO
К тому времени, как они добрались до башни, у Наруто уже чертовски сильно болела голова. Благодаря другим командам, расставленным ловушкам и обычным лесным опасностям, менее трети клонов смогли пройти через башню. Проблема заключалась в случайных фрагментах памяти, которыми Наруто постоянно бомбардировали, когда его клоны рассеивались самыми разнообразными способами. Наруто особенно болезненно поморщился, когда получил воспоминания об идиоте, который истек, пытаясь дать Сабаку-но Гааре подзатыльник. Он и не подозревал, что это можно сделать с песком, и выглядело это очень болезненно. По крайней мере, это сделал его клон, а не Шино или Хината. Он не хотел, чтобы этот странный ребенок зацикливался на ком-то еще. С другой стороны, он усмехнулся, когда узнал о том, что тот умер, прислуживая Неджи. Но то, как он преследовал клона Хинаты, тоже немного настораживало. Может, он понял, что это не его кузен, и обиделся на обман. Гений он или нет, но чувство юмора у него отсутствовало напрочь. Но в конце концов важно было то, что его менее чем тонкая уловка сработала. Они добрались до башни без единой царапины, и он был приятно удивлен, когда они использовали свои свитки, как было указано в табличке, и Ирука-сенсей появился в облаке дыма. Привет! - поприветствовал он их, - я знал, что вы придете. Его лицо опустилось, когда он посмотрел на них, его взгляд задержался на побитом лице Хинаты. Что с вами случилось? Вы в порядке?
Шино слегка повернулся, наконец-то позволив своему дискомфорту проявиться, когда он надавил на ребра. Мы столкнулись с необычайно умелым противником. Возможно, после подведения итогов будет разумно посетить врача. OoOoO
Поскольку до окончания второго экзамена в башне оставался почти целый день, у них было достаточно времени, чтобы сделать свои доклады. Учитывая, что на экзамене чуунинов присутствовали все высокопоставленные гости, в итоге они просто поговорили с Куренай-сенсеем в довольно пыльной комнате для совещаний в подвале башни. Наруто смотрел на Куренай, когда Шино рассказывал о встрече с травяным уродцем, и ему довелось увидеть, как его джонин-инструктор совершенно побелел. Ты точно уверен, что змея, преследовавшая Кибу, была вызовом? спросила она, прерывая монолог Шино. Шино поправил очки. По всему выходило, что это был вызов, - ответил он. Получив смертельное ранение, она рассеялась, как один из теневых клонов Наруто. Шино медленно кивнул. К сожалению, я согласна. Пожалуйста, продолжайте. Шино продолжал без перерыва, хотя по едва уловимым признакам, которые Наруто улавливал от своего сенсея, можно было предположить, что дело не за горами. Сам Шино сделал паузу сразу после того, как описал, как Хината ударила уродца в спину - Куренай повернулась к девушке с явным удивлением, и ее гордая улыбка заставила хёвдинга покраснеть и посмотреть на свои сцепленные руки. Когда он закончил, Куренай кивнула и на мгновение замолчала, видимо, раздумывая, прежде чем заговорить. Вы трое показали потрясающие результаты, гораздо лучше, чем я надеялась. Однако с этого момента я хочу, чтобы вы были очень осторожны. Здесь происходит нечто, чего я не понимаю. Тот человек, с которым вы сражались, был, насколько я могу судить, пропавшим нином S-класса по имени Орочимару. Он был гениальным учеником Хокаге до того, как предал Коноху, и должен считаться крайне опасным. Не ищите его, но если увидите хоть какие-то следы, немедленно сообщите джонину или АНБУ!
Сенсей, команда 7 добралась нормально? спросил Наруто больным голосом. Неужели этот псих снова устроил засаду после того, как они разделились?
Да, это так, - заверил его Куренай. Теперь я понимаю, почему Какаши почти сразу ушел с Сасукэ. Ты уверен, что печать, которую он наложил на тебя, полностью исчезла, Наруто?
Наруто кивнул и оттопырил рукав куртки, чтобы показать ей шрам. Там говорилось, что и так плохо быть запертым внутри меня, а тут еще и эти заморочки с моим разумом. Куренай нахмурилась. Я даже не понимаю, как ты можешь разговаривать с этой тварью. Я спрошу Хокаге, не может ли он дать мне еще какую-нибудь информацию о печати или о том, как связаться с кем-то, кто может рассказать нам больше. Я хочу, чтобы вы были столь же осторожны в общении с вашим пленником. Не принимай ничего из того, что он говорит, за чистую монету. Наруто трезво кивнул. Вероятность того, что он когда-нибудь так поступит, была невелика, но в голосе сенсея слышалось беспокойство. Поэтому на этот раз Узумаки Наруто решил держать язык за зубами. OoOoO
Сидя в кабинете в другой части башни и обновляя список оставшихся участников, Умино Ирука вдруг напрягся, и все волоски на его затылке встали дыбом. Он не знал, чем это вызвано, но инстинктивно понимал, что происходит массовое нарушение естественного порядка. Он подозрительно огляделся по сторонам, даже заглянул под свой стол, но не смог найти ничего, что могло бы объяснить это тревожное чувство. Сдерживая дрожь ужаса, чуунин сел обратно и еще раз перепроверил список. OoOoO
Наруто также не сопротивлялся, когда Куренай отправила их в лазарет, чтобы их осмотрели медики-нины. Впрочем, за себя он не так уж и беспокоился. Шино все еще был слегка сгорблен, держась за ребра. Отклонение не было большим, но оно бросалось в глаза любому, кто знал его обычную прямую осанку. Хинате-тян было заметно хуже, и ему приходилось бороться с собой, чтобы не вздрагивать каждый раз, когда он видел огромные синяки на ее лице, полученные в битве с Орочимару. Он следовал приказу сенсея избегать его в целом, но если бы ему представилась возможность нанести ему один удар, чтобы прикрыть их отступление, он бы непременно ею воспользовался. Медики поначалу игнорировали его, что его вполне устраивало. Но Шино и Хината настойчиво, даже пугающе, требовали, чтобы они занялись и им. Старший медик, хмурясь от отвращения, наложил печати для какого-то диагностического дзюцу. Его вытянутая ладонь без комментариев прошла по голове и торсу Наруто, но остановилась на предплечье. Наруто не думал, что другие его раны будут заметны - скорость заживления была просто нереальной. Вздохнув, он снова засучил рукав. Что там случилось? с любопытством спросил медик-нин, наклонившись вперед и разглядывая шрам. Проклятая печать, - пожав плечами, ответил Наруто. Пришлось взорвать ее. Медик-нин выпрямился так быстро, что чуть не упал на спину. Я... я вижу, - заикаясь, проговорил он. Думаю, теперь вы можете идти. Все вы. Наруто оглянулся на своих товарищей по команде. Шино дышал глубже, в его позе читалось облегчение, а Хината кланялась более молодой женщине, и когда она повернулась к нему, на ее лице не было никаких пятен. Большое спасибо, - вежливо ответил он, кланяясь удивленной старшей медику-нин. OoOoO
До официального окончания второго экзамена оставалось несколько часов, и у Куренай-сенсея было более чем достаточно времени, чтобы привести себя в порядок и немного вздремнуть в общежитии для экзаменуемых, прежде чем их заберет Куренай-сенсей. Джонин привела их в большую закрытую аудиторию, где они присоединились к командам, сдавшим второй экзамен. Наруто было немного стыдно признаться, что он был удивлен, увидев команду 10 среди победителей, хотя он полагал, что Шикамару было бы гораздо труднее терпеть жалобы Ино, если бы они провалились. Сакура смотрела на Ино, поскольку команда 7 выстроилась рядом с ними, а розововолосая куноичи оказалась между ней и Сасукэ. Сасукэ выглядел немного бледным, но таким же угрюмым, как и всегда, - должно быть, тот Какаши починил его печать. Наруто не удивился, увидев там и команду Гая, но единственной командой Конохи, прошедшей второй экзамен, было трио старших генинов Кабуто. К сожалению, команда Песка тоже была там. Наруто понимал, что шансов на то, что Гаара не пройдет, не так уж и много, но он питал слабую надежду, что кто-то из его товарищей по команде может отказаться от участия и тем самым дисквалифицировать всех троих. Он подавил ухмылку, почувствовав, как от Гаары и Неджи исходит убийственное намерение. Приятно было осознавать, что его умение раздражать людей не испортилось со времен учебы в академии. Тем не менее, в экзамене участвовало всего восемнадцать человек, пятнадцать из которых были из Конохи, что, по мнению Наруто, было чертовски хорошо. Он слегка улыбнулся, когда Хокаге обратился к ним с возвышения, сопровождаемый джонинами-сенсеями команд. Впрочем, улыбка вскоре исчезла. После того как Хокаге поздравил их с прохождением второго тура, он объяснил, почему они проводят совместный тест, и представил третьего экзаменатора, парня с противным кашлем по имени Геккоу Хаяте. В перерывах между прочисткой горла болезненно выглядящий парень сообщил, что людей осталось больше, чем можно было пропустить через третий экзамен. Придется провести предварительный отборочный тур. Большинство людей вокруг Наруто высказали свои замечания по этому поводу, и немногие из них были положительными. И в предварительном раунде, и на самом третьем экзамене испытуемые должны были сразиться один на один. Однако команды фактически распускались до конца экзамена, так что проигрыш не приводил к дисквалификации товарищей по команде. Наруто настороженно оглядел своих товарищей-генинов и нахмурился. Его глаза встретили суровые взгляды нескольких из них. По словам экзаменатора, только те, кто победил в предварительном раунде и открыто сражался в финале, имели шанс получить статус чуунина. Прежде чем начать, Хаяте спросил, не чувствует ли кто-нибудь, что больше не может продолжать. К удивлению Наруто, Кабуто поднял руку, сказав, что слишком ранен, чтобы сражаться. Наруто не думал, что он выглядит настолько избитым, но экзаменатор лишь кивнул, и сереброволосый генин вышел через дверь, через которую они вошли. Итак, вас семнадцать, будет восемь поединков, - объявил Хаяте. После восьми матчей тот, кто окажется нечетным, получит пропуск и выйдет в финал. Эти матчи выбираются случайным образом, так что у всех вас будут равные шансы. С этими словами остальных направили к лестнице, ведущей на балкон, с которого открывался вид на пол арены. Большинство джонинов-сенсеев присоединились к ним, а генины собрались в небольшие команды. Не могу поверить, что все новички справились, а остальные почти нет, - пробормотал Наруто. Похоже, это действительно выходит за рамки вероятности, - согласился Шино. Надеюсь, никто не воспримет это как признак сговора. Какого черта мы хотим сговориться? потребовал Наруто, слегка повысив голос. Если мы не можем проходить миссии уровня чуунина, какой смысл делать нас чуунинами?
Помните, что сказал Хокаге: Экзамены часто служат политическим целям, - вмешалась Куренай, - они демонстрируют сильные стороны каждой деревни. Если шиноби деревни выглядят более сильными для посторонних, их чаще нанимают на миссии. Однако Хокаге не одобряет такую тактику. Войны между скрытыми деревнями начинались из-за меньшего. Пристальный взгляд, сопровождавший ее слова, заговорил еще громче, и Наруто попятился. На электронном табло вспыхнуло объявление о первом случайно выбранном матче: Адакоу Йорой против Акимичи Чоуджи. Партнером Кабуто по команде был крупный, мускулистый мужчина в маленьких темных очках, закрывающих все лицо. В отличие от дружелюбного сереброволосого генина, Йорой был довольно неприятным на вид клиентом. Пухлый мальчик даже не подошел к плечу своего противника. Не успел Хаяте сказать, что пора начинать, как он метнул в Чоуджи светящуюся руку. Чоуджи отпрыгнул назад с едва приглушенным визгом, но пятка руки крупного мужчины все равно задела его плечо. Чоуджи заметно побледнел и, спотыкаясь, попятился назад на нетвердых ногах. У тебя нет защиты против моей техники, - усмехнулся Йорой, надвигаясь на Чоуджи. Мальчик отступил, похоже, он хотел бежать. Йорой загнал Чоуджи в угол и нанес ему еще один удар. Чоуджи нырнул в сторону, едва уклонившись от удара. Он судорожно вскарабкался на ноги, не сводя глаз с противника. Может, хватит оттягивать неизбежное? прорычал Йорой. Или ты не только трус, но и толстяк?
Внезапно наступившая тишина была оглушительной - единственное, что ее омрачало, это единственное слово, которое пробормотал Шикамару. Черт. Чоуджи покраснел. Ты назвал меня толстым?
Йорой приостановился. Наруто не винил его. В комнате внезапно возник переизбыток убийственного намерения, которого не было еще десять секунд назад. Да, это я, - воинственно огрызнулся Йорой. Думаешь, сможешь меня остановить? спросил он, делая светящейся рукой жест "подойди". Я вытяну всю чакру из твоего тела быстрее, чем ты успеешь опустошить коробку из-под бенто. Толстяк. Наруто вздрогнул. Глаза Чоуджи, казалось, наполнились пламенем. Я раздавлю тебя, как виноградину! закричал он, отпрыгивая назад. Нинпоу Байка но Дзюцу!
У Наруто открылся рот, когда туловище Чоуджи увеличилось в несколько раз, став почти идеально сферическим. Руки, ноги и голова Чоуджи втянулись, а на их месте появились струи голубого пламени чакры. Чоуджи начал вращаться на месте, подвешенный струями огня, пока не коснулся земли и не начал катиться вперед с нарастающей скоростью. Ошеломленный Йорой уставился на надвигающийся на него танк-фарш Акимичи. В последнюю секунду он отпрыгнул назад, чтобы уклониться от него, но вращающийся Чоуджи продолжал ускоряться. В последний момент Йорой уклонился в сторону, но Чоуджи все равно успел зацепить его, отправив старшего генина в полет. Наруто решил, что вращение, должно быть, сделало этот удар еще сильнее, чем казалось, потому что Йорой тяжело приземлился на бок и поднялся на ноги, опираясь на правую ногу. Чоуджи в своей форме танка-мясорубки не очень резко поворачивался, поэтому у Йорои было время, чтобы сориентироваться. К тому времени, когда Чоуджи развернулся, чтобы сделать еще один выпад, Йорой уже приготовил свою технику отвода чакры. В последнюю секунду он снова уклонился в сторону, проведя ладонью по оси вращения Чоуджи. Фрикаделька зашаталась, вращение отклонилось от истинного, но Чоуджи вернул ее под контроль и сделал еще один заход. Однако отток чакры, похоже, сказался: он уже не вращался так быстро, как раньше. Йорой снова попытался проделать тот же трюк, но на этот раз Чоуджи успел уклониться в его сторону. Йорой испустил испуганный крик, когда Чоуджи впечатал его в цементный пол. Он ударил ладонью прямо по массе тела Чоуджи, и его пальцы согнулись и сломались. Йорой уже скрылся из виду, когда дзюцу Чоуджи разрушилось, и он кувырком полетел вперед, приземлившись в стонущую кучу. Когда пыль рассеялась, среди осколков бетона виднелось изломанное тело старшего генина. Посмотрев на Чоуджи, который медленно поднимался, держась за голову, Хаяте быстро объявил его победителем первого поединка и вызвал медиков. Чоуджи смотрел на своего противника расширившимися от ужаса глазами, пока рядом с ним не появился его сенсей и не повел его обратно на балкон, негромко разговаривая на протяжении всего пути. После того как Йорои унесли, был объявлен второй матч. Тентен из команды Гая сражалась с девушкой из команды Гаары, Темари. Как только это было объявлено, Гай и Ли начали болеть за нее во всю мощь своих легких. Наруто и его команда медленно отходили от дуэта в спандекс-платье, чтобы сохранить слух. Наруто оказался рядом с Шикамару, когда Тентен начала свою первую атаку, которая, как ни странно, не увенчалась успехом. Это будет неприятно, - пробормотал Шикамару. Почему ты так говоришь? негромко спросил Наруто. Все уже закончилось, - ответил Шикамару и повернулся к Чоуджи, который только что закончил разговор со своим сенсеем, Асумой. Мальчик выглядел более остепенившимся, но все еще немного зеленел по краям. Если Шикамару сказал, что все кончено, значит, все кончено, - кивком подтвердил Чоуджи. Наруто нахмурился и снова повернулся к бою. Тентен проделала какой-то странный трюк со свитком, который позволял ей метать дюжину видов оружия одновременно, но Темари просто блокировала их все, размахивая веером. Несмотря на отсутствие успеха, Наруто был очень рад, что она не использовала эту технику на нем и Ли во время своих "тренировок". Наруто взглянул на Шикамару, но выражение его лица не изменилось. Он повернулся к Шино, который, казалось, нахмурился. Наруто не знал, что именно он должен был уловить, но двум самым умным людям, которых он знал, этот матч не понравился, и он начал беспокоиться за Тентен. Следующей атакой Тентен повысила ставки, использовав сразу два свитка, чтобы бросить в куноичи Песка просто нелепое количество острых предметов. К сожалению, это было не слишком эффективно - Темари просто взмахнула веером и сбила их все с курса. Тогда Тентен, используя чакру, снова подняла оружие и обрушила его на противника. Только на этот раз она попала под порыв ветра от веера Темари и была отправлена в полет. Наруто нахмурился. Тентен специализировалась на дальних атаках, но попасть по Темари из-за ее веера было практически невозможно. Это был худший вариант для нее. Неужели Шикамару и Шино были раздражены именно этим?
Бой закончился, когда Темари наконец атаковала своим веером, создав мощный вихрь, который подбросил Тентен в воздух и сбил ее с ног ветром, насыщенным чакрой. Наблюдая за тем, как Хаяте объявляет победительницей Темари, Наруто кое-что понял о природе этого испытания. Случайно или нет, но эти поединки один на один могли легко натолкнуть человека на противника, для борьбы с которым у него не было ни техники, ни тактики. Когда они сражались в команде, каждый член команды инстинктивно искал противников, с которыми мог хорошо справиться. Например, если кто-то пытался использовать тайдзюцу, чтобы защититься от Хъюги, как Хината, это означало, что его быстро отправят в больницу. Точно так же против жуков Шино не справился бы и тот, у кого нет атак с эффектом зоны. Но шиноби не всегда сражаются в командах, и у них не всегда есть возможность выбирать противника. Заставляя их сражаться с кем-то, чьи навыки превосходили их обычную тактику, они учились приспосабливаться на ходу - или же учились изящно проигрывать. Конечно, в полевых условиях, на реальном задании, проигрыш можно было заменить смертью. От таких отрезвляющих мыслей ему стало еще тревожнее, когда объявили следующий матч: Абураме Шино против Инузуки Кибы. Наруто покачал головой. Ему не нужно было так волноваться за своего товарища по команде. Даже если он победит, Киба не сделает ничего такого, что могло бы нанести бывшему однокласснику увечья. Может, он и был громким и хвастливым, но не жестоким и не злобным. Он усмехнулся и похлопал своего молчаливого друга по плечу, когда тот проходил мимо. Он знал, что Шино не любит проигрывать. Когда мальчики оказались лицом к лицу с Хаяте, Киба кивнул и ухмыльнулся. Не думай, что из-за того, что случилось в лесу, я не буду с тобой церемониться, - сказал он, воинственно выпячивая челюсть. Не стоит сдерживаться, - холодно ответил Шино, поправляя очки. Как только Хаяте подал сигнал к началу, Киба присел и свел руки вместе для создания печатей. Гидзюу Нинпоу, Шикьяку но Дзютсу! прорычал он, опускаясь на четвереньки. Глаза Наруто расширились, когда тело Кибы окутала легкая дымка чакры, а его ногти превратились в острые когти. Шино опустился в боевую стойку, перенеся вес на заднюю ногу. Из рукавов его камы вырвались стволы в ждущие руки, но он не сразу развернул клинки. Вперед! крикнул Киба и стремительно бросился вперед. Ноги Шино не двигались, но его торс дернулся, а левая рука метнулась вперед. Раздался громкий треск, и Киба отшатнулся назад, его защитный щиток на лбу наполовину закрутился вокруг головы. Я думал, ты быстрее, - заметил Шино тем же тоном, каким он мог бы обсуждать погоду. Он покрутил кама в руках, а затем вернул его в защитное положение. С лезвием, по-прежнему скрытым внутри, она больше походила на дубинку. Толстую дубинку с металлическим наконечником на каждом конце. Киба прорычал что-то, чего Наруто не мог услышать с балкона. В нем были некоторые слова и фразы, которые, как сообщил ему Куренай-сенсей, не подходили для смешанной компании. Киба достал что-то из подсумка и бросил под ноги Шино. Товарища Наруто по команде окутало густое облако черного дыма. Киба нырнул в дымовое облако, а Акамару настороженно обошел его кругом. Прозвучало несколько глухих ударов, прежде чем Киба, спотыкаясь, вынырнул из облака, прижав руку к челюсти. Когда дым рассеялся, Шино все еще стоял на том же месте, в той же позе. Он не произнес ни слова, и это, казалось, только еще больше разозлило его противника. Наруто нахмурился, когда Киба достал из подсумка таблетку и протянул ее Акамару. Щенок проглотил ее, а затем яростно зарычал, и его шерсть из белой превратилась в рыжевато-коричневую. Киба тоже проглотил таблетку, а затем присел. Акамару вскочил на спину хозяина, а Киба прорычал "Гидзюу Нинпоу": Дзюудзин Буншин!
Полыхнул дым, и, когда он рассеялся, Наруто увидел двух Киба, похожих на дикарей, которые смотрели на Шино. Невозможно было понять, кто из них Киба, а кто Акамару. Знаешь, Наруто делает гораздо больше, чем два клона, когда мы проводим свободный спарринг, - нейтральным голосом заметил Шино. Это только разъярило их еще больше, и они бросились на Шино, вытянув короткие когти, заменившие им ногти. На этот раз Шино успел увернуться, плавно повернувшись в сторону и оказавшись вне досягаемости одного из киба. Другой потянулся, чтобы вцепиться когтями в Абураме, но Шино с удивительной быстротой развернул каму и с громким треском ударил его по локтю. Ударенный Киба вскрикнул и кувыркнулся вперед. Одна из его ног зацепилась за голову Шино, заставив абураме пригнуться. Другая нога повернулась и прыгнула на Шино. Шино увернулся от удара, но при этом оставил кусок рукава своей куртки. Наруто был поражен тем, как хорошо клон зверя координировал свои действия с оригиналом, когда они по очереди бросались на Шино. Его товарищу по команде всегда удавалось уклониться или перенаправить их атаки, но часто это было очень непросто. Наконец, когда Шино был вынужден отпрыгнуть назад, один из Кибасов выкрикнул "Гацууга!", и они оба начали вращаться с такой скоростью, что стали похожи на серые размытые спирали, и врезались в Шино, подбросив его в воздух, а на его куртке появились новые разрывы. Оба Кибы приземлились, балансируя на кончиках пальцев и ступнях. Шино крутанулся при падении и едва успел встать на ноги. Но он по-прежнему крепко сжимал оружие. Раздался громкий щелчок, когда клинки вышли из стволов и зафиксировались. Наруто не нужно было видеть сквозь темные очки, чтобы понять, что его друг настроен серьезно. С криком "Гатсууга!" оба Кибы взмыли в воздух, и техника двойного клыка отправила их вниз, на землю, где стоял Шино. Наруто смутно ощущал, как его пальцы впиваются в перила. Обе спирали, врезавшись в землю, взметнули облако пыли, полностью заслонив собой сражающихся. Наруто вздрогнул, когда из облака пыли вылетела одна из кама Шино, вырвавшаяся из его рук. Она перевернулась в воздухе, пока не упала на землю рядом с балконом. Наруто заметил мокрое красное пятно по краю лезвия. Киба выкарабкался из облака, когда пыль осела, и тяжело закашлялся. Шино поднялся с пола арены, прижимая запястье к груди и держа наготове оставшуюся каму. За ним Наруто увидел еще одного Кибу, распростертого на земле, с зазубренным порезом на рукаве куртки, из которого стремительно вытекала кровь. Раненый Киба издал хныканье и с хлопком превратился обратно в Акамару с окровавленной передней лапой. Нин-собака попятился от Шино, осторожно придерживая раненую конечность, чтобы она не касалась земли. Ах ты, ублюдок! прорычал Киба. Ты ранил Акамару! Он направился к раненому Абураме, его лицо было перекошено от ярости. Но уже на третьем шаге он споткнулся и упал на одно колено. С удивленным выражением лица он опрокинулся на спину. Хаяте уставился на Кибу, а затем перевел взгляд на Шино. Его чакра истощилась, - объяснил Шино. Из куртки Кибы вырвалась вереница жуков-кикай и направилась к своему хозяину. Из шерсти Акамару выползла еще одна масса, задние лапы маленькой собаки подогнулись, и она села. Собака медленно свернулась калачиком на полу, едва приподняв голову, чтобы лизнуть рану на ноге. Хаяте сглотнул, а затем закашлялся. Победитель - Абураме Шино. Вышли санитары с носилками и перекатили на них Кибу. Другой подошел к Шино, но мальчик указал на распростертого пса. С некоторой неохотой медик поднял дремлющего Акамару, и Шино последовал за ним к выходу с арены. Наруто смотрел вслед своему товарищу по команде, пока тот шел к выходу с арены, остановившись только тогда, когда объявили следующий матч. Наруто гадал, действительно ли с Шино все в порядке и действительно ли он пропустил объявление. Он поднял глаза, когда за его другом закрылась дверь, и увидел имена: Нара Шикамару против Цуруги Мисуми. Разумеется, отвратительный вздох одноклассника должен был подсказать Наруто, что вызвали Шикамару. Генин Нара выглядел куда менее заинтересованным в матче, чем Чоуджи и тем более Ино. Он даже не начал двигаться, пока его джонин-сенсей Асума не положил руку на плечо раздраженного генина. У последнего из товарищей Кабуто по команде, облаченного в фиолетовый костюм, были прозрачные очки в тон его странной вуали. Однако его форменная туника оставляла руки голыми, прикрытыми лишь простой белой рубашкой с коротким рукавом. Это и длинные перчатки на руках наводили на мысль, что он может быть каким-то бойцом ближнего боя. Старший генин, похоже, был не прочь подраться и с усмешкой посмотрел на Шикамару, когда тот приблизился. Не думай, что я не буду с тобой церемониться, потому что ты просто избалованный мальчишка. Шикамару зашагал к месту перед Хаяте и наконец поднял глаза, чтобы посмотреть на своего противника. Не думал, что кто-то может быть таким надоедливым, как Ино, - проворчал он. Эй! Ино закричала, потрясая кулаком. Но никто не обратил на это особого внимания. Их споры в академии были так же предсказуемы, как поведение фан-клуба Сасукэ. Как только я доберусь до тебя, - предупредил старший генин, - этот бой будет окончен. Вам следует проявлять больше уважения к старшим!
Да, да, - вздохнул Шикамару, закатывая глаза. Теперь ты говоришь как мой отец. Хаяте, очевидно, решил начать матч, пока он не начался без него. Начинай! - скомандовал он. Мисуми мгновенно бросилась вперед и провела комбинацию тайдзюцу, которая перетекла в захват. Наруто моргнул и потёр глаза. Перетекла - это действительно правильное слово. Руки, а затем и ноги старшего генина причудливо обвились вокруг Шикамару, словно были сделаны из резины. В одно мгновение он обхватил Шикамару, связав его ноги и прижав руки к туловищу. Я могу разжать суставы и использовать чакру для управления своим телом. Я могу задушить тебя или просто ломать тебе кости, пока ты не сдашься. Наруто сглотнул. Это был очень, очень жуткий стиль боя. Если только ты не сражаешься с девушкой. Он снова сглотнул и покраснел. Нет, это все равно было очень жутко. Как в Конохе мог вырасти такой чудак, как он, и его напарник, высасывающий чакру? По крайней мере, Кабуто выглядел вполне нормальным. Интересно, - хмыкнул Шикамару. И познавательно, - добавил он, напрягая мышцы шеи от обхватившей их руки. В свою очередь, я считаю своим долгом напомнить тебе о последнем заседании совета деревни. Наруто нахмурился, как и этот чудак, да и все остальные, кого он мог видеть. И что же? спросил Мисуми, приостановившись, но не ослабляя хватки. Они сократили финансирование больницы, - скучающим тоном ответил Шикамару. При чем тут это? потребовала Мисуми, снова разозлившись. Шикамару хмыкнул, когда конечности мужчины, казалось, сжались еще сильнее. Без этих денег они не смогли запастись некоторыми более редкими анти-венинами. Например, ядом Скорпиона Страны Ветра в кунае, который я держу против твоей руки. Раздался громкий треск, Мисуми отпрыгнул от своей жертвы, конечности разлетелись во все стороны. Он приземлился в неловком приседании, пока его суставы вправлялись. Он уставился на Шикамару, раскинувшего перед ним пустые руки. Ты маленький лжец! обвинил он. Шикамару пожал плечами, потянувшись рукой в подсумок. Я блефовал, но эти настоящие, - сказал он и метнул пару сюрикенов в голову Мисуми. Раздался треск, когда его шея вытянулась вверх, из-за чего сюрикен промахнулся. Ты промахнулся, парень! усмехнулся Мисуми, его голос теперь звучал очень странно. Я и не собирался бить. Кагеманэ но дзюцу! Тень Шикамару растянулась по земле, слившись с тенью Мисуми. Как только произошло соприкосновение, тело Мисуми застыло на месте. Шикамару перевел руки из защитного положения в свободное, чтобы они свободно свисали по бокам. Руки Мисуми тоже задвигались, полностью повторяя движения новичка. Затем Шикамару глубоко вдохнул и резко наклонился вперед в талии. Стройный генин сложился почти пополам, его голова оказалась напротив коленей. Вытянув шею из-за скорости движения, Мисуми с громким треском ударился лбом о землю, заставив Наруто вздрогнуть. Не успело это произойти, как Шикамару одним движением выпрямился и прогнулся назад. Его спина выгнулась дугой, а ладони генина ударились о пол, как в одном из упражнений на гибкость, которые Ирука-сенсей преподавал им в академии. Затылок ошеломленного Мисуми ударился о пол с еще более громким стуком. Освободись, - приказал Шикамару, все еще наклоняясь назад. Как только его тень отделилась от тени Мисуми, старший генин рухнул бесформенной грудой. С ворчанием Шикамару оттолкнулся от пола и выпрямился, потягиваясь. Наруто заметил, что ленивый ублюдок номер один из его класса даже не сдвинулся с места. Шикамару приподнял бровь, глядя на Хаяте, и наклонил голову в сторону бессознательного противника. Хаяте дважды моргнул. Победитель - Нара Шикамару, - смущенно прокашлявшись, объявил он. Все уставились на Шикамару, когда он, ссутулившись, направился к лестнице, ведущей на смотровую площадку. Даже его собственная команда замолчала, когда он вернулся на свое место и со скучающим вздохом оперся локтями на перила. Ты была... на самом деле хороша, Шика. сказала Ино, широко раскрыв глаза. Она покачала головой. Не так круто, как Сасукэ-кун, но совсем неплохо. Как неприятно, - пробормотал Шикамару. Чоуджи предложил ему пакет чипсов, но Шикамару лишь покачал головой. Санитары не сразу перенесли Мисуми на носилки. Наруто показалось, что они немного не хотят трогать его вытянутую шею, из-за чего ему было трудно держать голову на носилках, и она не волочилась по земле. В конце концов, его удалось вытащить, и Хаяте попросил показать следующий матч. Наруто почувствовал, как по спине пробежал холодок, когда на экране появился выбор: Хёуга Хината против Хёуга Неджи. Он повернулся к своей подруге по команде, которая стала еще бледнее, чем обычно. Ее глаза были немного расширены, но рот принял решительное выражение, когда он посмотрел на нее. Что-то побудило его заговорить, пока она не ушла. Ты сможешь это сделать, Хината, - негромко произнес он. Она приостановилась, подняв одну ногу, чтобы сделать первый шаг. Она кивнула ему, и ее лицо приобрело еще более решительное выражение. Наруто смотрел, как она спускается по лестнице на пол арены, и чувствовал, что должен что-то сделать. Но он не знал, что именно. Он взглянул на Куренай-сенсей, и, хотя она ничего не сказала, он мог прочитать ее выражение лица достаточно хорошо, чтобы понять, что она тоже не в восторге от этого поединка. Голос, раздавшийся с противоположной стороны, заставил Наруто подпрыгнуть. Очень жаль. Он обернулся и с удивлением увидел, что Шино уже присоединился к ним, его рука была перевязана легкой перевязью. Наруто только кивнул, вспомнив, как Неджи отправился за своим каге-буншином, которому придали сходство с Хинатой. Позу Хинаты, шедшей к центру пола, можно было назвать решительной, но Неджи, казалось, это почти не волновало. Хината опустилась в базовую защитную позицию Дзюукен, когда Хаяте сказал им начинать, но Неджи просто стоял и смотрел на нее. Ты не сможешь победить, - безразличным тоном произнес старший Хёуга. Ты никогда не побеждал меня в спаррингах, у тебя нет ни физических, ни умственных способностей, чтобы бросить мне вызов. Если ты сдашься сейчас, я не буду вынужден причинять вред члену главной семьи, и ты сможешь вернуться к своей карьере заурядного куноичи. Наруто не сразу понял, что звук скрежета исходит от его собственных коренных зубов. Удивительно, но Хината почти никак не отреагировала на его слова, лишь слегка свела брови. Я слишком много работала, чтобы попасть сюда, кузен, и я не хочу разочаровать своего сенсея или свою команду. Неджи на мгновение уставился на нее, и Наруто подумал, не удивили ли его слова Хинаты. Она совсем не походила на ту измученную развалину, которую он видел утром после 'специальной тренировки' ее семьи. В следующее мгновение гений Хъюга расплылся в движении, атакуя. Хината плавно блокировала и парировала удары, и оба обладателя дзюукенов начали замысловатый танец, сопровождаемый резкими всплесками чакры, когда они наносили удары, призванные разрушить внутренние органы. Наруто едва успевал следить за их движениями, несмотря на все время, проведенное в спарринге с Хинатой. Это заставило его осознать две вещи. Первая заключалась в том, что дзюцукены так же хорошо умеют сражаться друг с другом, как и те, кто практикует другие стили тайдзюцу, и в своеобразной манере их движения почти не пересекаются. Второе, более леденящее душу осознание, заключалось в том, что Неджи оказался даже быстрее, чем он думал. Хината держалась молодцом, но Наруто боялся, что от катастрофы ее отделяет всего один неверный шаг. Он чувствовал всплески чакры с того места, где стоял, и они были совсем не похожи на те слабые шипы, которые Хината использовала в спаррингах с ним. От таких ударов рука немела на короткое время, а если он расходовал чакру, то и того меньше. Эти удары должны были если не убить, то покалечить. И все же Хината сдерживала атаки кузена, а ее контрудары иногда заставляли его снова переходить в оборону. Наруто хотелось подбодрить ее, но он также боялся отвлечь ее в роковой момент. Пока он наблюдал за происходящим, что-то начало его беспокоить. Чакра, лежащая в основе ударов Дзюукена Хинаты, начала ослабевать. Было похоже, что она исчерпала свой резерв, но из их спаррингов он знал, что у нее ее гораздо больше, чем она тратила до сих пор. Он подумал, не пытается ли она убаюкать Неджи, чтобы тот стал слишком самоуверенным, подставив его под сильный удар. Может, Шино была не самым хитрым шиноби в Команде Восемь? Наконец, это произошло. Хината вместо того, чтобы блокировать удар Неджи по лицу, увернулась. Вместо того чтобы заставить ее глазные яблоки взорваться, более высокий мальчик оказался внутри защиты Хинаты, и ее удар ладонью пришелся ему точно в живот. Хината отпрыгнула назад, а Неджи хрюкнул, продолжая стоять на страже. Но старший Хёга просто смотрел на нее. А потом улыбнулся. Ты проиграла, - произнес он. Хината нахмурилась, когда ее бьякуган, казалось, высвободился сам по себе, и Наруто заметил, как она сгибает руку и потирает предплечье. На слова кузена она оттопырила рукав куртки, и Наруто увидел, что он испещрен маленькими ожогами чакры, соответствующими местам, где, как он знал, находятся точки тенкецу. Не похоже, чтобы он не промывал свои собственные достаточно часто. Проклятье, - пробормотал он себе под нос. То, что Неджи был способен на такое во время боя, впечатляло. Это также объясняло, почему Хината больше не могла фокусировать чакру на руках. Хината перевела взгляд на балкон и на мгновение показалось, что она смотрит прямо ему в глаза. Затем она снова повернулась к кузине, и взгляд ее затвердел. Бьякуган снова был активен, но Наруто не мог вспомнить, чтобы видел, как она делала печати в этот раз. Неужели она смогла сделать это без них?
Я шиноби Листа, Неджи-нии-сан, - сказала она, - и Хъюга. Я. Есть. Не. Не отдам. Не отдам. С этими словами она отпрыгнула назад, метнув скобу сюрикенов. Неджи уклонился от этого шквала со стремительной скоростью, что заставило Наруто встревожиться еще больше. Ты выбрала неподходящее время, чтобы обнаружить свою гордость, - холодно произнес он, приближаясь к Хинате. Хината уклонилась от удара в грудь, упала на землю и нанесла удар ногой, чтобы сбить Неджи с ног. Неджи просто отпрыгнул назад, сделав сальто, чтобы встать на ноги и снова броситься в атаку. Хината сделала кувырок назад и сцепила запястья в движении, которое они с Наруто много раз практиковали. Хината крутанулась, выставив ладони, но когда каждая рука двинулась к Неджи, она опустила руку, превратив ее в руку-нож, и увесистый браслет слетел с ее запястья. Неджи уклонился назад, избежав первого удара, но второй с потрясающей силой ударил его в висок. Гений Хъюга попятился назад, в уголке глаза открылся разрез, а Хината освободила утяжелители на своих ногах и пнула их в его сторону. Однако, несмотря на практику, Наруто знал, что ни одна из них не умеет так точно бросать утяжелители, и Неджи легко уклонился от обоих. Вижу, ты решил прибегнуть к хитрости, чтобы компенсировать недостаток мастерства, - усмехнулся Неджи. Но это не поможет. Ты родилась неудачницей и умрешь неудачницей, пятном на чести главной семьи. Хината ничего не ответила, только сглотнула, принимая стойку Гокена. Наруто знал, что она не так хорошо владеет стилем, который совсем недавно изучила с Гай-сенсеем, но с такими руками ее Дзюукен был практически бесполезен. Лицо Неджи начало терять свою безэмоциональную маску, и он двинулся к ней, нанося серию ослепительно быстрых ударов. Но Хината, сняв утяжелители, двигалась так быстро, что была просто размыта, что заставило нескольких человек задохнуться, а Ли начал тихонько подбадривать ее. Наруто узнал несколько ее уклонений, которые он отработал в спарринге с ней. Вперед, Хината! проревел он, заставив всех подпрыгнуть. Надрать ему задницу!
Наруто почувствовал руку на своем плече и быстро пробормотал: "Прости, сенсей". Выражение лица Неджи стало еще более разочарованным, когда Хината продолжила уклоняться от его ударов Дзюукеном. Она импровизировала быстрые атаки со смещением от оси, заставляя его устоять на ногах и отвлекаясь на то, чтобы предугадать ее следующий финт. Наруто начал надеяться, что ей это удастся. Несколько раз ей удавалось попасть, но запас прочности был очень мал. Наконец, это случилось. Неджи, видимо, позволил ей нанести удар кулаком по своим ребрам, даже не пытаясь блокировать, а воспользовавшись моментом, нанес удар дзюукеном в левую часть спины, под лопатку. Неджи отшатнулся назад, прижимая руку к боку, где у него было повреждено, если не треснуло, ребро. А Хината упала на одно колено и закашлялась, кровь забрызгала пол перед ее коленями. Она медленно перевернулась на бок и упала. Вот тебе и фокусы, - пренебрежительно произнес Неджи, отворачиваясь, и в тот же миг Наруто с радостью покончил бы с его жизнью. Похоже, матч окончен, - с легким сожалением в голосе произнес Хаяте. Н-нет. Голос был слабым, но безошибочно доносился с того места, где лежала Хината. Неджи снова повернулся к кузену, в его лице читалось разочарование, досада и что-то еще, чего Наруто не мог определить. Хината с трудом поднялась на ноги. Я еще не закончила с тобой, - сказала она, не сводя глаз с кузена. То, что последовало дальше, было одним из самых болезненных и разочаровывающих событий в жизни Наруто. Хината едва удержалась в позе Гокена, когда Неджи подошёл к ней. Его кулак вырвался и врезался ей в челюсть, повалив ее на землю. Но она снова поднялась. Неджи ударил ее кулаком в живот, свалив с ног. Он даже не стал использовать Дзюукен. Из-за полученных Хинатой повреждений она едва могла стоять, не говоря уже о том, чтобы защищаться. Но она продолжала вставать. Почему ты продолжаешь вставать? наконец потребовал Неджи. Ты хочешь умереть? Думаешь, это сделает тебя менее неудачливой?
Хината медленно подняла голову, встретив взгляд Неджи. Ты была обречена стать неудачницей Хъюги с самого рождения, - огрызнулся Неджи. Я видел это своими глазами с первого дня, как увидел тебя. Ты проклинал свое бессилие и винил себя. Но мы все знали правду, и ты ничуть не изменился. Это твоя судьба, прими ее и прекрати эти глупости. Вы ошибаетесь, Неджи-нии-сан, - проговорила Хината между вздрагивающими вдохами. Она сделала паузу, чтобы откашлять еще немного крови. Она вытерла рот и наклонила голову набок, глядя мимо кузена. Я вижу, что тебе еще больнее, чем мне. Ты ненавидишь себя даже больше, чем меня. Неджи издал придушенный крик ярости, когда глаза Хинаты закатились, а ноги подкосились. Казалось, время остановилось, когда Хаяте крикнула, чтобы он остановился. Внезапно раздался порыв воздуха, и Наруто смутно понял, что Куренай-сенсей выбросилась с балкона. Но его глаза были прикованы к медленно падающей фигуре его друга и товарища по команде, падающей даже тогда, когда к ней приближалась верная смерть. Наруто даже не заметил, как его пальцы начали складывать печати, но внезапно он оказался там - наполовину оглохший от громоподобного хлопка и стиснувший зубы от боли, которая, казалось, пронзила его грудь. Наруто попятился назад, хватаясь за грудь. Хаяте, казалось, был застигнут врасплох, но Куренай-сенсей, Какаши и Гай-сенсей успели схватить Хьюгу Неджи, чья ладонь все еще светилась от всплеска чакры, поразившего Наруто. Так называемый гений горько протестовал против благосклонного отношения к нему главного дома, но Наруто не обращал на него внимания. На балконе, где стоял Наруто, Хината рухнула на землю. Шино схватил ее, не давая удариться головой о балкон, но она все еще была без сознания. В уголке ее рта пузырилась кровавая пена. Медики! Быстро! громко крикнул Шино, заставив всех подпрыгнуть. Грудь Наруто адски болела, но он выпрямился и, прихрамывая, побрел к лестнице вслед за снующими туда-сюда медиками. Он остановился, когда Куренай схватила его за плечо. Не мешай им, - тихо произнесла она, не сводя глаз с Шино, который поддерживал голову Хинаты и помогал санитарам перекладывать ее на носилки. Наруто кивнул, медленно выпрямляясь и вытирая кровь с подбородка. Он смотрел, как санитары быстрой рысью спускают носилки с балкона. Торопливость, с которой они двигались, леденила ему кровь. Скорее всего, ее раны были не менее серьезными, чем он опасался. Когда они проходили мимо него, он не мог не взглянуть на лицо своей подруги. Ее кожа стала бледной как снег, а вздымающаяся и опускающаяся грудь едва заметно вздымалась. Наруто почувствовал внезапный всплеск убийственного намерения у себя за спиной, похоже, совпавший с голосом Гая. Он обернулся. На лице Неджи застыла маска ярости, когда его отчитывал джоунин-сенсей, и Наруто вдруг захотелось вырвать этому ублюдку глотку зубами. Свет на арене, казалось, приобрел красноватый оттенок, а ногти впились в ладони, пуская кровь. Наруто заметил удивленные взгляды Какаши и Гая, но до него донеслись слова Куренай. Успокойся, и мы пойдем за Хинатой в лазарет, - почти прошептала она ему на ухо. Наруто развернулся на пятках и помчался за медиками, не обращая внимания на кровь, капающую с кулаков. OoOoO
Шино смотрел, как уходят остальные члены его команды. Хотя он предпочел бы последовать за ними, это не имело бы никакого логического смысла. Кроме того, в комнате все еще находилось несколько шиноби, обладающих неизвестными способностями. Он мог бы лучше послужить своей команде, если бы остался и вел тщательное наблюдение. Он прошел в следующий раунд, и не сомневался, что Наруто тоже, поэтому любая информация, которую он мог получить, могла оказаться жизненно важной. Но это не значит, что ему все должно нравиться. Майто Гай удалил Хъюгу Неджи из комнаты, и это было удачно. Среди присутствующих было несколько человек, которые не одобряли его действий, и откровенность требовала, чтобы он признал себя одним из них. Не стоит начинать следующую серию поединков до завершения предварительных соревнований, так как он сомневался, что такое нетерпение будет оценено экзаменаторами. Оглядевшись по сторонам, он заметил, что Рок Ли и Тентен смотрят на него. Опустив взгляд, он понял, что по передней части его куртки размазана тонкая струйка запекшейся крови. Кровь Хинаты. Он снова поднял взгляд. Какие цветы будут уместны? спросил он самым спокойным тоном, на какой только был способен. Что? спросила Тентен, потирая синяк на голове, полученный в результате поражения от Темари. К их чести, обе они, похоже, были расстроены исходом последнего матча, но Шино все равно хотел что-то сказать. На похороны твоего товарища по команде, - уточнил он. Ли побледнел. OoOoO
Наруто шел за ним, сколько мог, но внезапно медики с криками понесли носилки Хинаты через пару распашных дверей с надписью "Только для авторизованного персонала". Куренай-сенсей снова схватила его за плечо, остановив на месте. Мы будем только мешать, - пробормотала она, обращаясь к одному из служителей. Наруто посмотрел вниз, глубоко вздохнул и поборол желание выскочить в двери. Ладони немного болели, но, несмотря на кровь, запекшуюся на руках, на них не было следов, а грудь словно пришла в норму. Он чувствовал себя чертовски виноватым, словно подвел кого-то, но не мог понять, что должен был сделать по-другому. Неужели, сказав Хинате надрать задницу Неджи, он заставил ее продолжать сражаться еще долго после того, как она не смогла этого сделать? Разве он был не прав, подбадривая ее? Неужели его Каварими-но Дзютсу причинило ей еще большую боль, или важнее было, чтобы Неджи не ударил ее снова?
Неджи. Хёуга Неджи. Родной кузен Хинаты пытался убить ее! Неужели он злился из-за чего-то, связанного с их кланом? Что это вообще за чушь про главную семью? Как, черт возьми, он мог винить ее за это? Она же не была главной в их дерьмовой семье. Может, он просто срывал на ней злость, потому что мог?
Наруто покачал головой. Ему было все равно, почему этот урод мстит Хинате. Он знал только одно: он побьет этого ублюдка, как барабан, и заставит его волосы кровоточить. Никто не обижал его друзей, особенно Хинату. Наруто поднял голову, моргая. Откуда взялась эта мысль?
Он почувствовал руку на своем локте и обернулся. Куренай-сенсей даже не моргнула, а начала говорить, как только привлекла его внимание. Наруто, я останусь здесь с Хинатой, но мне нужно, чтобы ты вернулся в зал. Наруто покачал головой, но она прервала его, прежде чем он успел заговорить. Я знаю, что ты хочешь остаться здесь, но у тебя еще не было предварительного матча. Если ты останешься здесь, то будешь дисквалифицирован, - напомнила она ему. Это неважно, - упрямо возразил Наруто. У тебя не будет шанса сразиться с Неджи, если ты не выйдешь вперед, - напомнила ему Куренай. Он наверняка скажет, что ты остался здесь, чтобы получить дисквалификацию, потому что боялся встретиться с ним лицом к лицу. Наруто должен был отдать должное своему сенсею. Она умела закручивать гайки, когда хотела. Он вздохнул, что больше походило на рычание. Куренай тоже вздохнула. Ладно, Наруто. Как ты думаешь, что подумает Хината, если ты останешься здесь, потому что ее ранили?
Не нужно было обладать богатым воображением, чтобы догадаться об этом. Она будет думать, что это она виновата в том, что меня дисквалифицировали, - покорно произнес он. Верно, Наруто, - согласилась Куренай, - и это не то, с чем ей нужно иметь дело, пока она выздоравливает. Медсестра говорит, что ее доставили сюда как раз вовремя, и им придется проделать серьезную работу, прежде чем она придет в себя. Я знаю, что и ты, и Шино захотите быть здесь, когда она очнется, так что быстро побеждайте тех, с кем придется сражаться. Наруто кивнул. Да, сэнсэй! сказал он достаточно громко, чтобы навлечь на себя взгляд служителя, после чего побежал обратно по коридору. OoOoO
Наруто вошел в зал как раз вовремя, чтобы увидеть, как Ино и Сакуру поднимают с пола. Обе они выглядели довольно шаткими, и ему стало интересно, кто же победил. Он быстро, как только мог, подошел к Шино, не привлекая лишнего внимания. Она сейчас в операционной, - ответил Наруто на невысказанный вопрос. Куренай-сенсей думает, что с ней все будет в порядке, но они доставили ее вовремя, и она будет в отключке некоторое время. Шино кивнул, и его поза, казалось, немного разгладилась - хотя, возможно, Наруто просто показалось. Ты пропустил всего один матч, - сказал Шино, кивнув в сторону двух избитых куноичи. Двойной нокаут, - добавил он. Наруто моргнул. Ему стало интересно, как, черт возьми, им это удалось. Но его внимание отвлекло табло следующего матча: Учиха Сасуке против Узумаки Наруто. Наруто взглянул на Сасукэ, но тот лишь ухмыльнулся в ответ. Наруто нахмурился. Генин покрутил плечом, на котором, как он помнил, была печать проклятия. Куренай заверил его, что с ней уже разобрались, но ему было интересно. Наруто быстро опустился на колени рядом с Шино, поправляя сандалию. Наклонившись, он отпустил утяжелители на руках и ногах, оставив их в куче рядом с товарищем по команде. Когда он выпрямился, Сасукэ уже уходил с лестницы, а Хаяте хмурился, поэтому Наруто просто перемахнул через перила. Конечно, без утяжелителей он пролетел гораздо дальше, чем рассчитывал, и приземлился, сильно потеряв равновесие. Сасукэ только закатил глаза, а Хаяте прочистил горло. Ты что, не можешь сделать ничего нормально, последний мертвец? спросил Сасукэ начальственным тоном, возвращаясь в стойку продвинутого тайдзюцу. Наруто проигнорировал его, понимая, что Учиха просто хочет его разозлить и вывести из равновесия. Но это ничуть не помогло, когда он услышал следующие слова своего противника. Надеюсь, ты сражаешься лучше, чем твой жалкий товарищ по команде. Наруто посмотрел на Сасукэ, его ярость вернулась. Сасукэ ухмыльнулся, явно довольный тем, что его колкость попала в цель. Начинайте! скомандовал Хаяте. OoOoO
Шино поморщился, наблюдая за попыткой Учихи вести психологическую войну. Хотя во многих обстоятельствах такая тактика вполне оправдана, он лично не рекомендовал бы ее. Когда экзаменатор произнес "Начали!", зеленое пятно превратилось в движение, закончившееся громким треском. Наруто стоял на месте, которое раньше занимал Учиха, вытянув кулак. Шино заметил, что его глаза были гораздо более темного оттенка синего, чем обычно, почти глубокого фиолетового. Что касается Сасукэ, то он отлетел назад и приземлился бескостной кучей в трех с половиной метрах от исходной позиции. На его челюсти уже образовалась большая шишка, когда он подпрыгнул, прежде чем остановиться. На нетренированный взгляд Шино было совершенно очевидно, что последний Учиха получил перелом челюсти. Гекку Хаяте смотрел на явно потерявшего сознание мальчика, а тот, кто его ударил, повернулся и стал пробираться к выходу. Прочистив горло, он объявил: "Победитель - Узумаки Наруто". OoOoO
Наруто уже знал дорогу к лазарету, поэтому во второй раз он добрался до него гораздо быстрее. Куренай-сенсей все еще ждала возле хирургического отделения, и он сел рядом с ней. Она посмотрела на часы и нахмурилась. Я дрался с Сасукэ, - сказал он, садясь. Она вздохнула, неловко похлопала его по плечу и снова уставилась на часы. Спустя почти двадцать минут Наруто уже готов был лезть на стены. Его ерзанье становилось все шумнее и шумнее, пока Куренай не бросила на него острый взгляд, и он насильно заставил себя успокоиться. Оглянувшись, он увидел Шино, ведущего Гай-сенсея и шатающегося Ли. Матчи завершены, - без предисловий сказал Шино, - я буду делиться своими наблюдениями по мере необходимости. Как поживает наш товарищ?
Пока ничего не слышно, - хмуро ответил Наруто. К Гаю подошел санитар, и, несмотря на его протесты, Ли увели на рентген. Наруто недоумевал, почему Сасукэ не доставили сюда, и не оказали ли ему помощь на месте. Возможно, ему следовало ударить его посильнее. Через минуту Гай вернулся и кивнул Куренай. Спасибо за информацию о генине Песка. Ли пришлось сражаться с ним, и даже при открытых Небесных Вратах он не смог нанести решающий удар. Не уверен, что без наших дополнительных тренировок на выносливость он смог бы сражаться так долго. Что случилось с Ли? спросил Наруто. Когда огонь молодости Ли стал иссякать, этот Сабаку-но Гаара смог нанести ему скользящий удар своим песком и отбросить к стене. Гай сообщил об этом расстроенным голосом. Наруто понял, что видеть, как Ли не может победить, несмотря на все его старания, было физически больно для его сенсея. Я... Я был вынужден вмешаться, пока он не получил серьезные травмы. Уверена, Ли знает, что ты поступил правильно, - заверила его Куренай, сама выглядя немного неловко. Да, но когда он поправится, мы пробежим тысячу кругов вокруг Конохи, задом наперед, на руках! заверил ее Гай. Шино кивнул Наруто. В этом матче Канкуро из Песка не требовалось участвовать. Я буду делиться своими наблюдениями за остальными по мере необходимости, но матчи для следующего раунда через месяц уже выбраны. Вы сразитесь с Хёуга Неджи. Глаза Куренай-сенсея расширились от удивления. Недовольство Наруто по поводу удачи Песчаного парня рассеялось, когда на его лице появилась блаженная ухмылка. Хината проснулась в тумане боли. Грудь болела так сильно, что ей потребовалось усилие воли, чтобы вдохнуть. Воздух, который она вдыхала, благоухал лекарственными запахами. Она чуть не задохнулась от этого приторного запаха, но, представив, как больно будет кашлять, расслабила горло. Приоткрыв слипающиеся от сна глаза, она увидела, что на одеяло над ее грудиной легла рука, окутанная светящейся сине-зеленой чакрой. По мере того как свечение разгоралось, боль немного ослабевала. Через мгновение она поняла, что находится в больнице. Затем она вспомнила бой с Неджи. Как бы она ни старалась, как бы ни была полна решимости, ей так и не удалось победить кузена. Она так надеялась на этот бой. Она так много тренировалась, узнала столько нового. Это был ее шанс доказать, что она хоть немного, но изменилась. Но в итоге отец оказался прав. Она была лишь пятном на главной семье. Лучше бы она умерла и не оставила после себя никаких напоминаний о своих неудачах. Она даже удивилась, что выжила. Последнее воспоминание - Неджи, набросившийся на нее в ответ на ее последние слова. Она уже распознала признаки внутренних повреждений и знала, что ее тяжелая работа была напрасной, как и вся остальная бессмысленная жизнь. Но ей хотелось оставить кузену что-то еще, кроме горечи, которая, как она видела, поглощала его. Он не виноват в том, что она была слабачкой, родившейся на его месте в клане. Вспомнить было очень трудно, но ей казалось, что был знакомый всплеск чакры и ощущение движения. Все остальное было чернотой. Хината попыталась немного пошевелиться под накрахмаленным больничным бельем, но новый всплеск боли показал, что это глупо. Она даже не смогла умереть с честью, публично продемонстрировав, что семья Хёуга сильнее основной семьи. Неважно, что Неджи был на год старше, дочь своего отца должна была победить. Вместо этого она публично унизила его. Хината опустила глаза и пожелала смерти, в которой ей было отказано. OoOoO
Наруто не знал, что хуже - ждать в больнице или дома. Он полагал, что должен быть благодарен Куренай-сенсей за то, что она приняла решение за него. Она отправила его домой по приказу после трех дней ожидания пробуждения Хинаты. Он, конечно, немного созрел, но она же приказала ему не появляться в больнице, пока она за ним не пришлет. Он и Шино были освобождены от миссий, чтобы подготовиться к финалу экзамена Чуунина. Его товарищ по команде планировал проводить большую часть времени, занимаясь с родителями по их специальностям, но в кои-то веки Наруто не очень-то хотелось тренироваться. Он так привык заниматься с Хинатой, что тренироваться без нее казалось как-то неправильно. Может, и хорошо, что Гай не оставлял ему выбора. Когда он проснулся на следующее утро, они с Ли уже ждали его возле квартиры. В кои-то веки Гай не был таким, как обычно. Вместо этого он несколько мрачно сообщил Наруто, что Куренай хочет быть рядом, когда проснется Хината. Наруто кивнул, услышав это - она заверила его, что она или Ирука-сенсей будут рядом с ней. Но потом Гай сказал, что благодаря предупреждению Наруто о Сабаку-но Гааре Ли не получил серьезных травм во время их поединка. Поэтому они в неоплатном долгу перед Наруто и собираются выполнить это обязательство, помогая ему раздуть огонь молодости в подготовке к финалу. Наруто заметил, что никто из них не упомянул Неджи. Он и сам не собирался вспоминать об этом ублюдке. Но если он считал, что раннее утро с шоу Гая и Ли - это напряженно, то добавление полуденных и вечерних спаррингов было просто безумием. И даже если бы ему удалось утомить Ли, Гай заставил бы его остыть, пока сам "проверял силу молодости" Наруто. Когда это случилось в первый раз, Наруто понял, что такое шарик для пачинко. Но это позволило ему не волноваться за товарища по команде. Гай-сенсей так усердно занимался с ним всю первую неделю, что каждый вечер он засыпал сразу же, как только его голова оказывалась на подушке. OoOoO
Шино покрутил в руках камасу, приняв модифицированную стойку на спине. Хотя эти движения не преследовали никакой цели, они демонстрировали ловкость рук и мастерство, что могло напугать потенциальных противников. Хотя обычно лучше скрывать свои возможности, бывали обстоятельства, когда открытая демонстрация могла помочь достичь цели миссии, не прибегая к чрезмерному насилию. Не то чтобы не было случаев, когда насилие было предпочтительнее. Не в последний раз он завидовал выбору соперника Наруто в предстоящем финале. Иррациональное поведение не нравилось ни одному Абураме, и Шино не был исключением. Когда такое поведение приводило к серьезным травмам товарищей по команде, ему хотелось принять участие в принятии соответствующих мер по исправлению ситуации. Хотя вероятность того, что он встретится с Неджи в финале, была невелика, Наруто сначала должен был проиграть вундеркинду Хъюги, чего он не хотел. Не считая последствий для морального духа команды, он не думал, что Наруто позволит чему-то остановить его, кроме смерти или несовместимой с жизнью травмы. Но если случится худшее, он будет готов. Он очистил мысли и приступил к следующей катане, его клинки превратились в сплошное пятно. OoOoO
Третий Хокаге со вздохом отложил в сторону свиток, который читал. Это было уже третье прошение, полученное им за неделю, касающееся результатов предварительных матчей. Все они были сформулированы по-разному, но в них в различных дипломатических выражениях предлагалось "скорректировать" результаты, чтобы устранить некоторые "очевидные ошибки". Как ни странно, ни один из авторов этих писем не был шиноби - хотя он был уверен, что по крайней мере один из них мог быть вызван одним из основных кланов. Он заметил один оборот речи - "Поддерживая честь Конохагакуре" - который звучал очень похоже на Хёуга Хиаши. Но в большинстве своем шиноби очень серьезно относились к экзаменам на звание. Ведь их собственный статус зависел от уровня подготовки, подтвержденного этими испытаниями. Проявление какого-либо фаворитизма ставило под сомнение всю систему. Но для других жителей деревни экзамены на ранг были политическими упражнениями. Он сам объяснил это экзаменуемым неделю назад. Выступление генина отражало славу их родной деревни. Сильные шиноби означали сильную деревню - а значит, больше и лучше контрактов в будущем. Но гражданские также понимали политику и престиж клана. В предыдущих поколениях клан Учиха помог Конохе достичь славы и процветания. Потеря почти всех членов этого клана стала ударом, сравнимым разве что с нападением Кюуби почти за десять лет до этого. То, что у Конохи остался наследник, было некоторым утешением, и многим людям казалось уместным, что единственный оставшийся Учиха демонстрирует признаки большого мастерства и способностей. Для таких людей выбывание Учихи Сасукэ в предварительном раунде было практически ударом по их личным устремлениям. Неважно, что генин-новичок почти не сдавал экзамен на чуунина - только благодаря своему мастерству он и его команда были допущены к нему. Такие люди, не понимая, почему экзамен должен быть строгим, желали, чтобы правила были изменены в их пользу. Таким образом, они могли продолжать хвастаться непобедимым гением Учихой, который был гордостью их деревни. Сандайме с сожалением покачал головой. К чести генина, он не думал, что Сасукэ примет какие-либо услуги, даже если они будут предложены. По всем данным, Хатаке Какаши тренировал свою команду как никогда усердно после того, как они были исключены из экзамена на чуунина, и только Учиха Сасукэ воздерживался от комментариев по поводу изнурительного темпа. Любое проявление снисходительности или фаворитизма сейчас могло бы только разжечь его уязвленную гордость. Впрочем, для сенсея Седьмой команды вся эта ситуация, возможно, была и к лучшему. Юухи Куренай не была склонна к излишнему хвастовству, но он был уверен, что она сделала по крайней мере несколько колких замечаний коллеге, который, казалось, раздражал ее больше всего. Вероятно, не помогло и то, что тот, кто победил вундеркинда Учиху, был изгоем в деревне. В одном из наиболее оскорбительных сообщений утверждалось, что, конечно же, Наруто должен был обратиться к демону, заключенному в его клетке, чтобы победить Учиху. Поэтому было бы справедливо дисквалифицировать его и присудить победу Сасукэ. Даже если отбросить вопрос о том, как объяснить генину такое решение, не нарушив при этом его собственного правила, Хокаге был оскорблен тем, что, по их мнению, Наруто мог использовать чакру демона незаметно для всех. За поединками с интересом наблюдали высокопоставленные ниндзя из нескольких деревень. Неужели этот простофиля думает, что никто даже не подумал о такой возможности?
Уже не в первый раз Хокаге задумался о том, так ли уж хороша идея позволить нешиноби иметь такое большое влияние на управление деревней. Начиная с первого срока его правления и продолжая во время правления Четвертого, гражданские лица и деревенский совет поощрялись к более активной роли в управлении Конохой, чем это было принято в скрытой деревне. Эти большие свободы и политические ставки принесли свои плоды во многих отношениях. Экономика Конохи была гораздо более активной и крепкой, чем обычно для деревни ниндзя. Это сопровождалось постоянным ростом населения и повышением качества жизни. Но в то же время эти новоиспеченные жители получили право задавать неуместные вопросы, совать нос в дела, которые их совершенно не касались. Не раз он обсуждал с преемником последствия того, что они делают. Но каждый раз, когда Сарутоби начинал сомневаться в мудрости их курса, светловолосый мужчина, готовый пожертвовать всем ради Конохи, оставался тверд в своих убеждениях. Он вспоминал о миссиях по проникновению в Ивакагуре и о том, как простые жители деревни жили в страхе перед шиноби. У них не было никаких прав по суровым законам Камня, и их жизнь отражала это. Чем дальше мы будем от их пути, - настаивал он, - тем лучше для нас. Удивительно, но руководство Ива до сих пор не понимало, почему жители их деревни лишь наполовину уступают в производительности соперникам из Страны Огня. Ирония судьбы заключалась в том, что эти жители использовали свободу для преследования наследия Йондайме, но старик полагал, что это неизбежно. Дать людям свободу - значит дать им свободу вести себя глупо. Он устало покачал головой. По крайней мере, он мог отнестись к этому последнему предложению со всем уважением, которого оно заслуживало, подумал он, бросая его в корзину для мусора. OoOoO
Когда Хината во второй раз пришла в себя, боль была уже гораздо меньше, чем раньше. Теперь она могла делать неглубокие вдохи без колющих болей, которые, казалось, пронизывали ее насквозь. Кожа лица была прохладной, а глаза - чистыми от выделений. Кто-то недавно протирал ее лицо влажной салфеткой. Она заставила себя сфокусировать взгляд, пытаясь различить детали в тускло освещенной больничной палате. Хината? тихо произнес голос. Она перевела взгляд в сторону звука и различила смутный профиль, похожий на ее сенсея. Это становилось немного раздражающим. Хината привыкла к тому, что у нее довольно острое зрение - это было наследие Бьякугана, и почти никто из Хёуга не страдал от обычных дефектов зрения. Фигура сделала шаг вперед, и она увидела, что это действительно ее сенсей. Не пытайтесь использовать свои глаза, - мрачно произнесла она. Ваша кровать находится под печатью, подавляющей чакру. Некоторые из ваших внутренних спиралей были повреждены, и медики не хотят рисковать разрывом до того, как они будут полностью восстановлены. Хината тихонько вздохнула. То, что пришлось пойти на такие крайние меры, лишь подчеркивало, насколько сильно она оступилась. Мне очень жаль, - произнесла она очень тоненьким голоском. Куренай-сенсей кивнула. Я знаю, но тебе нужно извиниться не только передо мной. Хината сглотнула. Да. Я унизила своего отца. И я не думаю, что ты сожалеешь по правильным причинам, - продолжил ее сенсей. Хината замолчала, глядя на своего учителя и чувствуя себя еще более глупой и бесполезной. Ты хорошо сражалась, - сказал Куренай. Я и другие джонины-сенсеи были впечатлены твоими успехами. Гай утверждает, что у тебя "юношеский потенциал гения", что бы это ни значило. На мгновение Хината позволила себе поверить сенсею, и больной груз вины на ее душе, казалось, на мгновение ослаб. Но воспоминание о лице отца вернуло ее к реальности. Как бы хорошо, по мнению других, она ни поступила, она не соответствовала стандартам своего клана. Куренай наклонилась вперед, и Хината заметила, что на ее лице появилось выражение сурового неодобрения. Однако я сомневаюсь в ваших суждениях. С-сенсей? спросила она, ненавидя себя за дрожь в голосе. В конце боя, - уточнила она, - когда ты снова встала. В тот момент ты даже не могла защитить себя. Неужели ты действительно верил, что у тебя еще есть шанс победить кузена?
Хината вспомнила то время. Ей было так больно, что мысль о том, чтобы начать атаку, была просто смехотворной. Но она не могла смириться с мыслью о том, что снова потерпит неудачу, провалится на глазах у всех, у учителя, у товарищей по команде. Наруто. Остаться в стороне означало пополнить наследие неудач. Она не могла опускать руки. Только не снова. Лучше уж так. Уставившись вдаль, она снова взглянула на лицо Куренай-сенсея и медленно покачала головой. Ты пыталась умереть? Куренай спросила ее голосом, который был не более чем шепот. Хината уставилась на своего учителя, и эти слова заставили ее замереть на месте. Она попыталась тряхнуть головой, отрицая их, но не смогла. В тот момент она, честно говоря, предпочла бы умереть, чем жить с таким провалом. Она предпочла бы покончить со всем этим, чем с тем, что случится потом... снова доказать, что отец прав... увидеть разочарование на лицах всех, как бы они ни старались его скрыть. Очевидно, отсутствие реакции Хинаты было достаточным ответом, потому что Куренай-сенсей вздохнула и откинулась в кресле. Я так и думала, - сказала она через мгновение. Хината, ты должна выслушать меня и быть очень внимательной. Сейчас я не уверена, что смогу сертифицировать тебя для возвращения на действительную службу. Хинате показалось, что ее желудок зажат глыбой льда. Неужели мои травмы настолько серьезны? спросила она. Меня беспокоят не физические травмы, - пояснил Куренай. А ваше душевное состояние. Я не могу допустить, чтобы в моей команде был человек, который не ценит свою жизнь. Хината смогла только заикаться: "Простите, сенсей". Куренай лишь пожал плечами. Полагаю, это скорее моя вина, чем твоя. Я должен был понять это раньше. Я просто думала, что ты заботишься о своих товарищах по команде. Это обвинение пронзило сердце Хинаты, словно кунай. С-сенсей! вздохнула она с легким возмущением. Может, она и была вечной неудачницей, но никто не мог сказать, что она не заботится о товарищах по команде. Никто не мог. Она... она заботилась о них больше, чем о своей семье, порой. Больше, чем о чем бы то ни было. Куренай наклонила голову и посмотрела на Хинату, заставив ее почувствовать себя одним из новых приобретений Шино. Ты когда-нибудь думала о том, как твоя смерть отразится на них? спросила она. Наруто так переживал за тебя, что чуть не сорвал свой матч, потому что не хотел выходить из лазарета. Шино по-своему расстроен, и, насколько я понимаю, он публично угрожал твоей кузине смертью. Хината замерла, пытаясь осмыслить новую информацию. Честно говоря, она не думала, что Наруто отреагирует так бурно, но все равно проклинала себя за необдуманность. Неважно, что во время боя она плохо соображала, слишком многое происходило, слишком многое было поставлено на карту. Она забыла о своей команде, торопясь доказать свою правоту отцу. Хъюга или нет, но это было непростительно. Но Куренай еще не закончил. И теперь Наруто предстоит встретиться с Неджи в первом матче финала, и я уверен, что он намерен убить его - неважно, дисквалифицируют ли его за это. Шино волнуют не столько его противники, сколько возможность того, что он тоже столкнется с Неджи. чтобы отомстить за тебя. Это те люди, о которых ты забыл, когда столкнулся со своим кузеном. Это те люди, которым, как ты думала, будет все равно, если тебя убьют. Хината почувствовала, как внутри нее что-то щелкнуло. Внезапно постельное белье оказалось слишком тесным, и она приподнялась на локтях, не обращая внимания на спазмы боли в груди. Почему их это волнует? спросила она себя, издав хриплое рычание, от которого захотелось закашляться. Почему кого-то должно волновать, что такая неудачница, как я, умрет? Я бесполезна! Я ничего не стою! Я не могу победить своего кузена. Я даже не могу победить свою младшую сестру! Я никогда не делаю ничего путного - лучше бы я умерла или даже не родилась, чтобы на моем месте был кто-то полезный. Ее тирада перешла в приступ кашля, от которого она свернулась калачиком на боку и почувствовала медный привкус во рту. Она едва заметила руку, схватившую ее за плечо, когда кашель утих. Кто сказал тебе, что ты ничего не стоишь? спросила Куренай более мягким голосом. Хината попыталась заговорить, но слова не шли. Она чувствовала, как краснеет ее лицо. Ей было стыдно за свою вспышку. Что заставило ее сказать такое, даже если это правда? У Куренай-сенсея не было другого выбора, кроме как исключить ее из команды. Она больше никогда не увидит ни Наруто, ни Шино. Пока Хината пыталась взять дыхание под контроль. Куренай-сенсей помог ей сесть. Сэнсэй провела салфеткой по ее губам, на которых остался слабый розовый след. Не говори, - приказала Куренай, - просто кивни. Твой отец рассказывал тебе об этом?
Хината нерешительно кивнула. Меня это не удивляет. Я считаю его жестоким и злобным человеком, - сердито произнесла Куренай. Хината почувствовала прилив вины за то, что не стала с ней спорить. Будучи главой клана, он должен был быть порой требовательным и даже суровым. Но ведь это было на благо клана, не так ли?
Ты как-то говорил мне, что он очень невысокого мнения о Наруто, - продолжил Куренай. Как ты думаешь, он тоже прав в своей ненависти?
Хината покачала головой, но нахмурилась. Ее отец едва знал Наруто, но он воспитывал ее с младенчества. Конечно, он знал ее лучше. Я вижу, ты не убеждена, - со вздохом произнес Куренай. С кем ты проводишь больше всего времени в день? Ты знаешь ответ не хуже меня. Хината сглотнула и кивнула. Тренировки с Наруто по несколько часов в день были тем, о чем она только мечтала, когда они учились в Академии ниндзя Конохи. Мысль о том, что она лишится этого, если Куренай-сенсей исключит ее из команды, была немыслима. Хорошо, - сказала Куренай. А Наруто согласен с твоим отцом? И учитывая, сколько времени вы проводите друг с другом, кто, по вашему мнению, более точно оценивает ваши способности?
Хината застыла на месте, даже не дыша на мгновение. В голове пронеслось воспоминание о словах Наруто: "Хината, ты просто супер! Она хотела отмахнуться от этого вопроса - она знала, что Наруто был добр почти ко всем. Но возможно ли, что Наруто знал ее лучше, чем ее отец? Может быть, вместо того, чтобы постоянно терпеть неудачи, она действительно "крута", хотя бы немного?
Куренай встала. Я оставлю тебя подумать об этом, Хината. Пока что я воздержусь от принятия каких-либо решений относительно твоего статуса, но тебе стоит серьезно подумать над тем, о чем мы говорили. Хината медленно кивнула и легла на кровать, когда сенсей скрылся в тени комнаты. Она едва услышала, как открылась и закрылась дверь. OoOoO
Насколько лучше была бы твоя жизнь, - прошептала Куренай, закрывая дверь, - если бы вместо матери умер твой отец. Она глубоко вздохнула, направляясь по коридору. Лекарственные запахи, которые витали в больницах по всему миру, вызывали легкую тошноту. В голове промелькнуло выражение лица Хинаты, когда она предъявила ультиматум, и желудок взбунтовался. Только железное самообладание джонина позволило ей сохранить спокойное выражение лица, пока она шла к туалету. Закрыв за собой дверь и убедившись, что она одна, Куренай бросилась к одной из кабинок и тут же опорожнила желудок. Вытерев рот, она попыталась забыть опустошенное выражение глаз своей ученицы и те эмоции, которые отразились на ее лице, когда она повторяла ненавистные слова своего отца. Слезы застыли в красных глазах, которые в былые годы отторгали подобные вещи. Жестокая необходимость, как бы она ни была необходима, все равно оставалась жестокой. OoOoO
Хёуга Неджи опустился в готовую позицию, ожидая атаки своего учителя. На следующий день после предварительных матчей ему сообщили, что Хиаши-сама будет лично контролировать его тренировки в течение месяца, предшествующего финалу. Гай-сенсей согласился с этим, едва заметно кивнув. После поединка с кузеном его джонин-инструктор относился к нему довольно прохладно. Майто Гай, хоть и обладал высокими навыками, не понимал, как устроен клан Хёуга, и, похоже, его это не волновало. Неджи прекрасно понимал, что дядя проявлял необычный интерес к его развитию и включал его в тренировки, которые обычно проводились только для членов семьи. Это привело к тому, что старейшины Хъюга стали перешептываться, но растущие успехи Неджи заглушали все жалобы. Стать лучшим новичком своего года было достижением даже для Хёуги. Даже его двоюродному брату из главной семьи это не удавалось. Неджи вздрогнул, когда Хиаши-сама бросился к нему. Хиаши-сама бросился на него, и Хиаши-сама сделал идеальный блок Дзюукен - ничего другого и быть не могло. При мысли о поединке с Хинатой ему стало не по себе. Если не считать того, что в конце он потерял самообладание, поединок показал все его возможности. Ниндзя из главной семьи, считавшаяся наследницей клана, нанесла всего один сильный удар, прежде чем была повержена. Он плавно перешел к контрудару, от которого учитель с легкостью уклонился. Гнев Неджи в ответ на ее неуместные слова в конце поединка был намного сильнее ее собственных эмоциональных проявлений. Ее почти отчаянное желание победить его было неуместно для шиноби, представляющего клан, который гордился своим жестким эмоциональным контролем. Безумие Учихи не должно было поразить самого главного шиноби клана Конохи. Последний удар Хиаши не был полностью отражен, и Неджи почувствовал, как мышцы его предплечья запылали, а на теле образовался синяк. Он не знал, почему Хината так отчаянно пыталась победить его, и почему она продолжала вставать после того, как ее поражение было запечатано вместе с ее тенкецу. Но он знал, что не сделал ничего плохого. Ее собственный отец похвалил его за выступление в предварительных поединках, а Неджи знал, что он был не слишком доволен его выступлением. Он не только не пришел в больницу, но и запретил другим членам клана видеться с ней до выписки. Неджи знал, что некоторые члены семьи, особенно женщины, знавшие ее мать, в частном порядке выражали сочувствие отвергнутому наследнику. Конечно, настоящий наследник презирал бы такие бесполезные проявления чувств. Снова перейдя в атаку, Неджи начал очередное комбо, но слегка замешкался с последним ударом, надеясь, что блок его учителя сработает в обычное время. Это почти сработало, но в итоге он отделался лишь ушибом запястья, так как Хиаши отвел удар в сторону. Глава клана слегка кивнул - это была приемлемая вариация на тему традиционных форм, в отличие от всех тех уловок, которые Хината использовала, чтобы победить его, и Хиаши-сама был не слишком рад узнать об этом. Тем не менее, реакция его сверстников была несколько обескураживающей. Ли, хотя и был не более чем пародией на своего джонина-инструктора, все же был компетентен в пределах своего ограниченного круга возможностей. Кроме того, Тентен была одной из самых опытных куноичи их поколения. Их поражения в предварительных соревнованиях были вызваны скорее неудачным стечением обстоятельств, чем отсутствием способностей. Каждый из них столкнулся с противником, который обладал навыками, эффективно нейтрализующими их особенности. Хинате и вовсе выпала участь встретиться в своем поединке с более компетентным пользователем Дзюукена. Но оба они выказали такое же тихое неодобрение, как и Гай-сенсей, как будто он сделал что-то неправильное или постыдное. К сожалению, они, похоже, не понимали, как все устроено в реальном мире. Если ты сражаешься с кем-то более сильным, ты обречен на поражение, а протест против природы вещей приведет лишь к еще более серьезным травмам. Он усвоил этот урок, когда в последний раз видел своего отца живым. Единственный способ избежать этого - ожесточить свое сердце и стать настолько сильным, насколько это возможно. Все остальное было глупостью, а шиноби не допускали таких вещей. Если они не смогут понять этого, то он будет вынужден попросить о переводе, как только станет чуунином. Интересно, что Тентен, прежде чем отвергнуть его вместе с остальными, все же сочла нужным предупредить его, что товарищи Хинаты по команде очень злы из-за травм, которые он нанес ей во время поражения. Скорее всего, они будут мстить, когда он столкнется с ними. Неджи поблагодарил ее за информацию, но не счел ее важной. Они встретятся с ним лицом к лицу и, злые или нет, потерпят поражение. Такова была их судьба. OoOoO
Наруто не смог подавить нервозность, когда Куренай появилась в конце утреннего занятия с Гаем и Ли. Наруто пришлось приложить немало усилий, чтобы не торопиться с выполнением упражнений Гая и не пойти посмотреть, чего хочет Куренай-сенсей, но он сжал зубы и стал придерживаться распорядка дня. Гай-сенсей уже читал им с Ли лекции о важности растяжки и правильного охлаждения, и повторение этой лекции только затянет дело. Наконец, когда их отпустили, Наруто поспешил к своему джонину-сенсею. Я вижу, ты все еще совершенствуешься, - сказала она одобрительным тоном, от которого лицо Наруто чуть-чуть потеплело. Я все еще пытаюсь догнать Ли, - честно ответил он. Несмотря на поражение от Гаары в предварительном матче, Ли доминировал в начале их спаррингов, заставляя Наруто обороняться до тех пор, пока его большая выносливость не вступала в игру. Учитывая, что Сабаку-но Гаара, по словам Шино, делал то же самое, Наруто немного забеспокоился. Если это тот стандарт, по которому ты решил себя оценивать, то, думаю, ты и дальше будешь совершенствоваться, - ответил Куренай. Предложение Гай-сенсея обучать тебя так много - очень щедрое. Используй это по максимуму. Я сосредоточусь на том, чтобы собрать как можно больше информации о противниках, с которыми вы с Шино столкнетесь в финале, особенно об этом Гааре. Ближе к матчу мы встретимся, чтобы продумать, какие стратегии и техники окажутся наиболее эффективными. Наруто потребовалось мгновение, чтобы переварить сказанное. Сегодня его сенсей был особенно загадочен. В конце концов он просто кивнул, подтверждая ее слова. Он скучал по ее командным тренировкам, но она была права. К тому же это было бы немного неловко, ведь они с Шино могли бы в конце концов сразиться друг с другом. В любом случае, узнать, как победить Гаару, стоило бы того, не говоря уже о Неджи. Я думал, ты захочешь узнать, что Хината достаточно здорова, чтобы принимать посетителей сегодня, - объявил учитель, выведя его из задумчивости. Наруто с облегчением улыбнулся. Мы можем пойти к ней? быстро спросил он. Куренай кивнула, и они начали идти к центру города. Поддавшись внезапному порыву, Наруто создал теневого клона и протянул ему деньги. Двойной заказ мисо-рамена - встретимся в больнице, - приказал он. Когда клон умчался, он позвал его за собой. Это для Хинаты, так что не лезь!
Когда он снова повернулся к своему сенсею, на ее лице было любопытное выражение. Она заметила, что ты стал довольно непринужденно обращаться с этой техникой. Наруто пожал плечами. Иногда она полезна. И чем больше я ее практикую, тем лучше у меня получается. Кроме того, я знаю, что больничная еда - отстой. Я не осуждаю, - сказала Куренай-сенсей, - просто не думаю, что большинство джонинов используют эту технику вне миссий. А откуда ты знаешь про больничную еду?
Наруто пожал плечами. Я был там однажды, когда был ребенком. Кажется, мне на голову упал кирпич или что-то в этом роде, я не очень хорошо помню. Единственное, что я точно помню, так это то, что хотел выбраться оттуда, потому что еда была ужасной на вкус. Куренай-сенсей задумчиво кивнула, и они молчали, пока не добрались до больницы. Клон с раздраженным видом ждал их, держа в руках сумку. Конохамару чуть не проткнул меня и не пролил вот это, - прорычал клон, передавая Наруто еду. Я сказал ему, что если он испортит еду Хинаты-чан одной из своих игр, то в следующий раз она разрешит пропавшим нинам оставить его у себя. Наруто скорчил гримасу, когда клон рассеялся и получил воспоминания. Ну и горшок, - пробормотал он. Он надеялся, что никто не видел, как он вот так надул внука Хокаге. Когда он обернулся, на лице Куренай-сенсея появилось странное выражение. OoOoO
При виде лежащей на больничной койке подруги Наруто все опасения по поводу нецензурных клонов улетучились. Он всегда считал Хинату сильной - он не шутил, когда говорил, что она надирает задницу как ниндзя. Но видеть ее в таком состоянии... Она была такой маленькой. Неужели кто-то применил к ней уменьшающее дзюцу? Или она просто выглядела больше в его воспоминаниях?
Он решил, что это последнее, потому что его поразило, насколько неподвижна она была. Казалось, она дремлет, и только движение ее медленного дыхания удерживало его от худших мыслей. Внезапный всплеск раскаленной до бела ярости вспыхнул в его животе. Он собирался заставить Неджи заплатить за то, что тот причинил ей боль. Хината внезапно распахнула глаза, и он понял, что, должно быть, выпустил немного того "убийственного намерения", о котором им рассказывала Куренай. Смутившись, он быстро подавил свой гнев. Он не хотел расстраивать Хинату или заставлять ее чувствовать себя еще хуже. Н-Наруто? спросила она густым голосом, приподнимаясь и потирая глаза. На мгновение Наруто поразился тому, как мило она выглядит, потирая глаза тыльной стороной ладони, словно маленький ребенок - совсем не похоже на изящную куноичи, которая участвовала с ним в спарринге. Он покачал головой. Ей бы тоже не понравилось, что он над ней смеется. Я принес рамен! объявил он после неловкой паузы, протягивая пакет. Хината моргнула. Медсестры с сомнением смотрели на его ношу, когда они выходили из лифта, но Куренай-сенсей сделала вид, что хмурится, но на самом деле не хмурится, и они ничего не сказали. Хината лишь трепетно улыбнулась, когда Наруто осторожно положил пакет на прикроватную тумбочку и открыл его. Он осторожно протянул ей закрытый контейнер и пару палочек для еды. Она выпрямилась, разгладив одеяла, и заглянула в пакет. А ты не будешь? спросила она. Нет, - ответил Наруто, - я не очень голоден. Хината застыла на месте, уставившись на него. То есть, то есть, - быстро забормотал Наруто, - я потом перекушу. Я только что закончил спарринг с Ли, и мне нужно дать желудку успокоиться. Ты ведь знаешь эту штуку с лотосом?
Хината медленно кивнула и открыла контейнер. На запах лекарств и дезинфицирующих средств вырвался ароматный пар горячего раменного бульона. Наруто счел это значительным улучшением, и его слюнные железы с ним согласились. В следующий раз он найдет способ пронести заказ, достаточный для того, чтобы съесть его обоим. Пытаясь отвлечься от назойливого желудка, он взглянул на сумку и заметил, что она не совсем пуста. Эй, - сказал Наруто, доставая из сумки сложенный лист бумаги. Аяме вложила туда записку. В ней говорится, что она надеется на твое скорое выздоровление. Разве это не...
Его слова оборвались, когда он оглянулся на Хинату и увидел, что ее нижняя губа дрожит. Ее голова наклонилась вперед, а руки начали дрожать. Наруто выловил рамен и поставил его обратно на стол, когда она громко захрипела. Хината? Что случилось? Это...
Его слова оборвались, когда Хината издала тихий плач и уткнулась лицом в руки. Наруто оглянулся на Куренай-сенсея в поисках помощи, но джонин уже не стоял в дверном проеме. Сама дверь была закрыта, и он подумывал позвать на помощь медсестру, но не думал, что Хината это оценит. Он вспомнил, как Аяме отвела Хинату в сторону, чтобы помочь ей привести себя в порядок. Он должен был помочь ей, не смущая ее еще больше. Он должен был. Это был его друг. Если бы он знал, что делать, это бы ему очень помогло. Он осторожно присел на край кровати и неловко похлопал ее по плечу, но, похоже, это не возымело никакого эффекта. Не, Хината, все в порядке? спросил он, чувствуя себя полным идиотом. Почему об этом не рассказывали в Академии? Большинство мальчиков в его классе в итоге оказывались в команде с девочкой, а девочки плакали, верно? Почему Ирука-сенсей не рассказал нам, что делать в таких случаях? Может быть, тот психолог должен был рассказать нам об этом в частном порядке, а он и тут меня обманул. Хината, не плачь! наконец сказал он, сам удивляясь тому, как просительно прозвучал его голос. Он действительно ненавидел это. Он ненавидел видеть её расстроенной, почти так же, как и обиженной. Неджи собирался вернуться домой после финала в чертовом мешке для трупов, если бы ему это удалось. Нет. Сейчас ему не нужно было злиться. Это не поможет. Он попытался погладить ее по спине, но и это не помогло. Она дрожала как лист. Прости меня, - причитала Хината. И вдруг ее руки вцепились в ткань его куртки, и она прижалась к нему так, словно тонула, а он был спасательным кругом. За что? спросил Наруто, чувствуя себя глупо. Ему казалось, что он понимает только половину этого разговора. Похлопывания не помогали. Это было неудивительно, ведь она не была Акамару. Я идиот, подумал он. Ничего не получается. Что с его мозгами? Хината все еще плакала. Он осторожно обхватил ее за плечи, как бы обнимая. Скручиваться вокруг нее было не очень удобно с физической точки зрения. Если не сказать больше, плач Хинаты усилился. Наруто бы отпустил ее, возможно, даже пошел бы за медсестрой. Но Хината каким-то образом обхватила его за спину, оказывая давление, достаточное для того, чтобы дзюцу высаживания репы Ли смогло справиться с этой задачей. Поэтому он так и сидел, полуобернувшись, пока рыдания постепенно стихали. Хината сделала большой, содрогающийся вдох, который внезапно перерос в приступ кашля. Она отпустила его талию, но одна рука все еще держалась за его куртку и дрожала, удерживая ее на ногах. Наруто развернулся и схватил со стола салфетку, протягивая ее Хинате. Она поднесла ее ко рту, пока кашель заставлял все ее тело биться в судорогах. Когда она отняла салфетку ото рта, Наруто увидел красную вспышку и снова захотел убить кузину. Но, по крайней мере, теперь ей стало легче дышать. Ее голос был лишь немного грубым, когда она тихо поблагодарила его. Наруто помог ей лечь обратно на кровать и стал возиться с одеялами, пытаясь их расправить. Мне нужно позвать медсестру? спросил он обеспокоенным тоном. Нет, - ответила она тоненьким голоском. Один из ударов дзюукена задел мое легкое и вызвал разрыв. Оно заживает, но сгустки крови рассасываются. Доктор говорит, что лечение размягчает их, но лучший способ вывести их из организма - откашляться естественным путем. О, - сказал Наруто. Это было очень противно. Он подумал, как бы Неджи понравилось, если бы Наруто просто вытащил одно из его легких через нос. Наверное, это было бы еще более отвратительно. Лучше придумать что-нибудь другое, пока Хината не решила, что она ему противна. Я не понимаю, за что ты должна извиняться, - продолжил он. Хината замолчала, и Наруто захотелось дать себе пинка. Я была очень эгоистичной, - сказала она через мгновение. Я... когда сражалась с Неджи. Наруто нахмурился. Не волнуйся, Хината, я буду бить по нему как по барабану. Хината покачала головой. Куренай-сенсей разочаровалась во мне. Я. Ни за что! перебил Наруто. Ты была великолепна! Ты так упорно сражался, что все были впечатлены! Мне понравилось, когда ты прибил его одной из своих гирь! Он как будто язык проглотил, когда ты это сделал!
Но я все равно не справилась, - сказала Хината, глядя на свои руки, сцепленные перед собой. Наруто заметил, как побелели костяшки ее пальцев. Мне было так стыдно за свою неудачу. Думаю, я продолжала вставать, когда у меня не было ни единого шанса победить его. Потому что я предпочла бы быть убитой, чем снова проиграть. Я... я не думал ни о ком, кроме себя. Наруто уставился на друга, его рот медленно раскрывался. Я хотел сообщить тебе об этом сейчас. На всякий случай. Она сглотнула. Вдруг Куренай-сенсей исключит меня из команды. Нет! зарычал Наруто. Хината вздрогнула и подняла на него расширенные глаза. Я не позволю ей!
Наруто-кун! Хината вздохнула, и в бледно-красном сиянии на одеяле он понял, что красная чакра начинает проявляться. В последнее время она появлялась все чаще и чаще, обычно когда он думал о предварительных матчах. Наруто глубоко вздохнул и попытался успокоить себя. Я поговорю с Куренай-сенсеем, - произнес он через мгновение. Он гордился ровностью своего тона. Если понадобится, я позову на помощь Шино. С ним никто не выиграет спор. Хината покачала головой. Нет, все в порядке...
Нет, не все в порядке, - сказал Наруто, и в его голосе снова зазвучали нотки тепла. Ты - часть нашей команды, и мы не собираемся просто так от тебя отказываться. Ты принадлежишь нам. Мы заставим ее понять это. С этими словами Наруто развернулся и вышел из комнаты. Это было довольно грубо, но он должен был уйти, пока не наговорил чего-нибудь похуже. Как, черт возьми, Куренай-сенсей мог сказать ей такое?
Выходя из больницы, он не обращал внимания на медсестер и врачей, хотя заметил несколько человек, спешивших убраться с его пути. Он не удивился, когда увидел своего сенсея, стоящего у входа. Она сказала тебе, - произнес Куренай. Это был не вопрос. Да, она сказала, - проворчал Наруто. Сенсей, как можно...
Куренай прервал его резким жестом. Это лучше обсудить в другом месте. Встретимся на нашей обычной тренировочной площадке, - приказала она и исчезла в клубах дыма. Наруто не удивился бы, узнав, что он установил новый личный рекорд по перемещению по крышам Конохи. После того, что он только что услышал, ему было приятно заниматься спортом. Нагрузка на мышцы давала выход хотя бы части бурных эмоций. Куренай-сенсей стояла посреди поляны, и Наруто выскочил из-за деревьев, чтобы приземлиться рядом с ней. Она даже не вздрогнула, а заговорила, как только он выпрямился. Ты расстроен тем, что узнал, - начала она. Да, сенсей, - согласился Наруто. Как вы могли даже подумать о том, чтобы угрожать ей исключением из команды? спросил он. От несправедливости происходящего у него затряслись руки. На мгновение ему захотелось возненавидеть своего учителя, но она ведь не стала бы делать что-то подобное без причины, верно?
Ты бы предпочел, чтобы Хината была исключена из команды или погибла? резко спросил Куренай. Наруто замер. Это очень серьезный вопрос, - продолжила Куренай. Я бы не стала обсуждать это, если бы она сама не рассказала тебе, но ее поведение во время матча дает мне повод для беспокойства. Решимость - это, конечно, хорошо, но такое пренебрежение к собственному благополучию недопустимо. Она просто хотела победить, - возразил Наруто. Она хотела выложиться на экзамене по максимуму. Она практически посмела убить своего кузена, - не согласилась Куренай. На экзамене по рангу. На кону не стояли жизни людей. Безопасность деревни не подвергалась риску. Но она считала свое собственное выживание неважным. Наруто стоял на месте, и слова сенсея били его как дубинки. Вспоминая ее матч, он вспомнил, как хотел, чтобы она осталась лежать, пока Неджи продолжал наносить ей удары, пока, наконец, не появился старший Хъюга, готовый покончить с ее жизнью, пока Наруто не отбросил ее техникой замещения. Он глубоко вздохнул и посмотрел на полуденное небо. Он вспомнил разговор, который они с Шино вели в палатке во время пограничного патруля. Это ведь как-то связано с ее испорченной семьей, не так ли? спросил он наконец. Я почти уверен, что это так, - подтвердил Куренай. Наруто скорчил гримасу. Во рту у него вдруг появился неприятный привкус. Он сплюнул на траву. Ты действительно считаешь, что она должна быть поставлена в ситуацию жизни и смерти, пока это не будет решено? спросила она. Наруто покачал головой. Что ты собираешься делать? спросил Куренай, отходя от него. Пока не знаю, - честно ответил он. OoOoO
Во время полуденного занятия с Гаем-сенсеем Наруто был в замешательстве, а Ли чуть не сбил его с ног во время первого спарринга. В итоге Гай прекратил занятия раньше времени. Наруто извинился перед специалистом по тайдзюцу, но Гай лишь отмахнулся от него. Очевидно, - сказал он своим рокочущим голосом, - что огонь твоей молодости нужно беречь, Наруто. Приходи завтра, когда твой разум и дух станут единым целым и ты вновь обретешь юношескую собранность. Наруто не знал, сказал ли Куренай-сенсей что-то Гай-сенсею или нет, но ему показалось, что джонин в зеленом одеянии слишком оптимистично оценивает свои способности решать проблемы. В данный момент он не знал, что ему делать. После быстрого обеда Наруто оказался на вершине памятника Хокаге. Он смотрел на Коноху и размышлял о сложившейся ситуации. Сколько бы он ни пытался, ему никак не удавалось понять, что между Хинатой и тем, как она себя видит, есть разница. На самом деле она не считала, что так уж хорошо выступила в предварительном матче, но все, кто знал ее, были впечатлены увиденным. Почему же она так изменилась?
В конце концов он решил вернуться и просто спросить ее. Не похоже, чтобы его болтовня могла сделать ситуацию еще хуже, чем она есть. Наруто вернулся в больницу как раз вовремя, чтобы увидеть Шино, выходящего из подъезда. Он тут же изменил свои планы и перехватил товарища по команде. Ты говорил с Хинатой, - без обиняков заявил Шино. Наруто кивнул. А ты? Она извинилась и передо мной за свое легкомыслие, - ответил Шино. Наруто даже не нужно было поднимать глаза, чтобы понять, что лоб над темными очками нахмурен. Помнишь, о чем мы говорили во время патрульной миссии? спросил Наруто. Шино кивнул. Похоже, это наиболее вероятное происхождение нашей нынешней ситуации. Наруто скрипнул зубами. Он лучше других знал, что безэмоциональный голос Шино не может точно передать истинные чувства его товарища по команде. И что мы будем с этим делать? спросил он. Делать? спросил Шино. Я не уверен, что это та ситуация, с которой мы можем справиться. Мы не можем ничего не делать! запротестовал Наруто. Наш инструктор примет необходимые меры, - сказал Шино. Есть профессионалы, которые лучше нас справятся с этой ситуацией. Они, наверное, сначала исключат ее из команды! шипел Наруто, изо всех сил стараясь не шуметь. Это убьет ее. Возможно, по-настоящему. Шино долго смотрел на него. Наруто научился различать, в очках он или нет. Ты очень взволнован из-за этого, - сказал он через мгновение. Это Хината, - сказал Наруто. Она наш товарищ по команде. Мы должны присматривать за ней. Мы должны все исправить. А не какие-то придурки вроде того парня, который пытался испортить мне жизнь. Шино долго молчал. Я заметил, - наконец произнес он, - что на нашего товарища по команде очень сильно влияют ваши слова, включая интонацию, а также фразеологию и контекст. Наруто моргнул. Она очень внимательно слушает, что ты говоришь, - уточнил Шино. Ты, как никто другой. Больше, чем Куренай-сенсей? с недоверием спросил Наруто. Почему?
Как никто другой, - подтвердил Шино. С моей стороны было бы неуместно рассуждать о вопросах, в которых я не разбираюсь из первых рук. Но вот что я заметил. Я считаю, что вам лучше всего взаимодействовать с Хинатой, чтобы благополучно разрешить эту ситуацию. Черт, - сказал Наруто. Я надеялся, что она будет лучше тебя слушаться. Шино замолчал. И почему же? спросил он. Потому что ты умнее меня, - ответил Наруто. Я, скорее всего, сделаю только хуже. Я не верю, что интеллект - самый важный фактор в решении межличностных проблем, - заявил Шино. Я считаю, что если просто задавать вопросы и внимательно слушать, то можно добиться большего успеха, чем вы ожидаете. OoOoO
После ухода Шино Хината почувствовала себя лучше. Он принял её признание в эгоизме, не потупив глаз - во всяком случае, она это заметила - и заявил, что тоже впечатлён её игрой. Более того, он не хотел, чтобы ее убирали из Восьмой команды. По его словам, ее поведение и способности были гораздо выше среднего для их группы, а общение в команде оказалось более приятным, чем он предполагал. Он пришел к выводу, что исключение ключевого компонента из матрицы не является ни необходимым, ни желательным. Хината приняла его слова так, как они прозвучали. На Шино не похоже, чтобы он обелял ситуацию, просто чтобы быть милым. Он был слишком точен для этого. Но все же воспоминание о разочаровании в голосе Куренай-сенсея, казалось, сметало все на своем пути. Это был лишь последний случай в череде неудач. Она задавалась вопросом, примут ли ее обратно в клан, если она будет отвергнута как ниндзя. Скорее всего, нет. Она слегка подпрыгнула, когда дверь открылась и вошел Наруто. Ей пришлось крепко сцепить руки, чтобы не сжать кончики пальцев в кулак по своей нервной привычке. Ей стало немного стыдно, когда она вспомнила, как сломалась перед ним. По крайней мере, в присутствии Шино ей удавалось сохранять самообладание. Наруто молчал, осторожно пододвигая стул и садясь рядом с ее кроватью. Она хотела открыть рот, что-то сказать, извиниться, что-то сделать. Но слова не шли. Вместо этого она уставилась на его лицо. И неважно, что это было грубо и неподобающе, то, что не терпел бы ее отец, она просто не могла ничего с собой поделать. Наруто, всегда и во всем проявлявший энтузиазм, выглядел совсем иначе с таким мрачным выражением лица. На мгновение она представила его в мантии Хокаге и почувствовала, как по позвоночнику пробежал холодок. Я многого не понимаю, - начал Наруто, выведя Хинату из задумчивости. Я привык к тому, что ничего не знаю. Но теперь я не могу с этим смириться. Я не понимаю, как ты можешь видеть себя совсем не так, как видят тебя все остальные. Я не понимаю, почему ты... - он сделал паузу и сглотнул. Почему ты, кажется, ненавидишь себя. Что-то не так. Хината опустила глаза. Ей не нужно было, чтобы Наруто говорил ей, что она неполноценна. Неприятный голос в глубине ее сознания говорил, что Наруто давно пора понять, в чем дело. Может быть, теперь она перестанет тратить время впустую. Движение привлекло ее внимание, и она подняла голову, чтобы увидеть Наруто, наклонившегося вперед и пристально смотрящего на нее. Он наклонил голову, до жути напоминая их сенсея. И я не думаю, что это что-то - ты, Хёуга Хината, - сказал он, подражая Куренай-сенсею, когда та хотела что-то сказать. Хината замерла, рот ее был полуоткрыт, протесты замирали на языке, когда ярко-синие глаза впились в нее. Я был сиротой, - спустя мгновение произнес Наруто, откинувшись в кресле. Я не знаю, как это - иметь семью, но я всегда хотел ее иметь. Мне всегда было интересно, каково это - иметь родителей, брата или сестру. Возможно, у меня был какой-то идеализированный образ семьи, потому что я знал, что у меня ее никогда не будет". Родители Шино кажутся довольно милыми. Но теперь я начинаю задумываться, что в некоторых отношениях мне было бы лучше". Слова Наруто ранили Хинату. Она знала, каким одиноким он был в прошлом. Теперь она знала, что его подвергали остракизму из-за печати, которую он носил. Наруто. Я. Расскажи мне о Хъюгах, - сказал Наруто, его тон был мягким, но твердым. Хината поняла, что не может ему отказать. Она начала говорить. OoOoO
Наруто вышел из больницы через два часа, голова шла кругом. Он чувствовал себя так, словно прослушал одну из мега-лекций Куренай, только менее организованную. Ему удалось заглянуть в жизнь одного из самых престижных кланов Конохи, но увиденное ему не очень понравилось. Фактические детали были интересны. Он и не подозревал, что в Стране Огня существует столько праздников, многие из которых требуют какого-то официального ужина. Он и не подозревал, что территория Хёуги настолько велика и что для семьи Хёуга есть несколько зданий, расположенных в глубине территории. Чайные церемонии звучали странно, но скучно после того, как просидишь на первой. Возможно, Хината была достаточно грациозна, чтобы на это было интересно смотреть. Но именно то, чего не хватало, заставляло его задуматься. Шикамару постоянно рассказывал истории о том, как его отец говорил или делал что-то неприятное. Киба всегда жаловался на то, что старшая сестра пытается им командовать. Но у Хинаты не было ни одной истории об отце или сестре. У нее было несколько приятных воспоминаний о матери, потускневших с возрастом, но они лишь подчеркивали недостаток информации о живых членах ее семьи. Насколько он мог судить, Хината избегала их по мере возможности, и ни у кого из них не нашлось для неё доброго слова. Но настоящее открытие произошло после того, как у Хинаты случился очередной приступ кашля. Пока она вытирала рот и пила воду, Наруто мрачно бормотал о том, как он собирается убить Неджи на финале. Хината тут же начала умолять его не делать этого, что озадачило Наруто. Сначала он подумал, что она просто слишком мила. Потом он решил, что она просто беспокоится о том, что у него будут неприятности. А потом правда всплыла наружу, и от нее несло, как от разрытой могилы. Чтобы разобраться в этом, Хинате пришлось вернуться в прошлое, когда она была почти младенцем. Она смутно помнила своего дядю Хизаши, отца Неджи, который вел себя совсем не так, как его брат-близнец. Она помнила, как отец однажды ранил его, используя печать проклятия, и ей пришлось объяснять, как членов ветвистой семьи клеймили ею на лбу, чтобы держать их под контролем основной семьи Хъюга. Наруто потребовалось мгновение, чтобы переварить это. Даже больше, чем мгновение. Члены ветви были в некотором смысле чуть лучше, чем рабы основной семьи. Он почувствовал укол сочувствия к Неджи, который безжалостно погасил. Затем Хината рассказала ему о попытке похищения, закончившейся тем, что ее отец убил нападавшего, оказавшегося дипломатом из Кумокагуре. Кумо потребовал убить убийцу, но старейшины Хёуга отправили Хизаши вместо брата, оставив Неджи без отца. Позже, когда умерла и его мать, Неджи был неофициально усыновлен дядей и обучался вместе с его дочерьми. Но мальчик всегда был холоден к тем, кто контролировал печать, наложенную на его лоб. Неджи оказался необычайно талантлив, рассказывала Хината, что было до боли иронично, учитывая его рождение в семье филиала. Основная семья должна была быть сильнее и искуснее, но он явно затмевал Хинату даже много лет назад, когда она была наследницей. Пока она говорила, он размышлял, не связано ли это напряжение и с другими вещами. Может быть, Хината и не была столь искусна, как Неджи, но она все равно была чертовски хороша в своем деле. Почему же они заклеймили ее как неудачницу?
Наруто подумал, не обиделся ли отец на Хинату из-за всего этого, обвинив ее в потере брата. Это было глупо, но он не мог придумать ничего другого. Он уже собирался спросить ее об этом, когда в палату вошла медсестра и холодно сообщила, что часы посещения закончились. Теперь он бесцельно бродил по улицам Конохи, размышляя над проблемой, у которой, как он был уверен, не было решения. Ему очень нужно было с кем-то поговорить, но он не хотел обсуждать то, что рассказала ему Хината. Это было... личное. То, что она рассказала ему все это, было показателем ее доверия к нему. Наруто был уверен, что ей будет очень неловко, если кто-то узнает, и не хотел, чтобы она чувствовала себя еще хуже. Наруто так задумался, что даже не заметил, как Ирука окликнул его, пока рука чуунина не опустилась ему на плечо. От неожиданности Наруто резко развернулся, заставив Ируку попятиться. Старый инструктор Наруто все еще восстанавливался после тяжелых ранений, полученных в бою с похитителями пропавших нин. Не задумываясь, Наруто схватил Ируку за запястье, чтобы поддержать его. Ирука остановился, споткнувшись, к его немалому удивлению. Ну и хватка у тебя, Наруто, - сказал он довольным голосом. Он улыбнулся. Хочешь рамен? Я угощаю?
Наруто начал было извиняться, но тут вспомнил, что Гай-сенсей дал ему выходной до конца дня. Конечно, Ирука-сенсей! Весомые проблемы или нет, но рамен был раменом. Для обеденного перерыва было еще рановато, так что в "Ичираку" почти никого не было. Ешьте сколько хотите, - величественным голосом сказал Ирука. Наруто посмотрел на одного из первых, кто действительно поверил в него. Вы уверены, что с вами все в порядке, Ирука-сенсей?
Я сделал на тебе кучу денег во время предварительных матчей, - с нехарактерной для него самодовольной ухмылкой сообщил Ирука. Когда было объявлено о твоем поединке с Сасукэ, я сделал столько ставок, сколько смог, и большинство чуунинов и джонинов поставили на меня десять к одному. Видел бы ты их лица, когда ты выиграл!
Наруто немного раздражало, что люди были так уверены, что Саске победит его, но в основном он был рад за Ируку. Люди, которые верили в Узумаки Наруто, будущего Хокаге, должны извлекать из этого выгоду. Особенно за счет тех, кто не верил. Если бы я знал, что ты делаешь ставки, я бы попросил тебя сделать несколько для меня, - кисло сказал он. Может быть, шел бы чуть медленнее, чтобы у тебя было время поставить больше. Ирука хихикнул и потрепал Наруто по волосам. Этот жест все еще заставлял Наруто тяжело сглатывать, поэтому Ирука был единственным, кому он позволял спускать это с рук. Не волнуйся, у меня было достаточно времени, чтобы отыграть всю свою зарплату за то время, что я был в больнице. Наруто почувствовал, как покраснело его лицо. То, что Ирука, обычно очень практичный в расходах, готов был поставить на него такую сумму, уже что-то значило. Жаль, что мне не удалось поучаствовать в этой акции, - сказал старик Ичираку, протягивая им пару меню. Полагаю, на финале будет много ставок, - сказал Ирука, когда они сделали свои заказы. Верно, - согласился старик, - но теперь все знают, что Наруто нельзя недооценивать, так что шансы будут не такими высокими. Наруто почти чувствовал, как его голова начинает пухнуть от этих слов. Только мысль о возможной реакции Куренай-сенсея держала его эго под контролем. Но эти мысли быстро развеял следующий вопрос Теучи. Этот Неджи, с которым Наруто предстоит сразиться в следующий раз, тот самый, который победил Хинату?
Наруто гордился своим самообладанием. С его губ не сорвалось ни слова. Ни один мускул не дрогнул на его лице. И лишь по случайному совпадению его палочки в этот момент разлетелись на множество осколков. Ирука бросил быстрый взгляд на Наруто, прежде чем ответить. Да, он сильно ранил ее, - быстро проговорил он. О, - сказал старый повар рамена, поглядывая то на Наруто, то на Ируку, пока бульон закипал. Как она? спросил он с беспокойством. Лучше, - ровно ответил Наруто. Ей теперь можно принимать гостей? спросил Ирука, похоже, желая сменить тему. Наруто кивнул. Она начала сегодня, - сказал он. Хорошо, - улыбнулся Ирука. Надо будет заглянуть к ней и узнать, как она поживает. Ей бы этого хотелось, - ответил Наруто. Он не стал добавлять, что, скорее всего, ее не будет навещать семья. Разговор перешел в полууютное молчание, пока старик готовил их заказы. Рамен был как всегда хорош, но Наруто он почему-то не понравился. После первой порции Наруто откинулся на спинку табурета и посмотрел на Ируку, который тоже казался каким-то притихшим. Сенсей? спросил он через минуту, - у вас когда-нибудь были ученики, у которых были проблемы? Наруто мучился, как это сделать. Ему нужно было говорить как можно более расплывчато, чтобы не выдать секреты Хинаты, но если он задаст слишком общие вопросы, то они станут бессмысленными. У всех моих учеников бывают проблемы, - с ухмылкой заверил его Ирука. Наруто не сомневался, что он возглавляет этот список. Я имею в виду проблемы. Проблемы дома. Ирука выглядел задумчивым. То есть с кем-то из членов семьи?
Наруто пожал плечами. А может, проблемы с семьей вообще. У меня их никогда не было, поэтому мне просто любопытно. Оправдание в конце, наверное, было лишним, но он не собирался рисковать. Ирука не выглядел слишком любопытным, так что, возможно, это сработало. Это может быть непросто, - задумчиво произнес Ирука. Обычно мы ничего не можем поделать с семьей, поэтому я просто стараюсь сделать школу как можно более безопасной. Наруто выглядел озадаченным. Ирука допил последний бульон. Иногда, если в семье много стресса, ученик может найти в приходе на занятия желанную разрядку. Если я думаю, что у них в семье нет никого, с кем они могли бы поговорить о своих проблемах, я убеждаюсь, что они знают, что могут поговорить со мной. Правда? спросил Наруто, искренне любопытствуя. Он подумал о том, что Ирука всегда был тем, кто контролировал ситуацию, когда его заставляли убирать результаты одной из его шалостей. Странные вопросы время от времени казались ему просто способом развеять скуку, но сейчас Наруто чувствовал, что за этим кроется нечто большее. Это заглядывание в подноготную могло быть забавным. Когда от этого не болит голова. Иногда, - философски заметил Ирука. На самом деле ты ничего не можешь сделать, чтобы повлиять на ситуацию, ты должен просто дать им знать, что помощь доступна, и ждать, пока они сами попросят о ней. Это отстой, - сказал Наруто, сморщив нос. Выбить все дерьмо из семьи Хинаты было гораздо лучшей идеей. Единственная проблема заключалась в том, что он не думал, что это поможет. Поможет, - сказал Ирука, поворачиваясь к нему. Это неловко, это разочаровывает, и часто ты чувствуешь себя идиотом, тратящим свое время. Но ты продолжаешь пытаться, потому что это важно. И это все? спросил Наруто. Ты просто предоставляешь себя в распоряжение и надеешься, что они попросят о помощи? Ему нужно было что-то более активное, иначе он мог сойти с ума. Ну, - протянул Ирука, - ты можешь попытаться сделать так, чтобы они чувствовали себя как можно более комфортно. Я всегда думаю: "Если сомневаешься, сделай самый дружелюбный поступок". Иногда мелочи значат больше, чем ты думаешь, и даже мелочи в конце концов складываются в единое целое. Наруто некоторое время молчал, переваривая услышанное. У тебя никогда не возникало желания пойти к ним домой и начать стучать друг другу по голове? спросил он наконец. Внезапный смех Ируки испугал их обоих. Чаще всего, - признался он через мгновение. Но не факт, что это принесет пользу. OoOoO
На следующее утро Наруто явился на утреннее занятие с Гаем и Ли, решив искупить свою вину за неудачное выступление накануне. Вместо того чтобы ждать, пока Ли устанет, Наруто с самого начала старался завести его в тупик. Накапливая новые синяки, Наруто укорял себя за лень. Он так привык к своей обычной стратегии борьбы с Ли, что не выкладывался на полную. К тому же у него был способ выплеснуть накопившееся за день разочарование. Ухмылка Ли становилась всё шире и шире по мере того, как Наруто продолжал наступать, а его комбинации тайдзюцу становились всё более изощрёнными. Через некоторое время Ли стал вытворять такое, чего Наруто никогда раньше не видел, заставляя его блокировать и парировать на чистом инстинкте. Через мгновение он понял, что это удивительно весело. До тех пор, пока Ли не сломал ему кость в предплечье. Наруто блокировал удар по лицу, который внезапно превратился в удар под углом, призванный снести ему голову. Раздался громкий треск, сопровождаемый толчком боли, от которого у Наруто на мгновение онемела вся рука. Наруто попятился назад, сжимая предплечье. Оно было горячим на ощупь, но ослепляющая боль уже уходила. Ли выглядел в ужасе, поэтому Наруто лишь натянуто ухмыльнулся. Молодец, - сказал он через мгновение, отпустив руку и разгибая кисть. Теперь боль была не более чем тупой. Он шагнул вперед, чтобы возобновить спарринг, но Гай-сенсей не дал ему этого сделать. Очевидно, он тоже услышал треск и настоял на том, чтобы Наруто немедленно сделали рентген руки. По дороге в больницу джонин объяснял, как лучше парировать удар Ли, и в то же время укорял генина за то, что тот "позволил огню юности выйти из-под контроля". Ли выглядел настолько подавленным, что Наруто заговорил, не подумав. Ничего страшного. В конце концов, я не думаю, что Неджи будет со мной так уж легко. Оба шиноби, одетые в спандекс, выглядели явно неловко, и Наруто проклял свой глупый рот. Всю дорогу до приемного покоя они молчали. Врачи не горели желанием лечить Наруто, тем более что он, похоже, не испытывал сильной боли, но Гай был настойчив. Рентген показал лишь слабую тень на локтевой кости - похоже, это был перелом, который уже давно зажил. Медик был раздражен тем, что Гай тратит его время, но Гай просто объяснил, что Наруто получил сильный удар, когда раздувал огонь своей юности, и, выполняя свое юношеское обещание, данное инструктору Наруто, он должен был убедиться, что серьезных повреждений нет. На середине объяснения глаза доктора остекленели, и он даже не заметил, как Гай забрал у него рентгеновский снимок. Наруто смотрел на джонина, пока они с Ли шли за ним к выходу из больницы. Он что, специально так делает?
К тому времени, когда они вернулись на тренировочную площадку, утреннее занятие уже почти закончилось. Гай заставил их выполнить несколько ката, а затем приступил к упражнениям на охлаждение. После отбоя Наруто создал несколько клонов, а затем заглянул в цветочный магазин Яманаки, чтобы купить гроздь желтых хризантем. Во время разговора с Хинатой он заметил, что в ее комнате нет ни одной открытки или украшения. Он знал, что ее никчемная семья не потрудится сделать хоть что-нибудь, чтобы поднять ей настроение. Он покачал головой. Неважно, какого он мнения, не нужно было разглагольствовать о них перед Хинатой. Она и так знала, что он думает, а излишняя злость только расстроит ее. Вернувшись в больницу и пройдя через вход для посетителей, Наруто направился к палате Хинаты и постучал в дверь. Он не хотел давать медсестре, которая выгнала его вчера, время на то, чтобы придумать оправдание, почему он не может увидеть свою подругу. Он почувствовал пару взглядов, направленных в его сторону, но просто проигнорировал их. Если уж Хинате приходится терпеть все это дерьмо от своей семьи, то на что жаловаться ему?
Да? Входите. Может быть, ему показалось, но ее голос сегодня звучал немного сильнее. Он переложил цветы так, чтобы держать их за спиной. Доброе утро, Хината-тян! радостно воскликнул Наруто, открывая дверь и входя внутрь. Она действительно выглядела менее бледной, чем накануне, и, казалось, ей стало легче двигаться, когда она села. Конечно, если ее лицо стало таким розовым, то и кровообращение должно улучшиться. Н-Наруто-кун, - удивленно произнесла она. Это немного обеспокоило Наруто. Наруто достал из-за спины цветы и положил их на стол. Я подумал, что этому месту не помешает немного цвета, - пояснил он. Они б-красивые, - задыхающимся голосом произнесла Хината. Я рад, что они тебе нравятся, - ответил Наруто, подходя к окну и открывая его. Клоны, стоявшие на стене снаружи, забрались внутрь со своими ношами. Гай сказал, что это хорошая книга по катанам и комбинациям Гокен, - пояснил Наруто. А я в этот раз купил рамен для нас обоих. У Куренай-сенсей осталась твоя сумка, и я подумал, что в ней есть вещи, которые могут тебе понадобиться, поэтому она разрешила мне принести их. Наруто не сразу смог распаковать рамен. Когда он поднял глаза, Хината смотрела на него, сжимая в руках сумку и держа на коленях книгу. Что? - спросил он. Хината на мгновение покачала головой. Зачем ты все это делаешь? спросила она, и в ее голос, как ночной вор, прокралась неуверенность. Наруто ненавидел эту ее болезненную манеру сомневаться в себе. Он поклялся сделать все возможное, чтобы покончить с этим. Я просто хотел пообедать со своим лучшим другом, - объяснил он, протягивая ей дымящуюся миску. По дороге в больницу Наруто сердито выругался, когда в его сознание внезапно ворвались воспоминания клона. Клон пробирался через горячие источники, неся в руках пакет с продуктами из магазина данго, когда его рассеяли. Хината нерешительно спросила, не попробовать ли им что-нибудь кроме рамена в предыдущий день, и Наруто невольно хлопнул себя по лбу. Импровизированные обеды стали для него привычным делом, и он забыл, что не все так без ума от его любимой еды, как он. Конечно, Хината тут же решила, что он обиделся не на себя, а на нее. Наруто покачал головой. На то, чтобы убедить ее в том, что он на нее не сердится, ушла вся вторая половина дня. Все осложнялось тем, что он испытывал все большее чувство ярости по отношению к ее так называемой семье. Теперь, когда он примерно представлял себе, что такое жизнь в клане Хъюга, ему было легче понять, как она извратила его друга. Теперь он был зол вдвойне. Его клон увидел беловолосого старика, присевшего перед оградой, отгораживающей женскую купальню. Жуткий старый извращенец издавал высокопарное хихиканье, от которого у Наруто мурашки бежали по коже даже в воспоминаниях. С отвращением клон потребовал объяснить, что он там делает. Не успели слова покинуть рот эрзац-Наруто, как раздался громкий хлопок, и старый извращенец оказался перед ним, сидя на вершине массивной оранжевой жабы. Рот жабы открылся, из него высунулся огромный длинный язык и обвился вокруг талии клона. Если будешь так шуметь, меня поймают, - пренебрежительно произнес беловолосый старик. Мелькнул рогатый защитник лба, сдерживающий белую гриву. Ниндзя? Носит на ногах деревянные гета? Почему бы тебе не охладиться? спросил странный шиноби, и отвратительно склизкий язык, выгнувшись, смахнул клона с ног и понес в акведук, ведущий в купальню. К сожалению, удар о воду оказался достаточно сильным, чтобы рассеять клона. Последнее, что он помнит, - это как он отшвырнул пакет с данго в сторону от канала. Наруто нахмурился и тут же вызвал еще десять клонов. Не говоря ни слова, они отправились к горячим источникам, чтобы вернуть данго и не спускать глаз с беловолосого пожилого мужчины в оливковой мантии и красной куртке. Когда он был еще в двух кварталах от больницы, его настроение стало еще более отвратительным. Его клоны не нашли ничего рядом с горячими источниками, кроме множества злобно выглядящих женщин. Конечно, одна из них решила, что мальчишки в зеленой одежде тоже пришли туда подглядывать, и на них напали и разогнали, прежде чем они успели задать хоть один вопрос. Наруто увидел пекарню прямо через дорогу от того места, где он стоял, но он знал, что владельцы ненавидят его с первого взгляда. Даже если бы они согласились его обслужить, он не хотел, чтобы Хината ела то, что, как они знали, продавалось "мальчику-демонам". Он вздохнул и нырнул в переулок. Вскоре он стал похож на белокурую версию Кибы, только без татуировок на лице. Он вышел из переулка и пересек улицу, направляясь к пекарне. В обычной ситуации он бы не стал поддерживать их дурацкий бизнес, но это было ради Хинаты. OoOoO
Наруто как раз выходил из больницы, когда его догнал один из чуунинов, помогавших Хокаге. Наруто-сан, Хокаге желает видеть вас как можно скорее, - странно почтительным тоном произнес юноша. Наруто нахмурился. Уже почти подошло время следующего занятия с Гай-сенсеем. Что ж, с этим он ничего не мог поделать. Он создал еще одного клона и приказал ему найти Гай-сенсея и сообщить, что Наруто вызвали в кабинет Хокаге. Наруто обернулся к чуунину, который выглядел слегка смущенным, и просто сказал: "Пошли". Чуунин зашагал бодрым шагом, но Наруто хотелось, чтобы они поскорее добрались до места. Он понятия не имел, чего хочет джии-сан, но, судя по тому, как прошел этот день, ничего хорошего. По крайней мере, Хинате понравились сладкие бобовые булочки. OoOoO
Сакура смотрела вслед Наруто и чуунину, которые спешили по улице. Ино пришлось дважды толкнуть ее локтем, чтобы привлечь ее внимание, что едва не привело к ссоре. С губ Сакуры сорвалось слово "свинья Ино". Восстановление отношений с бывшей лучшей подругой оказалось более сложной задачей, чем она могла себе представить. Было немного тревожно, насколько укоренились некоторые из ее более агрессивных реакций. Одно дело - осознавать, что ты не очень хороший человек, но совсем другое - что-то с этим делать. Вместо этого она постаралась улыбнуться своей старой подруге. Ино улыбнулась в ответ, но несколько неуверенно. Это Наруто? спросила блондинка. Сакура кивнула. Думаю, да, - ответила она. Ино нахмурилась. Она выглядела немного двусмысленно, когда дело касалось их бывшего одноклассника. Впрочем, Сакуре было о чем поговорить. В Академии все было проще. Узумаки Наруто был клоуном класса и постоянным проказником. Это раздражало, но и успокаивало. Вы всегда могли предсказать, что он сделает в той или иной ситуации. Это всегда был рамен или Хокаге. Он был... безопасен. Сакура увидела его с другой стороны во время экзаменов. Его совет Ли до сих пор не выходит у нее из памяти, в основном потому, что это была правда. Потом ужасающая схватка с ниндзя Травы, когда команда Наруто без раздумий бросилась в бой. Еще хуже было нападение команды генинов Звука и ужасающие ауры, окутавшие Наруто и Сасукэ, когда они очнулись. Но самым большим потрясением стали предварительные матчи. Когда Сасукэ заговорил о поражении Хинаты, ей захотелось скривиться. Даже если это была правильная тактика, она обесчестила ту, которая защищала его, когда он был без сознания. Но она не успела даже скорчить гримасу, как Наруто решительно закончил матч. Где же теперь был этот клоун?
Сасукэ отказался говорить о матче, даже после того, как ему сняли повязку с челюсти. Но когда Какаши-сенсей с разочарованным видом объявил, что начинаются дополнительные тренировки, Сасукэ бросился на занятия с тревожной силой. Я слышала, он ходит к ней каждый день, - слабым голосом сказала Ино. Кто? спросила Сакура, вынырнув из задумчивости. Одна из посетительниц магазина пожаловалась, что видела его в больнице каждый день на этой неделе, - пояснила Ино. Должно быть, он навещает Хинату. Очень мило, - заключила Сакура. Она подумала, навестил бы Сасукэ ее в больнице, если бы она была ранена. После минутного раздумья она покачала головой. Нет. Нет, не стал бы. Если бы у него была возможность тренироваться. Сакура постаралась сменить тему и обратилась к Ино, спросив, не нервничают ли Чоуджи и Шикамару из-за предстоящих матчей. Слушать, как старая подруга разглагольствует о своих товарищах по команде, было бальзамом на нервы. Хорошо, что она вернулась. OoOoO
Юухи Куренай как раз закончила подводить итоги своих записей, когда прибыл посыльный от Хокаге. Кивнув, она приняла послание от молодого чуунина и открыла его. В нем содержалась вежливая просьба явиться в башню Хокаге при первой же возможности. Под влиянием импульса она решила взять с собой свои записи. Она не сомневалась, что в ходе беседы зайдет речь о джинчуурики Скрытого Песка, и ей может понадобиться обратиться к собранным отчетам. Она знала, что джинчуурики Песка находился под пристальным наблюдением с тех пор, как она сделала свой первый доклад, но он или его джонин-сенсей должны были почувствовать наблюдателей. Они не делали ничего подозрительного, но они все же были шиноби - отсутствие подозрительной активности само по себе было поводом для беспокойства. Куренай расправила плечи и потянула спину, чтобы расслабить ее, и начала идти к центру деревни. Она занималась этим уже несколько дней, но безопасность Наруто и Шино требовала большего. К сожалению, ей пришлось пропустить бой Гаары с Роком Ли. Судя по описанию поединка Майто Гаем, генин Суны обладал невероятно грозной защитой, хотя большую часть боя он не мог сравниться со скоростью Ли. Еще более тревожными были сообщения Митараши Анко о раздавленных телах, которые она обнаружила в так называемом Лесу Смерти. Причиной смерти была катастрофическая тупая травма, хотя масса песка, забившая нос и горло раздавленных жертв, убила бы их почти так же быстро. Остались лишь остатки песка, но разрывы и вмятины в полости рта и носа указывали на то, что когда-то они были заполнены песком. Все указывало на то, что это дело рук Сабаку-но Гаары. То, что генин был убийцей, не осталось незамеченным Куренай. Хотя несколько смертей считались неизбежными в постоянных стычках во время второго экзамена, факт оставался фактом: этот Гаара, похоже, не испытывал никаких сомнений по поводу лишения человека жизни. Более того, учитывая защиту, описанную Гаем, было более чем вероятно, что жертвы Гаары даже не могли причинить вред генину Песка. Общий психологический портрет, который ей удалось составить, был не менее мрачным. Политические последствия того, что Казекаге допустил такого опасного хищника к экзамену на чуунина в Конохе, были столь же отвратительны. Однако оценивать их должен был Хокаге. Ее же задачей было предоставить ему как можно более точную информацию. OoOoO
Куренай как раз просматривала свои данные о Гааре, когда появился Наруто. Хокаге-сама, сенсей, - Наруто поприветствовал их вежливым поклоном, после чего спокойно сел на другой стул. Куренай приподняла бровь, гадая, не подстроили ли ей очередной розыгрыш. Потом краем глаза она заметила выражение недоверия старика. Может, на этот раз шутка была не с ней? А, Наруто, - произнес Хокаге спустя мгновение. Я прочитал отчет твоего сенсея о событиях, произошедших во время второго экзамена. Ты сказал, что действительно... говорил с ним?
Наруто трезво кивнул, и Куренай внутренне порадовалась, что он относится к этому серьезно. Ему не нравилась идея наложить на меня еще одну печать. Он сказал, что это может повлиять на мой разум, а он не хочет, чтобы его сосуд контролировал кто-то другой. Кроме того, чакра печати мешала и моей чакре, и чакре лиса. Наруто сделал паузу, почесывая голову. Он действительно вел себя как придурок, но я думаю, что он действительно волновался. Сандайме попыхивал трубкой, переваривая услышанное. Куренай была немного обескуражена тем, что Кюуби о чем-то беспокоится. Это было все равно, что услышать о тайфуне с оскорбленными чувствами. И ты смог снять печать Орочимару, вложив в нее свою чакру?
Наруто кивнул. Моя, но в основном чакра лиса. Было больно, пока эта дурацкая штука не взорвалась, - пояснил ее ученик, неосознанно сжимая правое предплечье. Это похоже на то, как если бы у тебя вскочил прыщ, и ты давишь на кожу вокруг него, пока он не лопнет. Больно больше всего перед тем, как он взорвется...
Да, спасибо тебе, Наруто! быстро сказала Куренай. В молодости у нее была своя порча, и она не хотела, чтобы ей напоминали обо всех этих ужасных подробностях. Какой бы меткой ни была метафора. Она бросила быстрый взгляд в сторону Хокаге, но тот лишь задумчиво кивнул. Поскольку печать работала постоянно, с тех пор как вы были младенцем, постоянный поток чакры, несомненно, увеличил ваши витки, укрепив их. Вот почему давление не разорвало их. Он кивнул. Наруто, с тех пор ты не заметил никаких изменений в печати или в твоем пленнике?
Наруто пожал плечами, выглядя немного неловко. Не совсем. Иногда я чувствую красную чакру немного легче, когда злюсь на что-то, но, думаю, это началось еще до экзамена на чуунина. Хокаге серьезно кивнул. Это не так уж плохо, Наруто, при условии, что ты будешь держать свой характер под контролем. Я знаю, что ты не просил об этой ответственности, но ты должен быть уверен, что не произойдет никаких несчастных случаев. Куренай понимал, что Хокаге определенно намекает на предстоящий финал, но надеялся, что он не станет давить на него. Поведение Хёуги Неджи во время матча с Хинатой было просто преступным, и с желанием ученика отплатить ему за это она была не согласна. С другой стороны, если Наруто выйдет из-под контроля, кто-то может попытаться воспользоваться этим. Но лучше не затягивать с этим, иначе Наруто может подумать, что они больше заинтересованы в защите вундеркинда Хъюги. К счастью, Хокаге удовлетворился быстрым кивком Наруто. Я также попросил одного своего бывшего ученика вернуться в Коноху. Учитывая, что его ищут все, я ожидал его раньше. Видимо, он задержался. Как бы то ни было, Джирайя - эксперт по печатям, и он помог Четвертому разработать некоторые техники, которые вошли в печать, наложенную на тебя, Наруто. Вероятно, он наиболее квалифицированный специалист, чтобы убедиться, что печать не была повреждена. Куренай приподняла брови, когда поняла, кого имеет в виду Хокаге. В дверь постучали, и один из охранников-чуунинов просунул голову внутрь. Джирайя-сама здесь, Хокаге-сама, - произнес он тихим почтительным тоном. Судя по тому, что Куренай мало что слышал о легендарных учениках Хокаге, известных в стране как саннины, это было более чем заслуженно. После кивка Хокаге дверь распахнулась, и в комнату вошел высокий широкоплечий мужчина. На нем была тускло-зеленая мантия поверх сетчатой рубашки, которую она могла видеть на шее и запястьях. Поверх всего этого на нем был надет безразмерный красный жилет с желтым кругом над каждой грудью. Архаичные деревянные гета скрипели по полу, но его походка отличалась уверенностью, что говорило о долгом опыте их ношения. Седые волосы выдавали возраст, но лицо по большей части было без морщин. По мнению Куреная, ему было около пятидесяти - самый опасный возраст для шиноби. Не обладая энергией молодости, некоторые шиноби в этом возрасте сбавляли обороты и относились ко всему проще. Более серьезные шиноби не желали уступать годам и, возможно, даже усиливали тренировки. Возможно, они уже не были такими выносливыми, как раньше, но оставались все такими же сильными, а накопленный опыт делал их гораздо более смертоносными. Юухи Куренай не нужно было гадать, к какой категории относился этот человек. Она почти бессознательно выпрямила позвоночник. Это был человек, явно достойный уважения. То, что он непринужденно перекусывал палочкой данго, только усиливало это впечатление. Не многие могли бы вести себя так непринужденно в кабинете Хокаге. Впрочем, Наруто был исключением из этого правила. Как по команде, она услышала, как генин разразился возмущенными возгласами. Ты, ублюдочный вор! крикнул Наруто, вскакивая с кресла. Наруто! Куренай была слишком шокирована его реакцией, чтобы просто смотреть на него. Он все еще ест улики! Наруто зарычал, тыча пальцем в лицо мужчине, который доедал последнюю порцию сладкого угощения. Я купил это для Хинаты-чан! сердито добавил он, как будто это делало его еще более презренным. Куренай нахмурилась. Дзирайя наклонил голову и посмотрел на Куренай сквозь капюшон. Не слишком ли он молод для девушки? спросил он. На протестующий возглас Наруто саннин махнул рукой. Я просто не дал ему пропасть, - небрежно ответил Джирайя, ковыряя в зубах палочкой данго. Твой клон не должен был быть таким грубым. Ты обычно ленишься ходить по своим делам? с любопытством спросил он. Наруто покраснел, сжал кулаки и излучал не малое количество убийственного намерения. Куренай уже собиралась что-то сказать, как вдруг увидела, что он заметно собрался, разжал кулаки и закрыл глаза, пока его цвет лица не стал нормальным. Когда он снова открыл глаза, их обычный голубой оттенок больше напоминал зимний лед, чем летнее небо. Мой клон просто хотел узнать, почему ты подглядываешь за женскими туалетами, - ледяным тоном ответил Наруто. Куренай повернулась к Джирайе, смутно осознавая, что в ее руке теперь находится кунай. Это правда? спросила она обманчиво мягким голосом. Краем глаза она заметила, что Хокаге с болезненным выражением лица потирает лоб. Конечно, нет! прорычал Джирайя. Я проводил исследование!
Исследования чего? спокойно спросил Куренай. Техники шпионажа. Это часть моего прикрытия, знаете ли. Никто не воспринимает пьяного старого развратника всерьез, поэтому я могу собрать много информации, и никто этого не заметит. К концу своего объяснения он был явно на взводе, грудь надута, подбородок вздернут. Я готов пойти на любые жертвы, чтобы служить Конохе, ибо я - Монах Жабьих Духов горы Мёбоку, также известный как Жабий Отшельник! При этом он принял драматическую позу, от которой Куренай закатила глаза. Это был эксперт Хокаге?
Джирайя прислал довольно много информации, - напряженным голосом произнес Хокаге. От внимания Куреная не ускользнуло, что он никак не прокомментировал остальные заявления своего бывшего ученика. Я ждал тебя по крайней мере неделю назад, - продолжил Хокаге, обращаясь теперь уже к Джирайе. Что тебя задержало?
Ну, - начал Джирайя, с досадой разминая затекшую шею, - кому-то пришла в голову блестящая идея отправить этого мальчишку на границу со Страной Земли. Когда я возвращался, до меня дошли кое-какие слухи, и я решил их проверить. Отступническая фракция в Ивакагуре объявила, что хочет нанять пропавших нинов для убийства в Конохе. Обычно для этого требовался банк, набитый рю, но поскольку цель была всего лишь генином, некоторые из самых отчаянных наемников заинтересовались. Хокаге яростно нахмурился. Это выходит из-под контроля, - сказал он, - с ними уже что-то сделали?
Джирайя самодовольно кивнул. Я перекинулся парой слов с некоторыми знакомыми в офисе Цучикаге, и они передали информацию нужным людям. Ивагакуре не хочет войны с Конохой, по крайней мере, в этом году. Почти не смотря на себя, Куренай почувствовала некоторую благодарность к саннину. Меньше всего Наруто сейчас нуждался в людях, желающих его смерти. Это хорошо, если только ни один намек на твое участие не выйдет наружу, - обеспокоенно произнесла Хокаге. Насколько надежны эти твои контакты?
Очень, - ответил Джирайя, - они знают, что я в какой-то мере использую их, но разоблачение этой фракции отвечает и их собственным интересам. Кроме того, они большие поклонники моей работы. А, - осторожным тоном ответил Хокаге. Полагаю, это полезно. Поклонники? с любопытством спросила Куренай, засовывая кунай обратно в потайные ножны. Моих великих литературных произведений, - величественно ответил Джирайя. Хмф, - хмыкнул Наруто. Если ее написал ты, то это наверняка грязная книга. Наруто! взвизгнула Куренай. Неприличная или нет, но этот Джирайя оказал им немалую услугу. Было бы неразумно отдалять его от себя. С другой стороны, когда Джирайя начал отчитывать Наруто за уважение к старшим, Куренай заметил странное выражение, мелькнувшее на лице Хокаге. Это была странная смесь вины и веселья. Приношу свои извинения, Джирайя-сама, - официальным тоном произнесла она. Мой ученик, как вы видите, все еще расстроен. Однако я достаточно начитанна, и мне любопытно узнать, не читал ли я одну из ваших книг. Как они называются?
Я собираюсь опубликовать седьмой том "Рая Ича-Ича"! гордо объявил Джирайя, не обращая внимания на бешеные взмахи рук Хокаге. Книги в оранжевых обложках? спросила Куренай, сунув кунай обратно в руку, когда Хокаге прикрыл глаза. Да, - лукаво ответил Джирайя. Если хочешь, я могу достать тебе предварительный экземпляр. Наруто, - сквозь стиснутые зубы произнесла Куренай. Ты не мог бы подождать в коридоре?
Нет, сенсей, - быстро проговорил Наруто и выскочил из комнаты. В глубине души она задавалась вопросом, почему он так побледнел. Возможно, он был еще более отвратителен, чем она. Хорошая идея, - с усмешкой произнес Джирайя. Некоторые вещи не стоит обсуждать с детьми, по крайней мере, пока они не подрастут. Куренай повернулась и посмотрела на старшего мужчину. Саннин он или нет, но она уже давно задавалась вопросом об источнике отвратительных книг Какаши. Не знаю, какие темы для разговора вы имеете в виду, но есть вещи, с которыми я не хочу знакомить мальчика такого возраста. Среди них - мое мнение о том мусоре, который вы пишете. У Джирайи открылся рот. Куренай краем глаза заметила, как старик опустил глаза и стал разглядывать свою трубку. Плохо даже иметь такие мысли, относиться к женщинам как к сексуальным объектам, но публиковать их, чтобы другие могли насладиться твоей извращенностью? Знаешь, сколько раз мне приходилось присутствовать на собраниях джонинов и слушать, как Хатаке Какаши, опытный шиноби Листа, читает одну из твоих книг и хихикает, как школьница-подросток? Половина людей, с которыми я общаюсь, не воспринимают меня всерьез как джонина из-за сексистских идей, которыми пропитано наше общество, а тут еще ты распространяешь эту заразу". Куренай глубоко вздохнула. Эта проблема раздражала ее столько, сколько она себя помнила, но этот незрелый идиот все же был высокопоставленным шиноби, который мог помочь ее ученику. Заколоть его, хотя это и доставит ей удовольствие, было бы неразумно. Узумаки Наруто, - холодно произнесла она, - в своей жизни он натерпелся много дерьма, и мало того, что заслуженного. Эта деревня ненавидит его по невероятно глупым причинам, но он упорствует и превосходит даже мои ожидания. Если ты сделаешь хоть что-то, что повредит ему, или хоть как-то испортишь его, ты будешь отвечать передо мной, и, саннин ты или нет, я найду способ заставить тебя заплатить. Это понятно?
Лицо Джирайи стало каменным во время ее тирады, и Куренай приготовилась к взрыву уязвленной мужской гордости. Но он лишь наклонил голову и криво усмехнулся. Маленький мальчишка и вправду тебя достал, да? спросил он. OoOoO
Когда Наруто снова вызвали в кабинет Хокаге, все стало немного спокойнее. И хотя было приятно ощущать, что напряжение в основном спало, он был немного разочарован тем, что старый извращенец остался невредим. Он даже не хотел думать о том, что сделает с ним Куренай-сенсей, если поймает его за подглядыванием в женскую купальню. Он даже не был уверен, что она поняла, что держит в руке кунай, но то, что рука была на уровне пояса, произвело на него впечатление. Он слегка смутился, когда жаба-отшельник велел ему снять куртку и футболку. Если бы рядом не было Куренай-сенсея и Хокаге-сама, он мог бы даже убежать. Кто знал, какими извращенными вещами может увлекаться этот старый извращенец?
Не помогло и то, что этот Джирайя не смог удержаться от комментариев, как только он оказался обнаженным по пояс. Черт, неужели здесь больше не кормят детей? спросил он с ухмылкой. Если бы он ел что-то кроме рамена, это бы ему помогло, - холодно заметила Куренай. Наруто знал, что она, вероятно, все еще раздражена на этого Джирайю, но теперь она вымещала это на нем. Раздражение Наруто еще больше усилилось, когда Джирайя протянул руку и сжал его бицепс. Жилистый, но мускулы все еще в тонусе, - умозрительно заметил старик. Помимо обычных миссий и командных тренировок, он занимается со специалистом по тайдзюцу, - заметил Куренай. Очень немногие шиноби тренируются так же усердно, как он. Наруто заставил свои щеки не покраснеть. Но все равно было приятно слышать, как сенсей признает все его старания. Это хорошо, - кивком ответил Джирайя. Но тайдзюцу - это только часть того, как стать шиноби. Тайдзюцу - это та область, которой особенно пренебрегали его инструкторы в Академии, - ответил Куренай. Совершенствуя его, он также улучшает работу своих клонов, в чем он весьма искусен. Я также познакомил их с базовыми дзюцу разных типов. Однако, учитывая его положение, Наруто столкнулся с некоторыми уникальными проблемами в отношении ниндзюцу. Наруто нахмурился. Не, сенсей, я уже сто лет не взрывал деревья! Не мешало бы напомнить им, что он все-таки был здесь. Тем не менее, ты чуть не нанес себе серьезные увечья, применив очень простую технику, - ответил Куренай. О, я должен это услышать, - усмехнулся Джирайя. Наруто нахмурился, пока Куренай объясняла ему его маленькую неприятность с рейтон-дзюцу. Хотя она и не старалась выставить его дураком, улыбки и хихиканье Джирайи и Хокаге действовали ему на нервы. Но старая гадина выглядела задумчивой, когда объясняла, как Наруто приходится сознательно сдерживать чакру, чтобы не перегрузить дзюцу. Возможно, дело зашло дальше, чем я предполагал. Ладно, сопляк, я хочу, чтобы ты вылепил немного чакры. Ничего с ней не делай, просто лепи. Наруто сделал, как ему было сказано, но чуть не потерял концентрацию, когда Джирайя наклонился вперед и уставился на его живот. Наруто посмотрел вниз и увидел, что вокруг его пупка появилась сложная восьмилепестковая печать. Не отвлекайся, - приказал Джирайя, сузив глаза. Через некоторое время старый извращенец выпрямился и сказал Наруто, что тот может расслабиться. Похоже, все цело. Ни один из элементов, похоже, не разрушается, но он продвинулся немного дальше, чем я ожидал. Продвинулся? быстро спросил Куренай. Печать была создана для того, чтобы чакра Кьюуби вытекала наружу и медленно смешивалась с чакрой Наруто, - пояснил Джирайя. Постепенно это позволит его телу адаптироваться и впитать чакру в собственные резервы. По мере того как он рос, постоянное давление увеличивало его спирали, хотя они и были усилены, чтобы выдержать дополнительную нагрузку. Теперь, насколько я могу судить, эти проходы были спроектированы так, чтобы медленно расширяться по мере старения Наруто, чтобы увеличить скорость, с которой он может получить доступ к этой чакре. Иначе Кьюби мог бы слишком быстро затопить его, когда он был моложе, и либо повредить его катушки, либо попытаться повлиять на него. Наруто сглотнул. Проходы расширены больше, чем я ожидал увидеть в его возрасте. С другой стороны, насколько я могу судить, его катушки также лучше развиты, так что все еще под контролем. Вам нужно пригласить Хъюгу или кого-нибудь еще, чтобы серьезно проверить его катушки, но я думаю, что печать адаптируется к собственному развитию Наруто, - с ухмылкой сказал старик. Это, должно быть, лучшая работа моего ученика, - добавил он, и в его голосе послышалась гордость. Ты учил Четвертого? потребовал Наруто. Четвертого Хокаге, спасителя Конохи, учил извращенец?
Я попрошу Хинату провести экспертизу, когда ее выпишут из больницы, - сказала Куренай, выражение ее лица не поддавалось прочтению. Она Хъюга? спросил Джирайя. Затем он подмигнул Наруто. Неплохо, парень. Она не моя девушка, - быстро сказал Наруто, вспомнив предыдущее замечание Джирайи. Она мой товарищ по команде. Хокаге прочистил горло. Что ж, приятно слышать, что нам не о чем беспокоиться, - сказал он. И похоже, что Наруто будет становиться все сильнее, если продолжит в том же духе. Хотя, возможно, у него всегда будут проблемы с избытком чакры. Наруто пожал плечами, но в глубине его сознания зародилась идея. Пора отомстить. Думаю, я уже знаю все дзюцу, которые мне нужны. Тайдзюцу в любом случае гораздо полезнее. Это вызвало резкий взгляд Куреная, но старый отшельник просто взорвался. Ты так думаешь, сопляк? Я могу показать тебе такое, от чего у тебя волосы дыбом встанут!
Думаю, это отличная идея, - быстро проговорил Хокаге. Учитывая его резервы, Наруто не помешала бы помощь в изучении более продвинутых дзюцу, чем те, которым обычно обучают генинов. Глаза Джирайи выпучились. Эй! У него уже есть сенсей! возразил он. Куренай - специалист по гендзюцу, а в этой области, как я понимаю, у Наруто особые проблемы. Хокаге ответил, снова раскуривая свою трубку. Это требует определенной деликатности в манипуляциях с чакрой, а его контроль еще не достиг этого уровня, - пояснил Куренай, с извиняющимся видом глядя на Наруто. Зато он потрясающе умеет рассеивать гендзюцу. Не говоря уже о том, что у Куренай есть и третий генин, с которым Наруто, возможно, сразится в финале, - добавила Хокаге. Будет несколько неловко, если она будет проводить с одним учеником больше времени, чем с другим. Наруто за милю чуял обман. Не беспокойся об этом, - отмахнулся он. Я лучше буду проводить больше времени с Гай-сенсеем, если он мне позволит. Он действительно хороший учитель, и я знаю, что узнаю больше полезного, чем от этого извращенца. Джирайя надвинулся на Наруто, на его лице отразилось возмущение. Ты так думаешь? потребовал он. Надевай свою одежду и следуй за мной. OoOoO
После того как Наруто вслед за Джирайей вышел из кабинета, Куренай повернулась к Хокаге. Это было очень аккуратно, - заметила она. Старик усмехнулся. Саннин он или нет, но я знаю его с детства. Но большую часть работы проделал Наруто. Вы действительно сотворили с ним чудеса. Куренай позволила себе легкую улыбку. Я не могу приписать себе слишком много заслуг. Он всегда был очень умным. Но потом она подумала о Хинате, и улыбка исчезла с ее лица. Думаю, ему это понадобится. Вы хотите что-то сообщить? деликатным тоном спросила Хокаге. Официально? ответила Куренай. Нет. Неофициально, думаю, у Наруто подтвердились некоторые вещи, о которых я подозревал. Ему будет непросто справиться с этим знанием, ведь преступник слишком связан с политикой, чтобы ответить за свои преступления. Но так уж сложились обстоятельства, не так ли? Лучше, чтобы он узнал об этом раньше, чем позже. Ее горечь была безошибочной. Когда Хокаге вздрогнул, она почувствовала вспышку вины. Я все еще могу начать расследование, - предложил он, - но...
Но без новых доказательств результат будет бесполезен, - признал Куренай. Хуже того, кое-кто сочтет это политически мотивированным и использует против вас. А если они узнают, что ты был инициатором расследования, - добавил Хокаге, сбавляя голос. Куренай нахмурилась. Да, это будет достаточным основанием, чтобы потребовать передать ее другому джонину. Думаю, он так и сделает, только чтобы насолить нам обоим. Если вы можете придумать другой способ решения этой проблемы, пожалуйста, дайте мне знать, - добавил Сарутоби, задумчиво попыхивая трубкой. Не думаю, что он есть, - с болью в голосе ответил Куренай. И это тот урок, который Наруто должен извлечь из всего этого. Но я не думаю, что он его примет. OoOoO
К тому времени, когда они расстались вечером, Наруто был вынужден признать, что старый извращенец знает его дзюцу. Он доказал это, приказав Наруто показать ему технику, которую он знал, а затем заставил его отойти в сторону. После того как Наруто продемонстрировал Дотон: Вана, заставив тренировочное бревно погрузиться на пару футов в землю, жаба-отшельник сделал серию печатей и воскликнул Дотон: Йоми Нума! Мгновенно перед жабой-отшельником провалилась земля, а отверстие заполнилось водой. Так называемое Болото Преисподней заполнило половину тренировочной площадки, подрывая деревья, затопляя оборудование и вообще создавая хаос. У Наруто потекли слюнки. Он никогда не видел ничего столь прекрасного. Он представил, как использует это на нерадивых преследователях, преследующих его друзей, и содрогнулся. А какие печати у него были? спросил он благоговейным тоном. OoOoO
В итоге они выработали компромиссный график. Наруто продолжал работать с Гаем и Ли по утрам, обедал с Хинатой-тян в больнице, пока её лечили, а после обеда и ранним вечером проводил время с жабой-отшельницей. Джирайя предпочитал такое разделение, поскольку, по его словам, "не любил утро". Поскольку Наруто всегда видел, как после тренировок он отправлялся в район красных фонарей Конохи, он догадывался, почему. Наруто немного сомневался, стоит ли говорить Гаю-сенсею, что он больше не будет работать с ними по утрам, но как только имя Джирайи прозвучало в его устах, Гай с большим энтузиазмом воспринял это изменение. Наруто мог только предположить, что Гай знал жабу-отшельника или, по крайней мере, его репутацию, и это заставило Наруто задуматься о старике. Может быть, он не такой уж и хлипкий, каким казался, как Гай-сенсей в больнице. Как бы то ни было, он максимально использовал это ограниченное время тренировок, сражаясь с Рок Ли лицом к лицу, а не пытаясь всегда его обогнать. В основном это было довольно болезненно, но он дорожил теми немногими случаями, когда ему удавалось повалить своего друга на спину. Через пару дней Куренай пригласила их с Шино на ужин к себе домой. Наруто пришел в небольшую усадьбу, с некоторым любопытством размышляя о ее цели. Он надеялся, что это не разговор о Хинате - то, что она ему рассказала, было сказано по секрету, и повторять это даже перед Шино и Куренай было бы неправильно. Шино как раз подходил к входной двери, когда появился Наруто. Внешне генин Абураме выглядел так же, как и всегда. Однако Гай обучал его и Ли тому, как оценивать язык тела противника. Походка Шино казалась более плотной и контролируемой, а центр тяжести ни разу не отклонился при ходьбе. Наруто не сомневался, что мать Шино действительно работала над его навыками владения оружием. Шино поприветствовал Наруто едва заметным кивком, после чего Наруто постучал в дверь. Их сенсей открыла дверь и провела их в свой дом. Наруто пробормотал традиционные приветствия, которым его обучила Хината, пока они шли к дому Абураме, но Куренай лишь помахала им рукой. Наруто с любопытством огляделся. В доме было уютно. Мебель была простой, но ухоженной, и все было расставлено в порядке. На стенах висело несколько фотографий, в основном пожилой пары, которая, как он догадался, была ее родителями. Единственная фотография сенсея была сделана на выцветшем групповом снимке, на котором, как он догадался, была изображена ее старая команда вместе с грузным мужчиной, который должен был быть Кобару-сенсеем. Куренай провела их с Шино в столовую и жестом пригласила сесть. Наруто был удивлен, увидев стол, заваленный бумагами и свитками. Несколько картонных контейнеров были бессистемно свалены на боковом столике, но от них приятно пахло. Я взяла у Моритаке несколько обедов на вынос, - пояснила Куренай, передавая каждому по коробке и садясь. Я подумала, что мы можем поесть, пока я изучаю свои находки. Наруто аккуратно отложил ужин и с любопытством открыл верхнюю папку в стопке перед ним. Внутри лежала стопка бумаг, а сверху - фотография Хъюги Неджи. Оооо. И это практически все участники финала экзамена Чуунин, за двумя исключениями, - сказала Куренай, завершая презентацию. Наруто и я, - ответил Шино. Да, - согласилась Куренай. Она была приятно удивлена тем, как внимательно слушала ее аудитория. Смертельная опасность помогает сосредоточиться. Полагаю, вы двое достаточно хорошо знаете друг друга, так что это было бы напрасным трудом. Кроме того, в этих отчетах содержится изрядная доля догадок и предположений с моей стороны, основанных на имеющихся данных. И ты не захочешь ненароком скомпрометировать то, что кто-то из нас рассказал тебе по секрету, - добавил Шино. Наруто кивнул. Несомненно, недавние разговоры с Хинатой сделали его особенно чувствительным к подобным опасениям. Верно, - подтвердил Куренай. Наруто пожал плечами. Я не стану ничего делать, чтобы уничтожить твоих жучков, Шино. Было бы неуместно ожидать от тебя сдержанности, Наруто, - ответил Шино, поправляя темные очки. Наруто усмехнулся. Ты же сам говорил, что они не могут сильно истощать мою чакру. Они постоянно наполняются и отваливаются. Я могу использовать их для потребления плоти, а также чакры, - сообщил Шино. Однако в первом случае необходимости нет, а использование техник антропофагов против номинальных союзников противопоказано для поединка на повышение ранга. Наруто скорчил гримасу. Ты хочешь получить палатку в свое распоряжение, когда мы в следующий раз пойдем в поход?
Куренай очень громко прочистила горло. Я хочу, чтобы вы оба старались изо всех сил, - сказала она им, - но я также не хочу, чтобы вы наносили друг другу постоянные травмы. Это понятно?
Наруто кивнул. Я приберегу все это для Неджи, - с широкой ухмылкой заявил он. Шино снова поправил очки. Этот жест выдавал его волнение. Куренай подумала, не стоит ли спросить его, как он относится к финальным матчам. Он не подавал виду, что Наруто будет сражаться с Неджи первым, но иногда она задумывалась. Если в одном из поединков меня одолеют, я постараюсь выкачать из них как можно больше чакры, прежде чем потерплю поражение. Это должно помочь тебе, если ты встретишься с ними после этого. Наруто почесал голову. Спасибо, - сказал он через мгновение. Если я попаду в такую же ситуацию, то постараюсь бить их по ногам, если получится, и замедлить их, чтобы твои жуки могли их поймать. Куренай вздохнула. Полагаю, никто не может винить вас обоих за это, - сказала она. Затем она начала собирать просмотренные записи. Вы оба заберете свои копии домой. Я бы поостереглась давать их кому-либо еще, но вы должны запомнить все важные детали. Шино уже аккуратно сложил свои отчеты в папку, но Наруто позволил своим бумагам разлететься. Он торопливо начал перетасовывать бумаги. А, сенсей, - сказал он через минуту, собрав их в кучу, - я чуть не забыл, что должен был вас кое о чем спросить. Что такое, Наруто? спросила Куренай, вставая и потягиваясь. После небольшого отдыха в последние несколько ночей у нее не будет проблем со сном сегодня. Старый извращенец показывал мне несколько новых приемов и что-то вроде техники вызова, - пояснил Наруто. Он сказал, что я могу научиться этому, но сначала должен подписать специальный контракт. Он пожал плечами. Ты сказал, что я должен быть осторожен с подписанием любого рода контрактов и прежде поговорить с тобой. Куренай кивнула, хотя и вздохнула. Технически ему было бы выгодно не говорить об этом в присутствии Шино, но он, видимо, не был способен воспринимать своих товарищей по команде как потенциальных врагов. Я уже слышала о контрактах на вызов, - призналась она. Я понимаю, что они могут быть полезны, но требуют больших затрат чакры. Поэтому в Академии о них не рассказывают. Обычно только джонин может использовать его эффективно. Кроме того, вам стоит подумать над этим. Обычно, насколько я понимаю, в таких контрактах есть пункт об эксклюзивности, который не позволит тебе в будущем подписать контракт с другим видом животных. Наруто нахмурился и выглядел задумчивым. Полагаю, у Джирайи есть контракт на жаб? спросил Куренай. Наруто кивнул, и они оба подскочили, когда Шино уронил папку на пол. Шино быстро нагнулся и начал собирать свои бумаги, бессистемно запихивая их в папку. Когда он выпрямился, Куренай показалось, что она заметила легкую дрожь в его руках. С тобой все в порядке? спросила она. Шино кивнул. Затем он повернулся к Наруто. Это была бы очень грозная техника. В таком случае, если мы встретимся в финале, я, без сомнения, буду вынужден отказаться от поединка. Проиграть? переспросил Наруто, явно опешив. Но почему?
Жабы - невероятно прожорливые насекомоядные, - пояснил Шино, - они способны съесть значительную часть массы собственного тела за одну ночь. Если бы я попытался применить на них свое кикай-дзютсу, то быстро потерял бы значительную часть своих колоний. Даже если бы мне удалось победить вас, я был бы фактически искалечен. О, - сказал Наруто. Однако ты не должен принимать это решение, - заключил Шино. Поскольку это должно остаться между вами и Куренай-сенсеем, я пожелаю вам обоим доброго вечера. С этими словами Шино ушел, а Куренай подумала, не показалось ли ей, или он шел немного быстрее, чем обычно. Она покачала головой и снова повернулась к Наруто. Если тебе нужна дополнительная информация, я посмотрю, что можно найти в библиотеке. Наруто покачал головой. Я ни за что не подпишу этот свиток, - заявил он. Куренай лишь приподняла бровь, ожидая его объяснений. Старый извращенец выпендривался, когда демонстрировал технику, - начал Наруто. Некоторые из этих жаб очень большие. Я бы не решился использовать их, когда мы на миссии, - одна из них может съесть Шино, чтобы заполучить всех его жуков. Куренай моргнула. Понятно, - сказала она. Это была очень интересная причина, чтобы не изучать новое дзюцу. Она лишь надеялась, что Наруто не пожалеет о своей предусмотрительности. OoOoO
День финальных поединков экзамена Чуунина выдался ярким и солнечным. Наруто стоял в строю вместе с другими участниками, пока Хокаге произносил речь с возвышенной платформы, приветствуя всех зрителей. Последние несколько недель все шло хорошо. Джирайя, хоть и был разочарован контрактом, все же показал ему несколько классных дзюцу. А Гай и Ли довели его тайдзюцу до такого уровня, что он даже не представлял, на что способен. И что самое приятное, Хината больше не лежала в этой чертовой больнице. После трех недель выздоровления ее выписали с длинным списком упражнений, которые ей нужно было выполнить. Хотя разрыв был залечен, эти упражнения были жизненно необходимы для того, чтобы легочные ткани зажили без чрезмерного рубцевания и потери эластичности. Более того, поскольку травма была получена во время выполнения своих обычных обязанностей, Куренай-сенсей велела Хинате оставаться у себя дома до полного выздоровления. Это позволило джонину наблюдать за реабилитацией Хинаты и убедиться, что она полностью восстановилась, прежде чем вернуться к активной службе. По крайней мере, таково было официальное объяснение. Наруто не мог отрицать чувство облегчения, которое он испытал, когда Хината рассказала ему о предложении Куренай, но радость на лице его подруги зажгла и искру гнева. Неправильно, что она так себя чувствует, что предпочитает вечно тренироваться и никогда больше не видеть свою семью. Почти против воли он почувствовал, как его взгляд метнулся к стоящему рядом Неджи. Лицо вундеркинда Хъюги казалось почти нечеловечески спокойным. Наруто знал, что с этим надо что-то делать. После того как Хокаге закончил, перед ними вышел Хаяте, выглядевший все так же болезненно. Прежде чем заговорить, он прокашлялся. Итак, как многие из вас знают, правила этих поединков таковы, что на самом деле никаких правил нет. Вы сражаетесь до тех пор, пока не умрете, не будете нокаутированы или не сдадитесь. Еще один кашель. Но если я решу, что матч окончен, он закончится. Понятно? Наруто задумался, не показалось ли ему, или взгляд Хаяте был прикован к Неджи и Гааре больше, чем к остальным. Итак, первый матч - Узумаки Наруто и Хёуга Неджи, - продолжил Хаяте. Остальные пусть вернутся в зону ожидания, пока не будут названы ваши поединки. Остальные шесть генинов медленно ушли с поля. Большинство из них ничего не выражали, но Шино и Наруто успели обменяться быстрыми кивками, прежде чем мальчик Абураме ушел. Невысказанное сообщение было ясно для Наруто. Надрать задницу Неджи. OoOoO
Умино Ирука осторожно пробирался через трибуны, пока участники соревнований собирались на поле. У него не было ни малейшего желания споткнуться и натолкнуться на какого-нибудь высокопоставленного гостя. Международный инцидент не лучшим образом отразится на его следующей аттестации в Академии ниндзя Конохи. Обычно он сидел с инструкторами академии или другими чуунинами и джонинами, участвующими в финале. В этом году он сидел в более редких местах, одетый в изысканное кимоно, купленное на его недавний выигрыш. Ему не очень-то нравилось носить изысканные вещи, но это было необходимо, чтобы вписаться в коллектив и приблизиться к цели. Странно было применять то, чему его учили, к тому, что определенно не являлось миссией. Почти рефлекторно его пальцы коснулись тяжелого кошелька, пристегнутого к поясу. Обычно он не носил с собой столько денег, и это немного нервировало его. В нем лежал не только его выигрыш, полученный в предварительном раунде, но и деньги Ичираку Теучи, Юухи Куренай и еще нескольких человек. Он даже подошел к Майто Гаю в конце одной из тренировок. Он убедился, что Наруто нет рядом, прежде чем упомянуть о ставках, так как не хотел давить на мальчика, но чувствовал, что должен дать Гаю возможность получить прибыль. Гай нахмурился и думал больше минуты, прежде чем с сожалением отказался. Хотя он и оценил предложение, ему казалось неправильным ставить против одного из своих учеников, что бы ни случилось раньше. Ирука не стал настаивать на своем, понимая его неловкость. Но это не помешало Року Ли догнать Ируку позже в тот же день и всучить ему кошелек в форме белки, набитый рю. Острый слух Ируки уловил веселый ропот и пренебрежительный шепот, которые наводили его на цель. Он огляделся, занимая место, выбранное, по-видимому, наугад. Богатая одежда и показное богатство указывали на то, что некоторые из них, несомненно, были членами деревенского совета. Среди них было и несколько упитанных лиц с белыми глазами, которые, по его мнению, были старейшинами Хёуга. Двое самых молодых Хёуга были Хиаши и его дочь Ханаби. Последняя, казалось, смотрела прямо сквозь Ируку, не узнавая его в форме. Отлично. Разгладив кимоно суетливым жестом, Ирука сказал с сильным акцентом в голосе Что ж, этот матч выглядит интересным. Кто-нибудь хочет поставить пару ставок на исход?
OoOoO
Наруто повернулся лицом к своему противнику, который смотрел на него с выражением легкого превосходства. Ты выглядишь так, будто хочешь что-то сказать, - холодно произнес Неджи. Наруто слегка наклонился вперед и усмехнулся. Куренай-сенсей как-то сказал ему, что его клыки немного больше обычных, и их демонстрация в лучшем виде может произвести на окружающих тревожный эффект. Только этого я ждал целый месяц, - проворчал он. Неджи и глазом не моргнул. Учитывая наши возможности, это глупое желание. Глупое или нет, но я тебя одолею, - сказал Наруто. Он немного напрягся, когда Хаяте сказал начинать, и увидел, как активировался бьякуган Неджи. Ты можешь искренне верить, что у тебя есть шанс против меня, - сказал Неджи. Но я еще увижу твое лицо, когда ты осознаешь всю правду своего положения. Ты не первый, кто так думает, - проворчал Наруто, - и я сомневаюсь, что ты последний. Где бы он ни был, твой отец, должно быть, очень разочарован. Последняя колкость пробила ледяное спокойствие Хъюги Неджи. Вены вокруг его глаз вздулись так сильно, что Наруто подумал, не выскочат ли они. За это я тебя убью, - огрызнулся Неджи. Наруто пожал плечами. Эй, по крайней мере, у тебя есть хоть какие-то воспоминания. И я не вымещаю свое горе на тех, кто его разделяет. Дурак. Последнее слово произнес Шино, но Наруто не смог передать презрительный тон своего товарища по команде. Вы двое здесь для того, чтобы драться или разговаривать? раздраженно перебил Хаяте. Прошу прощения, Хаяте-сан, - легкомысленно отозвался Наруто. Я просто хотел, чтобы Неджи-кун понял, почему я собираюсь бить по нему как по барабану. С этими словами он сформировал знакомую печать тарана и выкрикнул Каге Буншин но Дзютсу!
Дюжина клонов окружила Неджи и тут же начала атаковать Хёугу. Неджи крутился и уворачивался, уклоняясь от атак и взрывая клонов налево и направо. Его Дзюукен очень хорош, не так ли? Наруто спросил Хаяте разговорным тоном. Хаяте просто повернулся и уставился на него. Наруто нахмурился. Может, он решил отвлечься, чтобы схитрить? Потом Наруто вспомнил, что правил все равно не существует. Он пожал плечами. Он не так изящен, как Хината-тян, но его удары обладают большей силой. Он вздохнул, когда последний из клонов был уничтожен. Но ведь Дзюукен - это еще не все, правда?
Наруто отпрыгнул от Хаяте и метнул в него кунай. Неджи уклонялся от них с безошибочной точностью, двигая телом так, чтобы промахнуться. Неджи ответил своим залпом кунаев. Наруто увернулся от всех, кроме одного. Он поймал его и с издевательской улыбкой отбросил назад. Неджи приблизился, сокращая расстояние. По крайней мере, ты признаешь свои ограничения, - с усмешкой сказал он. Каждый рождается с определенным талантом, и это не изменить. Бороться с судьбой бесполезно. У тебя нет возможности победить меня, поэтому тебе лучше держаться на расстоянии. Так вот что думает гений Хъюга? прорычал Наруто, бросаясь в атаку. OoOoO
Хината задохнулась, увидев, как Наруто резко сменил тактику. Куренай-сенсей не была уверена, что сможет наблюдать за финалом, но Хината уверяла, что все в порядке. Чтобы доказать это, она даже трижды выполнила вчера предписанные ежедневные дыхательные упражнения, чтобы показать, что она в форме. Мысль о том, чтобы не смотреть на бой Наруто, была просто неприемлема. Однако наблюдать за матчем ей было на удивление трудно. Конечно, она хотела, чтобы Наруто победил, но также не хотела видеть, как убивают Неджи. У её двоюродного брата и так многого лишили, и было бы неправильно, если бы он потерял всё остальное. Но она не могла просить Наруто сдерживаться. Не думала, что Неджи, не колеблясь, причинит вред своему товарищу по команде. В каком-то смысле это было облегчением, когда Наруто настоял на том, чтобы она рассказала о клане Хъюга. Мало того, что его слова о том, что с ней все в порядке, согрели ее, так еще и позволили ей рассказать о Неджи и его неприязни к основной семье. Он потерял своего отца, чтобы защитить ее отца. Проявлять злость к отцу было небезопасно, тем более с печатью на лбу Неджи, ожидающей активации. Поэтому она была логичной мишенью для его гнева. Куренай, к счастью, не услышал ее вспышки. Внимание сенсея было сосредоточено исключительно на матче, что немного смущало Хинату. Она знала, что Куренай слишком дисциплинирована, чтобы позволять случайным мыслям отвлекать ее от дел. Хинате стоило бы поработать над собой. OoOoO
Ты такой же глупый, как я и думал, - сказал Неджи, уворачиваясь от удара Наруто и нанося ответный удар ладонью, заряженной чакрой. Или тебе не терпится встретить свою судьбу?
Наруто выполнил вращающийся блок, который он отточил в спаррингах с Хинатой. Его левая ладонь врезалась в предплечье Неджи, далеко за шипом чакры, и отклонила удар в сторону. Нет судьбы, кроме той, что мы создаем, - ответил он с натянутой ухмылкой. Продолжая движение, Наруто крутанулся на месте, и его правая пятка промахнулась мимо ребер Неджи только потому, что гений Хъюги отпрыгнул назад. Я научился этому в спарринге с Хинатой, - с ухмылкой сообщил Наруто. Ты еще не видел истинной силы Дзюукена, сражаясь с этим слабаком, - усмехнулся Неджи. Хрупкий контроль над самообладанием Наруто дал трещину. Она не слабачка, придурок! закричал Наруто и бросился в атаку. Его кулак пронзил челюсть Неджи, а затем удар Дзюукена пронзил его плечо. Проклятье, - прорычал Наруто, кувыркаясь назад. Не обращая внимания на жгучую боль в плече, он выпрямил спину в нужный момент, чтобы подбросить себя в воздух. Последующий удар Неджи пришелся по земле, а не по позвоночнику Наруто. Наруто надоело играть с этим идиотом. Он нажал на рычаг сброса веса и выгнул спину дугой. Когда вращение замедлилось, Наруто резко согнулся в талии, сцепив руки и ноги, и запустил гири, как ракеты. Благодаря импульсу, который они придали его гораздо более лёгкому телу, оно отлетело назад, словно выпущенное из пушки. Он прилип к стене с помощью чакры и посмотрел вниз, на пол арены. К разочарованию Наруто, только одна из масс, усиленных чакрой, попала в цель. Но и этого хватило, чтобы Неджи покатился по арене. Остальные довольно внушительно рухнули на землю, подняв облако пыли, от которого Хаяте снова закашлялся. Неджи поднялся на ноги, выглядя не таким уж избитым, как хотелось бы Наруто. Конечно, если бы он не был чертовски хорош, то никогда бы не победил Хинату-чан. Опять фокусы? сердито воскликнул Хёуга. Этому ты научился у моего кузена? усмехнулся он. Таким бесполезным трюкам?
Наруто спрыгнул на пол арены. Если это было бесполезно, то как же ты оказался на заднице? спросил он. Он слегка подпрыгнул на носочках. Он уже давно не снимал утяжелители. Это было приятно. Действительно хорошо. Пришло время поднапрячься. Вот еще несколько трюков, - воскликнул он, бросая кунаи, каждый из которых был снабжен взрывной меткой. Глаза Неджи, конечно же, уловили метки. Увернуться от нескольких взрывов было бы практически невозможно. Вместо этого он поднял руки на уровень плеч и начал вращаться. По мере того как он вращался, чакра вытекала из его тела, расширяясь наружу и заставляя его вращаться все быстрее и быстрее. Ни Хината, ни Куренай не знали наверняка, умеет ли Неджи выполнять Хаккешу Кайтэн, или технику Небесного Вращения, - универсальную защиту от атак. Но если он ее еще не знал, то, скорее всего, Хиаши научил его за месяц подготовки. Это произведет сильное впечатление на остальных жителей деревни, рассуждала Куренай в своих записях. Похоже, она была права, подумал Наруто, вызывая орду клонов. Он послал их против Неджи в четверках и пятерках. Они взрывались, как только касались сферы вращающейся чакры, окружавшей его, но шум и клубы дыма отвлекали внимание. Наруто стоял на коленях в глубине толпы, собирая чакру. Дотон: Йоми Нума! - воскликнул он, ударив ладонью о землю. Наруто догадался, что он, должно быть, немного перевозбудился, потому что земля рассыпалась даже быстрее, чем он ожидал. Большинство оставшихся клонов бросились вперед, так как у них исчезла опора. Взрывы были почти оглушительными, но они выполняли свою задачу. Наруто с удовлетворением наблюдал, как Кайтен начал погружаться в размягчающуюся землю, сначала медленно, а потом все быстрее и быстрее, когда Небесное Вращение отправило грязь во все стороны, а техника Хёуги Неджи ввинтилась в землю. К тому времени, когда Неджи осознал происходящее и остановился, он был уже в десяти футах внизу. Хуже того, не поддерживаемые больше выбросами чакры, стены разжиженной грязи, окружавшие его, рухнули. Его резко захлестнуло. Наруто не смог удержаться от смеха и упал на одно колено, пораженный юмором того, что только что произошло. Поэтому он был застигнут врасплох, когда из мгновенного болота вырвалась грязевая масса в форме Неджи и ударом Дзюукена пронзила его между глаз. Генин в зеленой форме застыл на месте, когда его лобные доли были разрушены, уничтожив большинство высших функций мозга. Затем он взорвался, превратившись в облако пара. Неджи крутанулся на месте, когда обломки исчезли в клубах дыма, а на их месте остался стоять Узумаки Наруто. Кулак Наруто впился в живот Неджи, сбив его с ног. Твои глаза могут видеть через гендзюцу, - сказал Наруто, направляясь к вундеркинду Хъюга, который был весь в грязи и стоял на коленях, лишившись и защиты лба, и своей дурацкой шапки. Неджи оскалился, схватившись за живот. Но я показал тебе то, что ты ожидал увидеть. Что толку в этих шикарных глазах, если ты не хочешь ими пользоваться? спросил Наруто. Я вижу, что ты попал в зону действия моего прорицания, - огрызнулся Неджи, вскакивая на ноги с еще большей скоростью, чем минуту назад. Поле прорицания: Шестьдесят четыре удара!
Наруто однажды видел, как Хината делала нечто подобное, но она не смогла объяснить или даже повторить это во время их спарринга. Теперь же Наруто получил возможность увидеть это гораздо лучше, чем ему хотелось бы. Руки Хъюги двигались с ослепительной быстротой. Два удара! и две резкие боли отозвались в сознании Наруто. Четыре удара! И Наруто почувствовал четыре, все на своем торсе. Восемь ударов! и он понял, что Неджи бьёт по его точкам тенкецу с безошибочной точностью. Шестнадцать ударов! Казалось, он пытается закрыть их все. Тридцать два удара! закричал грязный шиноби, его руки вонзались в Наруто, как ножи, причиняя огромную боль, даже если они умерщвляли все, к чему прикасались. Шестьдесят четыре удара! И Наруто отлетел назад от шквала ударов чакры, упав на землю кучей. Неджи снова принял боевую стойку, не обращая внимания на медленно высыхающую грязь, которая капала с его рук. Я закрыл все тенкецу на твоем теле, - объявил он, - и, таким образом, твоя судьба предрешена. Этот бой окончен. Наруто хрюкнул и подтянул под себя колени. Ужасно, не правда ли? презрительным тоном спросил Неджи. Ты стоишь на коленях перед силой, которую не можешь победить, и понимаешь, насколько ты на самом деле бессилен. Твоя уверенность в том, что упорная работа изменит ситуацию, - лишь иллюзия. И для тебя, и для моего кузена. OoOoO
В тишине, наступившей после неожиданного завершения поединка, Хината услышала слова Неджи. Она и так была ошарашена тем, как мастерски Неджи владел техникой Дзюукен, а его жестокие слова только усугубили ее положение. Теперь Наруто узнает горький укор поражения. Изменит ли это его? Станет ли он винить её?
От одной только мысли об этом у нее в животе что-то перевернулось. Это... это было неправильно. Она наклонилась вперед, впиваясь пальцами в плоть над коленями, желая, чтобы Наруто встал. Чтобы победить. OoOoO
Ты так думаешь? вздохнул Наруто, с трудом поднимаясь на ноги. В белых глазах гения Хъюги мелькнуло сомнение. Неужели ты не понимаешь, что это бесполезно? спросил Неджи. Если ты продолжишь, тебе будет только хуже. Неужели ты думаешь, что я могу просто так взять и уйти после того, что ты сделал? потребовал Наруто. После того, что я сделал? Неджи выстрелил в ответ. Ты знаешь, что они со мной сделали? Обычно сдержанный голос Неджи стал грубым от неконтролируемых эмоций. Он смахнул грязь со лба. Эта печать распоряжается моей судьбой, как и судьбой моего отца. Он погиб вместо главы клана, чтобы сохранить мир с Кумо. Я знаю об этом, - ответил Наруто, сузив глаза. Отец Хинаты убил человека, похитившего ее, но разве она виновата в том, что так случилось? Может, ее отцу стоило не убивать его, а обездвижить? Может, лучше было бы начать войну с Кумо, если уж они так себя ведут. Но единственное, что Хината имеет отношение к твоему отцу или твоей печати, - это то, что она родилась. Наруто выпрямился и глубоко вздохнул. Но ты отказываешься понять, что это правда. Поэтому мне придется вбить ее в тебя. Он издал резкий крик, нагнетая чакру. Узумаки Наруто привык к повторному открытию тенкецу. Это было нормальным следствием спарринга с Хинатой. Но ему никогда не приходилось открывать их все сразу. И тут он обнаружил две вещи. Во-первых, это было чертовски больно. Обычно он привык к тому, что при надавливании на катушки чакры они слегка подрагивают. А тут было такое ощущение, будто кто-то протаранил их столбом. А во-вторых, то, что он вытолкнул столько чакры за раз, когда она внезапно высвободилась из открывшихся точек, было весьма ощутимо. Хаяте, который подошел ближе, явно раздумывая, не остановить ли ему бой, был опрокинут. Неджи, стоявший гораздо ближе, взлетел на воздух. Хёга, конечно же, сумел контролировать свое падение и легко приземлился на ноги. Но когда он повернулся лицом к Наруто, выражение его лица было явно шокированным. Это невозможно, - прошептал он. К счастью, Наруто умел читать по губам. Это так же невозможно, как бороться с судьбой, - проговорил Наруто, снова приближаясь к нему, - так же невозможно, как сражаться в рукопашную с пользователем Дзюукена. OoOoO
Ирука резко вдохнул, наблюдая за тем, как Наруто совершает невозможное. Никто не мог противостоять эффекту Дзюукена. Единственной возможной защитой было уклонение от атак. По крайней мере, до сих пор. Судя по раздавшимся вокруг него придушенным вздохам и шипению, он был не одинок в этом мнении. Это...? - спросил один человек позади него. Нет, не так. Мы могли бы почувствовать это, - ответил голос. Это хорошо, - сказал третий. Нет, не так, - ответил второй голос. Это отродье все еще не справилось с нашим величайшим оружием. Мы не можем позволить ему жить с этим знанием. Ирука так быстро повертел головой, что, кажется, потянул мышцу, но голоса уже оборвались. Позади него стояли старейшины совета и пожилые хёуги, некоторые из которых смотрели на него со смесью растерянности и враждебности. Неджи не побежден, - сказал Хёуга Хиаши, отвлекая их внимание от замаскированного чуунина. Ирука быстро вернулся к матчу. OoOoO
Наруто был очень благодарен за каждый спарринг с Хинатой. Ему потребовалось все, чему он научился, все, что они практиковали, чтобы не отстать от Хёуги Неджи. Но в этом-то и был смысл. Он не отставал. Гений Хъюги никак не мог попасть по нему точно, лишь время от времени нанося скользящие удары. Конечно, из-за чакры, усиливающей эти удары, они были чертовски болезненными. Но Наруто лишь стискивал зубы и терпел, и постепенно боль утихала. Затем Неджи сделал милый нерешительный выпад, на мгновение привлекший внимание Наруто. В тот же миг финт превратился в полноценный удар Дзюукен, направленный в сердце Наруто. Отчаявшись, Наруто скопировал одно из движений Хинаты и резко прогнулся назад в талии. Мощный удар Дзюукена прошелся по его горизонтальному торсу, от всплеска чакры задрожала кожа на лице. В тот момент, когда Неджи понял, что его удар промахнулся, руки Наруто взметнулись вверх и обхватили запястье Неджи. Его ноги оторвались от земли и через мгновение врезались в грудную клетку Неджи. Услышав, как воздух вырывается из лёгких хёуги в испуганном выдохе, Наруто со всей силы рванул руку, которую держал. Раздался тошнотворный хлопок, когда он вырвал плечо Неджи из впадины. Наруто почти сразу же отпустил руку и поднялся на ноги. Неджи упал на колени, его правая рука была вывернута под странным углом. Он метнул в Наруто несколько сюрикенов. Наруто увернулся от всех сюрикенов, кроме одного, и с помощью куная отклонил его в сторону. OoOoO
Неджи застонал, потянувшись за рукой, и наконец вывернул ее обратно в гнездо. От резкой боли он едва не потерял сознание. Он моргнул и посмотрел на Наруто, который внезапно исчез, а на его месте появился знакомый сюрикен. Он посмотрел налево и направо, медленно собирая чакру, чтобы снова активировать свой бьякуган. Он уже израсходовал гораздо больше своих резервов, чем рассчитывал, но в этом бою все шло не так, как он ожидал. Его отвлекло движение под ним. Почему его тень увеличивается? Инстинкты подсказывали ему, что нужно двигаться, и он бросился в сторону, когда что-то зеленое врезалось в землю там, где он стоял на коленях. Когда обломки осели, образовался небольшой кратер, на дне которого на одном колене стоял Узумаки Наруто. Его правый кулак касался земли в самом центре кратера. Он поднял голову и встретил взгляд Неджи. На мгновение глаза Наруто вспыхнули фиолетовым светом, и он рванулся вперед. OoOoO
Наруто ни на мгновение не отступал, нанося удары Неджи. Его кулак откинул голову Хёуги назад, но Наруто уже опускался на землю, чтобы провести подсечку. Ноги Неджи были выбиты из-под ног с такой силой, что он оказался в горизонтальном положении в воздухе, когда удар кулаком в солнечное сплетение повалил его на землю, и воздух вырвался из его легких. Наруто поднял его на ноги, держа в левой руке грязную тунику Неджи. Его голова безвольно болталась на шее. Краем глаза он заметил, как Хаяте открыл рот, чтобы остановить поединок. Он отвёл назад правую руку, пальцы которой скрючились в когти, а красная чакра заструилась по ней, как голодное пламя. Хаяте крикнул, чтобы тот остановился, и рванул ее к лицу Неджи. Кровь разлетелась по грязи, и Неджи рухнул на землю. Он не двигался. Матч был окончен. Примечание автора:
Еще раз спасибо Рунсамоку и Библиофилу за то, что проверили это в кратчайшие сроки после выхода последней главы. Удивительно, как летят слова, когда ты, наконец, понимаешь, как сделать так, чтобы все части сложились в единое целое. И вы все можете поблагодарить Библиофила за то, что он поднял вопрос о том, что жабы - насекомоядные. Эта сцена с Шино - для тебя, Джо!
Хммм... Хотелось бы, чтобы люди немного покопались в себе, прежде чем бросаться меня поправлять. Согласно Википедии, на похоронах используются именно БЕЛЫЕ хризантемы (в каноне вы даже видите их на похоронах Сандайме), а не желтые. И для тех, кто сходит с ума из-за событий этой главы: Если все, чего вы хотели - это повторения канона, то зачем вы читаете фанфикшен? Я была удивлена количеством отзывов на последнюю главу от людей, недовольных тем, что я не делаю все так же, как в оригинале. Некоторые элементы сюжета будут изменены в результате расхождения с AU, некоторые - нет. Но у меня есть план, и я думаю, что большинству из вас он понравится. В моем безумии есть смысл!
Еще вопросы по AU: Хаяте не погиб, потому что предупрежденный Хокаге приставил АНБУ следить за командой Песка. Никаких поздних ночных встреч с Баки, на которые он мог бы забрести и получить по морде. Да, это была цитата из Терминатора. Она показалась мне уместной. Как всегда, в моем блоге есть счетчики прогресса, показывающие, как далеко я продвинулся в новых главах. А на сайте блога теперь есть форумы для обновлений, вопросов и предварительных просмотров грядущих глав. Загляните в мой профиль, чтобы найти ссылку. А теперь, как и было обещано. Победитель конкурса омаке №2 от команды 8:
Все работы были очень хороши и длиннее, чем я ожидал. Благодарю всех, кто принял участие. (Вы можете посмотреть все работы на моих форумах).
Без лишних слов представляю вам победителя, автор tjchaos:
Чоуджи против Йорои. Проклятье. Надеюсь, Чоуджи справится, хотя удивительно, что он и остальные новички зашли так далеко. ' - подумал Ирука, выходя вслед за четырьмя чуунинами из аудитории. Стоя в дверях, он бросил последний взгляд назад через плечо и секунду смотрел, как Наруто поднимается по лестнице. В зале оставались только три ведущих проктора, Хокаге и джонины-инструкторы команд генинов, которые сражались в этом предварительном раунде. Ирука и четверо прокторов, с которыми он шел, присоединились к остальным младшим прокторам в соседней комнате для подготовки. Ирука оглядел зал и вздохнул, входя в него: его все еще немного шатало от полученных травм, и он был удивлен, что здесь собралось столько людей. Толпа не собиралась облегчать его путь через комнату. По всей комнате за разными столами сидели два или три десятка ниндзя, и все они внимательно смотрели на телевизионные экраны, установленные через равные промежутки времени по всей комнате. Его глаза слегка расширились, когда он заметил бар вдоль стены. Это казалось странным дополнением, но на данном этапе экзамена на чуунина было необычно иметь дополнительный раунд ликвидации. За барной стойкой стоял странный бармен и чистил стакан. Ирука посмотрел на беловолосого мужчину. Что-то в этом человеке было странно знакомым, но Ирука не мог определить его местонахождение. Со своим темным жилетом и четко завязанным галстуком-бабочкой он выглядел так, будто ему самое место в каком-нибудь высококлассном заведении. Ирука подумал, что белые усы бармена немного переборщили, а его очки вызывали у преподавателя академии легкое беспокойство. Он не мог понять, в чем дело с очками, но не мог разглядеть глаза бармена за странными стеклами, несмотря на то, что линзы не были темными. Разумеется, лучшее свободное место было за барной стойкой. Ирука снова вздохнул, проходя и садясь на один из табуретов. По крайней мере, ему открывался беспрепятственный вид на один из экранов над баром. Добро пожаловать, что бы вы хотели. Бармен улыбнулся. У вас случайно нет фруктового сока? ответил Ирука. Конечно, здесь всего полно. Хотя обычный фруктовый сок - странный выбор для этой толпы. Меня недавно выписали из больницы, придется пока воздержаться от алкоголя. А, это объясняет. Интересный экзамен на этот раз. Трудно поверить, что так много новичков из Конохи прошли его так далеко, не правда ли? Высокий мужчина поставил стакан с фруктовым соком на барную стойку перед Ирукой и кивнул на уже начавшийся бой на экране. В последнем классе было довольно много исключительных учеников. Немного странно, что здесь есть бар и бармен, не так ли? сказал Ирука, беря бокал, но его глаза не отрывались от экрана. Старик Сарутоби попросил меня быть здесь. Несколько дней назад стало ясно, что этот раунд состоится, и он хотел, чтобы всех вас обслуживали лучшие. Незнакомец улыбнулся. Ирука огляделся по сторонам и, кивнув бармену, заметил, что в зале идут какие-то ставки. Никто из игроков не отдавал предпочтение Чоуджи, но при коэффициенте 3 к 1 нашлось несколько желающих поставить на молодого акимичи. Не очень-то хорошо для этого грузного парня. Бармен пробормотал, наблюдая за ходом поединка. Внезапно звук из телевизоров пропал. Ируке показалось, что он слышит очень слабое "дерьмо", доносящееся из разных динамиков, но оно было настолько низким, что он мог ошибиться. Я думаю, что "грузный парень", как вы его назвали, только что выиграл матч. Ирука улыбнулся, заметив озадаченный взгляд бармена. Конечно, через некоторое время Хаяте объявил Чоуджи победителем и вызвал медиков. Во время следующего раунда в зале было относительно тихо. Ходили странные слухи о команде генинов из Суны. Казалось, никто не знает ничего существенного о молодой блондинке, противостоящей Тентен. Никто из них не хотел делать ставки против одного из своих, по крайней мере, если речь идет об иностранном ниндзя, о котором ходили странные слухи. Когда две молодые женщины спустились на нижний этаж, единственным разговором, который, казалось, действительно происходил в комнате, было то, что все были впечатлены работой съемочных групп. Не так-то просто было подключить несколько скрытых камер к телевизионному каналу, чтобы хорошо передавать происходящее на этаже. Конечно, они могли судить только по одному бою, но никто из них не жаловался. Разговор заглох, когда кто-то упомянул, что, по его мнению, светловолосому генину Суны шестнадцать лет, и младшие чуунины вдруг стали смотреть на экран более внимательно. Ирука слегка фыркнул от удовольствия, услышав, как изменился разговор. Его легкое веселье быстро угасло, когда он увидел, как первые атаки Тентен были отбиты, как будто они были пустяком. Его глаза слегка расширились от того, как быстро Тентен был повержен, и по окончании матча в комнате раздалось множество бормотаний, которые совпали с его собственным удивлением от матча. Внимание всех присутствующих переключилось на телевизор, где всегда показывали табло со статусом. На нем быстро высветились имена Абураме Шино и Инузуки Кибы, и зал всколыхнулся от желания сделать ставки. Все ставили поровну, а Ирука сделал небольшую ставку на Шино. Он подумал, что всего несколько месяцев назад поставил бы на Кибу, но, зная их сенсеев и товарищей по команде, Ирука считал, что сейчас преимущество у Шино. Киба и Шино показали лучший бой на данный момент, и некоторые чуунины в зале болели за того генина, на которого поставили. До конца поединка оставалось всего несколько минут, и Ирука был не прочь закатить глаза, глядя на то, как несколько его товарищей-ниндзя реагируют на два потока кикай, которые переходят от Кибы и Акамару к Шино. Когда на табло появился следующий бой, ставки на него не вызвали никакого энтузиазма. Видимо, репутация Нара как ленивых людей была довольно известна и подпортила ставки. Сам Ирука не делал ставок, ему было интересно посмотреть, будет ли Шикамару драться на самом деле или просто выполнит несколько движений и уйдет. С Шикамару было трудно сказать, иногда его невозможно было побудить к действию, но иногда, если не требовалось особых усилий, он выкладывался по полной. Этот бой тоже прошел относительно быстро. Ирука несколько мгновений смотрел на экран и думал, сколько же людей заметили, что Шикамару даже не сдвинулся со своей стартовой позиции. Ирука медленно покачал головой, глядя на это потрясающее проявление лени, хотя в данном случае оно было довольно эффективным. Ирука почувствовал, как ледяная рука внезапно схватила его сердце, когда он прочитал следующие два имени. Неджи против Хинаты. Этого просто не могло быть. Интерес к ставкам снова угас, толпа ниндзя Конохи затихла, и все стали пристально смотреть на экраны. Несмотря на репутацию Хъюга как лучших бойцов в деревне, увидеть поединок одного из знаменитых кланов было редкостью. А уж увидеть, как двое противостоят друг другу, и вовсе было беспрецедентно. А если учесть растущую репутацию Неджи как "гения" и тот факт, что о Хинате практически никогда не говорили ничего подобного, это вообще сводило на нет все надежды. Ирука оглядел нескольких шиноби, которые ворчали по поводу отсутствия перспектив ставок на этот бой. До сих пор только поединок Шино и Кибы мог хоть как-то удовлетворить жажду азартных игр, охватившую всю комнату. В комнате стало тихо, так как все слушали, как Неджи издевается и оскорбляет Хинату. От грубых слов юноши Ирука скрежетал зубами. Как только матч начался, в комнате воцарилась тишина. Все молча наблюдали за тем, как напряженно сражаются два молодых ниндзя. Вскоре все услышали, как Неджи, улыбнувшись, сказал Хинате, что она проиграла. Хотя для большинства наблюдавших это выглядело так, будто она была единственной, кому удалось нанести достойный удар ладонью в живот Неджи как раз перед тем, как он заявил, что она проиграла. Бьякуган Хинаты потускнел, и она задрала рукав, обнаружив несколько небольших ожогов чакры, расположенных вдоль руки. Ух ты. тихо сказал Ширануи Генма. Что? спросил Камизуки Изумо. Неджи прав, она потеряна. Он отключил её способность формировать чакру. Она не может использовать Дзюукен, ниндзюцу и, возможно, даже гендзюцу теперь не сработают. Вряд ли она знала какое-нибудь гендзюцу, способное обмануть бьякуган Неджи. Генма ответил. Но как, когда? вклинился Хейген Котетсу. Похоже, Неджи ещё более одарён, чем его репутация. Мы только что наблюдали впечатляющий пример Хёуга Дзюукен. Похоже, он успел нанести удар и закрыть ее тенкетсу не только достаточно быстро, чтобы мы этого не заметили, но и, судя по ее реакции, достаточно быстро, чтобы Хината не сразу поняла, что произошло. Воуа прав. добавил Мозуку. Бой быстро возобновился, к удивлению многих джонинов и старших чуунинов в комнате. По мнению многих из них, молодой женщине не было смысла продолжать бой. Негромкое бормотание, раздававшееся в комнате, стихло, когда бой стал еще более напряженным и жестоким, чем прежде. Тишина продолжалась, и было удивительно заметно, что многие из присутствующих в комнате смотрят на Неджи с неодобрением на лице. Вскоре все закончилось, и почти все неодобрительные взгляды превратились в отвращение. Ну что, есть идеи, что было с тем блондином, который устроил каварими с этой бедной девушкой? спросил бармен у Ируки, когда чуунин нахмурился. Они очень хорошие друзья. Ирука негромко сказал, что Наруто не очень хорошо воспримет то, что случилось с Хинатой. Объявили следующий бой, и на этот раз ставки вернулись. Правда, прежнего энтузиазма уже не было, последний поединок оставил у всех во рту кислый привкус. Ирука поморщился, глядя, как Ино и Сакура выходят на арену. Скорее всего, это будет более жестокий поединок, чем можно было предположить, глядя на девушек. По мере того как светловолосая и розововолосая девушки сражались, зал начал оживляться, и ставки по мере продолжения поединка стали расти. Через несколько минут в зале стало тише, когда двух бессознательных девушек подняли с пола и объявили следующий поединок. Никто не ставил на то, что бой будет ничейным, и в зале снова послышалось раздраженное бормотание. Почти все были не только расстроены последним безвыходным поединком, но и разочарованы отсутствием перспектив для ставок на этот матч: кто в здравом уме поставит на Наруто в поединке с Учихой Саске? Умино Ирука улыбнулся. Так какие же коэффициенты я могу получить на Наруто? спокойно заявил Ирука, доставая из жилета толстый конверт. На краткий миг почти все замерли, разглядывая хорошо упакованный банковский конверт. Это мгновение длилось не более секунды, после чего все бросились к Ируке. Я дам вам пять к одному! воскликнула Судзуме Намида. Я дам вам восемь к одному! крикнул Тобитакэ Тонбо. Десять к одному! Я хорошо знаю клан Учиха, и этот мальчишка ни за что не сможет победить Учиху, особенно Сасукэ. Фунено Дайкоку самодовольно скрестил руки на груди, а затем быстро достал бумажник. За пять процентов я приму все ставки. Бармен улыбнулся, глядя на то, как появляются все новые и новые деньги. У меня здесь несколько недель зарплаты, и я поставлю все на Наруто. Ирука опустил конверт на барную стойку и обратился к залу. Ирука с подозрением посмотрел на бармена: руки того расплылись, и деньги Ируки вдруг оказались разложены по отдельным кучкам, к которым добавились соответствующие кучки от каждого, кто ставил против Наруто. Бармен даже умудрился каким-то образом пометить каждую кучку соответствующим именем того, кто поставил свои деньги против денег Ируки. Довольно впечатляюще. сказал Ирука беловолосому мужчине, кивнув на хорошо организованные ставки. Много практики в размещении ставок и приготовлении напитков под давлением. Мужчина ответил широкой улыбкой. Почему же ты не помогал делать ставки раньше? спросил Ирука, наблюдая, как все больше и больше отдельных кучек появляется по мере того, как толпа стекается к бару и каждый человек, сделав ставку, отходит назад. Все это было слишком разбросано, и ты единственный, кто ставит на этого парня. Поверьте, вам нужна помощь, если вы действительно хотите поставить все свои деньги таким образом и найти достаточно людей, у которых есть деньги, чтобы сделать ставку с коэффициентом десять к одному. Мужчина продолжил, глядя на свои руки, которые продолжали размытые действия по сортировке. Вы уверены, что действительно хотите это сделать? Я не думаю, что ты получил серьезные травмы головы, когда те пропавшие нин схватили Конохамару. спросил Генма, присаживаясь рядом с Ирукой. Определенно. А ты как, не ставишь на Учиху? сказал Ирука с широкой улыбкой. Неа, думаю, я посижу в сторонке. Этот блондин полон сюрпризов, и после первого экзамена я бы не стал ставить против него, тем более с такими коэффициентами, как у тебя. Что бы ни делал Куренай с его тренировками, он действительно изменился. Парень даже смог произвести впечатление на Ибики во время первой части экзамена. Не уверен, что хотел бы встретиться с ним лицом к лицу - уж больно легко он генерирует теневых клонов. Генма замолчал после первой фразы, так что только Ирука и бармен слышали его дальнейший разговор. Теневые клоны? Разве это не дзюцу высокого уровня? с внезапным интересом спросил бармен, глядя на экран. Да, Наруто владеет им, несмотря на то что он всего лишь генин. Генма несколько дней назад столкнулся с несколькими генерированными клонами Наруто. Зал разразился хохотом, когда Наруто спрыгнул на пол аудитории и чуть не упал на лицо. Ирука бросил взгляд на Генму и с удивлением увидел на лице особого джоунина довольно расчетливую улыбку. Может быть, вы хотите сделать ставку на парня? спросил Генма у бармена. Нет, я не против. Возможно, сейчас как раз время Ируки. Генма кивнул на экран, и игла сенбона во рту дернулась от его растущей улыбки. Сасукэ насмехался над Наруто по поводу Хинаты. Ирука огляделся по сторонам и с радостью увидел, что, несмотря на эти несколько замечаний, большинство присутствующих нахмурились, услышав слова Сасукэ. Голос Хаяте, произносящий "Начало", доносился из телевизора, и толпа разразилась радостными криками, предвкушая легкую победу Учихи. Ликование прекратилось почти мгновенно, когда в зале воцарилась шокированная тишина. Ирука широко улыбнулся, а Наруто бросил мрачный взгляд на бессознательного Учиху, после чего повернулся и направился к выходу. Зал был в таком состоянии шока, что большинство людей в зале пропустили начало последнего матча, и ставки не были сделаны. Однако вскоре все стали внимательно наблюдать за поединком. Генин Суна использовал довольно необычное дзюцу, которое никто из них не видел раньше. Ученику Гая, не умеющему создавать чакру, тоже было интересно посмотреть на поединок, и мастерство юноши в тайдзюцу произвело на всех большое впечатление. После окончания поединка все немного подождали, прежде чем уйти, чтобы выразить свое уважение Хокаге, пока он объяснял следующий этап экзамена. Пять процентов, кажется, вы сказали? с улыбкой спросил Ирука, собирая весь свой выигрыш и деля его с барменом. Верно. Мужчина улыбнулся, когда Ирука закончил добавлять в меньшую кучку для бармена. Спасибо за это, без тебя я бы ни за что не смог сделать все эти ставки. Без проблем. Интересный у тебя был парень. Ты и половины не знаешь. Ирука усмехнулся и, помахав рукой, вышел из комнаты. Харуно Сакура с открытым ртом смотрела, как на арену выбегают медики и осторожно укладывают тело Хъюги Неджи на носилки. Она едва заметила, как они унесли генина. Вместо этого ее взгляд был прикован к крови, разбрызганной по земле. Черт, как холодно, - пробормотал Киба рядом с ней, выводя ее из шокированной задумчивости. Хн, - хмыкнул Сасукэ. Сакура повернулась к своему другу, но его взгляд был прикован к Узумаки Наруто. Их бывший одноклассник, судя по всему, получал взбучку от Гекко Хаяте, джонина-рефери. Сакура повернулась к своему сенсею, который сидел в ряду позади них. Он разрешил им сделать перерыв в тренировках, чтобы посмотреть финал, за что она была ему очень благодарна. Я никогда не думала, что Наруто может быть таким... жестоким, - произнесла она через мгновение, надеясь, что Какаши сможет объяснить то, что они только что увидели. В последнее время ему это удавалось лучше. Последний месяц сильно отличался от их прежних тренировок. На первом собрании команды после их поражения в предварительных соревнованиях Какаши-сенсей сказал, что был очень разочарован их плохим выступлением. Сасукэ, молчавший с тех пор, как медики-нины вправили ему челюсть, просто взорвался, требуя, чтобы Какаши тренировал их. Какаши-сенсей заявил, что позволяет им самим развивать свои навыки, но если они не могут быть настолько ответственными. Последовавшие за этим действия стали самой изнурительной тренировкой, которую когда-либо проводила Команда 7. С тех пор все командные тренировки проходили именно так. Какаши-сенсей даже стал приходить на собрания почти всегда вовремя, а его маленькие оранжевые книжечки заметно отсутствовали. Сакура подпрыгнула, когда Киба издал пренебрежительный звук. Я думал, ты - мозг этой команды, Харуно, - сказал он с вызовом. Ты же видела, что этот придурок сделал с Хинатой. Сакура снова повернулась к подруге по команде, так как Какаши-сенсей даже не обратил внимания на ее вопрос. Думаешь, он все еще так зол из-за этого? спросила она. То, что она увидела, настолько выходило за рамки того, что она ожидала от Наруто, что просто не имело смысла. Она его напарница, - пожав плечами, ответил Киба. Сакура вытаращила глаза на намек товарища по команде. Хината - хорошая девушка! огрызнулась она, шлепнув Кибу по затылку. Он как-то обмолвился, что его сестра так с ним поступила, и это его очень раздражало. Это было лучшее оружие Сакуры, чтобы держать грубого Инузуку в узде. Не так, - запротестовал Киба, отбивая второй удар. У кого теперь грязные мысли? спросил он с ухмылкой. Она его товарищ по команде, и они почти постоянно тренируются вместе. Мы с Акамару постоянно натыкаемся на их запахи, особенно вблизи тренировочных площадок. Как часто ты видишь одного без другого в течение дня? По крайней мере, до того, как ее кузен-идиот попал в больницу. Сакура нахмурилась. Почему ты тогда не сказал об этом? спросила она. Я имел в виду партнера, как Акамару, - отмахнулся Киба. Если бы кто-то намеренно причинил ему вред, я бы его убил. Щенок, обвившийся вокруг его шеи, тявкнул и лизнул Кибу в щеку, заставив его моргнуть. Вот почему стратегия Сасукэ оказалась ошибочной, - задумчиво произнес Какаши-сенсей. Дразня его, он вызвал ответную реакцию, но поскольку он не мог напасть на Неджи, ты занял его место. Возможно, ты отделался легким испугом. Какаши-сенсей потянулся вперед и взъерошил волосы Сасукэ, что, как знала Сакура, несказанно его раздражало. Но разве только поэтому Сасукэ-кун нахмурился?
OoOoO
Наруто хмуро посмотрел на Хаяте. Ты понял? снова спросил джонин. Еще один запоздалый удар, и я сам вышвырну тебя отсюда!
Это был не запоздалый удар, - проглотив гнев, сказал Наруто. Ты ничего не сказал, пока я не ударил его. Ты и так его бил, - понизив голос, ответил Хаяте. Это было лишним. Наруто сузил глаза. Как и раньше, да?
Хаяте повернулся и закашлялся. Узумаки, ты не найдешь себе здесь друзей, - сказал он, хотя голос его был уже не таким злым. Наруто расслышал несколько гневных возгласов вперемешку с одобрительными. Если люди ненавидят его за то, что он победил вундеркинда Хъюгу, то ему, по большому счету, все равно, что они думают. Люди и так ненавидят меня по глупым причинам. Ничто из того, что я сегодня здесь сделаю, не изменит ситуацию, - ответил он, пожимая плечами. Хаяте вздохнул и повысил голос. Победитель, Узумаки Наруто!
OoOoO
Когда большая часть стадиона разразилась аплодисментами, Умино Ирука повернулся к своим соседям в самой тихой части трибун. Ну что ж, - произнес он культурным голосом, - полагаю, это делает его официальным, не так ли?
Это не имеет значения, - огрызнулся один из старших Хёуга. Он должен был схитрить, чтобы победить Неджи. Этот сопляк никогда не смог бы сделать это сам. Поэтому все ставки недействительны. Я говорю! мягким тоном запротестовал Ирука, - Вы попросите Хокаге вмешаться? Уж он-то точно добьется справедливости! Он огляделся по сторонам, чтобы посмотреть, не отреагировал ли кто-нибудь на это. К сожалению, Хёуга Хиаши ушел сразу после того, как его племянник был отправлен в нокаут. Он внутренне порадовался, что они, похоже, забыли о его промахе. Я уверен, что, как только все закончится, он примет наше решение, - объявил толстяк в богатой парчовой мантии. Хорошо, - согласился Ирука, - если это так, я немедленно верну вам ваши ставки. Вернуть? спросил толстяк. Ну да, - с улыбкой ответил Ирука. Наши ставки, в конце концов, зависят от официального результата матча. На данный момент этот результат - победа этого грубияна Узумаки. И хотя я не собираюсь сомневаться в ваших словах о том, что справедливость восторжествует для вашего юного Неджи, будет шокирующим скандалом, если окружающие решат, что вы действительно отказываетесь от своих ставок. Не успели эти слова сорваться с губ Ируки, как несколько его спутников начали переглядываться. Несколько рабочих и мелких торговцев, находившихся неподалеку от них, выглядели весьма любопытными из-за отсутствия реакции на завершение захватывающего поединка. Этого было более чем достаточно, чтобы укоренить посеянное им семя паранойи. Вскоре Ирука уже складывал коллекцию банковских купюр, денежных знаков и то, что выглядело как документы на какой-то магазин. Ну, я просто проголодался, - объявил он. Думаю, до начала следующего матча я загляну к одному из продавцов еды. Если это решение будет отменено, вы, конечно, можете связаться со мной через реестр посетителей Хокаге. Я остановился у своего дальнего кузена, некоего Умино Ируки". Он пробирался сквозь толпу, пока объявляли начало следующего матча. Его немного беспокоило, что Наруто, возможно, зашел слишком далеко с Хьюгой Неджи, но он решил, что если это и так, то не без оснований. Он только что показал людям, как глупо сомневаться в Наруто, и не собирался делать это сам. Он просто надеялся, что Наруто согласится на большую миску рамена вместо поддержки. OoOoO
Несмотря на все произошедшее, Наруто все еще был удивлен реакцией зрителей, когда повернулся, чтобы забрать свои гири. Он не был полностью доволен тем, как прошел матч, но в конце концов он победил. Просто он не привык, чтобы люди хлопали в ладоши и аплодировали. Он не мог вспомнить, когда в последний раз кто-то за пределами круга его близких людей отмечал его старания. Но это было очень приятно. Осознав это теплое сияние, он наконец вспомнил. Родители Шино. Справиться с эмоциями было сложно, но он сглотнул и отреагировал так, как показала ему Хината в ту ночь. Он повернулся к ложе Хокаге и глубоко поклонился. Затем он повернулся к центру зрительских мест и повторил жест. Аплодисменты стали еще громче, и Наруто обнаружил, что его руки слегка дрожат, когда он вытаскивал усиленные чакрой гири из земли, где они были вбиты в землю. OoOoO
Куренай почувствовала, что ее улыбка становится все шире. Она бросила взгляд на Хинату, которая, казалось, застыла на месте. У милостивого признания похвалы Наруто мог быть только один конечный источник, но она не думала, что ее подчиненная осознает это. Девушка выглядела несколько обеспокоенной жестоким завершением поединка, но ей нужно было осознать необходимость того, что только что произошло. Ей также нужно было понять, что она действительно имеет ценность и что то, что произошло с ней на предварительном матче, должно иметь последствия. Куренай покачала головой, хотя ее руки продолжали аплодировать. Это была забота для другого дня. Матч Шино волновал ее не так сильно, но все равно что-то могло пойти не так. OoOoO
Наруто все еще поправлял гири на запястье, когда вернулся на балкон для экзаменаторов. Ты выполнил все поставленные перед тобой задачи? спросил Шино, повернувшись к нему. Наруто кивнул. В основном. Шино заметил, что с большого расстояния это трудно определить, но повреждения, похоже, были значительными. Наруто пожал плечами. Я сделал то, что собирался. Шикамару посмотрел на них обоих. Вы ведь не замышляете ничего плохого? с отвращением спросил он. Мы создаем прецедент приемлемого поведения по отношению к союзникам и членам команды, - объявил Шино. Для этого мы предлагаем продемонстрировать готовность использовать любые средства для получения справедливого ответа, начиная от принуждения, влияния и тактической разведки и заканчивая, при необходимости, крайними мерами физического насилия. Шикамару закатил глаза и вздохнул. Как бы ты себя чувствовал, если бы кто-то обидел Ино и положил ее в больницу на три недели? спросил Наруто, нахмурившись. С облегчением, - ответил Шикамару, но тут же хмыкнул, когда Чоуджи толкнул его локтем. Ладно, это тоже было бы неприятно. Но он ее двоюродный брат. Думаешь, Хёугам понравится, что ты лезешь в политику их клана?
Глаза Наруто сузились, когда он посмотрел на ленивого Нара. Несмотря на его поведение, его одноклассник был умнее, чем обычно. Возможно, он не хотел, чтобы учителя ожидали от него большего. В этом-то и дело, - ответил Шино. Если мы готовы так поступить с ее двоюродным братом, членом могущественного и уважаемого клана с превосходной родословной, то что же мы сделаем с кем-то другим?
Лучше бы ваша подруга по команде не была такой слабой, чтобы вы двое ее защищали, - с отвращением проговорила блондинка из Суны. Судя по выражению ее лица, она попробовала что-то нечистое на вкус. Она не слабая, - огрызнулся Наруто, сжимая кулаки. Даже отголосок слов Неджи все еще был способен разъярить его. Ей всю жизнь так говорили, и это полная чушь! Он заставил себя расслабиться, когда Шино положил руку ему на плечо. Этот жест его обычно сдержанного товарища по команде был как ведро холодной воды на его гнев. Не слабость помогла Хёуге Хинате встать на ноги со свернувшимся легким и разрывом левого желудочка, - заявил Шино. Не слабость заставила ее продолжать сражаться с противником, который знал каждое движение ее стиля боя и которого она не надеялась победить. Я считаю, что подходящим описанием будет... решимость. Наруто смутно осознавал, что Шикамару и Чоуджи открыто смотрят на Шино. Может быть, они не знали, насколько серьезно пострадала Хината, а может, дело было в нотках гнева в обычно безэмоциональном голосе Абураме. Как бы то ни было, холодно-аналитическая вспышка убийственного намерения заставила девушку Суна сделать шаг назад, даже когда парень с раскрашенным лицом шагнул вперед. Если вы сорвете поединок, я убью вас всех, - впервые заговорил Гаара. Хотя рыжеволосый мальчик смотрел на Наруто, страх на их лицах говорил о том, что слова Гаары были обращены скорее к его товарищам по команде. Как бы то ни было, двое из них демонстративно отвернулись от генина Конохи и присоединились к своему брату у перил. Наруто сглотнул. Согласно досье, которое подготовила Куренай, все трое генинов Суны были детьми Казекаге. Но, насколько он мог судить, они не вели себя как братья и сестры. Не в первый раз он задался вопросом, насколько верны предположения Хинаты о воспитании Гаары. Стал бы он так себя вести, если бы его никто никогда не принимал? Он вздрогнул. Затем его внимание привлекла арена. Следующим поединком, - объявил Хаяте настолько громким голосом, насколько это было возможно для хриплого чуунина, - будет бой Абураме Шино против Акимичи Чоуджи. Наруто повернулся и ободряюще кивнул Шино. Шино кивнул в ответ и повернулся к лестнице. Наруто отступил с пути Чоуджи, и тот, тяжело ступая, последовал за Шино. Затем он медленно поднялся и присоединился к Шикамару у перил. Честно говоря, Наруто не так сильно волновался из-за этого матча, как мог бы. Хотя мальчик Акимичи ранил своего соперника по предварительному матчу сильнее, чем кто-либо другой, это не было преднамеренным. Старший генин, с которым он расправился, все еще восстанавливался, и, как слышал Наруто, Асуме пришлось уговаривать Чоуджи отказаться от участия в экзамене из-за угрызений совести. Наруто казалось, что он сам напрашивался на это, так издеваясь над Чоуджи. Но Шино был не так глуп и никогда не недооценивал своего противника. Но даже если Чоуджи и застанет его врасплох, Наруто знал, что тот не станет специально пытаться нанести ему серьезный вред. То же самое нельзя было сказать обо всех, кто еще оставался, и он снова стал следить за Гаарой периферийным зрением. Когда ребята вышли на площадку, Наруто заметил, что Чоуджи пристегивает к предплечьям металлические браслеты. Из записей Куренай-сенсея он знал, что некоторые Акимичи, в том числе и отец Чоуджи, дополняли свое внушительное телосложение более тяжелой броней, чем большинство шиноби. Чоуджи не стал этого делать до экзамена, но наблюдение за поединком Шино и Кибы, очевидно, убедило его в необходимости начать. Хаяте на мгновение показалось, что он тихо разговаривает с обоими экзаменуемыми. Наруто подумал, что это было что-то вроде "остановись, когда я скажу тебе остановиться". Жаль, что он не был так осторожен в предварительных поединках. Наконец Хаяте подал сигнал к началу. К удивлению Наруто, Шино не стал сразу доставать свои кама. Вместо этого он отпрыгнул назад, отделяя себя от Акимичи на некоторое расстояние. Чоуджи не стал терять времени и сразу же применил свою технику "Танк из фрикаделек". Наруто показалось, что он тренировался, потому что его тело превратилось в идеальную сферу даже быстрее, чем во время предварительных матчей. Наруто нахмурился. Он тоже катился заметно быстрее, чем помнил. Так началась затяжная игра в пятнашки, в которой Чоуджи гонялся за Шино по арене. Шино бросил пару кунаев, но они лишь отскочили от катящегося джаггернаута, в который превратился их одноклассник. Наруто нахмурился. Он не думал, что жуки Шино смогут удержать Чоуджи и в таком виде. Если оружие тоже отскакивает, то что может сделать Шино?
Наруто крепче вцепился в перила, так как показалось, что Шино занесло в угол. Чоуджи повернул немного круче, чем Наруто думал, и заблокировал Шино у пары небольших деревьев. Как раз в тот момент, когда его товарищ по команде присел, чтобы перепрыгнуть через них, Чоуджи неожиданно прибавил скорость и ударил его в бок. Наруто резко вдохнул. Чоуджи разбил в щепки подменное бревно, которое заняло место Шино, и врезался в стену арены. От удара весь стадион взревел и поднял огромное облако пыли. Когда пыль осела, Чоуджи лежал на небольшой куче обломков, которые его техника высекла из стены арены. Шино спокойно стоял поодаль, засунув руки в карманы куртки. Толпа затихла, и Наруто с трудом мог разобрать их слова. Очень впечатляющая техника, - заметил Шино. Недостаточно впечатляющая, - простонал Чоуджи, перекатываясь на колени, чтобы встретить своего противника. Однако ты смог продержаться гораздо дольше, прежде чем у тебя закончилась чакра, - заметил Шино. Это правда, - согласился Чоуджи. Но затем он резко вскочил на ноги и шагнул вперед. Но у меня не кончилась чакра! Байка но дзюцу! крикнул он, поднимая правую руку, которая раздулась до чудовищных размеров. Прости, Шино! быстро сказал он, обрушивая ее на застывшего Абураме. Наруто почувствовал, как его сердце заколотилось, когда гигантский кулак уничтожил его друга, оставив в земле большой кратер. Шикамару раздраженно хрюкнул. Затем Наруто увидел, как туча жуков-кикай оседает на руке Чоуджи и копошится в ней, даже когда она уменьшается до нормального размера. Чоуджи отмахивался от них, но их было слишком много. Несколько жуков даже сели на его волосы. Его движения становились все медленнее и медленнее, поскольку они истощали его чакру, пока он наконец не упал на колени. Шино вышел из-за одного из деревьев. Тяжело дыша, Чоуджи сумел выдохнуть. Ты... ты поймал меня. Отзови их. Шино не двигался, но жуки-кикай покинули тело Чоуджи так же быстро, как и приземлились. Вскоре они уже стекались обратно под его куртку, чтобы вернуться в свои гнездовья, о чем Наруто старался не думать. Толпа затихла от неожиданного завершения поединка, но аплодисменты начались, когда Шино помог Чоуджи подняться на ноги, и Хаяте с запозданием объявил его победителем. Аплодисменты не стихали, пока ребята уходили с поля. Когда они вернулись на балкон для экзаменаторов, Наруто с весельем заметил, что, пока Чоуджи быстро ел, "чтобы восстановить запасы чакры", Шино тоже держал в руке нераспечатанный пакет чипсов. OoOoO
На трибунах Абураме Мисато прислонилась к плечу мужа. Он такой хороший мальчик! ворковала она. Шиби поправил очки и кивнул. То, что этот поединок завершился без лишней грубости, говорит о его зрелости и эмоциональной сдержанности. Впрочем, возможно, это и к лучшему, что ему не пришлось встретиться с Хъюгой, которого мы видели в первом матче. Мисато пожала плечами. Может, для этого бандита так и лучше, но я думаю, что Шино это ничуть не повредит. Вы, Абураме, такие молчаливые, что просто поразительно, когда вы чем-то увлечены. Шино давно пора завести несколько девушек. Шиби повернулся и посмотрел на жену, брови его четко вырисовывались над очками. Что? спросила она с невинным выражением лица. Это подействовало на меня, не так ли?
Шиби предпочел не отвечать на этот вопрос. Другие Абураме, сидевшие рядом с ними, тоже никак не отреагировали. Многие из них слышали о речи Шино перед советом клана и решили посетить финал, чтобы посмотреть, как он проявит себя под другим давлением. Но все в клане были знакомы с эксцентричностью Мисато. OoOoO
Когда Шино победил, Куренай издал тихий вздох облегчения. Чоуджи выступил немного лучше, чем ожидалось, но Шино позволил себе и это. Как-то скучновато, - услышала она позади себя чей-то голос. Да, - согласился кто-то другой. Не так, как в тот раз. Этот Узумаки действительно надрал ему задницу!
Да, он определенно жаждет крови, - мрачно согласился голос пожилого мужчины. Настоящий убийца. Куренай поджала губы и посмотрела на Хинату. Девушка и раньше была заметно расстроена, но теперь она была потрясена, увидев, что Хината встала и повернулась лицом к стоящим за ней мужчинам. Наруто-кун - не больший убийца, чем любой другой шиноби, - произнесла она, ее голос переполняло возмущение. Шинокун и Чоуджи-сан - одноклассники, и они не желали друг другу зла. Неджи не был таким, значит, и Наруто не может быть таким!
Как только она закончила, Хината заметила, что все вокруг смотрят на нее. Она покраснела и резко села. Куренай одарила генина одобрительной улыбкой, но при этом направила чакру в уши, чтобы уловить шепот окружающих. Кто это был?
Я думаю, она Хёуга. Как тот Неджи?
Да, и я думаю, что она в одной команде с отродьем Узумаки и жуком. Я бы не назвал его отродьем. Мой двоюродный брат говорит, что его команда спасла внука Хокаге, когда его похитили. Не шутите?
Независимо от того, слышала она их или нет, выражение лица Хинаты не изменилось. В нем застыли решительные черты, которых Куренай не видела уже несколько недель. Юухи Куренай улыбнулась, и узел напряжения в ее животе начал ослабевать. OoOoO
В следующем поединке Шикамару сражался с куноичи Песка, Темари, и это был один из самых скучных поединков, которые Наруто когда-либо видел. Ленивый гений не выглядел слишком довольным тем, что сражается с девушкой, но Наруто подумал, что еще меньше ему понравится, если ему надерут задницу. Он не спеша спустился по лестнице на арену. Должно быть, это нежелание было заметно Темари, потому что она начала выглядеть очень раздраженной. Хаяте коротко переговорил с ними, но Наруто догадался, что Шикамару тоже, должно быть, что-то сказал, потому что Темари вдруг приняла убийственный вид. Песчаная куноичи взмахнула веером в сторону Шикамару, заставив Хаяте нырнуть назад, чтобы не попасть под удар. Усиленный чакрой ветер поднял огромное облако пыли, но когда оно осело, от противника не осталось и следа. Через несколько минут Наруто наконец заметил своего одноклассника. Шикамару притаился на небольшой поляне из деревьев, высаженных на полу арены. В отличие от предварительных матчей, финал проходил на арене с более изменчивым рельефом. Это позволяло использовать некоторые тактические приемы, например, тот, который Шикамару, похоже, собирался применить. Темари скрежетала зубами и топала ногами, но Наруто знал, что она не настолько глупа, чтобы бежать к деревьям - техника Каге Мане Шикамару схватит ее раньше, чем она успеет что-то сделать. Вместо этого она бродила по территории на значительном расстоянии от рощи, пуская в ход свой веер всякий раз, когда видела, что Шикамару выходит из-за дерева. К счастью для ленивого гения, ветряные атаки Темари также поднимали тучи пыли на сухой земле, что затрудняло видимость его движения, когда он уклонялся от ее ударов. Короче говоря, деревьям доставалось неслабо: ветки срывались, а со стволов срывались полосы коры, но Шикамару удалось избежать серьезных травм. Темари начала наседать, подбираясь все ближе. Однако после одного из взрывов Наруто с усмешкой увидел, как из облака пыли вырвался теневой усик, скользнувший по земле к ногам Темари. К сожалению, куноичи тоже увидела это и отпрыгнула назад как раз в тот момент, когда дзюцу Шикамару достигло предела своей досягаемости. Темари презрительно провела веером линию на песке и впредь не желала приближаться даже на мгновение. Шквал атак ветра возобновился, и Шикамару больше не отвечал. Если бы не случайные проблески, Наруто мог бы подумать, не вывел ли его из строя шальной удар. Спустя почти полчаса Наруто увидел, как что-то взлетело над верхушками деревьев. Развернувшись, он увидел, что это куртка Шикамару, превращенная в парашют, утяжеленный кунаем. Тень Шикамару снова метнулась, на этот раз гораздо быстрее и гуще. По мере замедления она становилась все тоньше, но достигла гораздо большего расстояния, чем прежде. Наруто взглянул на солнце и понял, что теперь оно находится значительно ниже в небе, удлиняя тени Шикамару и стен арены. К сожалению, Темари тоже посмотрела вверх и увидела импровизированный парашют как раз в тот момент, когда усик Шикамару коснулся тени парашюта. Оттолкнувшись от парашюта, усик по дуге устремился к ногам Темари, но она уже была в движении. Отпрыгнув назад, Темари взмахнула веером, задействовав в движении все тело. Парашют отбросило шквальным ветром, отразив атаку Шикамару, а обратная тяга подняла еще одно облако пыли. Но когда пыль рассеялась, оказалось, что Темари стоит в неестественной позе. Наруто лишь через мгновение понял, что она копирует приседание Шикамару. Когда пыль осела, он увидел тень Шикамару, протянувшуюся от его ног вперед и устремившуюся к дырам, которые оставили в земле гири Наруто. Солнце стояло под достаточно острым углом и оставляло в тени их дно, и, похоже, Шикамару использовал эти тени, чтобы увеличить свою собственную тень достаточно далеко, чтобы схватить Темари. Куноичи выпрямилась и направилась к Шикамару, как и он к ней. Единственная разница между ними заключалась в том, что она действительно держала в руках веер, в то время как руки Шикамару хватали лишь пустой воздух. Когда их разделяло около десяти футов, Шикамару пристально посмотрел на нее, склонив голову набок. Странно было видеть, как Темари делает то же самое. Гримаса на ее лице говорила о многом. Я мог бы заставить тебя избить себя до потери сознания веером, - со вздохом произнес Шикамару, - но это было бы слишком хлопотно. Я сдаюсь. Шикамару отпустил тень Темари, повернулся и зашагал обратно к лестнице. Наруто показалось, что он слышит, как где-то стрекочет сверчок. OoOoO
Темари даже не взглянула на Хаяте, когда он неохотно объявил ее победительницей. На ее лице застыла маска смущенной ярости, и она вскочила на свой веер и поскакала на нем прямо на балкон. Наруто бросил взгляд на генина Песка. Лицо Гаары было безэмоциональной маской, а Канкуро едва подавлял ухмылку. Но когда Темари приземлилась, мощное убийственное намерение, которое она излучала, заставило его передумать что-то говорить. Чоуджи уклонился в сторону, пока Шино не оказался между ним и командой Песка. Наруто на мгновение нахмурился, а затем быстрой рысью направился вниз по лестнице. Он не понимал, что там происходит, но не думал, что Темари настроена разговаривать. Как он и предполагал, Шикамару не успел пройти и четверти пути по лестнице, как встретил его. Шикамару нахмурился, увидев Наруто. Они снова заставляют тебя драться? Я не думал, что твой следующий матч состоится еще нескоро?
Почему ты сдался? резко спросил Наруто, стараясь не повышать голос. Шикамару вздохнул. Это слишком хлопотно, вот и все. Наруто покачал головой. Не более хлопотно, чем заново сдавать экзамен на генина, потому что ты облажался в последний момент. Шикамару сузил глаза. Когда ты начал думать о чем-то, кроме шалостей и рамена? спросил он. Сенсей ожидает от меня большего, - ответил Наруто. А ты так и не ответил на мой вопрос. Шикамару вздохнул и медленно продолжил подниматься по лестнице. Она сдерживалась. Темари? спросил Наруто. Нет, Аматерасу, Небесная Императрица, - ответил Шикамару. О ком еще, кроме Темари, я мог бы говорить?
Прости, черт возьми, - извинился Наруто, пожимая плечами. В любом случае, - продолжил Шикамару, - сегодня она не атаковала в полную силу, даже когда я был близок к тому, чтобы поймать ее раньше. Она почему-то бережет силы, и я решил, что не стоит тратить все свои. Может, она бережет чакру для следующего поединка? спросил Наруто. Он пытался вспомнить, с кем она будет драться в следующий раз. Я не настолько жалок, Наруто, - с отвращением ответил Шикамару. И в конце концов я ее поймал. Не знаю, есть ли там что-то, но если есть, то я буду готов. Наруто нахмурился. Ладно. Ты расскажешь Чоуджи, а я сообщу Шино. OoOoO
Сарутоби Асума на трибунах нахмурился. Теперь все было официально: оба ученика Куренай продвинулись дальше, чем его ученик. Он затянулся сигаретой, зная, что это будет последняя сигарета на ближайшие пару месяцев. Если бы Шикамару победил обоих ее учеников в финале, он мог бы претендовать на победу, независимо от того, что Чоуджи был повержен. Он вздохнул. Заставить Куренай позировать для календаря купальников было бы большим переворотом. Он даже позволил бы ей выбрать консервативный костюм со вкусом. То, что он уговорил ее сделать это, сделало бы его предметом зависти всей Конохагакуре - по крайней мере, мужской половины. Он покачал головой, досадуя на своего ленивого гения-ученика. Это было бессмысленно. Он сказал Шикамару, что если тот проиграет, то до конца года будет ходить в паре с Ино на все групповые упражнения. Обычно Асума сам брал в пару властную блондинку, чтобы дать мальчикам передохнуть - Шикамару это ценил. Так почему же... ?
Асума нахмурился еще сильнее. Он сел на свое место и потянул за края жилета, чтобы расправить его. Это также дало ему возможность ослабить ножны. Он бросил взгляд через несколько рядов на место, где сидел Какаши, и поймал взгляд джонина. Возможно, что-то случилось. Он посмотрел туда, где сидела Ино со своими родителями. С ней все будет в порядке. Жаль, что Гай еще не вернулся на свое место. OoOoO
По понятным причинам на арене имелся небольшой, но хорошо оборудованный лазарет. Характер боя шиноби таков, что ранения, угрожающие жизни, всегда были возможны, поэтому отправлять раненых в больницу через весь город было нежелательно. В коридоре перед медицинским отсеком столкнулись двое мужчин - один в белой одежде, другой в зеленой. Удачно, что помещение было экранировано чакрой, что помогало выполнять тонкие медицинские дзюцу. Ведь если бы не вырезанные на стенах печати, мощное убийственное намерение в коридоре могло бы отвлечь медиков от их неотложной работы. Они все еще наблюдают за ним, - тихо произнес Майто Гай. Он потерял много крови. Глаза Хёуги Хиаши слегка сузились. Уверен, вы чувствуете себя вполне оправданным после того, как он отверг вашу помощь в прошлом месяце. Слова были произнесены спокойным тоном, но в них безошибочно угадывался яд. Гай покачал головой. Нет. Это был его выбор. Как и то, усвоит ли он урок молодости или нет. Урок? спросил Хиаши вежливым, но холодным голосом. Между его бровями появилась минутная вертикальная складка. Неджи наконец-то встретил врага, которого не смог победить весь его гнев и горечь, - объявил Гай. Если он выберет правильный путь и отбросит свое прошлое, то сможет наконец разжечь огонь своей юности!
С каждым словом Гая складка становилась все глубже и глубже, пока не стала напоминать затянувшийся шрам. Хватит! наконец огрызнулся Хиаши. Хватит уже нести чушь! Сегодня Неджи потерпел поражение и опозорил имя Хъюги. Он искупит свою вину. И если он извлечет из этого провала хоть один из твоих "уроков молодости", я сам активирую его печать. Хиаши повернулся к медсестре, вышедшей из клиники, чтобы посмотреть, из-за чего поднялся такой шум. Она застыла на месте, напуганная тем, что в нее вселилось такое мощное убийственное намерение. Мне должны сообщить, как только Хёуга Неджи придет в сознание, ясно?
Прошло немало времени, прежде чем несчастная женщина вновь обрела дар речи. Д-да, Хиаши-сама! заикаясь, произнесла она. Хиаши повернулся на каблуке и зашагал прочь. Гай тихо прочистил горло, выведя женщину из состояния облегченной задумчивости. Как дела у Неджи? спросил он тихим голосом. OoOoO
К тому времени, как Наруто и Шикамару поднялись обратно по лестнице, Шино и Чоуджи открыто смотрели на команду Песка. Эй, я что, выгляжу глупо, что ли? воинственно потребовал Канкуро. Что случилось? спросил Наруто. Шино повернулся к нему, но Наруто чувствовал, что его внимание по-прежнему приковано к шиноби Суны. Канкуро отказался от участия в матче с Гаарой, как только было объявлено о его поединке, - сказал он. Удивленный, Наруто повернулся к ниндзя с раскрашенным лицом. Но тот лишь пожал плечами. Я знаю, что ни за что не смогу победить Гаару, так что глупо даже пытаться. Вспомнив наблюдения Шикамару, Наруто стал чувствовать себя еще более неспокойно. Да, но если учесть, что ты не прошел предварительный отбор, разве тебе не гарантировано, что ты не станешь чуунином? спросил он с искренним замешательством, как он надеялся. Колебания Канкуро были слабыми, но явными. Я не тороплюсь с продвижением, - ответил он будничным тоном. Наруто озадаченно покачал головой. Неважно, - ответил он и пошел поддержать товарища. Суна что-то замышляет, - пробормотал Наруто себе под нос, как только масса Шино закрыла ему губы. Согласен, - ответил Шино. Быстро посовещавшись с двумя Каге, Хаяте вернулся на арену. Следующим поединком будет бой Узумаки Наруто и Сабаку-но Гаары. OoOoO
Лишь железный контроль не позволил лицу Куренай выдать никаких эмоций. Несмотря на то, что ей было не по себе от такого поворота событий, она была вынуждена признать, что у Хокаге, вероятно, были свои причины. Гаара еще ни с кем не сталкивался, а у Наруто было больше всего времени, чтобы восстановиться после предыдущего поединка. К тому же, учитывая его выносливость, она не сомневалась, что ее генин готов настолько, насколько это вообще возможно. И если агрессивное поведение Гаары выйдет из-под контроля, он, вероятно, был лучше всех подготовлен, чтобы пережить это. Но это не значит, что ей это должно нравиться. Взглянув на своего подчиненного, Хината заметила на его лице беспокойство. Учитывая ее уверенность в возможностях Наруто, это могло показаться немного неуместным. Но ведь Хината столкнулась с Сабаку-но Гаарой в тот момент, когда его жажда крови полностью отсутствовала. Куренай чувствовала, как с каждой секундой ее тревога становится все сильнее. OoOoO
Ирука, борясь с волной тошноты, сел на место, которое для него приберегли Ичираку Теучи и его дочь Аяме. Его богатое кимоно привлекло несколько странных взглядов соседей, но он их проигнорировал. Быстрый кивок подтвердил, что план сработал, и Теучи расплылся в широкой улыбке, которую Ирука не разделил. Он должен был ожидать, что Наруто в конце концов столкнется с Гаарой, но надеялся, что это произойдет позже. Может быть, после того, как тревожный мальчик сделает что-нибудь, чтобы его дисквалифицировали. Он покачал головой. Не то чтобы это было вероятно, учитывая его происхождение. Но те несколько намеков, которые он уловил от Куренай, говорили о том, что не только он был обеспокоен. А кто этот рыжий мальчишка, с которым он сейчас сражается? спросила Аяме, глядя на Ируку с явным беспокойством. Опасный, - ответил Ирука. OoOoO
Третий Хокаге Конохагакуре слегка выпрямился в кресле, пытаясь принять позу, которая облегчила бы боль в его старых усталых костях. Он посмотрел на своего коллегу Каге, гадая, что у того на уме. Когда Хаяте появился перед ними, чтобы посоветоваться о втором раунде поединков, Казекаге показалось необычайно интересным видеть Наруто против своего сына. Возможно, он считал, что только другой джинчуурики может стать достойным испытанием для его вундеркинда. Возможно, он хотел донести до него какую-то тонкую мысль об относительной силе двух союзных деревень. Возможно, он зря пытался понять человека, который мог приказать запечатать в своем младшем сыне уже связанного демона. Это должно быть очень познавательное состязание, - пробормотал Казекаге. Сарутоби кивнул, не доверяя своему голосу. OoOoO
Наруто усмехнулся. Он собирался быть особенно любезным с Одзи-саном в следующий раз, когда будет с ним разговаривать. Он бы предпочел сразиться с Гаарой, а не с Шино, и то, что он вызвался сразиться с джинчуурики Суны, было вотумом доверия к его способностям, который он не скоро забудет. Не говоря уже о том, что он сын Казекаге. Пока Гаара направлялся к лестнице, Наруто перемахнул через перила и, пригнувшись, приземлился возле входной арки. Отряхнувшись, он, не обращая внимания на ропот толпы, направился к Хаяте еще до появления Гаары. Он не думал, что этот странный парень попытается что-то сделать на лестнице, но лучше не рисковать. Ты готов к этому? пробормотал Хаяте, не шевеля губами. Наруто коротко кивнул. Ропот зрителей был вполне слышен. Он не знал, говорили ли они о его последнем матче или думали о том, что он сейчас будет уничтожен. Впрочем, это было неважно. В кои-то веки они не игнорировали его. В кои-то веки все смотрели на Узумаки Наруто. Странное ощущение, особенно для ниндзя. Неужели старик чувствовал себя так каждый день? Неужели это часть работы Хокаге?
Толпа стала еще громче, когда Гаара вышел из арки. Наруто слегка подпрыгивал на носочках, пытаясь расслабиться, пока Хаяте не бросил на него острый взгляд. Гаара стоял, словно не замечая ничего на свете - кроме Наруто. Его темно-оранжевые глаза буравили Наруто. Ты подтвердишь мое существование? спросил он сухим шепотом. Начинайте! объявил Хаяте, но уже был в воздухе, отпрыгивая назад и в сторону от двух сражающихся. Наруто не стал терять времени. Он набросился на него, атакуя так сильно и быстро, как только мог. Из тыквы-калабаша на спине Гаары хлынул песок. Песок облетел вокруг него, блокируя каждую атаку, а затем потянулся, чтобы схватить Наруто. Наруто уворачивался, пытаясь понять, насколько быстро движется песок. После нескольких промахов он отпрыгнул назад. Гаара даже не двинулся с места, на котором начал бой. Посмотрим, насколько ты быстр с мокрым песком! поддразнил Наруто. Суитон: Конденсация! - крикнул он, завершая печать, и влил в технику столько чакры, сколько смог, не разрушив её полностью. Из вихря, образовавшегося перед сцепленными руками Наруто, вырвался гейзер воды. Он устремился к Гааре, но был заблокирован песком. Огромные сгустки мокрого песка разлетелись вокруг генина Суны, но по мере того, как он хмурился, песок, защищавший его, сжимался все сильнее и сильнее, пока вода не стала просто разбрызгиваться по нему, не принося никакого эффекта. Присев на корточки, Наруто усмехнулся. Брызги мокрого песка возвращались к Гааре, но уже не так быстро, как обычно. Каге Буншин но Дзютсу! воскликнул он, окружая врага клонами. Клоны разбегались, бросая кунаи и камни, и уклонялись, когда в них летели песчинки. Наруто кружил вокруг, уклоняясь как сумасшедший, и даже использовал Каварими-но Дзютсу, чтобы поменяться местами с клонами, чтобы избежать ударов песчаных молотов. Каждый раз, когда ему удавалось попасть в цель, он поливал Гаару очередным переполненным огненным шлангом суитона. Делать это было все труднее и труднее, так как он вымыл большую часть свободной влаги из воздуха и земли арены. Но это заставляло Гаару связывать все больше и больше песка в песчаную оболочку вокруг себя, чтобы остановить взрывы. Наконец Гаара полностью окружил себя сферой из спрессованного песка, которая казалась неуязвимой для атак Наруто. Кунаи отскакивали, а все клоны, которые подходили слишком близко, были насажены на шипы, растущие из поверхности. Тогда Наруто опустился на землю в добрых десяти метрах от противника и использовал свой козырь против высшей защиты. Дотон: Йоми Нума! сказал он, ударяя по земле. Пропускать чакру через ногу было хорошей практикой. Да и выглядело это очень круто. Как и прежде, земля перед ним провалилась, превратившись в болотную трясину, так как вся вода, образовавшаяся в результате атак Суитона, была втянута в технику Болота Преисподней. Сфера Гаары тут же начала опускаться в трясину - песчаник, природный или нет, был тяжелым. Пока Наруто смотрел, как она падает в грязь, на вершине убежища Гаары появилась сфера гораздо меньшего размера, жутко похожая на глаз. Она быстро посмотрела влево и вправо, что наводило на мысль об испуганной панике. Наруто ухмыльнулся. Похоже, его догадка оправдалась. Защита или нет, но Гааре все равно нужно было дышать. Каменная сфера раскололась, как апельсиновая корка, клиновидные секции отделились и удлинились, потянувшись к краям болота Наруто. Гаара оказался на нижней половине каменной сферы, приподнявшейся над трясиной. Наруто метнулся вперед, его гири остались лежать на земле позади него. Врываться в оборону Сабаку-но Гаары на полной скорости было самоубийством, поэтому он заставил себя двигаться как можно быстрее. Ли удавалось избегать песка даже до открытия небесных врат, поэтому Наруто решил, что риск того стоит. Он преодолел половину ширины болота одним прыжком. Видимо, при сжатии песок двигался медленнее, потому что он не сразу схватил его за ногу, когда он приземлился, и со всей силы ударил Гаару по лицу. Испуганный шиноби Песка даже не попытался блокировать удар, и Наруто задумался, знает ли он тайдзюцу. Тем не менее, кулак Наруто словно врезался в дерево, а Гаара отлетел назад, за пределы платформы. Должно быть, это был тот дурацкий последний слой песка, который защитил Гаару от атак Ли. Наруто отпрыгнул в сторону как раз в тот момент, когда песок потянулся к его ногам. Удар пришелся под углом вверх, отбросив Гаару от болота, а последующий удар ногой в воздухе свалил Гаару на землю, не выдержав дзюцу. От остатков калабаша Гаары уже отделялись песчинки и тянулись к Наруто. Приземлившись, Наруто развернулся и пронесся мимо Гаары, с ходу ударив его молотом по затылку. Гаара свалился с ног, приземлившись еще дальше от болота. Наруто не знал, ослабевает ли контроль Гаары над песком с расстоянием или нет, но оттащить его подальше от массы, медленно выталкивающей себя из болота, было хорошей идеей. Оставшийся песок Гаары смягчил его приземление, и Наруто еще раз выстрелил в него из суитона: Конденсация. Эта техника сработала гораздо лучше, чем в прошлые разы, и Гаара был отправлен в полет. Пока что его план работал идеально. OoOoO
Куренай не могла не поднять брови, наблюдая за агрессивной тактикой своего ученика. Очевидно, он пытался лишить Гаару возможности собраться с силами и изнурял его оборону, связывая его песок различными способами. Пока, похоже, это работало, но она задавалась вопросом, не слишком ли Наруто полагается на собранную ею информацию. OoOoO
Ух ты, Наруто действительно чистит часы, - негромко сказал Теучи. Аяме прикусила костяшку пальца, пытаясь подавить визг. Ирука медленно кивнул, поражаясь тому, как сильно продвинулся его некогда проблемный ученик. В то же время его беспокоило то, что он подслушал ранее. Враги Наруто никогда больше не будут считать, что он не представляет угрозы. Он надеялся, что мальчик уже готов. OoOoO
Костяшки пальцев Наруто болели, но песчаная броня Гаары больше походила на пазл. Наруто нанёс апперкот под челюсть Гаары, от которого по предплечью пробежала волна боли. Гаара, однако, поднялся на ноги и упал на землю. Памятуя о гневе Хаяте и о том, что это сын Казекаге, Наруто на секунду приостановился, прежде чем снова ударить его ногой. Вы хотите прекратить это, Гаара-сан? спросил он. Гаара проигнорировал вопрос. Вместо этого он дрожащими пальцами потянулся к своему рту, из разбитой губы которого теперь обильно текла кровь. Зачеркнув кончиками пальцев багровое пятно, он отдернул руку и уставился на него. А потом закричал. Вспышка чакры золотистого цвета отбросила Наруто назад. Окровавленная рука Гаары превратилась в чудовищный загорелый отросток, слишком большой для того тела, к которому он был прикреплен. С шокирующей скоростью он взмахнул рукой и отбросил Наруто назад. Гаара, пошатываясь, поднялся на ноги, и его рука медленно вернулась в нормальное состояние. Наруто едва успел заметить тень, образовавшуюся вокруг него, и отпрыгнуть в сторону, прежде чем его поглотила приливная волна песка. Он неловко приземлился, все еще ошеломленный ударом, и перекатился на ноги, успев увидеть, как песок Гаары возвращается к нему. OoOoO
На трибунах люди начали засыпать, так как видения падающих перьев притупили их разум. Куренай почувствовала иллюзорную технику, как только она началась. Противостоять ей было не особенно сложно, но удивляло то, насколько широко она была распространена. Кто-то очень умелый потратил огромное количество чакры, чтобы окутать весь стадион широкой зоной внушения сна. Гендзюцу было настолько широко распространено, что она не смогла определить источник техники. С некоторой гордостью она заметила, как Хината подавляет собственную чакру, чтобы избавиться от эффекта почти с той же скоростью, что и ее учитель. OoOoO
Колонии Шино зарегистрировали присутствие чужеродной чакры, даже когда он заметил движение на трибунах, когда зрители начали падать духом. Если его предположение верно и это был эффект гендзюцу, то, похоже, он не распространялся вниз, на исследуемый балкон. Он слегка повернулся, чтобы осмотреть шиноби Суны периферийным зрением. Язык их тела свидетельствовал о том, что они напряжены и ожидают, но не удивлены таким поворотом событий. Шикамару дернул пальцами, приказывая обеим колониям атаковать песчаных ниндзя. Если он ошибся в своих прогнозах, с последствиями придется разбираться позже. Из-под его куртки высыпались жуки-кикай, покрывая пол и устремляясь к врагам Конохи. OoOoO
Сабаку-но Гаара неустойчиво держался на ногах, явно дезориентированный от только что нанесенных ему ударов. Однако он отвоевал свой песок, и Наруто понял, что вернулся к исходной точке. На автоматическую защиту его противника головокружение вряд ли повлияет. Более того, Наруто понятия не имел, как его так отбросило назад. Вернее, он догадывался, но это было слишком ужасно, чтобы думать об этом. Если Гаара был таким ненавистным и замкнутым, как предполагала Хината, то, возможно, он обратился к своему демону. ?
Гаара в этот момент не обращал на него никакого внимания. Он просто стоял, смотрел на кровь на кончиках пальцев и что-то шептал про себя. Наруто глубоко вздохнул и свел руки вместе для очередного дзюцу Суитона. Но когда он уже начал вливать чакру, его внимание отвлек громкий удар, и облако дыма окутало балкон Каге. У него свело желудок, но он приказал себе не волноваться. Одзи-сан не был слабым, он мог о себе позаботиться. Когда он обернулся, Темари и Канкуро спрыгнули вниз и приземлились по обе стороны от своего брата и товарища по команде. Они выглядели так, словно хотели поддержать его, но боялись подойти слишком близко. Он... он ранил меня. Гаара говорил сбивчиво, показывая Темари кровь на кончиках пальцев. Его брови сошлись вместе. Он ранил меня! Гаара сделал неуверенный шаг к Наруто. Гаара, подожди! начал Темари, но был прерван, когда между ними и Наруто приземлился джонин Песка с вуалью, закрывающей половину его лица. Он показался им смутно знакомым. Немедленно прекратите это! Миссия началась! сказал он. Он повернулся к Наруто, и в его глазах вспыхнуло убийственное намерение. В мгновение ока рядом с Наруто появился Хаяте. Исчез измученный, болезненно выглядящий рефери, а на его месте стоял сосредоточенный джонин. Наруто сглотнул. Гаара издал придушенный крик и упал на колени, держась за голову. Песчаный джонин нахмурился и повернулся. Что с ним? спросил он суровым голосом. Темари нависла над рыжеволосым генином с обеспокоенным выражением лица. Он ошеломлен. Возможно, у него сотрясение мозга. Доспехи Песка защитили его от многих повреждений, но они израсходовали большую часть его чакры. Не думаю, что он сможет ее больше использовать. Идиот, - проворчал песчаный джонин, которого Наруто узнал на инструктаже как Баки, джонина-сенсея команды Песка. Я сказал ему, чтобы он отнесся к этому серьезно. Гаара - козырь Песка. Уберите его отсюда, пока он не успеет восстановиться. Потом вы возобновите миссию. Канкуро осторожно помог Гааре подняться на ноги, обхватив его за плечи. А вы, сенсей? спросила Темари. Я разберусь с ними, - ответил он и повернулся к Наруто и Хаяте. Думаешь, это будет так просто? спросил Хаяте, когда рядом с ним приземлился еще один джонин, с иглой сенбона во рту и повязанной на волосы тканью. Вперед! приказал Баки, и они отпрыгнули в сторону как раз в тот момент, когда пара кунаев вонзилась в землю там, где они стояли. Шино и Шикамару, держа кунаи в руках, бросились за ними, но Баки повернулся к ним с убийством в глазах, и они замешкались. Позади них Наруто увидел усталого Чоуджи, который пыхтел, явно не имея запасов чакры. Итак, - с ленивой ухмылкой, которая так и не достигла его глаз, произнес джонин, грызущий сенбон. За этой маленькой вечеринкой стоит Орочимару?
При звуке этого имени Наруто оскалил зубы. Если сенсей был прав, то он должен был избить этого урода за всю свою жизнь. Затем его взгляд метнулся к трибунам. Все лежали, словно спали или были мертвы. Несколько человек поднялись, но все они сражались. Сэнсэй. Не знаю, как насчет этого, - ответил Баки. Но никто из вас не уйдет с этой арены живым. Мы разберемся с этим, Наруто, - сказал Хаяте, встав между ним и Баки. Боюсь, экзамен окончен. Правда, Генма?
Парень с сенбоном ухмыльнулся. Как в старые добрые времена. Эй, дети, почему бы вам не пойти и не отчитаться перед своим сенсеем? Думаю, сегодня нам понадобятся все танцоры. Наруто с ворчанием кивнул. Джонины сомкнулись друг с другом, когда генины ушли. OoOoO
Ирука увернулся от куная, впившегося в стену над ним. Он успел распознать гендзюцу и разрушить его до того, как оно погрузило его в сон, но не смог снять его ни с Теучи, ни с его дочери, ни с других зрителей в их секции. Из-за миссии проникновения он не носил с собой большую часть снаряжения - хёуги могли почувствовать оружие и быть начеку. Но у спящего телохранителя довольно преуспевающего торговца был короткий меч, который ему удалось одолжить, и он с успехом использовал его против шиноби, носящих Звук хитай-айт. Он слышал взрыв и видел облако дыма, в котором сидел Хокаге, но не мог уделить этому внимания. Прямо здесь были враги, угрожавшие беспомощным мирным жителям его деревни. Его искусно сшитое кимоно имело множество разрывов от близких промахов, а клинок был испачкан кровью, но, будь он проклят, он не собирался бросать их. Ирука бросился вперед, когда в него полетели еще два куная. Один из них задел его ухо, но он проигнорировал боль, закрывшись от звукового ниндзя, который попытался использовать технику замещения, но опоздал на мгновение. Эфес в его руке задрожал, когда он вонзил меч в живот ниндзя, задев позвоночник. OoOoO
Ни Наруто, ни Шино не хотели рисковать оказаться в ловушке на лестничных пролетах. Не обращая внимания на их протесты, Наруто схватил Чоуджи, а Шино - Шикамару за сетчатую рубашку, и они побежали по стене арены к трибунам. От вида всех этих людей, лежащих на земле и беспомощных, у Наруто сводило живот, но он сосредоточился на поиске движения. Он видел, как шиноби Конохи, Суны и Звука мелькали из точки в точку, сопровождаемые лязгом металла о металл. Он пытался вспомнить, где именно собирался сидеть Куренай-сенсей, когда Шино жестом приказал им следовать за ним. Четверо генинов прошли через три секции сидячих мест. Наруто не обращал внимания на трупы, радуясь, что на большинстве из них не было знаков отличия Скрытого Звука. Но его желудок перевернулся, когда он увидел молодую девушку в гражданской одежде с кунаем, зарытым в живот, с открытыми в смерти глазами. У нее не было ни единого шанса. Ты уверен... - Наруто начал было спрашивать Шино, но остановился, увидев шиноби в сером комбинезоне с мантией из черно-белого камуфляжного материала. Ото-нин повернулся к ним и поднял кунай, как вдруг из кустов рядом с ним проросло дерево. В одно мгновение ветви дерева охватили его, вывернув ему голову. Раздался громкий треск, и ниндзя перестал двигаться. Дерево растаяло, и Куренай-сенсей обхватила руками шею мужчины и быстро отпустила. Когда мертвый ниндзя упал на землю, Хината шагнула к учителю, активировав свой бьякуган. Это последний, сенсей, - доложила она тихим голосом. Наруто выдохнул, даже не подозревая, что сдерживал дыхание. Команда Восемь готова к службе, - сказал Шино, поправляя очки. Похоже, нас предали и Звук, и Песок. Существовал какой-то план с участием Сабаку-но Гаары, но он был сорван из-за действий Наруто. Генины Песка сбежали с помощью своего джонина-инструктора, который сейчас сражается с двумя джонинами Конохи. Они приказали нам явиться к вам за дальнейшими распоряжениями. Куренай кивнул, а затем взглянул на Шикамару и Чоуджи. Да, и нам тоже, - добавил Шикамару. Асума должен был догадаться, что что-то случилось, когда я отказался. Вы не видели его поблизости?
Куренай покачала головой, и ленивый генин вздохнул. Повернувшись к Наруто, Куренай пристально посмотрела на него. Наруто, как твои запасы чакры?
Наруто глубоко вздохнул. Он не чувствовал себя очень усталым, но и не был таким суетливым, как обычно. Достаточно хорошо, сенсей. Куренай окинул взглядом стадион. Не думаю, что кто-то из наших пострадает, но это гендзюцу делает многих людей беспомощными, и мы не можем эвакуировать их всех. Она снова повернулась к своему генину. Наруто, я хочу, чтобы ты сгенерировал импульс чакры и развеял его для всех. Наруто кивнул и начал концентрировать свою чакру. Как далеко я должен зайти? спросил он напряженным голосом. Куренай нахмурилась. Отсюда я не могу сказать, насколько далеко оно простирается. Толкай так далеко, как сможешь. Наруто закрыл глаза, чтобы сосредоточиться, доверяя своей команде защищать его, пока он концентрируется. Он свел руки вместе, когда давление под харой стало почти невыносимым. Он открыл глаза как раз вовремя, чтобы увидеть, как Хината быстро отключает свой бьякуган и поднимает руку, чтобы заслонить глаза от яркого синего блика. Наруто Маджутсу, - прорычал он, чувствуя, как его волосы колышет невидимый ветер, - Импульс чакры!
Последние три недели Наруто каждый день занимался ниндзюцу с Джирайей, самозваным Жабьим Отшельником из Конохи. В перерывах между уговорами старого извращенца показать ему новые техники, Наруто выполнял сложные упражнения, направленные на развитие контроля чакры. Его не должно было удивлять, что это может повлиять на то, как он выполняет другие техники.
Но это было так. Ударная волна разлетелась во все стороны, как толстое стекло, преломляющее свет. Шикамару и Чоуджи хрюкнули, когда она прошла сквозь них, а Шино даже вздрогнул. Куренай и Хината стояли чуть поодаль, и если джонин никак не отреагировал, то Хината сильно покраснела. Но самая заметная реакция была у спящих зрителей, которые тут же вздрогнули и проснулись. OoOoO
Умино Ирука был на последнем издыхании. Его одежда была изорвана в лохмотья, он был весь в синяках, порезах и царапинах, а меч, который он себе присвоил, только что выбили из руки. Звуковой шиноби, с которым он сражался и который был если не настоящим джонином, то, по крайней мере, высшим чуунином, выглядел не намного лучше. Но, по крайней мере, он все еще был вооружен. Ирука метнул в глаза Ото-нину окровавленный кусок того, что раньше было кимоно за 5000 рю, но тот был слишком опытен, чтобы поддаться на такой трюк. Не теряя бдительности, он выбил его из воздуха, отрезав Ируке путь к бегству. Ирука отступил в угол, настороженно оценивая расстояние до куная своего противника. Он приготовился к самоубийственному выпаду, когда через него прошла волна чистой чакры, от которой на долю секунды закружилась голова. Этого было недостаточно, чтобы отвлечь противника, во всяком случае, не настолько долго, чтобы он мог что-то предпринять, но Ирука почему-то почувствовал, что ему чего-то не хватает. Звуковой ниндзя покачал головой и шагнул вперед. Что бы это ни было, этого будет недостаточно, - произнес он самоуверенным голосом, заставившим Ируку пожалеть о другом оружии. Затем Ото-нин напрягся, глаза его расширились, даже когда он перевернулся на спину. Из-под его туники торчала связка метательных ножей. Ирука поднял голову и увидел, что толпа зашевелилась: гражданские, а также несколько чуунинов и генинов со стыдливыми лицами. Вперед вышел крупный мужчина, и Ирука узнал в нем стражника, у которого он позаимствовал короткий меч. Покачав головой, он опустился на колени и с жестокой экономией выдернул ножи из спины ото-нина. Когда складки его туники разошлись, Ирука увидел острие хитай-айта. Полагаю, ты не видел здесь клинка длиной около трех ладоней? спросил он хрипловатым голосом. Ирука слишком устал, чтобы смущаться. OoOoO
Сакура испытала огромное облегчение, когда почувствовала, что гендзюцу ослабляет свою власть над окружающими. Она обнаружила его в момент формирования, и они с Сасукэ смогли его разрушить. Киба оказался не так быстр, и они с Акамару опустились на скамейку. Какаши-сенсей грубо приказал им обоим оставаться на месте и охранять товарища по команде, пока он и джонин-сенсей Ино будут сражаться с ниндзя Звука, внезапно появившимися из зала. Ей невольно вспомнилась их неудачная миссия по защите мостостроителя Тадзуны. Держа в руках кунай, она смотрела, как сражаются другие, но знала, что если они обратятся против нее, то она не продержится и минуты. Что-то глубоко внутри нее хотело повернуться и убежать от опасности. Но она также знала, что и Сасукэ, и ее сенсей никогда не будут по-настоящему доверять ей, если она сейчас сломается. Она никогда не сможет посмотреть Кибе в глаза, если бросит его на произвол судьбы. Поэтому она держала себя в руках и ждала неизбежного. А потом всплеск чакры едва не поставил ее на колени. В этом было что-то знакомое, но она не могла определить, что именно. Странное чувство дежа вю быстро забылось, когда люди вокруг начали просыпаться - в том числе Киба и Акамару. Ниндзя Звука начали отступать. Одно дело - использовать численное превосходство, чтобы противостоять немногочисленной элите, сопротивляющейся гендзюцу. Но совсем другое дело, когда к ним присоединились все чуунины и генины. Какаши появился перед ними в тот момент, когда Киба снова встал, и покачал головой. Ваша задача - провести зрителей к аварийным убежищам, - без предисловий сказал он. Здесь много людей, пришедших из других деревень, которые не знают, куда идти. Как только вы доведете их до места, вы присоединитесь к караулу, пока вас не освободят. Все ясно? Исчез игривый подбадривающий тон, который он так часто использовал. Вместо него звучал голос капитана АНБУ, отдающего приказы в экстренных случаях. Сасукэ-кун выглядел непокорным, но возражать не стал. Сакура облегченно вздохнула. OoOoO
За пределами Конохи команды шиноби Звука вступали в последние фазы сложнейшего ритуала вызова. Подобные ритуалы были необходимы, чтобы выполнить вызов, для которого любому из них не хватало чакры. Сидя в точно очерченных позициях вдоль и внутри кругов вызова, они как раз разворачивали свои тщательно подготовленные свитки, когда по поляне прошла волна почти твердой чакры. Изящно пропитанные чакрой диаграммы вызова разлетелись вдребезги, словно раскаленное стекло, разбитое кувалдой. Тщательно выверенный призыв, предназначенный для того, чтобы вызвать одного из старейших отпрысков Манды, был безвозвратно нарушен. Вместо того чтобы призвать старшего посланника Змеиного вождя, он вызвал тысячи его новых отпрысков. Эти новорожденные змеи были размером едва ли больше пальца, не понимали человеческой речи и были крайне раздражительны после первого же вызова. Кроме того, они были ужасающе ядовиты. В течение сорока секунд все млекопитающие на поляне были мертвы. OoOoO
Наруто опустился на колени, задыхаясь. Куренай мог сказать, что в эту технику он вложил много сил. Куренай оглядела пробуждающийся стадион. Я знала, что когда-нибудь это пригодится, - одобрительно сказала она. Наруто устало улыбнулся. Хотя мы и сорвали этот гамбит, - сказал Шино, - я думаю, что в их плане есть нечто большее, чем простая атака. Наруто нахмурился. Куноичи Суна, Темари, что-то говорила о том, что Гаара слишком головокружителен и измотан, чтобы использовать "это". Что бы это ни значило, их сенсей очень разозлился, когда услышал это. Он сказал, что Гаара - козырь Песка. Куренай нахмурилась. Это все еще было потенциально опасно. Где они сейчас?
Они ушли, - хмуро сказал Наруто. Их сенсей сказал им уходить, а сам остался блокировать нас. Шино прочистил горло. Наруто повернулся к Шино. Ты пометил Гаару?
Нет, - ответил Шино. Мои союзники отказались подходить к нему. Проклятье, - прорычал Наруто, ударив кулаком по ладони. Однако я пометил двух других членов его команды, когда они были на балконе, - пояснил Шино, расправляя плечи и засовывая руки в карманы куртки. Отличная работа, Шино, - сказал Куренай. Быстро найти их без феромонов кикай было бы невозможно. Я просто действовал на опережение, основываясь на подсказках Наруто, - ровно ответил Шино. А ты все такой же хитрый ублюдок, - слабо рассмеялся Наруто. А ты просто потрясающий. Очень хорошо, - ответил Куренай, на мгновение задумавшись. Наруто, твоя стратегия против Гаары была довольно эффективной, и, похоже, он еще не оправился. Вы с Шино возьмете Шикамару и попытаетесь сбить их с ног, пока они не успели предпринять еще что-нибудь. Чоуджи, ты, кажется, немного устал, поэтому мы соединимся с Асумой и другими джонинами, которых встретим. Теперь, когда я знаю, что искать, если пользователь гендзюцу попытается начать все сначала, я смогу найти его. Есть вопросы?
Генины покачали головами, Шикамару, пожалуй, чуть менее восторженно. Хорошо. Будьте бдительны и осторожны, - сказала она. А теперь идите. Трое мальчиков быстро направились к выходу. Даже самый ленивый ученик Асумы проявил некоторую спешку. Хината направилась за ними, когда Куренай схватил ее за плечо. Хината, я не думаю, что ты...
Возможно, им понадобятся мои глаза, сенсей, - ответила Хината, поворачиваясь к ней. Я не стану им мешать или тормозить. На лице девушки отразилась непримиримая решимость, лишившая Куренай всякого желания останавливать ее. Она никогда не видела, чтобы мягкотелая Хъюга выглядела так свирепо. Тогда поторопись, Хината, - приказала Куренай. Но будь осторожна. Темари, стараясь как можно быстрее выскользнуть из Конохи, потянула Гаару за собой. Одна мысль о том, что Гааре придется сбавить темп, заставляла ее сдерживать истерический смех. У нее никогда не было того, что можно было бы назвать нормальной семейной жизнью. Ее отец относился к своим детям как к личным солдатам: жизни, которые нужно тратить на реализацию своих амбиций. Одна мысль о судьбе ее матери лишний раз подтвердила это. Ни один из ее братьев не был близок к нормальной жизни, но то, что у нее были более близкие отношения с тем, кто носил больше косметики, чем она сама, говорило о многом. Ее отношения с Гаарой строились на страхе. Страх перед его гневом. Боязнь спровоцировать его автоматическую защиту. Страх причинить боль. Впервые она вспомнила о нем как о милом ребенке со странными глазами, но только после того, как Гаара убил ее дядю, она по-настоящему поняла его. Демон внутри ее брата управлял его существованием. Только преданность куноичи Суны не позволила ей возненавидеть отца за то, что он приказал Чио-сама сделать с её братом, а также с матерью. Но этот страх приносил с собой и чувство уверенности. Сабаку-но Гаара был просто неудержим. Во всех миссиях, которые выполняла её команда, он ни разу даже не поцарапался. Пока она и Канкуро были на стороне Гаары, они разделяли его силу. С Гаарой в их команде они были непобедимы. До тех пор, пока не появилась Коноха. Первый знак появился во время второго экзамена, когда на них набросилась небольшая орда бесстрашных клонов, устроивших засаду, поджидая ничего не подозревающих генинов возле башни. Их было так много, и они наступали так быстро, что блондин успел схватить Гаару, прежде чем его песок вырвался и уничтожил их всех. Она никогда не думала, что увидит, как кто-то проведет костяшками пальцев по его коже. Даже если он не мог почувствовать этого через Песчаную Броню, концепция была просто смехотворной. Но это было скорее предчувствием грядущих событий. Ее поединок прошел как нельзя лучше. Ей не пришлось демонстрировать никаких способностей, о которых нельзя было бы догадаться, просто увидев ее боевого фаната. То, что Канкуро оказался не у дел и ему не пришлось сражаться, было просто удачей. Бой с Гаарой оказался самым сложным. Этот странный парень в зеленом растягивающемся костюме был невероятно быстр, и какое-то время Гаара не мог его достать. Но в конце концов парень выбился из сил, и его сенсей остановил поединок, прежде чем Гаара смог его убить. Это только сильнее разозлило брата. Она не обратила особого внимания на парня, чей клон преследовал Гаару на улице. Он одержал самую быструю победу в предварительных матчах. Но сначала она просто подумала, что его противник был переоценен или ранен. Теперь же она задалась вопросом, не было ли то, что она испугалась, вызвано затянувшимся разочарованием Гаары. Она почти с нетерпением ждала первого матча Гаары в финале, надеясь, что небольшое кровопролитие успокоит его, прежде чем придется использовать его вторую половину. Вряд ли было важно, скольких он убьет - они все равно погибнут во время атаки. Она не собиралась оспаривать решение Казекаге выступить против Конохи, и успокоить Гаару было очень хорошим делом. Но вот чего она никак не ожидала увидеть, так это того, что ее младшего брата избивают, как нежеланного пасынка. Этот Узумаки, очевидно, сделал домашнее задание за прошедший месяц. Он расправился с Хъюгой, как с ничтожеством, и оставил его истекать кровью в грязи. Но она не ожидала, что когда-нибудь сможет так эффективно сражаться с Гаарой. Его атаки связывали большую часть песка Гаары, делая его автоматическую защиту все менее и менее эффективной. Дзюцу, вызывающее болото, должно было быть уровня джонина, и, учитывая все созданные им клоны, она подумала, не был ли он звонком, вставленным в тест, чтобы уничтожить Гаару. Раскрыла ли Коноха их предательский союз с Отогакуре?
Как бы то ни было, Узумаки изрядно потрепал Гаару, прямо сквозь Песчаную броню, прежде чем ее брат смог вернуть себе большую часть песка. В конце концов, ему пришлось прибегнуть к помощи Шукаку, чтобы хоть немного передохнуть. Запас чакры Гаары был истощен так сильно, как она никогда не помнила. Помимо сюрпризов на арене, не менее поразительными были и изменения в ней самой. Она обнаружила, что не может наблюдать за поединком с бесстрастным взглядом профессиональной куноичи. Это был ее младший брат, которого били направо и налево. Последнего ребенка ее матери били с такой силой, что он повалился на спину. Неважно, что его демон превращал его в психопата-убийцу, когда он злился. Или от скуки. Он все еще был ее кровью. Когда она почувствовала, что гендзюцу начало действовать, а жуткий жук попытался напасть на них, это было почти облегчением. Беспомощное наблюдение за ним раздражало ее больше, чем она хотела признать. Спрыгнув на арену прежде, чем жуки смогли поймать ее, она все же удивилась, увидев Гаару таким слабым и дезориентированным. Ему понадобилась ее помощь, чтобы встать прямо. Он нуждался в ней. Она крепче обхватила Гаару за плечи, когда они спрыгнули с крыши на внешнюю стену. Канкуро был начеку, готовый обрушить ад на любого, кто встанет на их пути, но защитники Конохи были сосредоточены на людях, врывающихся в их деревню, а не выходящих из нее. Она чуть не споткнулась от неожиданности, когда рука Гаары на мгновение сомкнулась на ее плече. Она чувствовала, что запасы его чакры пополняются с каждым мгновением. Надеюсь, его голова тоже прояснится. Им еще предстояло выполнить миссию, от которой зависел успех атаки. Но что касается Сабаку-но Гаары, то ее страх перед ним постепенно сменялся страхом за него. OoOoO
Шино был начеку, ведь они шли по запаховым следам его жуков. Хината шла прямо за ним, используя свой бьякуган, чтобы предупредить о засаде. Шикамару следовал за ней, ворча по поводу заданного темпа, а Наруто шел позади, вместе с полудюжиной клонов, создающих помехи. В обычной ситуации он бы сделал больше, но Шино напомнил ему, что они не хотят привлекать слишком много внимания со стороны неизвестных враждебных сил. Это не мешало ему бросать двадцать или тридцать клонов каждый раз, когда иностранный шиноби даже забавно на них смотрел. Лишним клонам было приказано не следовать за ними, а помогать защитникам Конохи. Разрозненные донесения по мере их рассеивания рисовали интересную картину. Ребята из Суны были чертовски круты, но более многочисленные шиноби Звука, похоже, не были так хорошо обучены. Он не ожидал, что тридцать его клонов смогут вывести из строя джонина, даже если им очень повезет. Когда это случилось в первый раз, он едва не споткнулся, получив воспоминания. Но он не мог представить, что они позволят ниндзя более низкого ранга действовать в одиночку. Даже если бы они поступили глупо, напав на Коноху вот так, он все равно рассказал бы об этом Куренай-сенсею. Их с Гай-сенсеем усилия не пропали даром. После того как вторая группа клонов была отправлена на помощь команде чуунинов, Шикамару на мгновение отступил назад и начал разговаривать с клоном в центре сменяющегося строя. Наруто, сколько раз ты сможешь это сделать, прежде чем у тебя закончится чакра? спросил ленивый генин. Тот клон и еще двое рядом повернули головы вместе с Наруто. Тон его одноклассника был задумчивым, но с нотками беспокойства. Не знаю, - ответил клон. Наруто решил дать ему возможность высказаться, ведь именно к нему обращался Шикамару. Ты все еще не можешь измерить свою чакру? с отвращением спросил Шикамару. Наруто нахмурился. Его контроль чакры был не так уж плох. Шальной кунай вонзился в клона, рассеяв его. Получив его воспоминания, Наруто понял, что тот был так же раздосадован, как и он сам. Повернувшись, он увидел очередную схватку между двумя звуковыми ниндзя и АНБУ с длинными фиолетовыми волосами и маской кошки. Каге Буншин но Дзютсу! прорычал он, и вслед за ним появилось тридцать клонов, тут же направившихся к месту схватки. Он повернулся к Шикамару, который теперь смотрел на него через плечо. Нет, просто я не успел заметить, - язвительно произнес он. Шикамару хрюкнул что-то под нос, чего Наруто не очень-то хотел слышать, и снова двинулся в строй. Когда они покидали стадион, Шино сказал ему, чтобы он был готов обездвижить любого опасного врага, и он согласился на эту роль, пожав плечами и махнув рукой. Наруто понял, что вся эта ситуация кажется ему слишком хлопотной. OoOoo
Узуки Югао нанесла сильный удар ногой прямо в защитный лоб ниндзя Звука, повалив его как камень. Крутанувшись в сторону его напарника, она занесла меч и сделала круговой удар, заставив его отпрыгнуть назад, чтобы избежать рассечения. Сделав глубокий выпад, она как раз начала атаку, когда скрежет металла о камень подсказал ей, что первый ниндзя только притворяется. Она отклонилась назад, когда третий ниндзя врезался в нее, сбив с ног. От удара о крышу маска АНБУ слегка сбилась, и она успела лишь мельком увидеть лицо светловолосого противника, прежде чем он взорвался облаком дыма. Мгновение спустя клин почти сплошных звуковых волн, прошедший сквозь каге-буншина, врезался в крышу прямо над ее головой, разбросав по воздуху осколки глиняной черепицы. Югао вскочила на ноги, подняв клинок в защитную позу, но обнаружила, что оба ее противника полностью заняты более чем дюжиной клонов каждый. Генины в зеленой форме демонстрировали впечатляющие навыки тайдзюцу, и каждый из них уворачивался от ударов, чтобы не попасть под удар. С первого взгляда она не могла понять, кто из них настоящий, но была готова принять любую помощь. Подняв клинок для выпада, она приблизилась к тому, кто притворялся до этого. Очевидно, он заметил ее краем глаза, потому что крутанулся, чтобы избежать атаки, подняв блестящие металлические устройства на запястьях. Двое клонов ударили его по коленям, отбросив вперед, и он оказался насажен на ее клинок. Он упал на колени, отплевываясь кровью, и медленно откинулся назад от ее меча. Другого ниндзя Звука тоже избивали клоны, но ему удалось рассеять шесть из них. Он не успел заметить удар Югао, как стало слишком поздно. Повернувшись к клонам, она глубоко вздохнула. Спасибо, но кто вы такие?
Большинство клонов настороженно осматривали крыши вокруг, но один из них в центре сложил руки и объявил глубоким рычащим голосом: "Мы - легион!
Два ближайших к говорящему клона повернулись и посмотрели на него. Он пожал плечами. Тот, что слева, ударил его по затылку, и он исчез в облаке дыма. Тот, что справа, только покачал головой. Простите, АНБУ-сан. Мы клоны Узумаки Наруто. Он поручил нам помогать вам, пока мы в силах. Югао моргнул. Вы все клоны? Тогда где же он?
Преследует детей Казекаге, - кисло ответил клон. OoOoO
АНБУ бродили по краям сложного барьера из чакры, возведенного на вершине одного из зданий арены. Хокаге и человек, замаскированный под Казекаге, находились внутри, но пробиться сквозь смертоносную энергию им не удалось. Единственный успех был достигнут, когда странная волна чакры пронеслась по крыше. Барьер на мгновение заколебался, истончившись в некоторых местах. Появилась одна дыра, достаточно большая для человека, но лишь на долю секунды. Лишь один шиноби оказался достаточно быстр и близок, чтобы воспользоваться этой слабостью, - один из чуунинов Ибики, одетый в форму проктора. Теперь Хокаге был не один, но этого было недостаточно. Тем более что теперь они могли видеть, что нападавший - не кто иной, как Орочимару, его бывший ученик. Несколько АНБУ уже прошли через внутренние помещения здания, пытаясь пробить крышу снизу. Однако барьер укрепил подложку крыши той же смертоносной энергией, которая почти убила первого, кто попытался пробить его дзюцу. ANBU, размещенные на арене, остались бродить по краю барьера, как беспокойные волки, выискивая любой признак слабости. С теми немногими врагами, что еще оставались на арене, расправлялись генины, чуунины и пара джонинов Конохи. К тому же у многих высокопоставленных гостей были свои телохранители, что только усугубляло положение коварного врага. Никто из них не был в восторге от того, что их усыпили. Нет, потребность Хокаге была выше. Он сражался со смертельным врагом, и никто из них не мог помочь. Что толку от простого чуунина в такой битве?
OoOoO
Пока Наруто и его друзья не вошли в лес, окружающий Коноху, все шло довольно гладко. Едва они миновали стены, как Хината подала сигнал, что у них есть преследователи. Шикамару предложил остаться в стороне, чтобы задержать их, но Наруто покачал головой. Шино, мы можем уделить тебе пару минут? спросил он. Шино кивнул. Мы постоянно наступаем. Так быстро они не выйдут из зоны моей досягаемости. Быстро посовещавшись шепотом, они опустились на лесную землю, прошли еще немного, а затем укрылись. Наруто немного забеспокоился, когда на поляну выбежали восемь ото-нинов, но Шикамару успел укрыть их всех своей тенью. Похоже, не только Темари сдерживалась раньше. Не успели они остановиться, как жуки-кикай, которых Шино рассадил в ветвях над ними, рассыпались, словно черный пепел. Наруто усмехнулся, глядя на то, что на их лицах было видно. Наруто! Выше и правее! Голос Хинаты сорвался, как удар хлыста. От её обычной нерешительности и манер не осталось и следа. Наруто и его оставшиеся клоны пришли в движение еще до того, как она успела осознать сказанное. Одна из кама Шино отразила брошенный кунай прямо перед тем, как он пронзил голову Шикамару, но тут из-под навеса за ней метнулся ниндзя Девятого Звука. Два клона Наруто развеялись в воздухе, даже не замедлив его движения. Но они отвлекли его достаточно, чтобы Наруто смог нанести точный удар. Его прыжок с апперкотом врезался в нижнюю часть челюсти мужчины еще до того, как его ноги коснулись земли. Его голова откинулась назад, когда его импульс изменился на противоположный. Наруто направил вращение своего тела в крутящийся удар, который вогнал пятку в грудную клетку уже поднимающегося шиноби. Раздался треск, и мужчина отлетел назад. Его полет был остановлен стволом дерева, о который он ударился с глухим стуком. Он рухнул на землю и не двигался. Наруто приземлился в глубоком приседе, его ноги вздымали пыль, пока он завершал вращательное движение. Ему было интересно, что Ли подумает о его версии Сенпуу Конохи. Один взгляд на цель, и он был уверен, что в ближайшее время тот не сдвинется с места. Оглянувшись на остальных противников, Шикамару увидел, что ни одна из его жертв не дрогнула и не вырвалась. У каждого из них по голове и плечам ползали жуки-кикай, и никто из них не мог даже пошевелиться, пока их удерживало Кагэманэ-но дзюцу Шикамару. Уже через тридцать секунд после начала засады они задрожали. На сорок пятой секунде их глаза закатились, и они обмякли. Шикамару отпустил Теневую Связь, и они бесконечно рухнули на лесную подстилку. Сегодня они не смогут двигаться без медицинской помощи, - сказал Шино, вспоминая своих жуков. Но они могут обладать ценной для Конохи информацией. Мы должны возобновить преследование. Шикамару покачал головой, когда Хината предложила ему небольшую упаковку таблеток и флягу, которую она достала из своей сумки. Он вздохнул, когда они снова скрылись за деревьями. Это было менее хлопотно, чем следовало бы, - пробормотал он. Но теперь они будут ожидать, что мы будем постоянно заниматься подобными вещами, а это еще более хлопотно. Наруто фыркнул. Приятно было видеть, что кто-то сохраняет свой взгляд на вещи. OoOoO
Сандайме сделал паузу, чтобы перевести дух. Черная форма, которую он носил под официальной мантией, с каждым днем становилась все более свободной, но, по крайней мере, металлические наручи и кабуто, защищающие голову, были по-прежнему надежны. Ему удалось остановить воскрешение своего преемника, но Орочимару все равно успешно вызвал первого и второго Хокаге. Но как раз в тот момент, когда он собирался вставить меченый кунай, который свяжет их своей службой, весь барьер зазвенел, как большой колокол, на мгновение превратившись из темно-фиолетового в кроваво-красный. В мгновение ока пятно, в котором он едва узнал нового ученика Ибики, сумело прорвать барьер. И что еще важнее, его сенбон разорвал подготовленные метки, свисающие с кунаев в руках Орочимару. Самый неудачливый ученик Сарутоби был на мгновение застигнут врасплох, но ярость, отразившаяся на его лице, когда он понял, что произошло, порадовала. Сарутоби запустил дзюцу, чакру для которого он накапливал, когда мальчик прыгнул в воздух. Огромный огненный шар заставил Змеиного саннина тоже отпрыгнуть назад, но неподвижные тела сгорели в пепел. Старик повернулся и посмотрел на своего бывшего ученика. Вторым большим сожалением в жизни Сандайме было то, что он позволил Орочимару бежать из Конохи, когда его преступления были раскрыты. Какая-то часть его души все еще помнила мальчика, которого он обучал, но она умирала с каждым разом, когда до его ушей доходили слухи о новых злодеяниях. Убийство и выдача себя за Казекаге были лишь последними, и теперь он угрожал деревне, которую любил Сарутоби. Держись подальше от этого, - пробормотал он Хаку. Странный мальчик, но он был рад, что рискнул. Я не позволю причинить вам вред, Хокаге-сама, - прошептал Хаку. Ваша жизнь не закончится раньше моей. Воздух вокруг чуунина похолодел, влага в воздухе кристаллизовалась. Хокаге покачал головой, глядя на упрямство мальчика. Некоторые сомневались в целесообразности того, чтобы позволить пленнику Какаши занять место в Листе, но сегодня его милосердие было отплачено тысячекратно. Однако он не допустит, чтобы еще один человек погиб ради амбиций Орочимару. Он поднял свой боевой посох - альтернативную форму своего призыва, Энмы Короля Обезьян, - и приготовился. OoOoO
Темари призвала Канкуро остановиться, когда Гаара снова схватил ее за плечо. Беспокоясь, что он получил более серьезное сотрясение, чем она думала, она осторожно посадила их обоих на ближайшей поляне. С тобой все в порядке? срочно спросила она шепотом. Уходите. Уходите. пробормотал Гаара. Что? Ей стало интересно, не началось ли это уже. Убирайся! закричал Гаара, грубо отпихивая ее в сторону. Она попятилась назад, едва не выронив веер. Затем она заметила тени, приземлившиеся на ветви деревьев над головой, почти скрытые зеленью. Мама хочет крови, - прохрипел Гаара, держась за голову. Темари двинулась прочь с поляны, следуя за Канкуро. Их первоначальный план состоял в том, чтобы уйти подальше, как только Гаара начнет использовать его. Теперь же она не была так уверена в неуязвимости Гаары. Она покачала головой, когда Канкуро потянул ее за рукав. OoOoO
Наруто нахмурился, наблюдая за тем, как брат и сестра Гаары удаляются от него. Даже если они были врагами, его беспокоило, что они, казалось, готовы бросить его. Он снова подумал о предположениях Хинаты, почему Сабаку-но Гаара был таким кровожадным, и слегка вздрогнул. Оказаться в полном одиночестве, не имея никого, кто был бы ему дорог?
Он со смешанными чувствами наблюдал за тем, как фанаты и марионетки остановились на краю поляны. Возможно, его команде будет сложнее справиться с Гаарой, но смотреть, как они просто бросают его, тоже было бы отвратительно. Ты предал союз своей деревни с Конохой, - сказал Шино, прервав размышления Наруто. Наша задача - арестовать тебя, если это возможно, или уничтожить в противном случае. Наиболее логичным вариантом будет немедленная сдача. Гаара снова закричал, и Наруто вдруг понял, почему Темари и Канкуро отошли от брата. Песок из его, казалось, неисчерпаемой тыквы начал вытекать, покрывая его тело массой цвета загара, тревожно похожей на плоть, со странными синими отметинами. Одна рука уже была полностью покрыта песком, образуя огромную когтистую лапу, совершенно непропорциональную остальному телу Гаары. Но вместо того, чтобы потерять равновесие, он с удивительной скоростью рванулся вперёд, пробив ствол дерева, на котором они стояли. Все четверо разбежались, а Наруто спрыгнул на поляну. Справиться с Гаарой было его задачей. Его команда позаботится о том, чтобы остальные не вмешивались. OoOoO
Хината почувствовала, как у нее скрутило живот: воздух словно набух неестественной чакрой и неутолимой жаждой крови. В Гааре происходило какое-то чудовищное превращение, и она не была уверена, что они смогут его остановить. Конечно, это не мешало Наруто-куну попытаться. Ее нерешительность исчезла, когда она увидела, как куноичи Суна пытается нанести удар своим огромным веером по подруге. Она, конечно, не была готова к миссии, но далеко не беспомощна. Ни один хёуга не был по-настоящему безоружен. Темари отпрыгнула в сторону прямо перед тем, как Хината налетела на нее, и из ее рук хлынула чакра. Ты не причинишь вреда Наруто-куну! прошипела Хината голосом, который она едва узнала. Старшая блондинка раздраженно скривила губы. Неужели ты думаешь, что сможешь остановить меня?
Хината смотрела на нее с помощью своего бьякугана, вбирая в себя каждую деталь, каждый нюанс внешности противника. Она не так хорошо умела читать людей, как следовало бы, но была уверена, что Темари чем-то встревожена - даже больше, чем обычно в боевых условиях. Она вспомнила голос отца, когда он тихо сердился на кого-то, - запрещающий, но сдержанный тон. Когда она говорила, то изо всех сил старалась повторять его голос. Наруто остановит Гаару, а я остановлю тебя. Это была жалкая попытка, но все же она заставила старшую девушку слегка вздрогнуть. OoOoO
Канкуро оказался не столь расторопным, но ни Шино, ни Шикамару не думали, что он бросит свою команду. Многоногая фигура из дерева и ткани спускалась с деревьев, направляясь к спине Наруто, пока тень Шикамару не дотянулась до нее и не схватила. Как долго ты сможешь сдерживать его доверенное лицо? шепотом спросил Шино. Шикамару не ответил, но сжал три пальца, и на его лбу выступили бисеринки пота. Масса жуков Шино обрушилась на деревянную марионетку, намереваясь превратить ее в опилки. Однако едва они добрались до нее, как в боковой части ее груди открылась маленькая дверца, из которой хлынул темно-фиолетовый туман, почти мгновенно убивший их. OoOoO
Проклятье, какая уродливая техника, - сказал Наруто, уклоняясь от неправильной формы когтя Гаары. Он врезался в лесной суглинок, сжав его почти на фут. Гаара двигался быстрее, несмотря на лишнюю плоть, которая распространялась и по его телу. Особое беспокойство вызывала та часть, которая начала покрывать его лицо. Один глаз был закрыт чем-то с чудовищным ромбовидным зрачком. Этот глаз смотрел на него с чуждым голодом, который Наруто ощущал в глубине живота. Наруто сложил руки вместе и начал создавать клонов так быстро, как только мог, даже когда отпрыгнул назад от очередного удара. OoOoO
Стареть, размышлял Сандайме, - занятие не для слабых. Он с трудом восстановил дыхание и огляделся. Наклонная крыша здания арены напоминала зону боевых действий. В черепице были выбиты кратеры, а под ногами хрустели осколки выжженной глины. Барьер, однако, оставался совершенно незамеченным. Его бывший ученик все хорошо спланировал: их противостояние должно было произойти в таком окружении, чтобы никто не смог вмешаться, а также ограничить его возможности по отступлению. Впрочем, это означало, что и Орочимару был ограничен, даже если его высокомерие не позволяло ему понять этот факт. Хаку порхал по периферии, не упуская возможности атаковать или отвлечь Орочимару. Когда один из промахов заставил противника повернуться к мальчику, Сарутоби начал очередную технику. Хаку едва успел увернуться от призванных змей, которые выстрелили из рукавов Орочимару. Но этого оказалось достаточно, чтобы сандайме, не торопясь, завершил технику, и взорванные плитки взметнулись вверх волной, устремившись к Орочимару. Если бы у Сарутоби было немного больше времени, он мог бы тщательно подбирать атаки, тщательно управляя запасами чакры для достижения максимального эффекта. Судя по тому, что это привело Орочимару в ярость, торопливость старика была частью его стратегии. Если тактика не сработала, его ярость стала еще сильнее. Этот Хокаге уже достаточно натерпелся от него. Орочимару начал парировать модифицированное дзюцу Дотона, но, когда в жизненно важные точки внезапно устремляются иглы сенбона, завершить запечатывание руки становится трудновато. С придушенным криком он бросился в сторону, когда на месте, где он стоял, взорвалась плитка. Он плавно перекатился на ноги, держась за запястье. Он выдернул иглу и бросил ядовитый взгляд на Хокаге. Вижу, тебе все еще нужен мальчишка, чтобы не отставать от меня, - прорычал он, в его голосе звучали язвительные нотки. Интересно, что теперь думают о тебе твои лакеи?
Что бы ни украли годы у скорости третьего Хокаге, молодой Хаку с лихвой восполнил ее. Пока что чуунин не настаивал на атаке, скорее из почтения к начальнику, чем из реального страха, но Орочимару, похоже, становилось все труднее завершать печати для своих техник. Замкнутый характер конфликта также ограничивал его возможности завершить технику из укрытия. Но вот из воздуха вокруг чуунина выкристаллизовались ледяные иглы и устремились к саннину почти с такой скоростью, что он не успел их заметить. В мгновение ока он был изрешечен сенбонами и упал на землю с остановившимся дыханием и сердцем, а затем растворился в грязи, когда закончилась техника замещения. Орочимару появился из кратера в черепичной крыше позади них. Зарычав от досады, он выхватил из своего рта меч с прямым лезвием и ринулся прямо на Хаку. Его скорость была такова, что Сарутоби пришлось поднапрячься, чтобы отразить удар своим боевым посохом. Этот клинок отравлен, - прорычал Энма, открывая глаз между руками Сарутоби. Орочимару владел мечом гораздо лучше, чем помнил Сарутоби, но это было неудивительно, учитывая прошедшее время. Хмурый Змеиный саннин нанес комбинацию ударов, которую Сарутоби едва успел блокировать, хотя и был вынужден отступить на несколько шагов назад. Хаку настороженно кружил, стараясь держаться вне досягаемости клинка. Его руки сплелись в серию печатей, выполненных со скоростью, удивительной для столь юного Сарутоби. С помощью Энмы Третий блокировал удар колесом с достаточной силой, чтобы ошеломить противника, а затем перешел в наступление. Сарутоби не обращал внимания на холод, который заставлял его лицо напрягаться, пока его молодой союзник создавал вокруг них купол из ледяных зеркал. Барьер внутри барьера, и Орочимару прямо в центре. OoOoO
Наруто увернулся от очередного неуклюжего, но ужасающе быстрого выпада Сабаку-но Гаары, расставляя по поляне автономных клонов. Они были полезны против Орочимару, так что он надеялся, что они сработают и здесь. Пока он готовился, по телу Гаары стекало все больше песка, превращая его в нечто из кошмара с просроченным молоком. Один большой золотой глаз безумно вращался в глазнице, а бесформенное существо металось по поляне, сминая все, что попадалось ему на пути, и Наруто. Блондин не мог оторвать взгляд от чудовищной формы, которая с каждой секундой становилась все больше. На мгновение Наруто задумался, смотрели ли на него так же те пропавшие нины, которых он убил. Он покачал головой и отпрыгнул в сторону, когда Хината выкрикнула предупреждение. Здесь и так было достаточно опасностей, чтобы еще отвлекать друзей глупым поведением. На мгновение он задумался, откуда она знает, кто из них - он. И тут его осенило. Только он один создавал новых клонов. Идиот. Следующая партия клонов имитировала печати, когда он выполнял Каге Буншин. Гаара закричал от досады достаточно громким голосом, чтобы зашелестели листья на деревьях. Он взмахнул своей нескладной рукой, и песчаный коготь отделился, выстрелив в сторону Хинаты. Ближайшие клоны только начали реагировать, когда она отлетела в сторону, позволив песку безвредно врезаться в ствол массивного дерева. Наруто даже не пришлось приказывать своим клонам атаковать. OoOoO
Хината все больше разочаровывалась в своей сопернице. Темари, очевидно, имела обширную подготовку в качестве бойца на дистанции и использовала все ее возможности, чтобы сохранить дистанцию между ними. В дальнем бою ее Дзюукен был практически бесполезен. Конечно, не все было односторонним. Благодаря ловкости Хинаты, отточенной часами тренировок, Темари было практически невозможно поймать ее одним из взрывов ветра. В отличие от предыдущей битвы с Тентеном, сейчас Темари сражалась в густом лесу, и у Хёуги всегда было прикрытие. Но Хината никогда так не радовалась своему происхождению от Хъюги, когда сразу после предупреждения Наруто-куна ее глаза помогли ей отследить и избежать песка, который бросил в нее Гаара. Она тяжело сглотнула, увидев, как песок разбил кору дерева, в которое попал. Вы, дети, погибнете, если останетесь здесь, - крикнула Темари. Уши Хинаты были не так хорошо натренированы, как глаза, но в голосе куноичи, наряду с искренностью, она уловила нотки страха и тревоги. Я - куноичи Листа, - прохладным официальным тоном объявила Хината. Мой сенсей приказал моей команде задержать вашу. У нас все получится. Она надеялась, что находящиеся поблизости клоны наблюдают за происходящим. Она не хотела снова подвести свою команду. OoOoO
Шикамару в основном экономил чакру. В этом у него было много практики. Иногда он проводил целые дни, просто экономя чакру. Но это не мешало ему время от времени выпускать тень, чтобы запутать эту странную марионетку. После того как он увидел, как эта чертова штука изрыгнула облако ядовитого газа, ни он, ни Шино не захотели подходить к ней слишком близко. Абураме, однако, был весьма решительно настроен на то, чтобы остановить кукловода. Он мог бы поклясться, что мальчик хочет отомстить за своих мертвых жуков, если бы эта идея не была вопиюще абсурдной. Шино и марионетка танцевали, перепрыгивая с ветки на ветку, в упражнении, которое выглядело слишком хлопотным, чтобы он мог к нему присоединиться. Он и сам догадывался, что это всего лишь отвлекающий маневр, пока жуки Шино подбираются к кукловоду. С другой стороны, на балконе они тоже немного провинились. Волна разъяренных жуков-кикай, как правило, производила на людей впечатление. Если бы Канкуро и Темари не были явно настроены на прыжок в тот момент, когда гендзюцу пронеслось по стадиону, жуки могли бы поймать их до того, как они перемахнут через перила, и предотвратить всю эту неприятную заварушку. Конечно, краем глаза наблюдая за тем, как Гаара продолжает меняться, Шикамару подумал, что гоняться за ним здесь было бы менее хлопотно, чем в Конохе. Несмотря на то, что Шино промахнулся мимо них, атака Канкуро явно дала ему понять, чего следует ожидать. Марионеточник, похоже, и сам много двигался. Возможно, он высматривал новых жуков. Шикамару пригнулся, когда марионетка внезапно вильнула в сторону от Шино и запустила пружинящий шип прямо ему в голову. Может, мне стоит быть внимательнее, - пробурчал Шикамару, отходя от куклы и ища хоть какие-то следы хозяина марионетки. Как же это хлопотно. OoOoO
Клоны высыпали из деревьев и устремились к неуклонно растущему монстру, которым был Сабаку-но Гаара. Тело сына Казекаге не было видно в огромной массе песка, по высоте не уступающей башне Хокаге, но это не мешало ему метаться, как дикому животному, и валить деревья в радиусе все большего и большего радиуса. Еще более странными были вопли, доносившиеся из-под массы песка. Изредка раздававшиеся вопли даже отдаленно не походили на человеческие, скорее на енота или... тануки. Эта чертова тварь все больше и больше походила на одного из этих странных маленьких енотовидных псов. Это было так странно, что почти смешно. Но это не помешало ему уничтожить первый ряд клонов, добравшихся до него. Наруто проигнорировал воспоминания о невероятном давлении, когда они истекали, и обогнул чудовище. Восемь кунаев со взрывными метками образовали аккуратный круг, впившись в спину чудовища. Мощный взрыв, когда они сработали, заставил все еще расширяющегося песчаного тануки попятиться вперед, но кратер, оставшийся в спине существа, уже заполнялся на глазах Наруто. Хвост, размером почти с жилой дом, вырвался наружу и смял ствол дерева, на котором сидел Наруто. Удивлённый генин вместе с несколькими тоннами дерева полетел вперёд. Несколько наспех созданных клонов смогли отбросить его от падающих обломков. Прямо в левую переднюю лапу песчаного демона. OoOoO
Хината закричала, увидев Наруто, пойманного и раздавленного в лапе Гаары. По тому, как клоны пытались спасти Наруто, она поняла, что это был настоящий Наруто. Темари, очевидно, не была куноичи, чтобы игнорировать золотые возможности, потому что ее взрыв ветра подхватил растерявшуюся Хёугу и впечатал ее в ствол дерева. Ошеломленная увиденным и ударом, Хината с трудом поднялась на колени, когда Песчаная девушка двинулась к ней, чтобы добить. OoOoO
Огромный кусок дерева врезался в марионетку, выбив ее из равновесия и дав Шикамару время отпрыгнуть в сторону. Шино опустился сверху, держа одну из своих кама в обеих руках, намереваясь с размаху нанести деревянной марионетке как можно больше повреждений, пока она не потеряет равновесие. Из спины марионетки вырвался шип и вонзился в Абураме. Кама Шино выпала из его внезапно ослабевших пальцев и с глухим стуком воткнулась в сук дерева. OoOoO
Наруто едва успел сделать вдох, как лапа закрылась. Когда песок нового тела Гаары, управляемый чакрой, потек вокруг него, его осенила вспышка вдохновения. Давление нарастало с пугающей быстротой, и он судорожно сконцентрировал чакру в центре своих катушек. Лис, если ты не хочешь умереть здесь сегодня, то тебе, черт возьми, лучше помочь!
Кюуби-но Кицунэ показался Наруто очень хорошо осведомленным. Слишком осведомленным, чтобы не быть хотя бы на периферии в курсе того, что происходит вокруг его тюрьмы. Всплеск красной чакры, пронесшийся по его спиралям, только подтвердил это. На мгновение ему показалось, что вены наполнены расплавленной сталью. Выпустив технику, Наруто не смог удержаться от крика, даже если в рот ему начал сыпаться песок. OoOoO
Темари вытащила кунай, пока ошеломленная куноичи ползала вокруг дерева в жалкой попытке избежать своей участи. Ей не нравилось убивать, но приказ есть приказ, да и брат. Она покачала головой и обогнула ствол. Девушка Хъюга все еще стояла на четвереньках. Для той, кого ее товарищи по команде так яростно защищали как слабую, она не проявляла особой силы. Она покачала головой и приготовилась к тому, что ей придется сделать. И тут она услышала, как тварь, в которую превратился ее брат, испустила пронзительный крик, когда ее левая рука взорвалась. Глаза Темари расширились, и песок посыпался на лес. Поверженный Хъюга у ее ног исчез в клубах пара, а Хъюга Хината спустилась по стволу дерева, выпустив левую руку для удара Дзюукен. OoOoO
Канкуро усмехнулся под своей краской. Один убит, один остался. Его пальцы дернулись, и одна из сегментированных рук Карасу вытянулась, потянувшись к другой жертве. Затем генин на спине Карасу, выглядевший подходящим трофеем, превратился в массу жуков, которые тут же принялись вгрызаться в гордость и радость Канкуро. Что за чертовщина? пробормотал он. Его взгляд снова устремился на каму, застрявшую в ветке дерева. Она все еще была там. Неужели абураме после смерти превращаются в жуков?
Эффективная тактика для усиления иллюзии кикай-буншина, - провозгласил голос, когда в голове Канкуро вспыхнула ослепительная боль. Только через мгновение он понял, что его только что ударили дубинкой по голове. Генин Суна рухнул вперед, позволяя себе упасть с той конечности, на которой он был укрыт. Судорожного движения пальцев в свободном падении хватило, чтобы призвать сильно поврежденного Карасу поймать его. В данный момент он не был способен на более тонкие манипуляции, поэтому опустился на землю, чтобы поиграть со временем. Как ты меня нашел? Даже если они меня чуют, я двигался каждый раз, когда видел, что твои проклятые жуки подобрались близко. Ты прав в том, что мои союзники могут выследить тебя по запаху, - сказал жуткий ублюдок, осторожно придвигаясь к нему. Однако жуки в моем теле более чем способны уловить этот запах, и я могу двигаться быстрее, если того требует ситуация. Ленивый ублюдок, сражавшийся с Темари, приземлился рядом с жутким и протянул ему каму. Одолжить оружие своему буншину - умно, - признал Канкуро, когда зрение начало проясняться. Жуткий он или нет, но этот ублюдок бьет сильнее, чем Темари в ее время месяца. Когда я увидел, что он твердый, я подумал, что попал в тебя. Канкуро отмахнулся от последних двойных образов. Точно так же, как ты думаешь, что держишь меня, - сказал он, бросая дымовую шашку, которую держал в руке. OoOoO
Хокаге увернулся от удара, который в противном случае обезглавил бы его. Он уже начал сомневаться, что вступать в рукопашную с более молодым учеником - хорошая идея. Орочимару парировал следующий удар, но игла сенбона, торчащая из локтя ниндзя-изгоя, предотвратила атаку. Хаку метался от зеркала к зеркалу быстрее, чем мог видеть глаз, осыпая Орочимару метательными иглами при каждом удобном случае. Это был серьезный отвлекающий маневр, и его хватало, чтобы держать их на равных. Даже когда Орочимару с рычанием выдернул иглу, Сарутоби поднес посох Энмы к колену. Призыватель змей, на мгновение отвлекшийся на надоедливого чуунина, не успел увернуться. С хрустом костей он был сбит с ног, меч взлетел в воздух и упал на землю у края ледяного зеркала. Сарутоби тяжело вздохнул и огляделся по сторонам, опасаясь подмены или других уловок. Орочимару издал слабый стон, но больше ничего не предпринял. Медленно старик подошел к своему бывшему ученику. OoOoO
Наруто выплюнул намокший песок, кувыркаясь в воздухе. Он не ожидал, что это сработает так хорошо, но догадался, что то, как песок обволакивает его, усиливает эффект от импульса. Открыв глаза, чтобы сориентироваться, он увидел красную вспышку на вершине бежевого джаггернаута. Это были волосы Гаары. Верхняя половина его тела торчала из лба песчаного демона, как какой-то перевёрнутый прыщ. Похоже, он был мертв или спал, но он был уверен, что если бы Гаара был мертв, это убило бы и демона. Так почему же он спал?
Стремительное приближение земли вывело его из задумчивости. Он быстро сформировал еще одну партию клонов, наконец-то начав чувствовать себя немного истощенным после создания бесчисленных полчищ - не говоря уже о двух полных импульсах чакры. Он ненадолго задумался, не чувствуют ли себя так все остальные. "Почему то, что меня чуть не убили, делает меня таким задумчивым?" - задался вопросом Наруто, когда клон схватил его за рукав куртки и швырнул в сторону другого клона. Гаара! - закричал голос снизу. Наруто повернул голову, когда другой клон подхватил его и швырнул в сторону тех, кто ждал на стволе дерева. Белокурая куноичи Суна выбежала на поляну, не обращая внимания на песок, который все еще сыпался на нее после взрыва. Остановившись, она взмахнула за спиной веером и послала атаку ветра в ту сторону, откуда пришла. Однако техника получилась очень слабой - одна из рук, похоже, работала неправильно, а у веера была вырвана целая часть бумаги. И тут он увидел, как Хината вынырнула из-под деревьев и откатилась в сторону, чтобы избежать атаки. Она вся вспотела и тяжело дышала, но глаза ее были тверды, как алмазы. Наруто не думал, что когда-либо так гордился тем, что был ее товарищем по команде. Наруто потряс головой, чтобы прояснить ситуацию, и приземлился на ствол дерева, держась за чакру в руках и ногах. Они сражались так близко к Гааре, и нужно было покончить с этим как можно скорее. Наруто побежал вниз по стволу древнего дерева, позволяя гравитации еще больше ускорить его. Краем глаза он видел, как Шино и Шикамару гонятся за избитой деревянной куклой, но их присутствие здесь только укрепило его решимость. Вопли песчаного демона стихали, сменяясь воплями ярости. Позади себя Наруто услышал крики Темари, когда некоторые из его периферийных клонов были втянуты в битву между ней и Хинатой. От воспоминаний, которые он получил, когда они были рассеяны, у него заболел живот. Страдание на лице девушки беспокоило его, но это не помешает ему убить ее брата. OoOoO
Сарутоби смотрел на человека, который когда-то был его надеждой на будущее Конохи. Но это было давно, а сейчас он стал скорее кошмаром. Теперь ты будешь злорадствовать, старик? с сиплым хрипом потребовал Орочимару. Кости, торчащие из его раздробленных ног, представляли собой тошнотворное зрелище, но в то же время и облегчение. Он не был уверен, что сможет еще долго держаться на ногах. Мне это не доставляет никакого удовольствия, - пробормотал Сарутоби, поднимая посох. Его бывший ученик, похоже, тоже получил повреждение позвоночника при приземлении. Его левая рука была вытянута в сторону, только кончики пальцев подергивались. На мгновение он подумал о том, чтобы просто взять его в плен, но безжалостно подавил эту мысль. Пока жив этот гениальный мозг, Орочимару будет представлять смертельную угрозу. Он поднял свой боевой посох. По крайней мере, он мог быстро покончить со своим величайшим провалом. На посохе между его руками открылся глаз. Оглянись! крикнул Энма. Сарутоби крутанулся. Меч Орочимару вырвался из плитки, на которую упал, и устремился к нему по воздуху. Глаза Сарутоби едва успели заметить это, как обзор закрылся. Между ним и отравленным клинком стоял Хаку. OoOoO
Когда Наруто достиг лесной подстилки, он, не сбавляя скорости, перешел в горизонтальное положение. Как только он перестал флиртовать со свободным падением, быстрый толчок к сбросу веса ускорил его, пока зелень по краям его зрения не расплылась. Он чувствовал, как другая чакра, все еще возбужденная от импульса чакры, пробивается сквозь витки, ища выхода. Его кулаки дрожали от желания наказать Гаару, избить его до потери сознания за угрозу его деревне, его друзьям. Красноватый оттенок, скользнувший по глазам, и обострившееся обоняние пугали Наруто почти так же сильно, как и стоящий перед ним монстр. Демон внутри него был тем, от чего он никогда не сможет избавиться. Стиснув зубы, Наруто приблизился к кричащему монстру и направил красную чакру в ноги, подальше от головы. Наруто понял, что его пленнику это не понравилось, и чакра на мгновение запульсировала еще сильнее. Но у него были дела поважнее: он уже бежал по лодыжке гигантского песчаного тануки, используя дополнительную чакру для поддержания тяги. Красная чакра действительно помогала, потому что он заметил, что песок, похоже, поглощает гораздо больше чакры, чем обычно требуется для поддержания контакта на вертикальной поверхности. Он надеялся, что сможет двигаться достаточно быстро, чтобы добраться до Гаары прежде, чем песок схватит его. Но, пробежав по ноге демона, он заметил, что в то время как песок рядом с ним устремился к нему, тот, что был вокруг его ног, остался неподвижным. Но песок дальше реагировал на его вторжение, вздымаясь и выгибаясь вперед, чтобы раздавить его, как жука. Набрав скорость, он вскарабкался на выпуклый торс и пронесся мимо руки, которая все еще реформировалась, даже когда задумчиво замахивалась на него. Наруто изменил направление с резкостью, на которую способен только тот, кто склеил себя чакрой, и направился к противоположному плечу. Казалось, весь мир содрогнулся, когда рука демона врезалась в его собственный живот в нескольких метрах позади генина. Даже когда демон зарычал, Наруто увидел, что песок впереди него вздымается, как волна. Песчаное цунами обрушилось на грудь монстра, но Наруто уже снова изменил направление. Он дышал так тяжело, что уже ничего не слышал, но наконец добрался до плеча демона. Но чем ближе он подходил к голове демона, тем быстрее, казалось, он реагировал. Вокруг него начали появляться цепкие усики песка, и он пригнулся и подпрыгнул вверх, прежде чем они обрушились на него. Неловкий и поспешный прыжок Наруто избавил его от ловушки, но теперь он был в воздухе и беспомощен. Однако он был очень близок к своей цели. Он выгнул спину дугой, осторожно вливая в себя чакру. Медленно поворачиваясь в воздухе, он очень близко рассмотрел лицо шириной в несколько метров с причудливыми глазами в виде алмазных зрачков, которые перекрещивались, пытаясь разглядеть его. Затем он миновал их, все ближе и ближе приближаясь ко лбу. Наруто завершил печать, а затем вытянул руку и приготовился к удару. Райтон: Шоккингу Хадзи!
OoOoO
Сарутоби успел сделать шаг, прежде чем увиденное дошло до его сознания. Его левое плечо врезалось в ребра Хаку, и неожиданный удар отбросил молодого чуунина в сторону. Но он все еще стоял на пути, и у него не оставалось времени на то, чтобы воспользоваться своим посохом. Двигаясь с точностью, которую, как ему казалось, он утратил десять лет назад, Сандайме Хокаге поднял правую руку в идеальном внутреннем блоке предплечья как раз в тот момент, когда меч достиг его. Из металлического браслета полетели искры, когда отравленный клинок отклонился в сторону. На металле остались сильные царапины, но атака не прошла. Как благородно, до самого конца, - раздался позади него презрительный голос. Повернувшись, Орочимару увидел стоящего за его спиной на двух совершенно прекрасных ногах Орочимару, замахивающегося мечом, который он только что поймал, на голову Хокаге. Одурачен простым хенге, подумал он с отвращением. С Энмой в левой руке у него не было никаких шансов успеть замахнуться посохом. Он успел подставить предплечье, чтобы блокировать удар, но на этот раз лезвие вонзилось в поврежденный металл. Он едва почувствовал порез, когда лезвие пронзило рукав мундира, но жгучая агония, когда яд просочился в его вены, заставила его задыхаться. Ты уже мертв, старик, - усмехнулся Орочимару. Нет! Хаку взвизгнул. Чуунин схватил Хокаге за руку, и жжение сменилось онемением - вся рука старика была заморожена. Лед, облепивший браслет, поднялся по мечу и в мгновение ока облепил правую руку Орочимару. Левая рука едва успела выпустить клинок, как тоже оказалась в плену. Краем глаза Сарутоби видел, как лицо мальчика исказилось в гримасе ненависти. Лед вокруг его руки не продвигался дальше, но он неуклонно двигался вверх по руке Орочимару, когда тот пытался освободиться. И все же вся конечность Хокаге была заморожена, и холод начал просачиваться в остальное тело, истощая его слабеющую энергию и делая его очень, очень усталым. Хаку? сказал он. Ярость исчезла с лица мальчика. Простите, Хокаге-сама, но это единственный способ остановить действие яда, - мягко произнес Хаку. Но лед на нем будет нарастать, пока не остановит его сердце. Орочимару потянул сильнее, увлекая их обоих вперед. Несмотря на его неистовые усилия, они все еще были соединены вместе, когда лед миновал его локоть и двинулся к плечу. Отпусти меня, урод! прошипел он. За то, что ты напал на моего Хокаге, ты умрешь, - произнес Хаку, его мягкий голос был таким же непримиримым, как и у всех сарутоби. Зарычав от досады, Орочимару поднял свободную руку и ударил ею по замерзшему предплечью. Оно разлетелось на куски, как и меч. Призыватель змей отпрыгнул назад, когда барьер внезапно замерцал и погас. Четыре теневые фигуры выскочили из-за углов, когда АНБУ только начали двигаться. Хаку двинулся на защиту Хокаге, который опустился на колени и начал трястись, но все четверо сошлись на Орочимару. Сарутоби потерял их из виду, так как АНБУ надвигались на него. Ему показалось, что он видит, как они уходят, а АНБУ преследуют их, но зрение затуманилось. Он моргнул, когда один из шиноби в маске гневно потребовал от Хаку объяснений. Рука была отравлена, - дрожащим голосом произнес Хокаге. Орочимару не стал бы использовать яд, от которого есть противоядие. Он закашлялся и снова задрожал. Придется снять. День, казалось, становился все мрачнее, но Сарутоби знал, что так будет лучше. Он надеялся, что в деревне, которую он любил, дела идут лучше. OoOoO
Если бы ситуация не была столь смертельно опасной, Наруто бы громко рассмеялся. Сабаку-но Гаара, демон-контейнер и ужас песков, уже проснулся. Вдобавок к широко раскрытым глазам его короткие рыжие волосы стояли дыбом. Это было даже хуже, чем у Хинаты в тот раз, когда они спарринговались. Разумеется, Наруто было хорошо видно, как одна его рука крепко обхватила плечи Гаары, а другая прижимала кунай к правому глазу. Отчаянные вопли демона под ними едва не разбили его барабанные перепонки, но они же и подсказали ему, что разбудить Гаару было разумным решением. Песчаная масса под ними, казалось, размягчалась, теряя сплошность, даже когда она вздымалась вверх, чтобы раздавить генина в зеленом одеянии. Его ноги уже были обхвачены. Даже не думай об этом! огрызнулся Наруто. Если только ты не думаешь, что сможешь убить меня до того, как я проткну тебе глаз. Песка не было, чтобы остановить его. Это был просчитанный риск. Он не был уверен, что даже угроза мгновенной смерти остановит сумасшедшего джинчуурики. Но песок перестал подниматься - по крайней мере, на данный момент. Он почувствовал, как под ними задрожала масса, когда демон испустил скорбный вздох. К чему он не был готов, так это к тому, что темно-окольцованные глаза Гаары сфокусируются на его кунае. Почему ты не убил меня? спросил он до жути спокойным голосом. Мое существование не имеет смысла. От того, как безэмоционально был задан этот вопрос, у Наруто перевернулся желудок. Он вспомнил, как Хината задавалась вопросом, что было бы, если бы он рос, не имея никого, кто заботился бы о нем, никого, кто был бы ему дорог. Если бы его вырастили как оружие, как, похоже, было с Гаарой. На мгновение Наруто поразила молния дежавю. Это... это было... неправильно. Он вспомнил, как сидел у кровати Хинаты в больнице и слушал, как она рассказывала о своей семье. Это было неправильно, и он должен был все исправить. Каким-то образом. Песок все еще терял связность, но Наруто больше беспокоил Гаара. Пустые тигровые глаза смотрели мимо куная, сосредоточившись на нем. Если он решит, что Наруто не хватает силы воли, то сможет убить его. Наруто моргнул, получив воспоминания о другом клоне. Этот клон помогал Хинате справиться с фанаткой Темари, которая, согласно досье сенсея, была сестрой Гаары. Его клон попал под удар ветра, но прежде чем он рассеялся, он успел хорошо рассмотреть куноичи. Она отчаянно пыталась прорваться мимо Хинаты на поляну, хотя двигалась так, словно получила не один удар Дзюукеном. Заметив, что глаза Гаары приобрели расчетливый вид, Наруто нахмурился и прошипел Идиот!
Гаара моргнул. Ты говоришь, что твое существование не имеет смысла? Тогда какого черта твои брат и сестра так стараются тебя спасти? На лице Гаары отразилось такое недоумение, что Наруто стало не по себе, но он не подал виду. Твоя сестра даже не может пошевелить руками, а она все еще пытается пройти мимо моего товарища по команде. Он помрачнел. Она плачет и кричит твое имя, идиот. А у твоего брата шансы два к одному. Может, ты и считаешь, что твое существование не имеет никакого смысла, но они-то точно имеют. И их убьют, если мы будем продолжать в том же духе. Генин Суна, чьи волосы наконец-то пришли в норму, наклонился вперед, совершенно не обращая внимания на кунай Наруто. Она плачет? спросил он, его голос стал чуть менее глухим, чем раньше. Она никогда не плачет. Ну, сейчас плачет, - огрызнулся Наруто, отводя кунай, пока забывчивый демон-контейнер не поранился. Очевидно, что ей не все равно, что с тобой происходит, даже если ты этого не делаешь. Ты хочешь, чтобы она погибла?
Глаза Гаары снова сфокусировались на Наруто, и он почувствовал, как его передернуло. Ты ведь без колебаний убьешь меня?
Нет, если это убережет моих друзей, - ответил Наруто, но голос его, несмотря на все усилия, дрогнул. Тогда почему ты остановился только сейчас?
Потому что. Голос Наруто прервался. Потому что ты похож на меня. Или на кого бы я был похож, если бы у меня не было друзей. Один из них указал мне на это. У меня был шанс дать тебе выбор, и я его дал. Гаара долго смотрел на него, и Наруто крепче сжал кунай. Затем генин Суны медленно кивнул. Песок отодвинулся от них обоих, освобождая ноги Наруто, и медленно опустил их на землю. Когда они достигли земли, большая часть песка рассеялась, а оставшаяся переместилась, чтобы вновь сформировать калабаш на спине Гаары. Наруто с опаской отпустил Гаару и убрал кунай в карман. Пока все это происходило, остальные сражения на поляне постепенно затихали, поэтому, когда Гаара повысил голос, стало совсем тихо. Наша миссия завершена. Очень странная процессия медленно шла обратно в Коноху. Команда Песка была избита и в синяках. У Наруто были клоны, которые несли марионетку Канкуро и веер Темари. Как ни не хотелось им отдавать оружие, они сдались, когда заговорил Гаара. Шиноби Листа были в лучшей форме, чем их пленники, но большинство из них израсходовали огромное количество чакры. Даже сутулый Нара Шикамару выглядел более усталым, чем обычно. Из всей группы Узумаки Наруто был наименее измотан, но даже он чувствовал себя немного истощенным. Печать, в которой находился его пленник, придала ему такую неестественную выносливость, о которой большинство шиноби не могли даже помыслить без помощи большого количества саке. В тот день он буквально сбился со счета, сколько раз использовал Каге Буншин-но Дзюцу, последний раз - для создания кордона вокруг обеих команд, возвращавшихся в Коноху. Несмотря на все лишние глаза, Наруто все еще настороженно оглядывался по сторонам. Его товарищи по команде утверждали, что с ними все в порядке, но, по его мнению, они выглядели очень уставшими. Все, кроме Хинаты, в тот день тоже сражались на турнире, и воспоминания о поединке Хъюги с Темари заставили его вздрогнуть. Эти двое набросились друг на друга со свирепостью, которая его немного шокировала. Наруто отчасти понимал позицию Темари. Она беспокоилась за брата. Но, перебирая воспоминания своих клонов, он вспомнил, как Хината практически рычала на Темари, что не позволит ей причинить вред Наруто-куну. Одна мысль об этом вызвала у Наруто очень странное чувство. Может быть, кто-то из его драгоценных людей считал его не менее драгоценным?
Даже от одной мысли о такой возможности сердце Наруто заколотилось в груди. Но в данный момент у него были более насущные заботы. Гаара шел, как и все остальные, и так же молча. Но время от времени он краем глаза поглядывал на Наруто. Каждый раз Наруто ждал, что он что-то скажет, но он так и не сказал. Наконец Наруто повернул голову и увидел, что Гаара смотрит ему прямо в лицо. Рыжеволосый мальчик слегка отпрянул назад. Наруто заметил, как остальные вздрогнули в ответ. Ты хочешь меня о чем-то спросить? спросил Наруто голосом Куренай. Он надеялся, что звучит так же терпеливо, как и она. Как ты... начал Гаара, но его голос прервался. Ты контролируешь своего демона. Как ты это сделал?
Наруто вздрогнул, когда Шикамару издал испуганный кашель. Краем глаза он увидел, как Шино схватил теневого пользователя за локоть, а его голова склонилась к уху Шикамару. Наруто вздохнул. Очень скоро его пленник станет самым страшным секретом в Конохе. Я не знаю, - слегка раздраженно произнес Наруто. Моя печать может немного отличаться от твоей, поскольку у меня нет автоматической защиты, но единственное время, когда она может попытаться повлиять на меня, это когда я очень зол. Гаара медленно кивнул, осмысливая сказанное. И все же ты сегодня несколько раз использовал его чакру. Я чувствовал это, особенно когда ты вырвался из песка Шукаку. Наруто кивнул. Мы вроде как договорились. Он знает, что если я умру, то и он умрет. Я прошу его только тогда, когда он мне действительно нужен, и он знает, что если откажется, то, скорее всего, умрет. А оно очень не хочет умирать. Глаза Гаары слегка расширились. Значит, я в такой же ситуации. Он медленно кивнул и продолжил идти. Через мгновение все, кто смотрел на джинчуурики, моргнули и тоже начали идти. Пока они шли, Наруто заметил, что Темари все еще держит правую руку под смешным углом, неуверенно двигая ею. Даже если бы она держала веер, он сомневался, что она смогла бы пронести его так далеко. Он не удивился, учитывая, сколько раз его прибивали ударами дзюукена. Плечевые тенкецу были очень плохими, потому что удар по любому из них обычно приводил к блокировке всего сустава. Наруто был удивлен, когда Хината подошла к старшей блондинке и заговорила с ней почти шепотом. Мгновение спустя она протянула девушке Суне небольшую баночку, которую достала из кармана. Темари смотрела вслед девушке Хъюга, которая снова заняла свое место в строю, периодически активируя свой бьякуган, чтобы проверить наличие врагов. Наруто втайне порадовался, что она не слишком изменилась. До ворот Конохи они добрались не сразу. Они были уже на полпути, когда Наруто вспомнил об истощенном чакрой Саунд-нине, которого они оставили в лесу. К счастью, они были не так далеко, и он отправил за ними взвод клонов. Он все еще был немного раздражен тем, что не вспомнил об этом раньше. Как только он закончил, Шикамару поравнялся с ним. Наруто приготовился к тому, что может произойти дальше. Шино объяснил, - проговорил сутулый генин, глядя на облака над головой. Наруто кивнул. Кажется, я понял, как ты разбрасывал теневых клонов, словно дешевые кунаи. Я спрашивал Асуму об этой технике, и он сказал, что не будет учить меня, пока я не получу запас чакры уровня джонина, иначе это может меня убить. Он вздохнул. Полагаю, ты можешь быть просто слишком глуп, чтобы понять, когда тебе пора падать, но это ведь не причина, верно?
Наруто покачал головой. Шикамару был одним из немногих одноклассников, с которыми он неплохо ладил, но сейчас в его голосе звучало раздражение. Полагаю, если в тебе запечатан демон, это сильно повышает твою чакру, - продолжал Шикамару. Досадно, что я не догадался об этом раньше. Ведь все части были у меня перед глазами. Проклятый Абураме... - его голос прервался, и он бросил взгляд на Шино, который, казалось, ничего не замечал. Наруто нахмурился. Ненависть к нему была нормальной, но Шино не сделал ничего, кроме как поступил умно. В любом случае, - продолжил Шикамару, снова повернувшись к Наруто, - временами ты чертовски раздражаешь, но ненавидеть тебя за такое - глупо и хлопотно. Шикамару немного замедлил шаг и направился к задней части группы, оставив Наруто идти рядом с молчаливым Гаарой. OoOoO
Когда они приблизились к деревне, стало ясно, что атака закончилась. Поздний вечер был странно тихим без звуков далеких взрывов. Их встреча у ворот Конохи была несколько враждебной. Наруто не мог винить их за нервозность, но он не думал, что кто-то в Конохе не узнает его или не увидит глаза Хинаты. И как только старшие чуунины признали, что их защитники на лбу настоящие, они потребовали выдать им пленников. Наруто сжал кулаки, его самообладание начало портиться. Может быть, он переборщил с Джирайей, но ему особенно не нравилось, как младший охранник разглядывал Темари. Вы двое очень храбрые, - зевнув, заметил Шикамару, потягиваясь. Он поморщился, когда что-то в его шее громко хрустнуло. У меня бы не хватило смелости нарушить приказ джонина. Уверен, их сенсей будет впечатлен твоей инициативой. Как раз перед тем, как она отправит тебя обратно в генины. Посовещавшись шепотом, привратники решили разрешить им послать одного из своих людей за сенсеем. Однако они будут нести ответственность, если их пленники попытаются сбежать. В этот момент Гаара поднял голову. Мы сдались, - произнес он ровным, безэмоциональным тоном, в котором все же умудрился прозвучать раздражение. Поначалу Хината казалась логичным человеком, который должен как можно быстрее найти Куренай-сенсея, пока Шино не прочистил горло. Наруто уставился на своего товарища по команде. Ты пометил сенсея? недоверчиво спросил он. Я отмечаю всех, - ответил Шино, поправляя солнцезащитные очки. Поэтому у меня уже есть общее представление о том, в каком направлении идти. Шино будет быстрее, - согласилась Хината. Когда их товарищ по команде проскользнул через ворота, Канкуро кашлянул. С метками? спросил он. В смысле, с жуками?
Да, именно так мы тебя и выследили, - рассеянно отозвался Наруто. И тут же захлопнул рот. Даже если они были пленниками, а об Абураме было известно достаточно много, ему нужно было следить за тем, что он говорит. Темари вздрогнула всем телом, заставив Наруто быстро отвести взгляд. Я бы хотела дать отцу по морде за то, что он даже подумал о нападении на это место. Она подняла голову и увидела, что Шикамару смотрит на нее. На что ты смотришь? спросила она. На пленника, которого я должен охранять, - ответил Шикамару, немного защищаясь, подумал Наруто. Это не дает тебе права пялиться на меня, - огрызнулась она. Если ты предпочитаешь рискнуть с теми двумя. Шикамару кивнул в сторону чуунина, охранявшего ворота. Темари попыталась скрестить руки и отвести взгляд, но один из них так и не сдвинулся с места. Я... я думаю, нам стоит просто подождать сенсея, - предложила Хината. Лучше послушай ее, - злобно произнесла Темари. Она надрала мне задницу, а тебя, ананасововолосая, уложит в два счета. Темари, - сказал Гаара, и она тут же утихла, отвернувшись. Через мгновение она достала из пояса мазь Хинаты и левой рукой намазала ею правое плечо под формой. Канкуро направился к месту, где стояли Наруто и Гаара. Она так себя ведет, когда напугана или расстроена. Мы не собираемся нарушать условия условно-досрочного освобождения. Условно-досрочное? спросил Наруто. Канкуро вскинул на него глаза, может быть, думая, не смеется ли Наруто над ним. Гаара сдался тебе. Если бы мы попытались сбежать сейчас, мы бы нарушили его слово, и ему, скорее всего, пришлось бы убить или захватить нас, чтобы вернуть свою честь. Разве вы не делаете этого в стране Огня?
Наруто покачал головой. Не слышал. Может быть, это потому, что вы дети Казекаге, поэтому вы как члены королевской семьи?
Канкуро издал звук отвращения. Вряд ли. Даймё Страны Ветра ненавидит Казекаге. Он пытается разрушить нашу деревню практически с момента своей коронации. Наруто уже собирался расспросить его об этом, как вдруг у входа возникла суматоха. В ворота вошли Шино и Куренай с дюжиной АНБУ, а прямо за ними следовал старик с одной рукой, замотанной в бинты, которого сопровождали незнакомые мужчины, похожие на шиноби. Я понимаю ваши опасения, Данзо-сама, но моя команда провела захват, и они будут переданы Ибики, чтобы их держали до тех пор, пока Хокаге не примет решение. Куренай говорила на ходу, но по ее резким тонам Наруто понял, что она злится так сильно, как он еще никогда не видел. Хокаге все еще в больнице, и сомнительно, что он выживет, - сказал забинтованный мужчина, и сердце Наруто словно замерло в груди. Мы должны выяснить, насколько глубоко проник этот заговор, и нам необходимо получить эту информацию немедленно, какие бы шаги ни пришлось предпринять. Хокаге... больница... сомнительно, что он выживет. Слова словно эхом отдавались во внезапно опустевшем сознании Наруто. Он сделал полшага вперед, и его разум перестал быть пустым. Его заполнило красное пламя. Только когда красные блики, казалось, осели в его глазах, и он увидел, как Сабаку но Гаара вздрогнул, Наруто понял, что происходит. Он продолжал идти вперед, подавляя ярость, отвергая дар чакры демона, не обращая внимания на чуунинов и даже нескольких АНБУ, которые останавливались и смотрели на него. Долг. Выполняй свой долг. напомнил он себе. Не опозорь сенсея. Не опозорь свою команду. Его голос был почти нормальным, когда он остановился в нескольких шагах перед процессией. Узумаки Наруто, явился на службу, сенсей. Мы задержали команду Суны, которая сдалась нам. Также мы нейтрализовали команду шиноби Звука, которая пыталась нас перехватить. Клоны доставлены к этим воротам для обработки. Очень хорошо, Наруто, - ответила Куренай. Она повернулась к забинтованному мужчине. Думаю, это компромисс, который не нарушит приказ. Данзо-сама, ваши люди могут обработать команду Саунд-нин, пока мы будем охранять детей Казекаге. Мы же не хотим рисковать и провоцировать дипломатический инцидент, не имея всех фактов, не так ли?
Данзо окинул ее долгим, оценивающим взглядом. Я вижу, что подчиненные Сарутоби так же привержены его видению мира. Хорошо, я буду подчиняться его власти, пока он жив. Но имейте в виду, что, по нашим сведениям, одно из его благотворительных дел стоило ему руки. Будьте осторожны, чтобы вас не постигла та же участь, что и вашего питомца. Джонина с такими навыками трудно найти. Куренай вежливо склонила голову, а затем жестом приказала своей команде следовать за ней. Клоны Наруто подхватили веер и марионетку, а генин Суны зашагал следом. Как только они прошли через ворота, Наруто заметил следы битвы, произошедшей всего несколько часов назад. На стенах виднелись следы от ожогов, а на улице - воронки. Воспоминания клонов, которых он оставил на помощь, подсказали ему, что ни один квартал Конохи не избежал хотя бы небольшого ущерба. Он решил, что пусть оставшиеся клоны присмотрят за ним, пока он задаст вопрос, который горел в его голове. Сенсей, - прошептал он, - что случилось с Хокаге-сама?
Куренай вздохнул. На него напал Казекаге, оказавшийся переодетым Орочимару. Их закрыли за барьером, через который не мог пройти никто, кроме одного из прокторов. Хокаге и Орочимару потеряли правые руки, и Орочимару был вынужден бежать. После этого большинство боев в Конохе прекратилось. Есть основания полагать, что шиноби Песка были обмануты Орочимару. Наш отец мертв, - ровным голосом произнес Гаара, заставив Наруто подпрыгнуть. Его слух оказался гораздо лучше, чем Наруто мог предположить. Его слова также заставили братьев и сестер подскочить и повернуться к нему с широко раскрытыми глазами. Он бы не позволил заменить себя таким образом, если бы был жив. Если бы Конохе суждено было смириться, он хотел бы быть там, когда это случится. И Канкуро, и Темари выглядели потрясенными, но никто из них не возражал. Куренай сказал, что большинство джонинов Суны именно так и поступили, когда сдались после падения барьера. Но потребуется время, чтобы разобраться во всем и позволить Хокаге принять решение. Значит, с ним все будет в порядке? спросил Наруто, ненавидя надежду и просительные нотки в своем голосе. Куренай сказала, что его руку заморозили, чтобы яд не распространился по телу, но медики уверены, что он полностью поправится. Наруто облегченно вздохнул. Несмотря на следы разрушений в его доме, он знал, что все будет хорошо. OoOoO
Когда они прибыли в центр заключения, Наруто пришлось сдержать смех. Шиноби, проводивший письменный экзамен, также возглавлял группу пыток и допросов АНБУ. Фигушки. Взгляд в сторону показал кислую гримасу на лице Шикамару. Выражение лица Шино, если оно и было, было скрыто за этим чертовым воротником, а Хината-тян была слишком вежлива, чтобы что-то сказать. Если, конечно, она не разозлится. Куда интереснее были взгляды, которыми Ибики обменивался с Куренай-сенсеем. Похоже, они были знакомы, хотя Наруто было трудно догадаться, почему Куренай выглядит так забавно, а Ибики - словно выпил плохого молока. Наверное, я должен был догадаться, что твои нарушители спокойствия будут устраивать ад, Юухи, - прорычал Ибики. Тут Наруто вспомнил свои дерзкие слова в конце письменного экзамена и сглотнул. Ну что ж, по крайней мере, сенсей не выглядел рассерженным. Это ведь должно было что-то значить, верно?
Ибики-сан, они приобрели несколько очень важных заключенных, - с легкой улыбкой сказала Куренай. Затем ее лицо стало серьезным. Хокаге захочет, чтобы с ними обращались очень осторожно. Данзо-сама уже проявил к ним интерес. Ибики нахмурился, туго стягивая ткань, которой был обвязан его испорченный скальп. Наруто надеялся, что она не распустится - одного раза было достаточно. Кого, черт возьми, они упаковали?
Я - Сабаку-но Гаара, - беззвучно произнес Гаара, сопроводив свои слова формальным поклоном. Я и моя сестра, и брат, - добавил он безразличным голосом, от которого у Наруто до сих пор бежали мурашки. Он надеялся, что Гаара не забыл, о чем они говорили в лесу. Ибики только моргнул. Это многое объясняет. У меня есть место, где мы можем оставить их до тех пор, пока Хокаге не примет решение. А к ним можно будет приходить? Наруто не успел додумать эту мысль до конца. Обычно нет, - ответил Ибики, сузив глаза и повернувшись к Наруто. Почему ты спрашиваешь?
Это может быть важно, - уклончиво ответил Наруто. По причинам, которые я не могу обсуждать. Я также думаю, что Джирайя должен увидеться с ним. Наруто на мгновение замешкался. По соображениям безопасности, - неуверенно добавил он. Ибики повернулся к Куренаю, но сенсей Наруто с любопытством смотрел на него. Это как-то связано с особым законом Хокаге? спросила она. Наруто быстро кивнул. Насколько срочно нужно, чтобы Джирайя пришел сюда? спросила она. Очень срочно, - ответил Наруто. Возможно, нужно кое-что починить, и будет неплохо, если я проверю это, пока он не посмотрит. Куренай пробежалась взглядом по пленникам, потом повернулась к Ибики и кивнула. Тот приподнял бровь, но кивнул в ответ. Наруто показалось интересным, что особый джонин, очевидно, был готов принять оценку Куренай, а не свое собственное мнение. Хорошо, - наконец произнес он. Я могу устроить часы посещения раз в день. В полдень?
Наруто благодарно кивнул, а затем повернулся к Гааре, который молча наблюдал за всем этим разговором. Я принесу вам обед или что-нибудь в этом роде. Темари и Канкуро выглядели просто растерянными. Очень, очень смущенными. OoOoO
Созывается экстренное заседание деревенского совета Конохагакуре, - сухим, но ровным голосом объявил Хомару. Это вообще правильно? неуверенно спросил голос. Ведь у нас едва набрался кворум. Хёуга Хиаши быстро поднялся на ноги, устремив взгляд на вопрошавшего. Торговец шелком заметно вздрогнул. Хотя он и был процветающим, значительная часть его доходов поступала из казны Хёуги, и он знал это. Вероломное нападение на нашу деревню требует быстрых действий, если мы хотим должным образом выполнить свои обязанности перед Конохой, - холодно произнес он, явно не смея возражать. Верно, Хиаши-сама, - отозвался Маники Говабара, глава древней Гильдии менял. В наше время они контролировали все банки деревни, включая крупные денежные резервы, которые служили основой экономики Конохи, а также гарантировали кредит деревни. Что же нам нужно сделать в первую очередь? спросил Йошикава Тоширо. Он владел крупной сетью розничных магазинов, разбросанных по всей Конохе. Прямо и косвенно его предприятия поставляли большую часть снаряжения, используемого ANBU и другими шиноби. Первое - объявить экзамен на чуунина отмененным, - прохрипел Данзо. Я всегда считал, что приглашать иностранных шиноби в сердце нашей деревни - ошибка, несмотря на то, что некоторые могут утверждать. У нас больше нет времени заниматься этой ошибочной политикой, когда сама Коноха в опасности. Это разозлит некоторые кланы, - заметил Мочизуки Хиро, представитель сельскохозяйственных гильдий. Он жестом указал на пустые стулья, которые обычно занимали представители самых известных кланов ниндзя, включая Абураме и Нара. Через шесть месяцев у них будет возможность снова пройти испытание, - спокойно возразил Хёуга Хиаши. Или когда новый Хокаге решит возобновить их. Мы будем голосовать поднятием рук. Все, кто за, поднимают правые руки. Голосование прошло быстро. Тайное голосование обычно проводилось только для принятия самых деликатных решений. В данном случае сокращенный состав совета был единодушен в своем решении. Предложение принято, - объявил Хиаши. Экзамен на чуунина отменяется и будет созван только по приказу Хокаге. Он кивнул в сторону двери, и один из чуунинов семьи Хёуга вышел, чтобы заверить указ совета. А теперь перейдем к следующему вопросу, - добавил Данзо. Поскольку Сарутоби выведен из строя в результате нападения его бывшего ученика, мы оказались без лидера. I-
Я уверен, что ты готов сделать все, что потребуется, Данзо, - раздался гравированный голос от входа в зал совета. К счастью, такие шаги не понадобятся. Забинтованное лицо лидера Корня почти никак не отреагировало, когда он повернулся, но минутное расширение видимого глаза говорило о многом для тех, кто его знал. Поступали сообщения, что вы находитесь на смертном одре, - сказал однорукий. Судя по его тону, он не слишком обрадовался, узнав, что они оказались ложными. Сообщения о моей смерти были преувеличены, - сказал Сандайме, медленно входя в палату. Медики смогли спасти мне жизнь, если не руку. За ним следовали медик-нин с пустым лицом и один из чуунинов-прокторов на экзамене. Этих двоих сопровождала небольшая группа чуунинов, в том числе и та пара, что обычно охраняла двери в его кабинет. Понятно, - холодно произнес Хиаши. Тогда я должен поздравить вас с тем, что вы выжили. Однако очевидно, что вы больше не в состоянии выполнять некоторые из наиболее напряженных обязанностей, требуемых вашим офисом. Последовавшая за этим заявлением тишина была абсолютной. Хёуга Хиаши бросил вызов Хокаге, но лишь с небольшим перевесом. Несколько членов совета слегка вздрогнули. Казалось, за последние несколько мгновений в комнате стало совсем прохладно. Вы совершенно правы, - сказал Сандайме, нарушив тишину. Он слегка улыбнулся. В ближайшее время я распоряжусь, чтобы сюда доставили выбранного мной преемника. А пока я знаю, что все вы, должно быть, беспокоитесь о своих домах и семьях. Я ценю вашу самоотверженность в обеспечении того, чтобы Коноха не осталась без лидера перед лицом этого кризиса, но поскольку я больше не недееспособен, вам больше нет необходимости использовать свои чрезвычайные полномочия. Это было не совсем увольнение, но тон Хокаге был ясен. В таком случае мы прервемся, - сказал Хиаши. Его холодная улыбка, с которой он отошел от трибуны, была лишь в малой степени похожа на оскорбительную. Глаза Сарутоби задержались на каждом из членов совета, когда они уходили. Многие из них отказывались встретиться с ним взглядом, опустив глаза и ускорив шаг. Данзо уходил последним, и он прямо встретил взгляд Хокаге. Это еще не конец, - сказал Данзо. Его взгляд задержался на пустом рукаве мантии Хокаге. Нет, не закончилось, - согласился Сарутоби. После того как глава Корня вышел и дверь закрылась, Хокаге вдруг попятился и мог бы упасть, если бы Хаку не появился у его оставшегося локтя, чтобы поддержать его. Хокаге-сама, я же говорил вам, что это было неразумно, - забеспокоился темноволосый медик-нин, проводя светящейся рукой по груди служебной мантии старика. Вы еще не полностью оправились от переохлаждения. Последнее он произнес, бросив сочувственный взгляд на чуунина, который, тем не менее, поморщился. Сарутоби кашлянул, прежде чем сесть на один из недавно освободившихся стульев. Согласен, но это было необходимо. Если бы я остался под вашим присмотром в больнице, неизвестно, до чего бы они докатились. Он вздохнул. Как бы то ни было, мы не успели приехать вовремя, чтобы остановить их первый указ. Конечно, отмена экзамена была оправдана в сложившихся обстоятельствах, Хокаге-сама, - воскликнул один из охранников чуунина. Возможно, - ответил Сарутоби, - но я думаю, что за то время, что у меня было, я увидел достаточно, чтобы дать несколько рекомендаций прокторам. Он вздохнул. Все равно останутся вопросы по поводу достоверности тестов, ведь некоторые участники явно не участвовали в честном соревновании. Сейчас с этим ничего нельзя было поделать. Он не мог позволить себе ссориться из-за всего остального. Поднявшись на ноги, он сжал губы в тонкую линию. Слишком долгое пребывание здесь могло раскрыть его врагам слишком многое. На краткий миг ему захотелось, чтобы Коноха была похожа на другие деревни, где слово Каге было абсолютным и он мог отменить даже самое законное решение Совета, если это было ему выгодно. Он покачал головой. Это было не то, за что он и остальные так долго боролись. OoOoO
После нападения команды генинов были массово мобилизованы для помощи в уборке. Наруто чувствовал себя очень странно, не имея интенсивного графика тренировок, которого он придерживался перед финалом экзамена на чуунина. Вместо этого Куренай-сенсей встретила их утром с длинным списком заданий. В связи с кризисом обычная оплата за миссию была снижена, но никто даже не думал жаловаться. Команда Восемь проводила большую часть своих дней, ремонтируя улицы, латая поврежденные в боях стены и делая все возможное, чтобы уничтожить любые следы вторжения. Работа казалась бесконечной, но Наруто не возражал. Было приятно, что он может сделать что-то конкретное, чтобы улучшить ситуацию. Он был немного разочарован, когда получил сообщение об отмене экзамена, но в свете всего, что произошло, он не мог жаловаться. Восстановление Конохи после вторжения должно было иметь наивысший приоритет. Куренай-сенсей подчеркнула это, когда рассказывала им новости, и Наруто понял, что это вполне логично. Недостойная часть его души была немного разочарована - он думал, что показал себя достаточно хорошо, и они могли бы обойти его, если бы захотели. С другой стороны, если бы он участвовал в другом экзамене, у него был бы шанс снова сразиться перед толпой. По крайней мере, если он будет проходить в Конохе. Он никогда не забудет, каково это, когда все эти люди так болеют за него. Даже если бы ему захотелось поныть, все порывы к этому улетучились бы, как только он увидел Старика в башне Хокаге после пятого дня ремонтных работ. В тот день они закончили рано, выполнив больше миссий, чем ожидала Куренай-сенсей. Наруто чувствовал себя беспокойно из-за отсутствия тренировок, и в тот день они выполняли в основном те задания, на которые можно было бросить десятки каге-буншин. Заделывание пятнадцати выбоин одновременно очень ускорило дело. Увидев Хокаге с глубокими морщинами на лице и пустым рукавом, Наруто понял, в чем дело. Он попытался заговорить, но слова не шли. OoOoO
Сандайме устало поднял глаза от своих бумаг. Он слегка улыбнулся, увидев Команду Восьми, но на его лице застыло усталое выражение. Он был слишком медлителен, чтобы помешать Совету обманом лишить мальчика его законного повышения. Он почти не сомневался, что Узумаки Наруто готов к званию чуунина. Его навыки, продемонстрированные на арене, свидетельствовали о значительном росте. Он досадовал на Юухи Куренай за то, что она так и не согласилась поступить в Академию ниндзя в качестве чуунина, но в то же время был рад, что она оказалась рядом, когда Наруто так нуждался в опытном наставнике. Единственным свидетельством против мальчика было завершение его первого поединка, но, учитывая смертоносные техники, которые пытался использовать мальчик Хьюга, он вряд ли мог поставить это ему в вину. Он прекрасно знал, почему поединок был таким жестоким, но вряд ли мог вмешиваться в дела клана и сохранять нейтралитет как Хокаге всей деревни. Поэтому он был не менее рад тому, что юная Хината Хёуга вернулась к полуактивному статусу для миссий ранга D. Если ее сенсей считал, что ей нужно проконтролировать последние этапы физиотерапии, кто он такой, чтобы не согласиться?
И все же отмена экзаменов казалась ему еще одним промахом в заботе о мальчике. Сообщения Куренаи о том, как плохо с ним обращались некоторые жители деревни, заронили червячка вины в его желудок. Его действия, а точнее, бездействие, дали мальчику более чем достаточно причин ненавидеть его. И все же ему пришлось смириться с последствиями. Это был один из первых уроков, который он усвоил от своих предшественников. Наруто надолго застыл в дверях своего кабинета, и Хокаге приготовился к горьким упрёкам. Но вот дверь опустела, и мальчик оказался рядом с его столом. Боги, как же он был быстр! Кулак Хаку был отведен назад, сенбон блестел между пальцами, прежде чем он увидел знак Хокаге отступить. Руки Наруто обхватили его ребра так, что они заскрипели. Сандайме вспомнил, как утешал юного Майто Гая после того, как его сенсея убили на миссии. Сила мальчика была по крайней мере сопоставима, и он быстро похлопал Наруто по плечу, чтобы утешить его. От переизбытка эмоций человек, владеющий тайдзюцу, может забыть о своей силе, а ему сейчас меньше всего нужны были сломанные ребра. И все же, когда мальчик поднял залитое слезами лицо, Хокаге почувствовал себя лучше. Легче, чем за последние недели. Наруто явно простил ему его неудачи. Возможно, он сможет простить и себя. Он посмотрел на Джирайю, который сидел рядом с дверью. Он надеялся, что поступает правильно. OoOoO
Наруто выпрямился и фыркнул, немного смущенный своей импульсивной вспышкой. Но то, что Старик выглядел таким... старым... пронзило его насквозь, как кунай. У него даже руки не было, как все говорили, а он все еще занимался делами Хокаге, бумажной работой и брифингами по миссиям. Куренай-сенсей несколько раз говорила с ним о том, что на самом деле значит быть Хокаге. Как он понял через некоторое время, она не столько пыталась отговорить его от этого, сколько хотела, чтобы он понял, во что ввязался. Но ничто так не подчёркивало её уроки, как вид старика, сидящего за своим столом и немного неловко перекладывающего бумаги левой рукой. Старик добродушно улыбнулся Наруто, возвращаясь к своей команде, и некоторые из глубоких складок на его лице, казалось, разгладились. Ему надо чаще улыбаться, решил Наруто. Вернувшись в строй и избегая взгляда Куренай-сенсея, он заметил нового чуунина, стоявшего в дальнем углу комнаты. Она была симпатичной, с длинными темными волосами, и, когда она что-то заправляла в рукав, Наруто показалось, что она ему смутно знакома. Потом он вспомнил проктора на письменном экзамене, которая проводила его в туалет. Он надеялся, что она не разозлилась из-за его маленькой хитрости. Он пожал плечами. Не стоило ей вообще идти за ним в туалет. Наруто также был немного удивлен, увидев Старого Извращенца, прислонившегося к стене рядом с дверью. Но он все равно молча, но уважительно кивнул ему. Не обращая внимания на "литературу", Наруто признал, что во время вторжения его развратный учитель ниндзюцу показал себя с лучшей стороны. По слухам, он убил сотни солдат Звука и Песка, атаковавших стены. Наруто подслушал, как забинтованный чуунин утверждал, что выжившие никогда не смогут смотреть на жабу без крика ужаса. Наруто подумал, что тот, возможно, преувеличивает, но, с другой стороны, он никогда не хотел оказаться на плохой стороне Гамабунты-сама, так что, возможно, это было правдой. Джирайя также оказал Наруто личную услугу и взглянул на печать Гаары. На самом деле, его не пришлось долго уговаривать, как только Наруто объяснил, что, по его мнению, печать работает неправильно. Единственное, к чему Жабий Отшельник относился так же серьезно, как к погоне за женщинами, - это дзюцу и техники запечатывания. На следующий день, когда он и несколько клонов приносили рамен в камеры, он увидел Гаару, который спал так крепко, что его невозможно было разбудить. Его братья и сестры были в ужасе, они были уверены, что его отравили или что Шукаку поглощает душу Гаары. В конце концов Наруто пришлось рассказать им, что сумасшедший старик, который осматривал Гаару, научил того, кто сделал печать Наруто. На следующий день Гаара был бодр, но сонлив. Он выглядел очень... странно. Тихий и отстраненный, но время от времени он так сильно концентрировал свое внимание на том, что кто-то говорил, что это было похоже на физическую силу. Чаще всего он делал это с Наруто, когда тот был рядом - к большому облегчению братьев и сестер. Когда Наруто встал, чтобы уйти, Гаара попросил его поблагодарить Джирайю-сама. Наруто тихо пообещал это сделать, не обращая внимания на то, как Темари была шокирована скромным тоном брата. Джирайя был необычайно задумчив, когда клон Наруто разыскал его, чтобы передать сообщение. Помни об этом, когда кто-нибудь спросит тебя, почему ты служишь Конохе, - только и сказал старый извращенец, прежде чем рассеять клона. OoOoO
Куренай думала, что сообщила новость о состоянии Хокаге так мягко, как только могла, учитывая обстоятельства. Но реакция Наруто, когда они вошли в кабинет, показала, что до нее еще не дошло. Но после того как она увидела реакцию Хокаге, она не могла заставить себя отчитать своего ученика за нарушение приличий. Она напомнила себе, что у них были отношения, которые возникли гораздо раньше, чем она взяла Наруто в ученики. Казалось, между ними что-то промелькнуло, и из Хокаге ушло напряжение. Возможно, Сандайме действительно нуждалась в этих объятиях. И, возможно, Узумаки Наруто был чуть более проницательным, чем она ему доверяла. Мы выполнили поставленные перед нами задачи, Хокаге-сама, - с ноткой гордости произнесла она. Ее генины особенно усердно работали в этот день, и они заслуживали того, чтобы знать, что она ими гордится. Хорошо, хорошо, - отозвался Хокаге, набивая трубку. Вздохнув, он стряхнул пепел и положил ее на пол. Я уже собирался послать за вами гонца, так что это очень удачно. Он слегка откинулся в кресле. Я попросил Джирайю найти мою преемницу и вернуть ее в Коноху, и он попросил генина помочь найти ее. С твоими клонами найти ее будет гораздо проще, мальчик, - небрежно добавил Джирайя. Хокаге откинулся в кресле и мрачновато улыбнулся. Кроме того, можно было вывести Наруто из деревни, пока они будут расследовать угрозы убийством, которые Умино Ирука подслушал во время экзамена. Возможно, это были пустые разговоры, но присутствующие были достаточно богаты и влиятельны, чтобы отнестись к этому серьезно - особенно во время смены руководства, когда можно было совершить любую глупость. Наруто слегка вспыхнул от волнения, но почти так же быстро утих, бросив тревожный взгляд на своих товарищей по команде. Сандайме кивнул сам себе. То, что он сразу же вспомнил о товарищах, говорило о характере мальчика, но в будущих миссиях ему не всегда будут помогать одни и те же товарищи. Хорошо, Хокаге-сама, - отчеканил Куренай. Восьмая команда продолжит выполнять миссии по восстановлению и ремонту, хотя я не уверен, что мы сможем справиться с таким количеством миссий в день. Наруто тут же выпрямился, и Хокаге с внутренней улыбкой отметила это. Понятно, мы скорректируем задания соответствующим образом, - сказал он. Он подозревал, что они использовали большое количество клонов Наруто в качестве грубой рабочей силы. Команда Восьми выполняла больше заданий в день, чем любая другая форма генинов или чуунинов в Конохе, и он с удовольствием отметил это нескольким людям, которые ворчали по поводу их заданий. Затем Хокаге бросил взгляд на официальный свиток, лежащий на углу его стола. Он оставил его там как напоминание о менее приятном деле. Учитывая последствия экзамена и Хёуга Неджи, он мог только давить на Хиаши в этом вопросе. Появился еще один вопрос. Достаточно ли восстановилась Хёуга Хината, чтобы вернуться к активной жизни? У меня есть запрос от ее семьи. Куренай слегка напряглась. Она знала, что Хокаге раскусил ее маленькие уловки, но думала, что он спокойно одобрит, если Хината еще немного побудет вдали от отца. За такой короткий срок невозможно переломить многолетнее насилие, но пребывание в благоприятной обстановке положительно сказывалось на эмоциональном равновесии. И судя по тому, как втянулись плечи ученицы, перспектива возвращения в клан не радовала. Но она не могла лгать своему Хокаге. Она... в основном восстановилась, Хокаге-сама. Понятно, - тихо произнесла Хокаге. Если она закончила курс лечения, то, вероятно, ей следует вернуться в свой дом. Наруто краем глаза взглянул на Хинату, стараясь, чтобы это не было совсем уж очевидно. Его подруга по команде не произнесла ни слова, но на ее лице застыло то же замкнутое выражение, что и в больнице, когда он уговаривал ее рассказать ему о Хъюгах. Наруто повернулся и посмотрел на Джирайю. На лице старого развратника появилось необычно мрачное выражение. Что-то было не так с этой миссией по поиску, но он не собирался ничего ему рассказывать. Наруто быстро взвесил все "за" и "против". Если это будет слишком опасно, они наложат вето на то, что он собирался предложить. Но если его не будет рядом, он не сможет присматривать за другом. Шино сделает все возможное, в этом нет сомнений, но это будет не совсем то же самое. Он должен был хотя бы попытаться. Если нам нужно будет кого-то найти, не помешает ли нам иметь при себе бьякуган Хинаты? спросил Наруто, сглотнув, когда заметил, что все взрослые смотрят на него. Она гораздо более наблюдательна, чем я, - неубедительно закончил он. Хокаге, Джирайя и Куренай-сенсей обменялись взглядами, но Наруто не понял, о чем идет негласный разговор. Неплохое замечание, парень, - хмыкнул Джирайя спустя мгновение. Даже если это повод привести тебя...
Согласен, - резко добавил Куренай, прервав старого отшельника, к большому облегчению Наруто. Для такой разведывательной миссии присутствие Хинаты ускорит дело и позволит вам быстрее вернуться в Коноху. Она повернулась к Шино с извиняющимся взглядом. Если у меня никогда не было возможности пометить цель, - заметил Шино, - то мое присутствие не внесет заметной лепты в достижение целей миссии. Логично, что я должна остаться здесь с Куренай-сенсеем. Куренай одобрительно кивнула Шино и повернулась к Хокаге. Добавление Хёуги Хинаты к специальной миссии имеет смысл, Хокаге-сама. Сандайме через мгновение кивнула. Принято к сведению. Я сообщу ее отцу, что она удостоена чести быть выбранной для помощи в освобождении Годайме Хокаге. Наруто сдержал порыв ликовать. Краем глаза он видел, как расслабилось лицо Хинаты, как на её губах появилась небольшая улыбка, и от этого становилось ещё труднее. OoOoO
Куренай отпустила свою команду до конца дня. Наруто и Хинате нужно было немного времени, чтобы подготовиться к утреннему отъезду. Шино же должен был помочь родителям устранить некоторые повреждения в комплексе Абураме. Как только генины вышли из кабинета Хокаге, она повернулась к двум старшим мужчинам. С вашего позволения, Хокаге-сама, я хотела бы уделить несколько минут Джирайе-сама, чтобы проинформировать его о моем генине. Губы Сандайме слегка дернулись вокруг трубки, но он лишь кивнул. Джирайя нелепо ухмылялся, следуя за ней в неиспользуемый конференц-зал. Как только за ними закрылась дверь, он заговорил. Я не думал, что это произойдет так быстро, ведь мы действительно начали не с той ноги, но я...
Джирайя-сама, - резко ответил Куренай. Я знаю, что вы не можете быть таким большим дураком, каким предстаете перед публикой. Пожалуйста, сделайте нам обоим одолжение и откажитесь от этого в ближайшие десять минут. Ни у кого из нас нет времени тратить его на пустое позерство. Джирайя моргнул, а затем его глаза затвердели. Хорошо, джонин. Что вы хотели обсудить?
Наруто. И твое поведение по отношению к нему. Джирайя скрестил руки. Продолжай, - сказал он. У Узумаки Наруто нет главного образца для подражания на данном этапе жизни. В прошлом Хокаге вел себя как дедушка, но его обязанности делают его слишком отдаленным, а теперь, когда Наруто стал генином, между ними появилась разница в рангах. Умино Ирука - хороший человек, но с тех пор, как он покинул Академию, его общение с Наруто значительно сократилось. Майто Гай. Она прервалась и вздрогнула. Джирайя поморщился и кивнул. Гай - хороший пример трудолюбия и дисциплины, но даже Наруто знает о его эксцентричности и... социальных недостатках. Ты же, напротив, уважаемый шиноби с легендарной репутацией. Вы хорошо разбираетесь в ниндзюцу - аспекте подготовки шиноби, в котором Наруто может преуспеть. Вы также не заражены идиотизмом, из-за которого многие в этой деревне считают мальчика изгоем. Голос Куренай прервался. Но? Дзирайя потянул ее за руку, его голос был ровным. Куренай продолжала ровным голосом, в котором не было и намека на гнев. Но во многих отношениях твое поведение еще более прискорбно, чем поведение Гая. Нравится вам это или нет, но этот молодой человек смотрит на вас свысока и, скорее всего, будет смотреть на вас еще больше по мере того, как будет идти время и вы продолжите работать вместе. Он только положительно отзывается о том, чему вы его научили, а продвинутое дотон-дзюцу, возможно, спасло ему жизнь. Но меня беспокоит, чему он может научиться у вас помимо дзюцу. Джирайя нахмурился и свел брови вместе. Тебе не кажется, что ты слишком остро реагируешь?
Нет, - тихо произнес Куренай, - это не так. Есть вещи, которые могут быть приемлемы для тебя, но не приемлемы для Узумаки Наруто. Если ты думаешь, что вежливое поведение заставит людей перестать ненавидеть его за Кьюби, то ты просто дурак, - проворчал Джирайя. Куренай покачала головой. Я говорю не о приемлемом поведении Наруто-джинчуурики, а о Наруто-хокаге. Джирайя уставился на нее. Ты действительно веришь его хвастовству о том, что он станет Хокаге?
Куренай пожала плечами, чего не делала уже очень давно. Это было странно. Когда Джирайя вел себя серьезно, он напоминал ей ее старого сенсея. Сначала я не была уверена. Когда он покидал Академию, это было его главной целью, поэтому я решила отнестись к этому серьезно и формулировать все, что ему нужно делать для совершенствования, с точки зрения того, как это продвинет его к этой цели. Даже если он потом передумает, он все равно станет лучшим шиноби. Она покачала головой. Но он работает в таком темпе, что я нахожу его почти пугающим. За такое короткое время он так сильно улучшился, и теперь его цель не кажется такой уж надуманной. Если бы вы хоть немного представляли, в каком беспорядке он был в Академии. Я прекрасно знаю, насколько он был плох, - прорычал Джирайя. Старик не воспринял меня всерьез, когда я сказал, что там что-то происходит. Куренай подняла голову, ее глаза сверкнули. Откуда ты знаешь?
Я тайно проверял его, когда возвращался в Коноху, чтобы отчитаться перед Хокаге, - сказал Джирайя. А потом добавил: - В конце концов, он мой крестник. Саннин слегка вздрогнул от всплеска убийственного намерения, пронесшегося по комнате. Ты его крестный отец, - сказала Куренай, делая шаг к нему, - и ты оставил его на такое воспитание? Да что с тобой такое?
Он жив, - холодно ответил Джирайя. Возможно, его бы и не было, если бы я на него претендовал. У меня слишком много врагов, как и у его отца. Он сплюнул в сторону, опрокинув корзину для мусора. Я не в восторге от того, как все обернулось, но все могло быть гораздо хуже. Кроме того, последние десять лет я почти каждый день работал над защитой своего крестника. Спроси у Хокаге об организации под названием Акацуки, тебе должны дать добро, учитывая твои отношения с Наруто. И раз уж ты здесь, спроси его, сколько раз он отговаривал меня от ликвидации половины Совета. С этими словами Джирайя развернулся и сердито зашагал к двери. Подождите! Голос Куренай остановил его, когда он потянулся к дверной ручке. Его отец? Боги. У Четвертого действительно был сын, не так ли?
Джирайя с гримасой обернулся к ней. Я и мой большой рот, - вздохнул он. Поздравляю, - прорычал он, - ты наткнулась на еще один секрет класса S. Если об этом станет известно, половина скрытых деревень в течение недели вышлет отряды убийц. Но тебе не придется об этом беспокоиться, потому что я сам убью тебя. Это станет известно не из-за меня, - огрызнулся Куренай. Но если сходство усилится, люди начнут предполагать, что это пограничники Ива. Джирайя покачал головой. Полагаю, в этом ты прав. Все, что мы можем сделать, - это выиграть для него как можно больше времени, пока все не станет ясно. Судя по тому, как он поправляется, - заметил Куренай, - у него есть все шансы. Может быть, - кисло хмыкнул Джирайя. И это возвращает меня к моей первоначальной мысли, - продолжил Куренай. Не думаю, что Наруто поможет стать Хокаге, если у него будет репутация извращенца. Ладно, в твоем случае я могу понять, почему это может быть приемлемым прикрытием, но для такого. Почему ты смеешься? спросила она. Джирайя застыл на месте, держась за живот. Усилием воли он подавил смех, лишь изредка хихикая, и выпрямился, вытирая слезы с глаз. Простите, но это самое смешное, что я слышал за весь день. Не понимаю, что тут смешного, - сказал Куренай. Каждый раз, когда я публикую новый шедевр развлечений для взрослых, - пояснил он, ухмылка его расширялась с каждым словом, - я оставляю первые тридцать экземпляров для отправки старым друзьям в Коноху. Номер один всегда подписывается лично, с посвящением моему старому сенсею. Куренай повесила голову и сжала переносицу, пытаясь избавиться от образа Хокаге-сама, читающего оранжевую книгу и хихикающего, как Какаши. Ей это не удалось. Быть мастером гендзюцу требовало яркого и детального воображения. В такие моменты она удивлялась, почему не стала швеей, как хотела ее мать. Куренай вздохнула. Она подумала, не осталось ли в комнате отдыха кофе. Может быть, аспирин. Хорошо, позвольте мне перефразировать. Я думаю, что Хокаге будет не по себе, если он станет публично известен как извращенец. Уже ходят слухи о каких-то странных дзюцу, которые он разработал в Академии, но я думаю, что это просто будет считаться юношескими шалостями. Наруто и так предстоит нелегкая задача - заставить большую часть Конохи принять его. Вы хотите еще больше усложнить ему задачу?
Джирайя вздохнул. Хорошо, ты высказал свою точку зрения. Я буду следить за своим прикрытием, когда он будет рядом. Хорошо?
Куренай кивнула. Спасибо. Единственное, что я хотел обсудить, - это его друзья. Послушайте, я согласилась взять еще одного генина, чтобы он не чувствовал себя слишком одиноким. Не понимаю, в чем проблема. Куренай сделала паузу, чтобы собраться с мыслями. Я собираюсь раскрыть несколько личных секретов. Эта информация предназначена только для ваших ушей, понятно?
Джирайя кивнул, закатив глаза. Хёуга Хината - старшая дочь главы клана, но я сомневаюсь, что она когда-нибудь будет утверждена в качестве наследницы. Большую часть своей жизни она подвергалась систематическому эмоциональному насилию, сопровождаемому, как кажется, правдоподобно замаскированными эпизодами физического насилия. Я подумывал о том, чтобы отстранить ее от активной службы, но, похоже, миссии - ее единственный выход из жестокого окружения. Если ее запереть в доме Хъюги, у нее будет меньше года до "случайной смерти" - либо от своей, либо от чужой руки". Глаза Джирайи ожесточились, когда она заговорила. Я также оцениваю вероятность того, что Наруто и, возможно, Шино начнут несанкционированное возмездие, если это случится, независимо от последствий. Глаза Джирайи расширились. Это настолько серьезно?
Можно, - ответил Куренай. Если вы следили за Наруто, то знаете, что до сих пор у него не было друзей его возраста. Представь, как он сблизился с товарищами по команде - своими первыми друзьями?
Джирайя на мгновение прикрыл глаза, и Куренай вздрогнула. Распад Денсецу но Саннин был хорошо известен, но она не собиралась открывать старые раны. К их чести, - продолжила Куренай через мгновение, - его товарищи по команде оказались такими же преданными. Шино столкнулся со старейшинами клана по поводу клеветнических слухов о Наруто, даже пригрозил покинуть клан, если то, что я слышал, правда. Джирайя поднял брови. После своего первого убийства Наруто активно размышлял о самоубийстве, отчасти из-за активного саботажа со стороны психологического консультанта Академии, - Куренай сжала челюсти и продолжила, несмотря на ярость, окрасившую лицо Джирайи. Хината заставила его раскрыться, прежде чем он предпринял что-то решительное, и убедила его, что он не монстр. А потом она уговорила и меня поговорить с ним. Не волнуйтесь, как только мы вернулись в Коноху, советник был отправлен на Ибики. Джирайя с видимым усилием успокоил себя. Она, кажется, милая девушка, хотя и немного тихая, - сказал он через мгновение. Она безоговорочно любит Наруто, - ответила Куренай, - или, по крайней мере, в той степени, в какой человек с ее проблемами способен любить кого-либо. Одно из самых счастливых воспоминаний - это то, как Наруто сказал ей, что она его лучший друг. Но он не считает ее своей девушкой? спросил Джирайя, одновременно озадаченный и слегка обиженный. Не считает... ну, ты понимаешь, да?
Куренай нахмурился. Хината, по разным причинам, страдает от сокрушительной застенчивости. Да и Наруто только сейчас обзавёлся первыми друзьями. Как же он сможет узнать, что такое любовь? с грустью спросила она. Джирайя выглядел слегка нездоровым. Чем больше я узнаю, тем больше сомневаюсь в плане, который мы разработали, чтобы сохранить Наруто в тайне. Куренай посмотрела на саннина. На мгновение она разглядела за суровым обликом Жабьего Отшельника человека средних лет, скорбящего об упущенных возможностях. Полагаю, что задним числом всегда двадцать-двадцать, - сказала она через мгновение. Но я не могу поспорить с тем, что он сегодня жив. Ваш план не был полным провалом. Джирайя кивнул, медленно выпрямляясь. Полагаю, что нет. И я понял твою мысль. Я не буду дразнить ни одного из них. Во всяком случае, сильно. Если бы я совсем перестал, Наруто бы понял, что что-то случилось. Он ведь гораздо острее, чем кажется, не так ли?
Да, - с улыбкой согласился Куренай. Он уже не раз удивлял меня. OoOoO
В этот раз Наруто ел в одиночестве в ресторане Ичираку. Шино откланялся, как только они вышли из кабинета Хокаге. Комплекс Абураме серьезно пострадал во время нападения, а несколько колоний для размножения были повреждены в результате взрыва нагревательного элемента инкубатора. Его клан не жалел времени, потраченного на миссии по очистке Конохи, но он чувствовал себя обязанным помочь, насколько это возможно. Наруто предложил ему взять с собой несколько клонов, но, похоже, самым трудоемким занятием оставалась сортировка колоний, которые смешались между собой, и слежение за тем, чтобы они случайно не скрестились. На взгляд Наруто, большинство жуков-кикай выглядели одинаково, и он нехотя согласился, что будет довольно бесполезен. Шино, однако, поблагодарил его за предложение и пообещал сообщить, если у них останется какая-нибудь "грубая сила". Хинате же нужно было собрать свои вещи в доме Куренай, а также подготовиться к завтрашней миссии. Она немного расстроилась из-за того, что оставила Наруто ужинать в одиночестве, но сказала, что на самом деле не так уж и голодна. Наруто также знал, что она была немного навязчива, когда собирала вещи для длительной миссии, боясь, что забудет что-то, что им будет очень нужно, когда они уедут. Наруто было странно знать человека настолько хорошо, что он мог догадаться, почему она делает то или иное, даже не спрашивая. Он был почти так же близок с Ирукой в Академии, но не понимал его до той ночи в лесу с Мизуки. Это было как-то... успокаивающе. Он полагал, что знать кого-то настолько хорошо. Возможно, дело было не в предсказуемости, а в том, что это символизировало - действительно близкую дружбу. Он был рад, что нашел способ отсрочить ее возвращение к семье. Было бы неплохо поговорить с кем-нибудь во время путешествия. Джирайя был неплох для старика, да и учитель он был хороший, но Хината была просто Хинатой. Кроме того, улыбка облегчения на ее лице стоила любых скороговорок. Да и не так уж плохо было поесть в тишине в одиночестве. Ичираку остался совершенно нетронутым во время вторжения. Казалось, что некоторые из его бродячих клонов после выполнения своих основных задач стали собираться именно на этой улице. Наруто не считал это совпадением, но не собирался признаваться в этом любому, кто бы ни спросил. Тем не менее он был рад, что лавка Теучи не пострадала, а старик в ответ на удачу предложил рамен за полцены всем, кто занимался ремонтом деревни. Тем не менее его немного удивило очень теплое приветствие, которое он получил, когда впервые после экзамена к нему зашла команда номер восемь. Ему и в голову не приходило, что люди будут делать ставки на экзаменационные матчи, но на душе было тепло от того, что Теучи и Аяме верили в него настолько, что поставили на него свои сбережения. Тот факт, что Ирука-сенсей организовал пул ставок и, очевидно, неплохо на этом разбогател, привел генина в полное замешательство. Куда подевался учитель Академии, который читал ему лекции о правильном поведении? Подражать иностранцу, чтобы спустить шкуру с богатых ублюдков Конохи? Наруто напомнил себе, что должен перекинуться парой слов со своим старым сенсеем, когда увидит его в следующий раз. Тем не менее, все выглядело неплохо, когда он приступил к четвертой порции мисо-рамена. Завтра у него была важная миссия. Хинате не придется еще несколько дней общаться со своей дрянной семейкой. Возможно, Эро-Сеннин даже научит их какому-нибудь крутому дзюцу. Да и, честно говоря, ему уже порядком надоели ремонтные миссии ранга D, какими бы необходимыми они ни были. Наруто как раз допивал бульон, когда поднял взгляд и увидел, что Аяме хмурится, оглядываясь через плечо. Лучше бы здесь не было никаких проблем, - холодно сказала она и отвернулась от прилавка. Наруто посмотрел в его сторону: Хёга Неджи осторожно присел на табурет рядом с ним. Вундеркинд семьи Бранч двигался немного неуверенно, словно несколько дней провалялся без ног, а на голове у него была намотана громоздкая повязка, полностью закрывавшая лоб. Одет он был в простой белый халат, который, как Наруто был уверен, привезли из больницы. Он уже давно видел Хинату в таком халате. Наруто не проронил ни слова, когда Аяме забрала у него миску и принесла пятую порцию. Она не спросила у Неджи, хочет ли он чего-нибудь, и выражение ее лица было холодно-вежливым. Наруто подумал, не беспокоит ли это Неджи, что с ним здесь обращаются так, как с Наруто во многих ресторанах Конохи. Если это и беспокоило мальчика Хъюга, то он никак этого не показывал. Наруто принялся за лапшу, приостановившись лишь через пару минут, когда Неджи наконец заговорил. Твой последний удар оставил большой шрам, - тихо произнес он. Спустя мгновение Наруто продолжил трапезу. Он не был груб - Неджи еще не задал ему ни одного вопроса. Печать Птицы в клетке была полностью уничтожена, когда с нее содрали кожу, - через мгновение продолжил Неджи. Этого не должно быть, но медики считают, что вспышка чакры могла разрушить печать в момент удара. После того как Неджи снова замолчал, Наруто продолжил есть. Через пару мгновений Неджи глубоко вздохнул. Это так же невозможно, по крайней мере, не убив меня, если только не было чего-то очень странного в использованной чакре. Но учитывая, как ты восстановился после закрытия тенкецу, это не слишком удивительно. Он повернулся на своем сиденье лицом к Наруто. Образовавшийся шрам также пропитан чакрой. Когда старейшины попытались наложить мою печать, эта чакра прервала их попытку. Медики-нины настаивали на том, что дальнейшие попытки слишком опасны, а когда Хиаши-сама стал настаивать, Хокаге заявил о своей власти в этом вопросе. Дядя пытался добиться, чтобы меня немедленно забрали из больницы, но просьба была отклонена". Наруто доел свой рамен, запив его последним бульоном. Он вытер губы и повернулся лицом к Неджи, обдумывая речь, которую он разработал вместе с Шино. Ты хотел меня о чем-то спросить или просто пришел сюда, чтобы утомить меня своей историей болезни? Это было немного странно, но ему даже нравилось использовать этот ехидный тон. Шино сказал, что это раздражает Неджи гораздо больше, чем откровенная грубость. Глаза Неджи слегка сузились, но других признаков гнева он не выказал. Я ушел из больницы, потому что хотел узнать, почему. Ты освободил меня от печати, которая порабощала мою семью на протяжении многих поколений. Теперь я в неоплатном долгу перед тобой, но хочу знать одно: зачем ты это сделал? В конце голос сдержанного генина стал немного грубее, но он по-прежнему говорил не более чем напряженным шепотом. Наруто на мгновение посмотрел прямо в глаза Неджи. Я сделал это не для тебя. Неджи моргнул. Я навещал твою кузину в больнице после того, как ты чуть не убил ее, - сказал Наруто. Я видел ее каждый день, и она ни разу не упомянула, что видела хоть одного члена своей семьи, когда была там. Она просила меня только об одном, когда я ее навещал. Знаешь, что это было?
Неджи медленно покачал головой. Твоя жизнь, - огрызнулся Наруто. Она практически умоляла меня не убивать тебя. Она знала, что я хотел. Я и сейчас хочу. Либо так, либо когтями, чуть ниже, вырвать тебе глаза и оставить навсегда слепой. В какой-то момент она закашлялась кровью, но не перестала говорить, не перестала оправдывать тебя и то, что ты сделал. Наруто посмотрел вниз и увидел, что его руки дрожат. Он сделал глубокий вдох и выдохнул. Я не мог сказать ей "нет". Поэтому ты должен был жить. Но я спросил у учителя, могу ли я повредить печать с помощью чакры особым способом, и он объяснил, как это можно сделать. Наруто слегка улыбнулся, но улыбка не достигла его глаз. Не думаю, что это было именно то, что он имел в виду, но, похоже, получилось. Значит, это был просто эксперимент, - ровным голосом заключил Неджи. Нет, - поправил Наруто. Ты прав. Ты в долгу за то, что освободился от печати. Но ты в долгу не передо мной, а перед Хинатой. Я сделал это ради нее. Она ненавидит эту печать даже больше, чем ты. Неджи открыл рот, чтобы возразить, но Наруто перебил его. У него было много времени, чтобы потренироваться в том, что он хотел сказать, и он не собирался позволить Неджи прервать его сейчас. Она чувствует вину и стыд каждый раз, когда вспоминает о печатях на тебе и других членах семьи Ветви. Она предпочла бы сама быть в ветвистой семье и нести печать, чем быть в основной семье и чувствовать ответственность за то, что другие запечатаны. И даже не смотря на это. Несмотря на все то дерьмо, через которое ты помог пройти ее отцу, несмотря на все "специальные тренировки", несмотря на то, что ты, черт возьми, чуть не убил ее из-за дурацкого экзаменационного поединка. Она все еще думает о тебе как о Неджи-нии-сане, своем кузене. Наруто покачал головой. А ты знаешь, что самым ранним ее воспоминанием было желание поменяться с тобой местами? Она завидовала тому, что все говорили, что перед смертью ты нравилась твоему отцу, а она - своему. Ну, думаю, ты ему тоже нравился, раз на тебе была печать, верно?
Неджи откинулся на спинку табурета, и Наруто резко осознал, что наклонился далеко вперед. Выпрямившись, он сделал глубокий вдох. Как думаешь, Неджи, это похоже на слабость? Наруто покачал головой. Насколько я понимаю, любой твой долг передо мной - это долг перед ней. Если нужно, помирись с Хиаши-бакой, убеди его в своей верности, но присматривай за ней, когда я не смогу. Веди себя как ее кузен, а не как очередной идиотизм Хёуги. Хочешь вернуть долг? Хината хочет вернуть своего кузена. Дай ей это, и твоя честь будет удовлетворена. Понял?
Неджи кивнул и медленно поднялся с табурета. Он повернулся, чтобы уйти, остановился, а затем низко поклонился Узумаки Наруто. Наруто молча смотрел вслед уходящему Хъюге. Хината, как можно легче ступая, приближалась к главным семейным покоям. Странно, но она уже не считала его домом. Оставаясь в доме Куренай-сенсея, она чувствовала себя там более желанной гостьей, чем когда-либо в доме Хъюги. По крайней мере, с тех пор, как умерла ее мать. Тогда все было хотя бы немного по-другому. Но это было так давно, что уже трудно вспомнить. Сейчас ей не хотелось находиться здесь, не говоря уже о риске встретить отца. К сожалению, ей было велено готовиться к длительному путешествию, а часть необходимого снаряжения все еще находилась в ее старой комнате. Времени на покупку новых припасов не было, даже если бы у нее была руя, которую можно было бы потратить. Оставалось надеяться, что ей удастся избежать отца и неудобных вопросов, на которые он захочет получить ответы. Когда она приблизилась к цели, панель резко отодвинулась. Ей потребовалась вся ее сила воли, чтобы не вздрогнуть. Если она покажет отцу свой страх, это только усугубит ситуацию. Но за панелью из рисовой бумаги стоял не Хёуга Хиаши. Неджи-ни-сан? пролепетала она. Против воли ее взгляд метнулся к повязке на лбу кузена. Она не сомневалась, что он найдет способ заставить ее заплатить за поступок товарища по команде - что бы кто ни говорил. Хината-сама, - произнес он совершенно спокойным голосом. Его глаза, казалось, пронзали ее насквозь, неприятно напоминая об отце. Когда он больше ничего не сказал, Хината шагнула вперед, чтобы продолжить путь к своей комнате. Но она замерла, когда Неджи снова заговорил. Пройди три метра мимо меня, и ты попадешь в зону действия бьякугана Хиаши-сама, - произнес он. Думаю, у него есть несколько вопросов, которые он хотел бы задать тебе, особенно учитывая миссию, которую поручил тебе Хокаге. Хината снова отступила назад, не желая рисковать. Она была удивлена, что Неджи смог так точно отследить дальность отцовского зрения - это означало, что он мог видеть почти так же далеко с помощью своего бьякугана, как и глава клана. Еще одно осознание, которое, должно быть, не давало ему покоя, учитывая, что он родился в семье ветви. Рот Неджи слегка искривился. Я так понимаю, вам приказали не говорить о вашей миссии?
Хината кивнула. Ему, несомненно, доставляло удовольствие наблюдать за тем, как отец заставляет ее извиваться, пытаясь заставить говорить. Но эта миссия также была ее шансом уехать из Конохи и комплекса Хъюга на длительный срок. Она могла вытерпеть что угодно, лишь бы сделать эту мечту реальностью. Я взял на себя смелость забрать снаряжение шиноби из твоей комнаты, - продолжил Неджи, вытаскивая из комнаты за спиной Хинаты знакомый рюкзак. Хината рефлекторно поймала рюкзак, слишком потрясенная, чтобы сделать что-то еще. Сквозь тяжелую ткань она почувствовала шесты палатки и очертания своей фляги. Спасибо, Неджи-сан, - сказала Хината, собравшись с мыслями. Не стоит благодарности, - холодно ответил Неджи. В конце концов, это удел ветвистой семьи - служить главной семье, не так ли? Принести вам снаряжение - всего лишь моя обязанность. Как скажешь, Неджи-кун, - пробормотала Хината, слишком довольная возможностью избежать отца, чтобы обращать внимание на его язвительный тон. Но как бы то ни было, его голос не казался ей таким холодным, как она привыкла. Она отвесила кузену глубокий поклон, гораздо более глубокий, чем полагается члену основной семьи по отношению к члену семьи филиала. Неджи лишь кивнул, но его брови сошлись на доли дюйма. Одно это говорило о многом. Уходите тем же путем, что и пришли, - приказал он. Когда Хината повернулась, чтобы уйти, он добавил: - И передай Узумаки, что я заплачу свой долг. OoOoO
Наруто нервно вышагивал возле западных ворот. Старый Извращенец должен был встретить их обоих там, чтобы начать миссию. Он еще не опоздал, но уже точно не пришел. Хинаты-тян, конечно, тоже не было, но он знал, что ей придется пытаться пронести свое снаряжение через территорию Хъюги, о чем он более чем беспокоился. Он предложил ей забыть об этом - в конце концов, они могли бы жить в его палатке. Как только он это сказал, Хината ярко покраснела, и Наруто захотелось ударить себя по лицу. Хината покраснела, и Наруто захотелось ударить себя по лицу. Он предложил все достаточно невинно, но он точно знал, как к этому отнесется Джирайя. Лучшие друзья или нет, но мальчик и девочка его возраста, живущие в одной двухместной палатке, могли бы получить от него несколько замечаний. Наруто вынырнул из задумчивости. Просто находясь рядом с саннином некоторое время, он думал о грязных вещах. Куренай-сенсей стыдилась бы его. Хината тоже заслуживала лучшего. Он снова зашагал вперед. Винить развратного старого пердуна было лучше, чем сидеть и переживать за Хинату-чан. Ее отец был большим придурком, и неизвестно, что он может выкинуть, если столкнется с ней до того, как они покинут город. Наруто подумал, не является ли возвращение за походными припасами для Хинаты способом доказать себе, что она его не боится. Может быть, он спросит Куренай-сенсей, когда они вернутся. Эй, где твоя девушка? громкий голос раздался у него за спиной. Наруто пришлось сдержать себя, чтобы не подпрыгнуть. Извращенец или нет, но саннин на самом деле был отличным ниндзя, и ему удалось подкрасться к Наруто, когда тот активно искал и его, и его товарища по команде. Это почти компенсировало его личные привычки. Почти. Крутанувшись на месте, Наруто сжал кулаки, но не стал бросаться на старого придурка. Это только подзадорило бы его на худшие поступки. Хината должна была забрать свое снаряжение из главного дома Хъюги, - пояснил он. Она должна быть здесь с минуты на минуту. По лицу под роговой защитой лба проскользнул призрак хмурого взгляда. Наруто задумался, рассказал ли Куренай-сенсей Джирайе что-нибудь об отце Хинаты. Он открыл было рот, чтобы заговорить, но тут же осекся, увидев краем глаза серую вспышку. Простите, что заставила вас ждать, - задыхаясь, сказала Хината, подбегая к нему. Она начала было кланяться в знак извинения, но Джирайя небрежно отмахнулся от нее. Ты как раз вовремя, - сказал он. Ну что, отродья, готовы?
Наруто и Хината кивнули. Тогда попрощайтесь, и мы начнем, - сказал Джирайя, кивнув в сторону чего-то позади них. Они повернулись, и Наруто увидел, как Куренай-сенсей и Шино вышли из тени сторожевого домика. Она уже пожелала им удачи на миссии, но Наруто был тронут тем, что она и Шино все же захотели проводить их. Помахав Шино, Наруто и Хината отвесили глубокий поклон своему сенсею. Она ответила им поклоном. И они отправились в путь. Слова не понадобились. OoOoO
Их первым пунктом назначения был город Отафуку, один из крупных городов Страны Огня. К удивлению Наруто, они просто отправились по дороге удобным шагом. Потребовалось меньше пятнадцати минут, чтобы дойти. Почему мы так медленно идем? спросил он наконец. Ведь мы хотим найти этого человека как можно быстрее, верно?
Джирайя вздохнул. Вы когда-нибудь видели, как кошка пытается поймать птицу?
Наруто кивнул. А эта кошка бегает, словно хвост в огне, в поисках птиц или медленно подкрадывается? с сарказмом спросил саннин. Как думаешь, Цунаде-сама попытается нас избежать? с любопытством спросила Хината. Джирайя пожал плечами. Возможно, - сказал он, сделав неопределенный жест рукой. Она чувствует использование чакры на расстоянии, и в последнее время старается избегать шиноби, даже тех, которые могут быть из Конохи. Я думал, ты хочешь, чтобы мои клоны помогли найти ее? спросил Наруто, вспомнив разговор в кабинете Хокаге. Помогу. После того, как я попрошу ее в первый раз, и она мне откажет. К тому времени она уже будет знать, что мы в этом районе. Я бы хотел подобраться поближе, прежде чем мы начнем активно преследовать ее. Джирайя усмехнулся. Она все еще может двигаться довольно быстро, когда захочет. Отлично, - хмыкнул Наруто, - значит, мы не сможем тренироваться, пока идем, да?
Джирайя выглядел озадаченным, и Хината объяснила, как Куренай заставлял их практиковать различные мелкие дзюцу во время путешествия. Ну, я полагаю, что карлику нужна любая практика контроля чакры, - размышлял Джирайя, к досаде Наруто, - но сейчас не самое подходящее время. Считай это тренировкой терпения, сопляк. Тебе оно тоже необходимо. Наруто бросил взгляд на старшего, но потом понял, что Джирайя намеренно его подначивает. Сделав над собой усилие, он отвернулся от надоедливого старика и заговорил с Хинатой чуть ли не шепотом, намеренно игнорируя саннина. OoOoO
Хината была немного поражена. Наруто обычно был настолько вспыльчив, что... ну... его было легко спровоцировать. Ей пришлось подавить улыбку, когда она увидела разочарованное хмурое лицо лидера миссии. Ну что, есть проблемы с получением вещей? спросила подруга. Хината сглотнула. В доме Хъюги и так все было напряженно, но действия Неджи настораживали еще больше. Я не видел отца, но... Наруто лишь приподнял бровь - эту фразу он перенял от Шино. Он делал это только в кругу своих товарищей по команде, и она сначала подумала, что он сделал это специально, чтобы поддразнить Шино, но теперь не была уверена. Когда они разговаривали в больнице, он использовал этот прием каждый раз, когда ее слова застревали в горле. От одной мысли о том разговоре у нее слегка закружилась голова, и на мгновение ей пришлось сосредоточиться на том, куда поставить ноги. Я говорила с Неджи, - прошептала она, когда тишина затянулась. Он был... другим, по крайней мере, немного. Он перехватил меня прямо перед тем, как я столкнулась бы с отцом, и отдал мне мою сумку. Он все еще был очень холоден, но не... не так зол, как обычно. Я не очень понимаю. Ну, на нем больше нет той печати, - рискнул предположить Наруто. Может, это его изменило. Хината уставилась на своего товарища по команде. Она знала, что печать Неджи была повреждена во время поединка, но после созыва старейшин больше ничего об этом не слышала. Неужели они не смогли ее восстановить? А главное, откуда Наруто узнал? Как ты узнал об этом? нерешительно спросила она. Наруто недовольно поморщился, почесав затылок, словно его застали за чем-то. Ну, ты же не хотела, чтобы я его убил или покалечил, вот я и решил посмотреть, смогу ли я вытащить эту палку из его задницы. Он моргнул и скорчил гримасу. Хината смотрела на своего лучшего друга, бормочущего про "неудачные метафоры", и выглядела слегка смущенной. OoOoO
В другом месте Куренай, Асума и Какаши наконец-то встретились, чтобы обсудить свои ставки. Скорее, Куренай загнала двух джонинов в угол. Возник небольшой спор относительно точных условий их пари. Поскольку третья часть экзамена на чуунина не была завершена, существовал некоторый прецедент, когда можно было сказать, что все ставки отменяются. С другой стороны, в отношении их генинов хотя бы вскользь прозвучали слова "зайдет дальше, чем ты". По таким меркам, команда Восьми, благодаря победам Наруто и Шино, по крайней мере, вышла во второй раунд финала. Конечно, окончательное решение о продвижении по службе не зависело от результатов матчей. Осторожный, вдумчивый кандидат, которого в первом раунде уничтожил более сильный соперник, мог быть выбран для повышения, в то время как мощный, но необдуманный боец мог быть обойден вниманием. Чуннины, как правило, были сильнее генинов, но именно их лидерские качества определяли окончательную оценку. Шикамару, утверждал Асума, отказался от боя только потому, что понял: что-то не так - и предвидел предательство и вторжение. Этого ученики Куреная не могли утверждать. Если бы он остался и сражался в полноценном турнире, вполне возможно, что он нашел бы способ одолеть и Наруто, и Шино. У Какаши не было особых аргументов - никто из его учеников даже не вышел в финальный раунд. Он присутствовал на соревнованиях скорее в качестве судьи и потому, что надеялся найти способ не расставаться со своими маленькими оранжевыми книжками на два месяца. Со временем, однако, перепалки с коллегами стали ему надоедать - до тех пор, пока он не заметил две замаскированные фигуры, пробирающиеся сквозь уличное движение. OoOoO
От скуки Наруто пытался придумать новые способы развлечь себя. В данный момент он не мог тренироваться или делать что-то, связанное с чакрой. Он не знал, серьезно ли говорит старый извращенец или нет, но не хотел быть ответственным за провал миссии, если это так. Кроме того, он не мог заниматься физическими тренировками, пока они путешествовали. Эта Тсунаде могла двигаться довольно быстро, если решала избегать их - по крайней мере, так утверждал эро-сеннин. Это означало, что он тоже не мог позволить себе устать. Оставалась ментальная подготовка, но он не мог достать свиток, пока они шли. Не на задании же. Может, поработать над наблюдательностью, подумал он через некоторое время. Конечно, пейзажи были примерно одинаковыми, по крайней мере, пока они не удалились от Конохи. В конце концов он решил попробовать скрытно наблюдать за своими спутниками и другими путешественниками. Старый извращенец был довольно невнимателен, но Хината всегда немного ерзала, когда знала, что он смотрит на нее. Как бы ни была она наблюдательна, следить за ней, не замечая ее, было довольно сложно. Поначалу просто следить за ней краем глаза и не спотыкаться на дороге было достаточно сложно. Он полагал, что умение сосредоточиться может оказаться полезным, если ему когда-нибудь придется следить за кем-то в толпе. Немного попрактиковавшись, Наруто научился наблюдать достаточно хорошо, чтобы обращать внимание на то, что он видит. Хината выглядела иначе. Она не так часто опускала голову, как раньше. Это не было большой разницей, но он заметил, что в прошлом, когда они спарринговали, ей приходилось выпрямлять шею, когда она переходила в стойку Дзюукен. Теперь же она, казалось, смотрела прямо перед собой. Он полагал, что нет особой разницы, в какую сторону она смотрит, раз у нее есть Бьякуган, но все было гораздо тоньше. Куренай несколько раз читала им лекции о языке тела и о том, как его интерпретировать. В этом вопросе Хината разбиралась гораздо лучше своих товарищей по команде. Конечно, поначалу она пыталась скрыть это, по крайней мере, до тех пор, пока Шино не спросил ее, обучали ли ее этому предмету в клане. Только тогда она открыла, насколько она опережает своих товарищей по команде. Она казалась почти смущенной, по крайней мере, сначала, пока Наруто и Шино по-своему не дали ей понять, что они совсем не против. По крайней мере, Наруто остановился перед тем, как спросить ее, что означают ее собственные манеры. Но он полагал, что, возможно, это и хорошо, что она не так сильно смотрит вниз. После боя с Неджи и попадания в больницу ей стало хуже, но с тех пор... с момента вторжения, когда она покорила Темари. Может, она стала немного увереннее? В конце концов, Песчаная девушка, которую она победила, здорово потрепала Тентен. Это должно было что-то значить, даже если это был неудачный поединок для эксперта по оружию. Походка Хинаты тоже казалась немного... свободнее? Более расслабленной. Да и все ее тело казалось таким, не то чтобы он засматривался на нее или что-то в этом роде. Может быть, дело было в том, что она наконец-то покончила с повреждением легких, из-за которого ее так долго госпитализировали. А может, потому, что она была рада снова отправиться на длительную миссию. И он, и Шино заметили, насколько счастливее она была во время пограничного патруля. При мысли об этом у него снова сжались челюсти. Он должен был сделать что-нибудь приятное для Хокаге и Куренай-сенсей, когда вернется в Коноху. OoOoO
Хатаке Какаши, которого справедливо обвиняли в том, что он живет прошлым, до сих пор удивлялся тому, как течение времени может изменить ваше восприятие. Он все еще помнил последнюю Великую войну шиноби. Он помнил битвы, убитых врагов и потерянных друзей. Но время имеет свойство проходить, сглаживая края самых тяжелых воспоминаний, и тогда ты можешь вспомнить факты, но не то, что чувствовал. Годы, проведенные в качестве одного из элитных джонинов Конохи, которого многие боялись и который фигурировал в бесчисленных книгах лото, лишили его некоторых самых страшных воспоминаний. Например, ощущение того, каково это - столкнуться с врагом, который превосходит тебя почти так же легко, как ты превосходишь своих учеников-генинов. Учиха Итачи, пока Асума сдерживал своего напарника, Хошигаки Кисаме, своими траншейными ножами. Куренай пытался опутать их обоих гендзюцу. Три на два, казалось бы, неплохие шансы, но Асума едва успевал блокировать массивный клинок человека-акулы, иллюзии Куреная почти мгновенно отбивались глазами Шарингана Учихи-отступника, а Какаши... ну, у него было четкое ощущение, что Учиха просто играет с ним, желая посмотреть, на что способен его пересаженный глаз Шарингана. Каждый трюк, каждая уловка Какаши были отбиты почти сразу же, как только они были начаты, и с гораздо большей легкостью, чем он мог остановить атаки Итачи. Какаши схватил Куренай после того, как Итачи вернул ей ее собственные узы Демонического дерева. Он освободил ее от кунаев Итачи так быстро, как только смог. Но он был уверен, что у Учихи было время, чтобы заколоть ее, если бы он захотел. Судя по задумчивому хмурому лицу Куренай, она пришла к такому же выводу. Поэтому Какаши не стал предпринимать контратаку, а на мгновение задержался, оценивая противника и не сводя взгляда с глаз Итачи. Даже не поддаваясь гипнозу, он мог читать язык тела нукенина с помощью периферийного зрения. У тебя хватит наглости вернуться сюда, Итачи, - негромко произнес Какаши. Что может заставить тебя вернуться в Коноху? Он сделал паузу и слегка улыбнулся под маской. Тоска по дому? Итачи относился к себе даже серьезнее, чем Сасукэ. Или Куренай. Мне дали задание, - произнес Итачи, когда томоэ вокруг его зрачков начало вращаться. Задание, которое я выполню. Не смотрите ему в глаза, - рявкнул Какаши своим товарищам, оставив открытым только один глаз Шарингана. Только тот, кто владеет Шаринганом, сможет противостоять ему. Итачи слабо улыбнулся. Какаши сглотнул. Вам нужен Сасукэ? спросил он. В этом был какой-то извращенный смысл, учитывая последние слова, которые он сказал брату. Нет, - медленно произнес Итачи. Мы здесь за ключом к Наследию Четвертого. Он рванулся вперед, быстрее, чем Какаши успел разглядеть, и впечатал кулак в живот Куренай. Даже когда Какаши крутанулся к ней, она задохнулась и рефлекторно распахнула глаза. Красные глаза Куренай встретились с шаринганом Итачи. И она была потеряна. OoOoO
Куренай оказалась в странном месте, привязанная к столбу, как преступник, которого собираются казнить. Что-то было не так с ее глазами. А потом она поняла, что это был неправильный свет. Все вокруг, включая те части тела, которые она могла видеть, было затенено, как фотонегатив. Перед ней появился Итачи, затененный точно так же. Это додзюцу - высшее проявление искусства гендзюцу. Это мир Цукиёми, мир, где пространство, время и сущность контролируются мной. С этого момента вам предстоит выдержать семьдесят два часа пыток. Страдания вашей души будут настоящими. Ваш дух не поймет, что это не реальность. Некоторые так и не оправятся от пережитого, и даже самые сильные будут недееспособны некоторое время. Достаточно долго для моих целей. Целей? неохотно спросила Куренай. Как она ни сосредотачивалась, ей не удавалось почувствовать чакру, лежащую в основе этой иллюзии. Она уже прикусила губу, но даже боль не могла изменить эту мнимую реальность. Я заставлю тебя столкнуться с твоими худшими страхами, многократно, в течение семидесяти двух часов, и в лучшем случае ты станешь бесчувственной, а в худшем - навсегда лишишься рассудка. сообщил ей Итачи. В любом случае ты послужишь приманкой и разменной монетой для своего ученика. Даже если его нынешний защитник запретит это делать, он предложит себя в обмен на тебя. Куренай напряглась и открыла рот, но даже когда она начала ругаться, время, казалось, замедлилось, пока ее слова не стали искаженными и бессмысленными. Это та часть, где ты делаешь нудное заявление о неповиновении. Вместо этого я начну пытку прямо сейчас. Он сделал паузу и моргнул. Если после этого ты сохранишь рассудок, мне будет любопытно узнать, что ты думаешь о высшем гендзюцу Шарингана. Мир растворился, и все осознание тела Куренай улетучилось. Она внезапно обнаружила, что стоит на столбах на большой площади перед башней Хокаге. К столбам были привязаны и ее ученики. Вокруг них собралась большая толпа безликих людей. Несмотря на отсутствие черт, их объединяли общие черты, главная из которых заключалась в ощутимом чувстве ненависти. Это была толпа линчевателей. Взглянув на балкон возле кабинета Хокаге, Куренай почувствовала, как скрутило живот, когда она увидела высокого безликого мужчину в мантии Хокаге. Безликий Хокаге сделал гневный жест, и толпа подалась вперед. Наруто первым ощутил на себе их гнев: пальцы рвали его лицо, выкалывали глаза, прежде чем руки с ножами вонзились в его туловище. Он кричал в агонии гораздо дольше, чем Куренай считала возможным, пока не обмяк в жалком порыве красной чакры, потемневшей от странного света. Хината плакала и кричала, глядя, как Наруто умирает у неё на глазах, и толпа ополчилась на неё. Ее голос нарастал в пронзительных арпеджио, пока они не разорвали ее тело, и наконец оборвался бульканьем. Шино молчал до самого конца, когда издал один придушенный вопль. Куренай почти оцепенела, когда за нее взялись. А потом она снова оказалась на площади. Она тряхнула головой, на мгновение удивившись, почему ее волосы снова на голове и без крови. Она окинула взглядом толпу, быстро моргая, когда та вновь устремилась вперед. Лишь у одной фигуры, стоящей у края, было лицо. Итачи. На этот раз они начали с Шино, а затем с нее, когда Наруто и Хината выкрикивали их имена, умирая. К тому моменту, когда сцена вновь вернулась в исходное положение, Куренай уже начала неметь от ужаса. Цукиёми питалась ее страхами о том, что может случиться с ее учениками, если все пойдет не так. Если к власти придет недружелюбный и несправедливый Хокаге, их вполне могут сделать козлами отпущения, чтобы умиротворить определенные группировки в деревне. Такое случалось и в других землях. А так называемое Высшее гендзюцу работало. Она не знала, сколько повторений этой сцены сможет выдержать, прежде чем ее разум отключится, хотя бы на время, чтобы защитить себя. Семьдесят два непрерывных часа этого ужаса могли сломить ее. Приготовившись к очередному приступу крика, Куренай ломала голову в поисках способа противостоять додзюцу высокомерного Учихи. Она вспомнила, как Кобару-сенсей ввел ее в курс гендзюцу, и как он сказал ей в приватной беседе, что, по его мнению, у нее достаточно умственной дисциплины и воображения, чтобы специализироваться в этой области. Сейчас, когда толпа неистово рвалась к ней, это не принесло ей особой пользы. Воображение. Она вспомнила лекции Кобару о том, как разрушать гендзюцу и как их побеждать. Это было не одно и то же. Победить гендзюцу - значит работать с ним, через него или вопреки ему, чтобы достичь своих целей, даже если ты не можешь сломать его напрямую. Ему нравилось использовать физические метафоры для сложных предметов, и однажды он сравнил гендзюцу с ментальной борьбой. Иногда единственный способ разрушить захват - двигаться вместе с ним, а не против него. Когда ее израненное тело упало со столба на землю, забрызганную кровью и другими жидкостями, сцена повторилась. На этот раз Куренай даже не пыталась не поверить в происходящее. Вместо этого она направила все свои нездоровые мысли на то, чтобы сделать эту сцену реальной. Это действительно может произойти, убеждала она себя, и чувствовала, как ее психика все глубже погружается в гендзюцу. Ее глаза сфокусировались на Наруто, когда толпа оторвала Шино от его стойки, ребра хрустнули, прежде чем канаты порвались. Белокурый шиноби пытался освободить руки, а безликие деревенские жители валили его на землю, топча и пиная ногами. Шино протянул одну руку к Наруто, два сломанных пальца непристойно скрючились, когда его колонии утонули в собственной крови. Куренай почти не чувствовала, как толпа разрывает ее на части. Ее взгляд, казалось, отделился от ее разорванного трупа и сфокусировался на лице Наруто. Слезы лились из его глаз, он кричал и проклинал, наблюдая за гибелью своей команды. А потом они принялись за Хинату. Внимание Куренай было приковано к острию бритвы, когда они напали на юную Хъюгу, которую она любила как дочь. Ее воображение придумывало новые пытки, которым Цукиёми подвергали невинную девушку. Но глаза ее не отрывались от лица Наруто, наблюдавшего за тем, как Хинату избивают, пытают, насилуют. И когда он сорвался, как она и знала. Она надавила на него всей своей волей и заставила гендзюцу следовать своим внутренним правилам и заставить Наруто реагировать. Реально. Глаза Наруто превратились в зрачки, он откинул голову назад и зарычал. Чакра разлетелась во все стороны, уничтожая столбы и разрывая на куски безликую толпу. Наблюдавший за этим Итачи даже не успел среагировать, как превратился в пятно на стене башни Хокаге. Чакра вновь собралась вокруг кричащего Наруто, когда тюремщик Кьюуби удалился и освободил своего пленника. Плоть потекла, как мокрая глина, когда тело мальчика было переделано по образу и подобию Кьюби. Безликий Хокаге дал сигнал ANBU атаковать и начал накладывать печати дзюцу - как раз перед тем, как массивный хвост снес три верхних этажа башни. Возрожденный Кюуби взревел, возвышаясь до небес. Единственным признаком того, что Узумаки Наруто когда-либо существовал, была небольшая пауза, когда лис остановился и принюхался к телу девушки, лежавшему рядом с одной гигантской передней лапой. Затем девятихвостый лис вполне осознанно перешагнул через тело, вступая в бой с прибывшими АНБУ. Куренай почувствовала, что ей стало бы не по себе - если бы она знала, где находится ее желудок. Но к этому примешивалось и сильное чувство оправдания. Если это когда-нибудь произойдет, Коноха получит по заслугам. Если Воля Огня когда-нибудь опустится до убийства невинных в качестве козлов отпущения, то она заслуживала того, чтобы быть погашенной. Справедливость восторжествует. С этим чувством восторга Юухи Куренай разбил Цукиёми, как мыльный пузырь. OoOoO
Какаши все еще поворачивался к Куренай и Итачи, когда Учиха вздрогнул, словно его ударили. Он поднял руку, словно защищаясь от удара, и покачал головой. Куренай обхватила руками середину тела, куда пришелся удар. Но, отступив назад, она медленно выпрямилась. На ее лице появилась улыбка. Кисаме приземлился рядом с Асумой, и джонин едва успел поднять свои ножи, чтобы блокировать меч Самехады, пожирающий чакру человека-акулы. Итачи, что, черт возьми, только что произошло?
Учиха метнул сюрикен, который держал в левой руке, в сторону Какаши. Из-за того, что у него был открыт только один глаз, ему пришлось уклоняться чуть шире, чем обычно. В ту же секунду Итачи выхватил кунай и метнул его в Куренай, которая все еще выпрямлялась, моргая от последствий того, что сделал Итачи. Времени на дзютсу не было, и Какаши попытался метнуть свой кунай, чтобы отклонить его. Но угол был неправильным, и ему пришлось бы метнуть свой клинок в три раза быстрее, чем Итачи, чтобы добиться успеха. С тяжелым стуком кунай Учихи до самой рукояти вонзился в лоб Куреная. OoOoO
Наруто с некоторым отвращением посмотрел на гостиницу, которую выбрал Джирайя. Она располагалась не в самом лучшем районе города. Но, с другой стороны, он устал от их неспешного путешествия, а Эро-сеннин оплачивал счет. Он даже раскошелился на две комнаты, чтобы Хината могла уединиться. Это было почти прилично с его стороны. Конечно, эти мысли испарились, когда старый извращенец заявил, что ему нужно провести "одиночную разведку". Возможно, он был бы более убедителен, если бы, уходя, не высунул язык изо рта. Тем не менее, он не собирался смотреть в рот дареному коню. Большую часть дня они с Хинатой ходили с утяжелителями. Удивительно, как утомительно идти так медленно, не используя чакру. После горячей ванны было приятно прилечь и немного вздремнуть. Но во сне его мучили тревожные сны, наполненные безымянным чувством ужаса. OoOoO
Какого черта, Итачи? потребовал Кисаме, не обращая внимания на торчащий из его плеча траншейный нож Асумы. Этого не было в плане. План изменился, - прохрипел Итачи, уворачиваясь от очередного куная Какаши. Она оказалась гораздо искуснее, чем я мог предположить. Она слишком опасна, чтобы оставлять ее в живых, даже в качестве заложницы. Даже не знаю, зачем мы вообще это затеяли, - прорычал человек-акула, пропуская бородатого джонина с Самехадой на обратном выпаде. Эти слабаки из Конохи наконец-то стали серьезными после того, как Итачи убил их друга. А зря. Цель обучена тактике уклонения, - скучающим тоном ответил Итачи. Кисаме раздражало, что его напарника это мало волнует. Учитывая его возможности и то, с кем он уходил, логично было искать рычаги давления. И что же, по твоей логике, нам теперь делать? потребовал Кисаме. Это был всего лишь вопрос времени, когда АНБУ Конохи появится в достаточном количестве, чтобы усложнить ситуацию. Встречаемся в третьем месте, - ответил Итачи, вынимая из широкого рукава плаща взрывчатку. Она сдетонировала, едва коснувшись воды, и подняла брызги на десятки футов в воздух. Не успел воздух рассеяться, как красно-черные фигуры в плащах исчезли. OoOoO
Наруто и Хината, лишенные своих хитай-айтов и одетые в гражданскую одежду, медленно пробирались по фестивальному кварталу. Город Отафуку, казалось, процветал за счет туризма - судя по афишам, по каждому незначительному поводу проводился свой фестиваль, а некоторые киоски торговцев выглядели более постоянными, чем дома. Наруто не рекомендовали участвовать во многих ежегодных праздниках Конохи, и он решил последовать примеру Хинаты. Несколько тонких изменений в ее походке, мимике и манерах превратили чопорную формальность Хъюги в поведение купеческой дочери. Перед тем как они покинули гостиницу, Хината попросила Наруто оставить пиджак и купить ярко-красную футболку, которая не так сильно контрастировала с брюками, как он ожидал. Она также попросила его как можно чаще улыбаться, после того как использовала небольшое количество косметики, чтобы скрыть следы от усов на его щеках. Наруто подумал, что она, возможно, немного перебарщивает, но все замечания тут же утихли, когда она кончиками пальцев аккуратно разгладила тональный крем по его щекам. Очевидно, ей было так же неловко, как и ему, потому что она тоже покраснела. С другой стороны, Наруто понимал, что шансов на то, что он намажет что-нибудь на свое лицо так, чтобы это не было заметно, у него нет. Поэтому он молчал. И все же, когда она закончила, он почувствовал облегчение и смог расслабиться, стараясь не двигать лицом, пока следы макияжа не высохли. Он завороженно наблюдал, как Хината достала из рюкзака небольшой футляр и аккуратно наложила на глаза тонированные круги из какого-то мягкого материала. После нескольких морганий, чтобы выровнять их, у его подруги появились голубые глаза, подходящие к ее светлому цвету лица. Без собственной куртки, в которую можно было спрятаться, тело Хинаты тоже выглядело иначе. Наруто понял, что из-за того, что куртка была немного великовата, его подруга выглядела меньше, кротче и моложе, чем была на самом деле. В кои-то веки он смог разглядеть ее руки и заметил, что их тренировки определенно дали результат. Если Хината хотела замаскироваться под трудолюбивую дочь крестьянина, то плечи и предплечья у неё были вполне подходящими. Они ушли минут на пять, и Хината становилась все более раздражительной, прежде чем Наруто понял, что все это время смотрел на подругу исподлобья. Он неловко похвалил ее актерское мастерство, и она немного расслабилась. OoOoO
Они пробирались через киоски, медленно прокладывая себе путь через фестивальную площадку, направляясь к более взрослым местам туристического квартала. Из того, что Джирайя-сенсей рассказал им о своей бывшей подруге по команде, Хината поняла, что они скорее всего найдут ее в таких местах, особенно в тех, где есть азартные игры. Трудновато было представить, что саннин "уходит в отставку" и становится не более чем странствующим игроком, но Хината могла сказать, что глава миссии многое упустил из своего рассказа. Шиноби такого уровня не покидали деревню, не получив ярлыка "пропавший ниндзя" - разве что при каких-то уникальных обстоятельствах. Судя по поведению Джирайи-сенсея, Хината подозревала, что его отъезд был скорее долгосрочной миссией, чем настоящим уходом на пенсию. Не было никакой неловкости, когда он принимал командование, не было незнания протокола. Он по-прежнему находился на действительной службе и подчинялся непосредственно Хокаге. Она была уверена в этом. Хината вынырнула из задумчивости, когда Наруто взял ее за руку. Толпа, через которую они пробирались, была плотнее, люди крупнее и в среднем старше. Он вел себя так, как должен вести себя мальчик его возраста, сопровождающий свою сестру или подругу в таком окружении. Это была единственная причина. Так и должно быть. Но это не помешало ее губам сложиться в небольшую улыбку. OoOoO
Наруто напрягся, когда они начали двигаться по более "взрослым" кварталам фестивального квартала Отафуку. Таких мест было много, гораздо больше, чем в Конохе, и он снова задался вопросом, что за Хокаге тусуется в подобных местах. Он также заметил, что некоторые из мужчин смотрели на Хинату так же, как и на других женщин. Он взял свою подругу за руку, чтобы дать понять, что она здесь не одна, но не был уверен, что все они поняли его. Миссия это или нет, но первый, кто попытается что-то сделать, получит серьезные травмы. Тайные операции оказались сложнее, чем он думал. OoOoO
Когда-то опоздание Какаши на собрание команды было вполне обычным делом. Но после того как команда номер семь была так легко уничтожена во время экзамена на чуунина своими бывшими одноклассниками, все изменилось. Сасукэ потребовал от сенсея, чтобы тот тренировал их изо всех сил, и товарищи поддержали его. Уязвленная гордость - не лучший мотив, но ни Кибе, ни Сакуре не нравилась мысль о том, что их оставили. То, что все они изо всех сил старались соответствовать новому режиму, казалось, улучшало их командную работу. Возможно, помогало и то, что Сакура обычно слишком уставала, чтобы разговаривать с Сасукэ в конце дня. События на экзаменах чуунинов, похоже, встряхнули и их сенсея. С тех пор Сакура не видела ни одной оранжевой обложки книги, а на тренировки он всегда приходил вовремя. Поэтому, когда сенсей опоздал сегодня днем, розововолосая куноичи забеспокоилась. Вдруг она услышала странный птичий клич, и внезапно появились прыгающие фигуры, проносящиеся по крышам. Она оглянулась на своих товарищей по команде. Сасукэ сидел спокойно, но его глаза распахнулись, как только она услышала птичий зов. Киба суетился последние несколько минут. Он просто не мог усидеть на месте. Пойдемте, - сказала она. Что? спросил Киба, явно сбитый с толку. Сенсей опаздывает впервые за несколько недель, и, по-моему, они только что объявили мобилизацию АНБУ, - пояснила Сакура, вставая. Она права, - тихо добавил Сасукэ. Его простое согласие, возможно, и заставило бы ее сердце учащенно забиться, но Сакура все равно была раздражена своим товарищем по команде. Достаточно того, что он считал ее неспособной убить простую змею, но то, что он сказал Наруто о Хинате, было недопустимо. Даже если это была правильная тактика, он оскорбил того, кто защищал его, пока он был беспомощен из-за печати проклятия. Сакура была втайне рада, что Наруто поколотил его за это. Только, может быть, не так сильно. Собаковод подхватил Акамару, и Седьмая команда отправилась в том направлении, куда ушли АНБУ. Сакура вспомнила слова Наруто, которые она подслушала. Сакура не так хороша, как кажется. Она любит только одного человека, а на остальных ей наплевать. '
Это было почти так же трудно, как новые тренировки сенсея, но Сакура была полна решимости стать лучше. OoOoO
Сасукэ не мог винить Сакуру за ее доводы, даже если она почти не разговаривала с ним. Девять кварталов возле одного из каналов были полностью закрыты для персонала, не относящегося к АНБУ, но Киба уловил след сенсея, уходящего из этого района, смешанный с большим количеством чужой крови. Этот след привел их в больницу, где хмурая молодая женщина в регистратуре отказалась сообщить какие-либо подробности. По крайней мере, Сакуре она ничего не сказала, а когда Сасукэ тихо попросил ее рассказать, где находится его джонин-сенсей, она покраснела, заикаясь, и в конце концов направила их в подвал. Сасукэ стоило немалых усилий удержаться от того, чтобы не скривить лицо от отвращения. Во-первых, эта женщина была вдвое старше его. А во-вторых, его всегда раздражало, что люди делали для него исключения, потому что он был Учихой. Он хотел признания, как и любой другой человек, но хотел его за то, что действительно сделал, а не только из-за семьи, в которой родился, или унаследованных глаз. Да, Шаринган был могущественным, но он еще мало что сделал с его помощью. Люди бросались к его ногам без всякой причины, и он обнаружил, что не уважает большинство жителей Конохи. Он едва не убил первого же гражданского, который попытался утешить его из-за проигрыша Наруто, объяснив, что его клан пытался добиться отмены результатов Хокаге. Как будто это что-то значило - победа, преподнесенная ему на блюдечке, потому что он недостаточно хорош, чтобы заслужить ее самому. Идиоту казалось, что Сасукэ выхватил свой кунай при упоминании имени Наруто. Он был в долгу перед светловолосым идиотом за преподанный урок. Он слишком долго продержался в Академии, полагая, что будет готов к встрече с Итачи, когда придет время. Наруто покончил с этой маленькой фантазией. Несколько тихих наблюдений и вопросов показали, насколько усердно тренировался последний ученик его академии после выпуска. Рок Ли был еще одним генином, которому вообще не следовало выпускаться, но он натренировал себя в тайдзюцу до такой степени, что большинство чуунинов не захотели бы просто дружеского спарринга с этим чудаком с пушистыми бровями. К тому же он был постоянным спарринг-партнером Наруто. По крайней мере, сейчас Сасукэ чувствовал, что делает успехи. Когда они спускались на лифте, Сасукэ взглянул на Сакуру, которая выглядела все более обеспокоенной. Она посмотрела на него. В чем дело? тихо спросил он. Моя тетя работала в этой больнице, - ответила Сакура. На цокольном этаже нет никаких лечебных помещений. Что здесь внизу? спросил Киба тихим голосом. Судя по выражению его лица, а также лица Акамару, запахи, связанные с больницей, должны быть подавляющими. Морг. Сасукэ никак не отреагировал, только под левым глазом у него что-то дрогнуло. Но когда дверь открылась, они очень тихо прошли по коридору. Из стыка коридоров впереди доносились голоса, которые они узнали. Как вы узнали? усталым голосом спросил Какаши-сенсей. Один из моих союзников жил у нее, - ответил Шино. Когда... произошло... событие, она последовала указаниям вернуться в улей и доложить. Пройдя немного дальше по коридору, Сасукэ увидел Какаши, стоящего в стороне от них, его тело согнулось от усталости. Он не видел своего сенсея таким истощенным со времен миссии в Стране Волн, когда тот рухнул от истощения чакры после боя с Забузой. Его голос стал еще более надрывным. Кажется, он пытался схватить ее. Он использовал какую-то особую технику гендзюцу из своего Шарингана, и она смогла парировать ее. Но это надолго вывело ее из равновесия. Шино кивнул. Если она разработала противодействие его технике, он не хотел бы, чтобы она делилась этой информацией с другими. Логично, что она должна быть убита. Голос абураме был ровным, но от него по позвоночнику Сасукэ пробежали мурашки. А потом до него дошло и остальное. Его Шаринган. Итачи. Мне нужно доложить Хокаге, - продолжал Какаши, отталкиваясь от стены. Я хотел предупредить тебя. Он охотится за Наруто, поэтому и пытался захватить Куренай. Возможно, в следующий раз он попытается использовать тебя. Какаши, казалось, не замечал присутствия своих учеников, но было скорее чудом, что он вообще мог стоять, не говоря уже о том, чтобы шататься по коридору. Он даже не услышал приглушённого вздоха Сакуры, когда произнёс имя Куренай - настолько сильно ниндзя был выбит из колеи. Сасукэ потребовалось все самообладание, чтобы не двигаться и не дышать, пока Какаши не исчез. Тогда он рванулся вперед и схватил Шино за руку. В мгновение ока воздух вокруг них наполнился летающими насекомыми, каждое из которых жужжало от ярости, но Сасукэ не обращал на них внимания. У тебя есть метка на Наруто? прошипел он. А что, если да, Учиха? спросил Шино, его голос стал еще холоднее, чем прежде. Сасукэ пришло в голову, что, возможно, жучок решил отомстить за себя как за ближайшую цель, а не ждать, пока найдут Итачи. А он уже находился в центре роя Абураме. Надо предупредить Наруто, - быстро сказал он. Он уехал из города на миссию. Я уверен, что Хокаге... - начал было Шино, но Сасукэ прервал его. Где бы он ни был, думаешь, кто-нибудь сможет найти его быстрее тебя? спросил Сасукэ. Возможно, а возможно, и нет, - ответил Шино. Затем его брови опустились. Почему это тебя так волнует? спросил он. Сасукэ начал было отнекиваться, но потом остановился. Он вздохнул. Итачи был... был Учихой. Моя обязанность - остановить его или хотя бы не дать ему навредить кому-то еще, если получится. Глаза Шино, казалось, буравили его сквозь темные очки. Я согласен, но только в том смысле, что безопасность моего товарища по команде важнее твоей мести. Тогда пошли, - согласился Сасукэ. Только не без нас, - вмешался Киба, шагнув вперед. Сакура отстала от него на полшага. Сасукэ покачал головой. Вы не можете покидать деревню без разрешения родителей или клана. Тогда как же... - начал было спрашивать Киба, но тут же оборвал себя. Как Шино может уйти?
Мои союзники уже передают сообщение моему отцу, - спокойно ответил Шино. Сасукэ задумался, действительно ли все так быстро, или Абураме лжет через воротник. Сасукэ, - начала Сакура, - Какаши-сенсей...
Он помнит, что сейчас у нас нет никаких заданий, - вклинился Сасукэ. Единственное задание, которое у нас было, - встретиться для тренировки, но он не пришел. Сакура нахмурилась, но ничего не сказала. Они оба понимали, что это формальность, даже если это правда. Но он ни за что не упустил бы шанс сорвать планы брата. Я буду отмечать деревья по мере того, как мы будем идти, как показывал Какаши, - предложил Сасукэ. Встретимся и пойдем следом, как только получим разрешение, - не удержался он. Он был возмущен тем, что ему приказали пасти мирных жителей, когда другие отбивались от захватчиков, и читали лекции о том, как важно выполнять приказы и исполнять свой долг. Теперь он исполнял свой долг как глава клана, состоящего из одного человека, и теперь была их очередь выполнять приказы. Если это делало его немного мелочным, то так тому и быть. OoOoO
Прошло немало времени, прежде чем Наруто и Хината увидели знакомое лицо. К сожалению, это была не та блондинка с косичками и пышной фигурой, которую описывал Джирайя. Наруто с отвращением смотрел на так называемого лидера миссии. На нем висела привлекательная брюнетка-хозяйка, а старый извращенец ухмылялся, как беловолосый павиан. Наруто, нахмурившись, повернулся к Хинате. Она слегка покраснела, так что не стоило надеяться, что она этого не заметила. Может быть, Джирайя-сама допрашивает источник? нерешительно спросила она. Может быть, - сглотнув, ответил Наруто. Он был рад, что Хината оставила ему выход. Она всегда так делала - старалась не ставить никого в неловкое положение. Не то чтобы Наруто был виноват в поведении Джирайи, но ему было очень стыдно за весь мужской род. Что за шиноби, который посреди важной миссии выкраивает время для этого?
По крайней мере, было уже достаточно поздно, чтобы вернуться в отель. Наивные молодые деревенские жители, за которых они себя выдавали, начинали немного выделяться, и с наступлением ночи это будет только хуже. Поговорив шепотом, они отправились обратно на территорию фестиваля и в гостиницу. Неизвестно, когда появится Джирайя. OoOoO
По правде говоря, Учиха Сасукэ хотя бы в некоторой степени осознавал себя. Он знал о своей репутации задумчивого одиночки в Академии ниндзя Конохи. Он не стремился к этому, но надо быть идиотом, чтобы не знать, как его воспринимают другие. В частном порядке он до сих пор удивлялся тому, что многие из его сверстниц совершенно иррационально относятся к нему. В основном он был доволен результатами. Ему не нужна была бессмысленная симпатия незнакомцев, а холодная внешность держала их на удобном расстоянии, где им и место. Длительные последствия гендзюцу, которыми мучил его брат, превратились в полезные привычки, позволяющие свести к минимуму бесполезные привязанности. Но теперь он путешествовал с кем-то еще менее разговорчивым. И, если это было возможно, еще более злым. Абураме Шино не сказал ни слова после того, как они покинули морг и выскользнули из деревни. То, что они перебрались через стену, а не воспользовались воротами, подтвердило его подозрения относительно того, есть ли у Шино официальное разрешение. Впрочем, это не его проблема. Не то что Итачи. Когда они вышли к деревьям, Сасукэ был немного удивлен темпом, который задал Шино. Абураме славились своими дзюцу, а не скоростью, но ему пришлось немного поднапрячься, чтобы не отстать. Он не помнил, чтобы Шино был таким быстрым, когда они были одноклассниками. Может, он сдерживался, или все стали сильнее, как Наруто?
Сасукэ сжал челюсти и нахмурился. OoOoO
Наруто и Хината молчали, пока пробирались в гостиницу. Из-за ее природной сдержанности и смущения Наруто из-за поведения старого извращенца никому не хотелось разговаривать. Наруто почти пожалел, что уговорил Хокаге отправить Хинату с ним, но потом вспомнил выражение ее лица, когда ее собирались отправить обратно в семью. Были вещи и похуже, чем забавы старого извращенца. Добраться до их комнат незамеченными было детской забавой. Как бы ни было светло, Наруто все равно с облегчением оттер грим с лица. Судя по тому, как она моргала, Хината, вероятно, чувствовала то же самое по поводу синих очков. Сняв маскировку, они уже собирались отправиться на поздний ужин, когда в дверь постучали. Наруто предположил, что развратный старый козел заигрывает с хозяйкой, раз вернулся так рано. Он распахнул дверь, готовый отчитать Джирайю, но это был не его бывший наставник. Вместо него вошел Сасукэ постарше, одетый в черный плащ с красными облаками. На нем была надета эмблема Конохи - хитай-айт с косой чертой. Наруто почувствовал, что его желудок превратился в лед. Итачи. Старший брат Сасукэ, тот самый, что убил остальных членов клана, включая собственных родителей. Он быстро отвел глаза. Из лекции Куренай-сенсея по додзюцу он знал, что полностью развитый Шаринган может натворить дел с тем, кто достаточно глуп, чтобы заглянуть в него. Здравствуй, Наруто-кун. Мы хотели бы, чтобы ты прошел с нами, - тихим ровным голосом произнес мужчина. За его спиной Наруто разглядел громадную фигуру в халате. С лицом второго было что-то не так. Казалось, что его кожа имеет синий оттенок. Хината потрясенно вздохнула, и Наруто захотелось пнуть себя за то, что не позволил ей проверить коридор, прежде чем открыть дверь. Если ты пойдешь тихо, - продолжал Учиха, - никто больше не пострадает. Ты же не хочешь, чтобы с твоим другом произошел несчастный случай?
Я все еще думаю, что нам следует оторвать ногу, - прорычала фигура позади него. Чтобы он не пытался убежать. Наруто все еще был в шоке, когда услышал крик ярости, донесшийся из коридора позади пропавших ниндзя. Итачи крутанулся с необычайной скоростью и поймал брошенный кунай, который летел быстрее, чем Наруто мог видеть. Белокурый шиноби отшатнулся назад, когда на синекожего убийцу обрушился целый рой знакомых жуков. Итачи использовал захваченный кунай, чтобы ловко отразить град огненных сюрикенов. Он выглядел почти скучающим. Его напарник взмахнул огромным свертком, обернутым тканью, и пронзил рой жуков-кикай. Вслед за ним они либо безжизненно падали на землю, либо пьяно дергались. Движение отбросило назад его плащ и шляпу. У Наруто сжался живот. Он выглядел не иначе как человек-рыба с острыми зубами. За сюрикеном шел Сасукэ с кунаем в каждой руке, двигаясь быстрее, чем Наруто когда-либо видел его, глаза его пылали красным огнем вращающихся шаринганов. Сасукэ влетел в какую-то немыслимо сложную комбинацию тайдзюцу, но брат лишь протянул руку и схватил его за лодыжку за миллисекунду до удара. Слишком медленно, братишка, - мягко упрекнул он, а затем с размаху впечатал Сасукэ головой в стену. Позади Наруто раздался треск. Хината швырнула тумбочку в окно. Она схватила его за локоть и потащила назад, когда Итачи снова повернулся к ним. Убейте Абураме, - пробормотал Итачи. Он нам не нужен. Отправь его на встречу с сенсеем. Наруто застыл на месте, когда эти слова запечатлелись в его сознании, едва не выведя Хинату из равновесия. Глупо сопротивляться неизбежному, - продолжил Итачи. Ты пойдешь с нами. Единственная переменная, которую ты можешь контролировать, - это сколько еще твоих союзников погибнет сегодня. Она выглядела довольно глупо с кунаем в голове, - добавил рыбочеловек. С бессловесным криком ярости и отчаяния Наруто вскинул голову. Прежде чем он осознал, что делает, его глаза встретились с шаринганом Итачи, и больше он ничего не знал. OoOoO
Хината едва не плакала от досады, пытаясь оттащить Наруто от пропавших нинов. Она достаточно слышала об Учихе Итачи, чтобы понять, что им не сравниться с массовым убийцей класса S. Она надеялась, что Шино просто пытается отвлечь их внимание, как на одном из тактических учений. Когда объявили, что Куренай-сенсей мертв, у нее скрутило живот. Хуже того, Наруто стал совершенно неподвижным, и ее задача стала невыполнимой. У нее не хватит сил вытащить его в окно, если он будет сопротивляться. Это была последняя мысль, прежде чем ее зрение заполнилось красной чакрой, и ее отбросило к кровати. Она мучительно сморгнула слезы, наполнившие глаза, голова уже болела. И она стояла позади Наруто. Перед ним большая часть дверного проема исчезла. Как и большая часть стены. В коридоре она увидела, как Шино, шатаясь, отступает назад, а за ним тянется его рой. Напарник Итачи, забыв о нем, пытался горизонтально замахнуться на Наруто массивным тупым мечом. Когда меч прошел сквозь вспышку чакры, бинты, обхватывающие его, сгорели, обнажив массу тускло-серых чешуек, сверкающих, как зубы. Наруто вскинул левую руку, и клинок остановился в двух дюймах от его ладони. Красная чакра обволокла его руку и закружилась вокруг меча, который, казалось, впитывал её. Бьякуган подтвердил, что меч действительно поглощал чакру, но она так же быстро восполнялась, и не было никаких признаков того, что она уменьшилась. Но все это было забыто, когда Наруто заговорил чужим голосом. Огромное спасибо, Итачи-кун. Твое маленькое гендзюцу полностью подавило волю мальчика, позволив мне снять печать. Теперь я контролирую ситуацию, а печать защищает меня от внешних воздействий - таких, как твой мерзкий Шаринган. Голос был пустым, насмешливым, но в нем слышалась дикая нотка, от которой волосы на шее встали дыбом. Свободная рука Наруто поднялась, и красная чакра сгустилась вокруг неё, образуя огненные когти, которые становились всё длиннее, пока она наблюдала за происходящим. Затем глубокий голос позвал: - Нинпоу: Гама Гучи Шибари! И стены, потолок и пол покрылись толстым мясистым материалом ярко-розового цвета, пахнущим землей и лесом. Сквозь стены она увидела, как в конце зала появился Джирайя с женщиной, с которой он флиртовал ранее, перекинув ее через плечо. Это действительно оскорбительно, - продолжил он разговорным тоном. Неужели ты думала, что сможешь отвлечь меня чем-то столь очевидным?
Это работало достаточно долго, - возразил Итачи. Недостаточно долго, - огрызнулся Джирайя. Потому что теперь вы оба умрете, как пища в глотке господина Ивагамы. Человек-рыба зарычал, освобождая ногу от липкого материала. Наруто в красной кольчуге презрительно отмахнулся от меча, еще больше выбив громоздкого человека из равновесия. Он зарычал и снова занес меч для очередного удара, но Итачи рявкнул "Кисаме, давай!", и они оба метнулись в противоположный конец коридора. Повернув за угол, Хината проследила за ними по стенам. Лестница была уже заблокирована, и розовые массы росли над последним окном в конце коридора. Вспышка черного огня, чакра такой интенсивности, что она стала почти сплошной, и вот они уже исчезли, уйдя за пределы ее видимости так быстро, что фактически растворились. Джирайя осторожно последовал за ними и нахмурился, когда, свернув за угол, увидел, что они скрылись. Черт, они сбежали, - проворчал он. Затем он обернулся к Наруто и замер. В этот момент Хината заметила, что глаза ее лучшего друга стали совершенно красными с прорезавшимися зрачками. Отлично, у меня еще есть немного времени, пока этот болван не придет в себя, - мрачно произнес Наруто сардоническим голосом, не принадлежащим ему самому. У меня будет много времени, чтобы разобраться с тобой и как следует отблагодарить за то, что ты научил этого блондинистого идиота использовать печати. Хинате показалось, что она наблюдает за кем-то другим, когда ее тело ступило перед Наруто, который явно был одержим своим пленником. Она сглотнула и сказала: - Я не позволю тебе этого сделать. Наруто нахмурил брови. Не думай, что я без колебаний раздавлю тебя, как насекомое. Отойди в сторону. На мгновение Хинате захотелось сделать именно это. Она безжалостно подавила свой страх. Н-Наруто-кун сказал, что я его лучший друг. Думаешь, он оставит тебя в живых, если ты убьешь меня? Она не могла представить, что скажет подобное вслух, но это было первое, что пришло ей в голову. Существо, носившее тело Наруто, оглядело ее с ног до головы, отчего ей стало не по себе. У тебя много хребта для такого маленького человека, насекомое. Возможно, из тебя получится хороший племенной скот. Несмотря на ужас, от которого ее хотелось вырвать, она почувствовала, что ее лицо покраснело. Тело Наруто содрогнулось. Возможно, ты не так уж хорошо себя контролируешь, как тебе кажется, - заметил Джирайя. Хинате не нужно было смотреть на него, чтобы понять, что он ухмыляется. Он. Наруто. Проклятье, без них ярость этого идиота утихает. Теперь печать хочет работать как надо. Наруто покачал головой, сжимая кулаки. Лицемерная тварь. Я бы с удовольствием разодрал тебе лицо, старый разочарованный девственник, но мне нужно, чтобы ты отвел этого идиота в безопасное место. Глаза Наруто снова стали белыми и голубыми, а сам он рухнул на пол. Хината едва успела подхватить его, прежде чем он разбил себе голову. Я становлюсь слишком стар для этого дерьма, - заметил Джирайя. У Хинаты болели пальцы, и только через мгновение она поняла, что ее руки крепко сжаты, когда она уставилась на лицо своего товарища по команде. Наруто-кун все еще был без сознания после атаки Итачи, хотя сейчас он мирно отдыхал. Но периодически его лицо искажалось в мучительном выражении, словно ему снился кошмар, от которого он никак не мог очнуться. Поначалу они с Шино пытались разбудить его, думая, что он отходит от последствий. Однако его не удалось разбудить, даже когда Джирайя-сама прикоснулся указательным пальцем, светящимся чакрой, ко лбу Наруто. В этот момент он нахмурился, и Хината почувствовала, как у нее свело живот. Лидер их миссии был с деловым выражением лица, но игривый фасад, который он носил, исчез, и она увидела, что за ним скрывается саннин. Думаю, он получил какую-то психическую травму, - задумчиво произнес он, - и поэтому не может прийти в себя. Исправлять такие вещи - выше моих сил. Хината не позволила себе вздохнуть. Она не могла быть слабой сейчас, не после того, как Итачи использовал причинение ей вреда как угрозу, чтобы манипулировать Наруто, а также после известия о том, что он сделал с сенсеем. От одной только мысли об этом у нее в животе поднялся жор, и она безжалостно подавила его. Не на миссии. Не тогда, когда ей нужно быть сильной. Не тогда, когда от нее зависели люди. Кто может исправить такой ущерб? тихо спросил Шино, возвращаясь с того места, где он положил бессознательного Учиху. С помощью генина и нескольких теневых клонов Джирайя перенес их в другую гостиницу, неповрежденную и более безопасную, быстрее, чем Хината могла предположить. По совпадению, наша цель - один из самых высококвалифицированных медиков-нинов на континенте, если не самый, - ответил Джирайя. Это не совсем ее специализация, но я уверен, что она сможет помочь. Нужно только найти ее до того, как она покинет город. Хината подняла голову. Тогда мы должны найти ее, и быстро. Джирайя-сама, неужели нам теперь придется действовать исподтишка?
Джирайя покачал головой. Нет, не после того, как чакра была выпущена ранее. Надо быть слепым пьяницей, чтобы не заметить этого. Она либо решила, что это ее не касается, либо уже на полпути к Стране Волн. Хината заставила себя не вздрогнуть от слов старшего. Они не могли потерпеть неудачу, не сейчас, не после всего. Теперь Джирайя был весь в делах. Он поручил Шино охранять новую комнату, которую снял, пока Наруто отдыхал, а Сасукэ отсыпался от полученных побоев. Он также оставил пару теневых клонов и заселил территорию призванными жабами разных размеров, чтобы те несли вахту. По какой-то причине он не оставил ни одной в комнате с Шино. Только двух клонов - одного, который следил за жизненными показателями Сасукэ, и второго, который наблюдал за окном и периодически делал записи в толстом свитке, раскрытом на столе рядом с ним. Хината решила, что ей это только кажется, но Шино почему-то почувствовал странное облегчение. Через несколько минут Хината и Джирайя поднялись в воздух, перепрыгивая с крыши на крышу и пересекая город Отафуку. Хината все время держала свой Бьякуган активным, не обращая внимания на медленное жжение, нарастающее в глазницах, когда она сравнивала каждое лицо с выцветшей фотографией, которую ей показал Джирайя. Она не хотела быть слабой, не после всего, что произошло, но запасы чакры были на исходе, когда она увидела лицо светловолосой женщины на самом краю зоны видимости. Она замерла на месте, отступая на девяносто градусов, чтобы преследовать увиденный след. Она уже почти решила, что ей показалось, когда обнаружила, что женщина снова стоит на коленях и бросает кости в игорном зале. Хината почувствовала облегчение, но ей стало стыдно за то, что ее колени слегка подкосились, когда она приземлилась перед залом. Хинате стало стыдно, когда Джирайя, спросив, что она видела, придержал ее за плечо. Она лишь кивнула, не в силах говорить через внезапно запершившее горло, и указала в сторону открытых дверей игорного зала. Но беловолосый мужчина не посмеялся над ее слабостью. Вместо этого он усмехнулся и кивнул ей в знак признательности. Молодец, малышка. Я знаю, что ты еще мала для такого места, так что держись рядом со мной. С этими словами он распахнул распашные двери и вошел внутрь, смелый как рассвет. OoOoO
Цунаде нахмурилась, глядя на игральные кости в своей руке. Она начала выигрывать, но совсем немного, еще днем. Это было не так уж плохо, и, если что, могло отвлечь Шизуне от долгов, которые она накопила. Но сейчас ее кости горели. Она не возражала против небольшой удачи. Каждому азартному игроку она необходима. Но не так, как сейчас. Она уже не выигрывала время от времени, может быть, немного выходя вперед, а постоянно выигрывала. А теперь казалось, что она не может проиграть, какими бы ни были шансы. И это пугало ее. Удача была непостоянной сукой. Она могла припомнить лишь несколько случаев, когда ей так везло. В один и тот же день она купила выигрышные билеты в двух разных лотереях. В другой день во время карточной игры с товарищами по команде, ожидавшими задания, ей выпал роял-флеш. Результаты лотереи были объявлены в тот день, когда ее брат Наваки отправился на свою первую и последнюю миссию. В покер с Дэном и остальными членами его команды играли перед миссией против Стоуна, которая оборвала его жизнь. Поэтому неудивительно, что подобная победная серия выбила Цунаде из колеи. И нахлынули старые воспоминания, которые можно было унять только большим количеством саке. Она не была пьяна в стельку, но определенно была пьяна в стельку громче, чем нужно. Саке также помогло ей отвлечься от мыслей о предложении Орочимару. Ее бывший товарищ по команде выглядел так, словно пережил лучшие времена - у него не было руки, а одно легкое каким-то образом пострадало от обморожения. Он рассказал ей какую-то нелепую историю о дзюцу, которое не сработало, но она не могла проигнорировать предложенную им морковку. Она не была уверена, что это дзюцу, которое, как он утверждал, разработал, сделает все, что обещал. Но даже возможность хоть на мгновение увидеть их снова стоила бы того. Даже если для этого придется иметь дело с предателем Листа. К тому же, что Лист сделал для нее, кроме душевной боли и страданий?
Она покачала головой и приготовилась снова броситься на землю, но тут в уголке ее глаза мелькнул знакомый оттенок красного. Проклятье. Он все еще в том нелепом наряде. Чтобы сделать этот день полным, ей не хватало только визита другого надоедливого товарища по команде. Бывший товарищ по команде. Что тебе нужно, Джирайя? спросила она ровным тоном, вставая. Бесполезно пытаться наслаждаться удачей, когда он наблюдает за ней и выражает свое неодобрение. Как будто его привычки были лучше, этот чертов развратник, даже если он утверждал, что все еще служит Конохе. Ее глаза сузились, когда она заметила маленькую девочку, стоящую в его тени. Какого черта, Джирайя? спросила она. Это не то место, куда можно прийти в ее возрасте! Он пожал плечами в своей манере, которая приводила ее в ярость. Он признавал, что слышит ее, но ему было все равно. Не старше, чем была Шизуне, когда она ушла с тобой, - ответил он. Рад видеть тебя снова, - добавил он, кивнув в сторону ее помощника, который держал на руках Тонтона, домашнего поросенка Наваки. Вы, должно быть, вдвое выше, чем в прошлый раз, когда я вас видел. Я тоже рада вас видеть, Джирайя-сама, - ответила Шизуне слишком почтительным тоном для ушей Цунаде. Неужели она стала достаточно взрослой, чтобы его чары сработали? Неужели она настолько безмозглая?
Ну, значит, один из нас так думает, - проворчала Цунаде. Что тебе нужно? потребовала она. Джирайя сделал обиженный вид, но не потерял своей дразнящей ухмылки. Не слишком ли многого я хочу от старого товарища по команде? Вспомнить старые добрые времена? Старый ублюдок наслаждался этим. Не было никаких старых добрых дней, - огрызнулась она, - просто много бессмысленных смертей и крови, пролитой зазря. Послевкусие сакэ исчезло, превратившись в пепел на ее языке. Джирайя вздохнул так терпеливо, что ей захотелось его ударить. Я куплю тебе выпить, и мы поговорим, хорошо? Я угощаю. В животе у нее бурлило от негодования, но не настолько, чтобы отказаться от бесплатной выпивки. Через несколько минут они уже сидели в кабинке бара рядом с игорным залом. Шизуне заказала темпуру, надеясь, как всегда, что немного еды притупит действие саке. Цунаде не могла обижаться на то, что девушка пытается сдержать худшие из своих излишеств. Не после того, что она терпела в прошлом. Ее помощница также принесла чай для себя и спутницы Джирайи. Пристально вглядываясь в маленькую девочку, Цунаде наконец заметила ее глаза. Хъюга? И судя по немаркому лбу, она была из главного дома. Как бы тихо она себя ни вела, в ее глазах должно было кипеть неодобрение. Как и все остальные в ее доме. Тут Цунаде пришла в голову мысль, которая мгновенно насторожила ее. Сколько услуг Джирайя оказал в Конохе, чтобы заручиться услугами Хёуги из Главной Семьи только для того, чтобы помочь найти ее?
Шизуне мужественно пыталась поддерживать вежливую беседу за столом, пока Цунаде смотрела на Джирайю. Наконец, когда первая бутылка была опустошена, Цунаде заговорила. Ладно, вы проделали этот путь не для того, чтобы просто поговорить. Чего ты хочешь? резко спросила она. Джирайя поморщился. Он всегда был прозрачен для нее, и это всегда заставало его врасплох, когда она видела его насквозь. Я хотел попросить о паре одолжений, - признался он. Она ухмыльнулась. Вот и все. Она подняла руку, прежде чем он смог продолжить. Я не собираюсь возвращаться, - заявила она. Мне казалось, я ясно дала это понять много лет назад. Эта деревня не принесла мне ничего, кроме боли. Послушай, - сказал Джирайя, - выслушай меня. Я знаю, почему ты ушла, и я понимаю...
Ты ничего не понимаешь! Цунаде зарычала. Черт, теперь она начинала злиться, а ничто так не выводит сакэ из организма, как злость. Джирайя сделал успокаивающий жест руками, оглядываясь по сторонам: их столик начал привлекать внимание остальных посетителей бара. Вы можете хотя бы взглянуть на генина для меня? взмолился он. На него было наложено гендзюцу, очень сильное. Думаю, оно нанесло ему психологическую травму, но это выше моих сил. Цунаде немного опешила, но гнев ее угас. Обычно гордость старого дурака не позволяла ему так быстро сдаться. Черт, а она так ждала размолвки. Может быть, ей удастся еще немного подтолкнуть его. Значит, ты признаешь мое превосходство? спросила она арканным тоном. Джирайя принял необычайно серьезное выражение лица. Я ни разу не ставил под сомнение твои навыки в медицинских дзюцу, - ответил он. Так, значит, он вовсе не хотел играть. Ясно. И все же, чтобы доставить пациента в такую даль. Рот ее бывшего товарища по команде искривился. Ну, вообще-то он пошел с нами, чтобы расспросить вас о другом, когда на него напали, - признался он. Потом быстро добавил: - Но это отдельный вопрос. Мы можем обсудить это после. Это... ну, я прошу об этом как о личном одолжении. Я буду у тебя в долгу. Цунаде нахмурилась. В личном кодексе Джирайи, как это ни раздражало, это была серьезная уступка. Тем не менее, лучше затянуть с этим и посмотреть, насколько он серьезен. Мне показалось, что ранее я почувствовал серьезное использование чакры. Если я не был в отставке. Не знаю, как бы ни было заманчиво иметь что-то, что можно повесить на тебя, я не уверен, что хочу ввязываться в вендетту, которую кто-то против тебя затеял. На лице Джирайи промелькнуло предательство, отчего она почувствовала себя немного виноватой. Но еще удивительнее было то, что заговорила маленькая девочка, которая была рядом с ним. Пожалуйста, Цунаде-сама, это совсем недалеко отсюда, - приглушенным тоном произнесла Хёуга. Как, должно быть, неприятно было говорить таким скромным голосом. Наверное, она не хотела, чтобы миссия провалилась и Джирайя не пошел на уступки, чтобы заручиться помощью ее клана. Что ж. Может быть, ей пригодится та непоколебимая гордость, которой славились Хъюги. Может быть, Джирайя будет ей обязан. Так ты и от меня что-то хочешь? спросила она. Хорошо. Хорошо. Моя помощница Шизуне уже старовата, чтобы выполнять только мелкие поручения. Ты согласна стать моей личной служанкой на полгода, а я посмотрю, что можно сделать для этого генина. Она уселась поудобнее, легонько толкнув Шизуне локтем, чтобы та замолчала. Хёуга ни за что бы не согласился...
С разрешения Джирайи-сама, я принимаю вас, Цунаде-сама. О, черт. OoOoO
Наруто обычно крепко спал, но стоило ему проснуться, как он тут же просыпался. Пробуждение, когда он приходил в сознание, никогда не было серьезным занятием. И уж тем более не сопровождалось раскалывающейся головной болью. До этого момента. Его веки словно намазали клеем. Потянуться вверх, чтобы потереть их, было сложно из-за того, что его рука, казалось, весила тысячу килограммов. Не успел он и половины пути проделать, как к глазам приложили прохладную влажную ткань, стирая липкие выделения. Не открывая глаз, он понял, что Хината рядом. Он с трудом подавил стон, пытаясь сесть, но тело не поддавалось. Это было нехорошо. Сэнсэй не станет его шкурить, если он пролежит в постели весь день...
Куренай-сэнсэй. Это правда? попытался спросить он, но вышло лишь ржавое кваканье. Маленькая сильная рука обхватила его голову, поддерживая ее, и помогла ему сесть. Он открыл глаза, когда она поднесла к его губам чашку с водой. Слезы, застывшие в уголках лавандовых глаз Хинаты, казалось, уже отвечали на его вопрос. Если бы Итачи лгал, чтобы вывести его из равновесия, она бы уже уверяла его, что с их джонином-сенсеем все в порядке. Значит, еще больший ублюдок Учиха не лгал. Юухи Куренай был мертв. Наруто почувствовал, как его тело на мгновение обмякло, и отчаяние захлестнуло его дух. Первый взрослый человек, который серьезно отнесся к его амбициям, и ее больше нет. Нет. Ее забрали. Учиха. Итачи. Наруто почувствовал, как его прежде вялая чакра вздымается. Вместе с ней пришла волна энергии, когда его нормальное телосложение, казалось, начало восстанавливаться. При этом он всё ещё ощущал тупую боль, не похожую на ту, что была в его руке после того, как он разрушил печать проклятия Орочимару. Он догадывался, что все, что произошло после того, как его вырубили, в какой-то степени напрягло его чакровые катушки. Удивительно, но Хината не вздрогнула, когда он напрягся. Она просто терпеливо ждала, пока он жадно всасывал воду. Она отпустила его голову, когда он сел прямо и откинул одеяло, под которым спал. Он с облегчением обнаружил, что одет в простую белую спальную тунику. Он надеялся, что Джирайя успел переодеться. Оглянувшись по сторонам, он увидел женщину, которую им поручили найти, и увидел, что она держит светящиеся зеленым светом руки над запястьем Сасукэ. Это простой перелом. Ему следует воздержаться от тренировок на пару дней, чтобы все зажило, - сообщила она, когда свечение померкло. Сотрясение мозга пока лучше оставить в покое. Он придет в себя через час или около того. Наруто кивнул. Трудно было не ненавидеть человека, похожего на Итачи, но, судя по тому, что он узнал о недавней истории Конохи, Сасукэ действительно ненавидел своего брата. Жаль, что у него не было возможности убить его. Если только Наруто что-нибудь скажет по этому поводу. Женщина, которую на инструктаже назвали Цунаде, повернулась к Хинате. Похоже, основы ты уже освоила, - ворчливо произнесла она. Надеюсь, ты планируешь привыкнуть к уходу за больными людьми в течение следующих шести месяцев. Наруто сузил глаза, переводя взгляд с нее на своего друга. Что это значит? спросил он настороженно. Сенсей мертв, но она все еще рассчитывала на то, что он присмотрит за товарищами по команде. В обмен на мои услуги, - с ухмылкой ответила Цунаде, - мисс Хъюга согласилась служить мне шесть месяцев. Наруто нахмурился и повернулся к Джирайе, чакра которого ощущалась в дверном проеме. За ним Наруто мог видеть плечо куртки Шино. От осознания того, что он рядом, Наруто стало немного легче. Тем более что он, скорее всего, подслушивал все сказанное, чтобы потом проанализировать. Старый извращенец пожал плечами. Повреждения, нанесенные этим дзюцу, были выше моих сил, поэтому я попросил одну старую подругу посмотреть на тебя в качестве личного одолжения. Вместо этого она попросила твоего товарища заплатить. Наруто хмыкнул и вздохнул. В каком-то смысле это избавит Хинату от необходимости иметь дело с отцом еще какое-то время. В то же время он не хотел, чтобы она покидала Коноху, даже на время. Конечно, если Цунаде вернется в качестве Хокаге. Как насчет миссии? спросил он у Джирайи. Саннин Жаба скорчил гримасу и выпрямился. Цунаде, есть еще одна причина, по которой мы в городе. Мы искали тебя. Блондинка выглядела не так удивленно, как более молодая темноволосая женщина в черном кимоно, стоявшая в стороне. У тебя всегда есть скрытые мотивы, Джирайя, это никогда не менялось. Беловолосый мужчина проигнорировал насмешку. Вы, наверное, слышали, что на Коноху недавно напали, - начал он. Сенсей был сильно ранен и потерял руку. Он не умер? быстро спросила Цунаде. Я слышала, что он был смертельно ранен. Нет, но его карьера как шиноби закончена, - признал Джирайя. Он сделал паузу. Если во время битвы все спали, как вы узнали, что его убили? В ожидании ее ответа он, пожалуй, слишком расслабился. Поправит ли она его?
Бродячий шиноби, который оказался в толпе, - ответила Цунаде, но Наруто показалось, что в ее словах нет прежней надменности. До того как Орочимару стал предателем, он вместе с Джирайей был ее товарищем по команде Старика. Если сообщения о том, что он потерял руку, были правдой, то, возможно, Орочимару тоже обращался к ней за помощью?
Понятно, - ответил Джирайя, и Наруто удивился, что он тоже это понял. В любом случае, он послал меня найти тебя и вернуть в Коноху. Цунаде покачала головой. Как бы он ни был стар, я никак не смогу отрастить ему руку, не убив его. Шок от того, что я просто зачищу культю...
Не лечи его, - вклинился Джирайя. Он знает, что слишком стар. Он хочет, чтобы ты его заменил. На мгновение в комнате воцарилась полная тишина, а затем Цунаде презрительно фыркнула. Неужели ты думаешь, что я настолько глупа, старый бабник? резко обвинила она. Или это одна из твоих идиотских шуток?
Это не шутка, Химе, - серьезно ответил Джирайя. Его осанка даже немного выпрямилась. Он считает, что ты - лучший выбор, чтобы возглавить Коноху и восстановить ее силу. После всего, что я сделала. Цунаде покачала головой. Нет. Это невозможно. Я отказываюсь. С каждым словом она все сильнее качала головой, а ее слова становились все злее. Надо быть идиотом, чтобы хотеть такую работу. В защиту Наруто следует сказать, что со времен учебы в академии он добился больших успехов в контроле над своим нравом. На уроках Куренай-сенсея приводились многочисленные примеры того, как шиноби в прошлом позволяли своему гневу преобладать над разумом, что часто приводило к трагическим и плачевным результатам. С другой стороны, Наруто недавно пережил потерю того же сенсея, подвергся психологически разрушительному гендзюцу S-ранга, только что узнал, что его лучшая подруга продала себя в рабство, чтобы получить целителя для восстановления повреждений, и, наконец, увидел, как ему предлагают то, чего он желал столько, сколько себя помнит. И он его отверг. Неудивительно, что он сорвался. Идиот? потребовал он. Единственный идиот, которого я здесь вижу, - это ты!
Осторожно, малыш. Я только что починил тебя и так же легко могу тебя починить!
Хотел бы я посмотреть, как ты попробуешь, старая карга! Наруто ухмыльнулся, увидев, как раскраснелось ее лицо. Невозможно стать шутником такого уровня, не умея подкарауливать слабые места людей. Если они были в одной команде генинов, то ей должно было быть столько же лет, сколько и Джирайе. Чтобы выглядеть так же молодо, как она, требовалось какое-то гендзюцу - значит, она очень трепетно относилась к своему возрасту. Семпай, нет! закричала темноволосая женщина, когда Цунаде собралась с силами и бросилась к кровати Наруто. Мы не можем позволить себе снова платить за ущерб!
Хорошо, Шизуне! рыкнула Цунаде. Выйди, сопляк, если не боишься принять лекарство. Ладно, - проворчал Наруто, схватил одежду, сваленную рядом с кроватью, и направился в ванную. Хорошо, что его одежда для выздоравливающих включала в себя штаны, иначе эффект был бы испорчен. Он вернулся меньше чем через минуту, быстро проверив, все ли на месте. Он остановился, собираясь подхватить свои сандалии. Ты действительно думаешь, что сможешь справиться со мной? спросил он, вспомнив инструктаж о цели. Она щелкнула одним пальцем, отворачиваясь от Джирайи, который, очевидно, пытался ее отговорить. Она протопала через дверной проем и вышла в коридор. Жабий саннин закатил глаза и покачал головой, пробормотав что-то похожее на блондинку. Наруто слегка усмехнулся, догоняя ее. Почему бы нам не сделать это немного интереснее? спросил он, когда они с медиком-нином возглавили странную процессию, направляясь к входу в отель. Цунаде сузила глаза. Какие ставки? спросила она. Если я выиграю, ты вернешься в Коноху, - ответил Наруто. Ни за что, - отказалась она, покачав головой. Значит, ты боишься, что не сможешь победить меня? поддразнил он. А что случилось с одним пальцем?
Ее глаза сузились, и Наруто удивился, что не вспыхнул. Ладно, - огрызнулась она. Знаешь, я удивлена, что ты не попросил меня отдать шестимесячный долг твоего товарища по команде, - подколола она в ответ. Видимо, миссия для тебя важнее, чем твой товарищ. А люди удивляются, почему я ушла. Вовсе нет, - отмахнулся Наруто. Я просто хочу, чтобы для нее было лучше. Он сделал паузу. Она, наверное, не очень-то протестовала против долга, да? поддразнил он. И что это значит? спросила Цунаде. Ничего такого, о чем ты не узнаешь после прибытия в Коноху, - заверил ее Наруто, когда они вышли на улицу. Ты действуешь мне на нервы, мальчик, - прорычала она. Отойдя на десять шагов, Наруто снова повернулся к ней. А ты назвала моего Хокаге глупым, - прорычал он в ответ, сужая глаза и формируя печать Рамы. Таджуу Каге Буншин но Дзютсу!
Улица заполнилась клонами, а вместе с ними и крыши домов по обе стороны. Затем принцессу слизней поглотило двойное цунами зеленого цвета. OoOoO
Джирайя решил остаться дома, слишком много наслушавшись о подвигах Наруто во время вторжения Звука. Точное количество клонов, которых породил перевозбужденный джинчуурики, преследуя генина Песка, было секретом класса S, но, судя по тому, что он слышал, мальчик должен был помнить, как работал рядом практически со всеми членами ANBU до завершения боевых действий. Мысль о том, что его случайно растопчет подчиненный, была немного тревожной. Но вполне возможной. Минато никогда бы не позволил ему забыть об этом, если бы это стало его эпитафией. Товарищи Наруто по команде столпились у главного входа. Джирайя не знал, чего они ожидали от него, кроме моральной поддержки, когда его бывший товарищ по команде выходил на улицу вместе со своим другом. Он лишь надеялся, что ему не придется продавать еще одного из них в кабалу, чтобы оплатить счет за лечение. OoOoO
Наруто застыл на месте, пока его клоны набрасывались на противника. От такого количества клонов у него на мгновение закружилась голова, что свидетельствовало о том, что он все еще восстанавливается после того, что сделал с ним Итачи. К сожалению, Цунаде уничтожала их десятками. И самое страшное, что она делала это одним пальцем. Он не хотел выяснять, что произойдет, если она ударит его этим пальцем, но подозревал, что это будет так же коротко и больно. Затем сумасшедшая алкоголичка протянула руку вниз и ударила этим пальцем по улице. Возникшая ударная волна снесла всех его клонов с ног и открыла трещину, которая стрелой устремилась к нему. Тайдзюцу или дотон-дзюцу - неважно. Наруто отпрыгнул назад, избегая казавшегося бездонным разлома, даже повысив свою оценку уровня угрозы Цунаде. Он начал понимать, почему Одзи-сан хотел видеть ее своей новой преемницей, несмотря на ее характер. Вернись, маленький трус! прорычала она. Если ты сбежишь, то проиграешь! И, возможно, я отыграюсь на своем новом помощнике!
Конечно, такой характер может быть и слабостью, подумал Наруто, стискивая зубы и снова нападая. Цунаде усмехнулась и подняла правую руку назад, согнув палец к большому, готовая нанести удар, способный свалить быка в соседней префектуре. Но генин остановился и свел руки вместе, словно собираясь начать молитву. Наруто Маджутсу: Импульс чакры! крикнул он, вращая ладони в сторону принцессы слизней в броске и выпуская чакру, которую он собирал в хара. Саннин вздрогнула, когда направленная волна импульса безвредно пронеслась над ней. Ну, во всяком случае, безвредно для ее тела. Как подозревал Наруто, она была не так молода, как выглядела, скрывая свой возраст под мощным гендзюцу. Которое он только что разрушил. Наруто рассмеялся. Ого, да ты и вправду старая, Баа-чан!
В одно мгновение ее пальцы сомкнулись вокруг его горла. Не помогло и то, что он все еще пытался смеяться из-за перекрытого горла. Юмор ситуации понемногу улетучился, когда все вокруг стало тускнеть, а периферийное зрение - сереть. Он заметил, как Шизуне дергает Цунаде за плечо, но не делает ничего, чтобы отвлечь ее. Затем ее голову окутала масса жуков-кикай, и никто, кроме нее, не мог этого проигнорировать. Она отпустила Наруто, сложила пальцы в печать и рассеяла облако всплеском чакры. Наруто почувствовал, как рука Хинаты поддерживает его за локоть, и задыхался, пытаясь прогнать мельтешение мотыльков в своем зрении. Когда Наруто выпрямился, на его лице появилась широкая ухмылка. Он помассировал ушибленное горло, оценивая женщину средних лет с несколькими морщинами и светлыми волосами, выцветшими до серебра. Это было гораздо больше, чем один палец, Хокаге-сама. Глаза Цунаде расширились. Вы сделали все это только для того, чтобы заставить меня нарушить условия пари?
Наруто пожал плечами. Сработало, не так ли? Или ты откажешься от нашего пари?
Она нахмурилась. Ты, конечно, интересный маленький пискля, но будь честен. Это Джирайя тебя подговорил?
Наруто покачал головой. Нет, я просто вспомнил, чему меня учил Куренай-сенсей. Хм, - пробормотала Цунаде, восстанавливая гендзюцу. Надо будет познакомиться с этим твоим сенсеем. На лице Наруто появилось прищуренное выражение, а Хината испустила небольшую икоту. Хъюга быстро зашагала обратно в трактир, а Наруто последовал за ней, выглядя обеспокоенным. Абураме, Шино, повернулся и посмотрел на нее, его лицо под солнцезащитными очками было невыразительным. К сожалению, у тебя не будет такой возможности, - только и сказал он. OoOoO
Джирайя не удивился, когда Цунаде загнала его в угол. Он просто удивился, что она так долго тянула. Не думаю, что на ее месте он смог бы контролировать свое любопытство. Возможно, это была одна из причин, по которой Сарутоби хотел видеть ее своей преемницей. А также то, что он грозился сделать, если сенсей заставит его принять эту роль. К счастью, они оба согласились, что то, чем он сейчас занимается, слишком важно для Конохи, чтобы от него отказываться. Конечно, учитывая, как болезненно она переживала большие куски собственной истории, не стоит удивляться, что она может быть осторожна с чужим горем. По его мнению, она не хотела напоминаний. После своего рода победы Наруто остался внизу, чтобы подкрепиться бульоном и пропаренным рисом. Хината была необычайно настойчива, чтобы он успокоился и вернулся наверх, чтобы отдохнуть. Джирайя задумался, не увидела ли она в спирали мальчика что-то, что ее встревожило. За то короткое время, что Кьюуби был активен, он выплеснул огромное количество чакры. Если бы мальчишка не был таким безумно выносливым, он бы больше беспокоился о постоянных повреждениях. Поддержав Абураме, Хъюга убедила Наруто вернуться в свою комнату и отдохнуть. Шизуне последовала за ним, чтобы проконтролировать, а Джирайя оказался сидящим за барной стойкой рядом с раздраженным саннином. Не объяснишь, что это было за чертовщина? потребовала она, заказав еще одну бутылку саке. Джирайя вздохнул. Их джонином-сенсеем был Юухи Куренай. Только что сдал экзамен, несколько месяцев назад. Учиха Итачи пытался похитить ее, вероятно, чтобы использовать в качестве приманки для Наруто. Что-то пошло не так, и она была убита. Мы узнали об этом, когда они появились здесь, чтобы попытаться схватить его. Цунаде издала нечто среднее между ворчанием и стоном. S-класс или нет, но нужно быть очень смелым, чтобы пытаться использовать джонина в качестве разменной монеты. Джирайя кивнул. Шино, мальчик из Абураме, говорит, что ей удалось сломать одно из "несокрушимых" гендзюцу Итачи. Вероятно, он убил ее, чтобы она никому не рассказала об этом. Проклятье, - выругалась Цунаде. Ты когда-нибудь встречался с ней?
Джирайя кивнул. Какой она была? спросила Цунаде. Он понятия не имел, к чему все идет, но решил подыграть. Кроме того, что она страшно умная? Упрямая, своевольная и злопамятная. Она ненавидела мои книги, не прочитав ни одной. Цунаде фыркнула от удовольствия. С другой стороны, - продолжил он, - она очень, очень сосредоточена на своих генинах. И это видно. Она взяла троих детей, один из которых едва сдал выпускной экзамен, и всего за несколько месяцев вывела их на уровень чуунина или выше. Ему не нужно было видеть ее приподнятую бровь, чтобы понять недоверие своего товарища по команде. Не шутка. Если бы экзамены не были прерваны, оба мальчика, скорее всего, носили бы жилеты чуунина. Девочку выбил из предварительных экзаменов ее собственный двоюродный брат, гений Дзюукена. Наруто отплатил ей тем же во время финала. Он. ?
Да, он свой. По его внешности и волосам это не так уж сложно определить. Сэнсэй сказал, что он говорил всем, что станет Хокаге, с тех пор как узнал, что означает это слово. Первым делом после окончания школы его новый сенсей спросил, действительно ли он хочет стать Хокаге, а затем рассказал, что ему нужно делать, чтобы добиться этого. Сумасшедший мальчишка начал тренироваться по шестнадцать часов в день, и к экзаменам он выучил дзюцу ранга А и победил вундеркинда Хъюги с помощью тайдзюцу. Похоже, ты им гордишься, - задумчиво произнесла Цунаде. Из ее голоса ушла почти вся горечь, и Джирайя подумал, не вспоминает ли она о своем погибшем младшем брате Наваки. Да, - признал он, - не то чтобы я имел на это право. Все, что происходит между ним и Хёугой, - это в основном ее рук дело. А теперь у меня к тебе вопрос. И какой же? Она снова насторожилась. Собираешься ли ты выполнить это пари?
Она бросила на него строгий взгляд, но выражение его лица не смягчилось. Я подумаю об этом, - наконец сказала она. Если уж на то пошло, я должна вернуться и посмотреть, насколько плохо они справились с исцелением сэнсэя. Может быть, я послушаю, что он скажет. Она с сожалением покачала головой. Не могу поверить, что позволила ему так себя обмануть. Джирайя улыбнулся. Это было больше уступкой, чем он ожидал. Эти дети были удачей. Или, может быть, они напоминали ей об этом. Кстати, о лохах, - продолжила Цунаде, прервав его задумчивость, вызванную саке, - что происходит с этой девушкой? Она действительно Хёуга?
У Джирайи сжался рот, словно он почувствовал вкус какой-то гадости. Я не знаю всех подробностей, - начал он, - но, по-моему, ты оказал ей услугу. OoOoO
Сасукэ проснулся вскоре после того, как они вернулись в комнату. Он резко сел, ошарашенно оглядываясь по сторонам, потом схватился за голову и застонал. Хината посоветовала ему обезболивающий порошок, который Шизуне растворила в воде, и предложила выпить его целиком. Последний Учиха выглядел так, словно хотел запротестовать, но его рот замер, когда он увидел, что Наруто и Шино смотрят на него. Воздух в комнате был напряженным. Он не был наполнен убийственным намерением. Не совсем. Но если бы у эмоций были запахи, комната бы ими пропахла. Наруто подумал, что, наверное, хорошо, что Шизуне ушла кормить свинью. А то бы она тут уже с ума сошла. Сасукэ сел, подтянув ноги к матрасу, и медленно отпил воды, держа ее в обеих руках. Наконец он допил воду и заговорил. Я признаю твою обиду на мой клан, - официальным голосом произнес Сасукэ, произнося слова, которые Наруто гадал, не заучил ли он их когда-то. Если его отец был главой клана, неужели Сасукэ уже проходил обучение таким формальностям? Он отмахнулся от этой мысли, как от неуместной, но остановился. Куренай-сенсей наверняка задавался этим вопросом. Учиха Итачи - предатель и Конохи, и клана Учиха, - продолжил Сасукэ ровным, почти монотонным голосом. Но в нем все еще течет моя кровь. Я убью его и отомщу за Юухи-сан вместе со всеми остальными. Я обещал это. Его черные глаза не встречались с их глазами, а смотрели куда-то вдаль. Наруто с ужасом понял, что Сасукэ на самом деле говорит не с ними. Его настоящая аудитория была мертва уже много лет. Мы принимаем ваше заявление, - спустя мгновение произнес Шино. Широко известно, что Итачи больше не действует как Учиха. Вы также дали понять, что планируете положить конец его предательству. Наруто повернулся и посмотрел на Шино. Неужели Сасукэ всерьез думал, что они будут преследовать его из-за Итачи? Или все эти формальности были лишь для того, чтобы убедиться, что все знают, на чем они остановились? Невежливо это или нет, но он не собирался упускать такой шанс. Только если мы не найдем его первыми, - предупредил он. Сасукэ выглядел так, словно собирался что-то сказать, но придержал язык. Мышца на его челюсти дрогнула, и Наруто подумал, не вспоминает ли он, как ее сломал. Достаточно хорошо. OoOoO
На следующее утро в Коноху отправились в смятении. Наруто обнаружил, что крепкий сон смыл большинство болячек, за исключением пульсации горя в желудке. Казалось, это почти предательство - спокойно спать после того, что случилось, но Хината сказала, что это, вероятно, его тело восстанавливается после случившегося. Его немного удивило, что она знала, о чем он думает после пробуждения. Но, впрочем, она всегда умела читать его - гораздо лучше, чем он ее. Когда они шли по улице после выписки из отеля, он недовольно поморщился. Она была гораздо лучшим товарищем по команде, чем он. Как бы он ни был расстроен, Наруто все равно чувствовал себя неспокойно по другим причинам. Когда они покидали город Отафуку, ему казалось, что он чувствует на себе недружелюбные взгляды. Подав несколько незаметных сигналов рукой, он оповестил товарищей по команде, но никто из них не смог обнаружить враждебного присутствия. OoOoO
Орочимару-домо, - прошептал Кабуто, почтительно склонив голову, - мы просто позволим им уйти?
Сейчас не время, - прорычал Змеиный Саннин, лишь с большим трудом скрывая желание убить. Они находились в сотнях ярдов от дороги, под маскировочным дзюцу, но ему все равно нужно было быть осторожным, чтобы его не обнаружили бывшие товарищи по команде. Против обоих моих бывших товарищей по команде, особенно с одной рукой, я буду в невыгодном положении, и я сомневаюсь, что ты сможешь остановить эту команду генинов в одиночку. Они всего лишь генины, сенсей, - пробормотал Кабуто. Когда он столкнулся с ними во время экзамена на чуунина, они показались ему немного компетентными, но, конечно, не представляли особой угрозы. Хотя бы один из них должен быть чуунином, - огрызнулся Орочимару. А трое из них были... впечатляющими... когда я проверял Сасуке-куна. Не стоит их недооценивать. Кабуто извиняюще склонил голову. Кроме того, я не хочу рисковать своим будущим судном, - продолжил саннин. Скоро мы увидим, будет ли он искать меня, если его как следует побудить. С новым телом у меня снова будет две руки. Жаль. Я так хотел развратить принцессу слизней. OoOoO
Когда они вернулись в Коноху, над головой сгущались тучи. На обратном пути разговоры были немногочисленны, что вполне соответствовало настроению Наруто. Да и не стоит, учитывая темп, в котором шли два саннина. Даже Шизуне, казалось, немного запыхалась, когда они спустились с деревьев у ворот в Коноху. Чуунин, дежуривший на воротах, сразу же привлек к себе внимание. Джирайя-сама, Хокаге просит вас немедленно явиться в его кабинет. Эро-сеннин лишь угрюмо кивнул, когда они проходили мимо. Цунаде даже не обратила внимания на охранников. Наруто понял по ее нежеланию, что с ней что-то не так... или, по крайней мере, с ее прошлым. Он надеялся, что Старик сможет образумить ее. Наруто чувствовал на себе множество взглядов, пока они шли к башне Хокаге. Поначалу это немного нервировало, но потом он вспомнил уроки сенсея и попытался взглянуть на ситуацию с их точки зрения. Смерть джонина в общественном месте не могла долго оставаться в тайне, особенно если она собиралась устроить публичные похороны, как того требовал ее ранг. Наруто заметил периферийным зрением, что большинство взглядов исходило от пожилых жителей деревни и шиноби, которые, скорее всего, знали, что он джинчуурики. Значит, они наблюдали за его реакцией. Возможно, они боялись, что он разозлится из-за смерти сенсея. Наруто чуть не фыркнул от удовольствия. Как будто он теперь будет пренебрегать ее учениями. Он сохранял максимально бесстрастное выражение лица. Он выполнит свой долг и заставит ее гордиться собой. Где бы она сейчас ни была. Он не мог поступить иначе. OoOoO
Джирайя задержался в конце группы. Он не думал, что Цунаде сейчас бросится бежать - любопытство могло задержать ее на некоторое время. Вместо этого он хотел присматривать за детьми, не показывая этого явно. Язык тела и поза Хъюги были немного странными. Учитывая ее реакцию, когда Хокаге объявила, что ее пребывание в Куренай подходит к концу, это было неудивительно. Абураме был бесстрастен, как никто из его клана, когда находился на виду. Его немного удивляло, что наедине с товарищами по команде он проявлял несколько саркастичный характер, но он полагал, что никто не может постоянно сохранять стоическое спокойствие. Он вспомнил, как составлял досье на мать мальчика до того, как Шиби вернулся в Коноху со своей службы. Поначалу все выглядело неважно, но ее влияние все еще могло вдохнуть в Абураме немного жизни, прежде чем та безэмоциональная внешность, которую они культивировали, сделает их поистине бесчеловечными. Настоящим сюрпризом стал Наруто. После того как его ярость из-за смерти Куренай едва не выпустила Кьюуби на Итачи, Джирайя не ожидал, что мальчик сможет так хорошо держаться в деревне. Вместо того чтобы оскалиться или даже заметно опечалиться, он был так же бесстрастен, как и Абураме. Это не впечатлило саннина, а наоборот, заставило его забеспокоиться, когда они вошли в башню. Он задавался вопросом, имел ли бывший учитель мальчика возможность поговорить с ним о том, как справиться с потерей. Кто-то мог бы восхищаться способностью Наруто держать все в себе, но Джирайя считал их глупцами. Ему нужно было поговорить с ним, и как можно скорее. К сожалению, этого не произошло. Старик выглядел просто ужасно, а Цунаде выглядела так, будто хотела выгнать всех из его кабинета, чтобы немедленно его осмотреть. Команда Восемь, Джирайя сообщил мне, что вы уже в курсе того, что произошло, верно? сказал Сарутоби, не обращая внимания на пристальный взгляд Цунаде. Когда они кивнули, он продолжил: - Поминальная служба состоится завтра, на Площади Памяти. Он перевел взгляд на Учиху. Шино, твой отец подтвердил, что дал разрешение на твою поездку, и Сасукэ, ты был в полном праве, но в будущем я бы попросил тебя сообщать в офис Хокаге, если ты увидишь необходимость в поездке за пределы деревни. Джирайя заметил, как плечи Учихи слегка опустились от явного облегчения. Конечно, он не думал, что Совет Деревни позволит Хокаге наказать его слишком резко. ? Но потом он вспомнил слухи о новом стиле тренировок Какаши. Может быть, он надеялся, что признание Хокаге этой юридической фикции поможет ему остаться на стороне джонина. Но если рассказы о Какаши были правдой, то отлучиться, чтобы предупредить одноклассника об опасности, было одной из немногих причин, которые он мог принять за отсутствие без отпуска. Затем генинов распустили, а Хокаге попросил своих бывших учеников остаться. Джирайя стиснул зубы и подчинился. Может быть, после этого ему удастся найти своего крестника. OoOoO
В тот вечер Наруто лег спать рано. Он не был голоден и даже не стал заходить к Ичираку после того, как их выгнали из кабинета Хокаге. Конечно, лечь спать - не значит уснуть. Вместо этого он лег на свою старую кровать-близнец, уставившись в темноту на потолок. Он не мог перестать представлять себе то, что произошло. Было ли ей больно? Или все произошло слишком быстро, чтобы она успела что-то почувствовать? Успела ли сенсей понять, что сломала одно из так называемых непобедимых гендзюцу? Он надеялся, что она хотя бы успела это понять. Но он никогда не узнает наверняка. Он вздрогнул, когда щелкнула задвижка на окне в гостиной. В мгновение ока Наруто оказался на ногах, выхватив кунай, который хранил под подушкой. Он заглянул в щель не совсем закрытой двери своей спальни. По гриве белых волос он узнал громоздкого мужчину, забравшегося в окно. Не то чтобы кто-то, не будучи шиноби, спокойно лез в окно пятого этажа. Если ты пришел сюда за чем-то, кроме рамена и старой почты, то будешь разочарован, - категорично заявил Наруто, проходя в гостиную в пижаме и ночном колпаке. Я слишком стар, чтобы заниматься кражами со взломом, парень, - ответил Джирайя, ничуть не удивившись, что его обнаружили. Он выпрямился и окинул Наруто взглядом, приподняв бровь. Ты выглядишь так, словно рыба съела твою голову, - сказал он после минутного разглядывания ночного колпака Наруто. Это был подарок, - защищаясь, ответил Наруто. Он думал, что Хокаге оставил его однажды утром на пороге его дома, но никогда не был уверен в этом. Так чем я могу тебе помочь? спросил он. Я подумал, что ты захочешь поговорить, - ответил Джирайя через мгновение. Наруто с минуту разглядывал старшего. Почему он вдруг так обеспокоился? Затем он вспомнил о своем пленнике, и его зубы заскрипели. Несмотря на то, что произошло с дзюцу Итачи, я не собираюсь добровольно выпускать Кьюби, - прорычал он. Джирайя на мгновение озадачился, а затем ужаснулся. Нет! Я не это имел в виду, сопляк! Саннин нахмурился, а затем глубоко вздохнул. Я просто подумал, что ты захочешь поговорить. Наедине. Он скорчил гримасу и посмотрел на лежащего на диване Наруто. Я был старше тебя, когда начал терять людей на войне. Старый... Мой сенсей говорил со мной об этом. Это немного помогло. Твоего сенсея нет рядом, и я дал обещание. Наруто уставился на него, пока его мысли работали. В каком-то смысле это имело смысл. Хината была дома, где Джирайе вряд ли были рады. У Шино были родители, с которыми он мог поговорить. Может быть, он просто пытался помочь. Может, все дело было не в проклятом лисе. Сделав над собой усилие, он взял себя в руки. Простите, - сказал он через мгновение, - не хотите ли чаю? У него был какой-то растворимый, не слишком противный, а Хината научила его хотя бы основам этикета. Они сели на диван и разговорились. Наруто не обращал внимания на выражение лица Джирайи, когда тот потягивал чай, и слушал, как тот рассказывает о потере любимого ученика и о том, что он чувствовал, когда вернулся в Коноху слишком поздно, чтобы сделать хоть что-то, чтобы предотвратить это. Наруто не стал много говорить, но задал несколько мучивших его вопросов. Да, смерть Куренай-сенсея была быстрой и безболезненной. Да, судя по докладу Какаши, она знала, что преодолела гендзюцу Итачи. Джирайя даже протянул руку и потрепал его по скальпу, когда тот сказал, что жалеет, что его там не было. Твой сенсей был джонином, сопляк, и ему противостоял один из самых опасных пропавших нинов их поколения, - прорычал он, - сомневаюсь, что в данный момент ты был бы только помехой. Твоя задача - работать до упора и стать достаточно хорошим, чтобы, когда тебе представится шанс, ты смог вычистить его гребаные часы. Ты меня понял?
Кулаки Наруто сжались так сильно, что ему показалось, что кожа на них разойдется. Но он кивнул в знак понимания. А легче когда-нибудь становится? спросил он через мгновение. Ничуть, - ответил Джирайя. А если и станет, то я не хочу тебя знать. Понимаешь?
Наруто медленно кивнул. Хорошо, - сказал Джирайя. Нам хватает этого дерьма от маленького культа Данзо. Он говорит, что у идеального ниндзя нет эмоций, но люди, практикующие это ниндзюцу, никогда не живут долго. Они либо полностью теряют свою индивидуальность, либо ломаются, как Итачи. Наруто нахмурился, услышав это напоминание. Он подумал, не делает ли Джирайя это специально. Может, враг упоминает Итачи, чтобы спровоцировать его? Об этом стоило подумать. Куренай-сенсей мог бы сделать что-то подобное. Паузы между вопросами и ответами становились все длиннее и длиннее, пока Наруто не задремал. Он был слегка удивлен, проснувшись на следующее утро в своей постели. OoOoO
Погода на следующий день была соответственно мрачной. Ночью прошли грозы, и утро выдалось сырым и пасмурным. Наруто счел это уместным, медленно надевая простую черную форму, которую выдавали каждому шиноби, но о которой никто не говорил. Траурное одеяние надевали только в том случае, если шиноби ранга джонин или выше погибал на службе деревне. Такие случаи требовали официальной поминальной службы. Немногие достигали столь высокого ранга, и потеря даже одного из них была тяжелым ударом, который должен был быть признан всей деревней. Эта традиция зародилась с момента основания Деревни Скрытой в Листве и до сих пор соблюдалась до мелочей. Наруто уставился на темную ткань, скомканную в его руках. Если слухи были правдой, то он почти обязан был надеть это на похороны старика. Он зажмурился, чувствуя жжение в глазах. Это было несправедливо! Почему она должна была умереть, а он не мог ничего сделать, чтобы остановить это!
Тонкие волоски на его предплечьях зашевелились, когда он почувствовал, что его чакра циркулирует быстрее. Сделав над собой усилие, он успокоился. Он не хотел опозорить своего сенсея вспышкой гнева, особенно сегодня. Он выпустил дрожащий вздох и подумал о словах Джирайи, сказанных накануне вечером. Наруто встряхнулся и медленно оделся. Реальность того, с чем он столкнулся сегодня, делала все происходящее каким-то странным. Почти сном. Может быть, часть его надеялась, что это всего лишь дурной сон, от которого он может проснуться. Даже не имея под собой никакой реальной основы, одна только возможность этого заставляла его пульс учащенно биться. Он снова сжал свои эмоции. Слова Джирайи не имели значения, но сейчас было не время поддаваться им. Он механически оделся и в назначенное время отправился на площадь. Пасмурный утренний свет, казалось, вымывал краски из всего, к чему прикасался, отчего ужасное событие казалось еще более нереальным. И только когда он увидел своих товарищей по команде, все стало реальным для Наруто. Шино стоял неподвижно, как статуя, рядом с родителями. В пустых белых глазах Хинаты горела красная полоса. Хъюга стояла в окружении кузена и отца. Неджи стоял у её локтя, но его присутствие было в худшем случае нейтральным. А вот ее отец... В уголках его глаз собрались тонкие морщинки. Его взгляд был таким же зрачковым, как и у всех Хёуга, но, казалось, его внимание было приковано к старшему ребенку, так как она держалась скованно и неподвижно. Учитывая то, что он слышал о старейшине клана, тот, вероятно, искал хоть какую-то трещину в публичном облике Хинаты, чтобы потом приструнить ее. Ублюдок. Его появление, наряду с более желанным присутствием Шиби и Мисато, напомнило Наруто, что без семьи он одинок. Он бросил взгляд на трибуну, где Джирайя и Цунаде стояли по бокам от Хокаге. Джирайя выглядел неуютно, но не двигался. Наруто слегка вздрогнул, когда на его плечо опустилась рука. Там стоял Ирука-сенсей в сопровождении Конохамару и его друзей. Чуунин со шрамом на носу грустно улыбнулся своему бывшему ученику. Конохамару был нехарактерно бледен и молчалив. Наруто предполагал, что смерть взрослого, спасшего его, была тяжелым ударом. Наруто решительно кивнул им обоим и слегка выпрямился. Моросил мелкий дождь, когда все собрались в шеренгу, и старик произнес короткую речь. Наруто не мог вспомнить ни слова из этой хвалебной речи. Вместо этого его взгляд устремился на фотографию Юухи Куренай в рамке, которая стояла на покрытом тканью стенде у входа на площадь. Наруто задался вопросом, знает ли она, для чего будет использована эта фотография, когда она будет сделана. Ее брови слегка сошлись в сосредоточенном взгляде, а черты лица демонстрировали свирепый ум, с которым она подходила ко всему. Сэнсэй не принимала загадок в жизни - все имело и будет иметь смысл, если у нее будет достаточно времени, чтобы разобраться в этом. Это осознание ударило его, как удар в живот. Теперь у нее больше нет времени, и она больше не будет ничего выяснять, никогда. Все, что позволяло ей видеть его, видеть его настоящего и верить в него, ушло, ушло навсегда. Он даже не понял, что упал на колени, пока влажная мостовая не пропитала ткань. OoOoO
Хинате с помощью Неджи удалось почти весь вечер избегать отца. Но по традиции клан должен был отправиться на поминальную службу всей группой. Всю дорогу она чувствовала на себе взгляд отца. Она не знала, известно ли ему о ее обещании Цунаде-сама. Полагала, что нет, раз он ничего ей не сказал. Тогда ей это не пришло в голову, но, поразмыслив, она поняла, что он может обидеться. Удивительно, но ей было все равно. Было много причин, по которым она это сделала. Уловка, чтобы заинтересовать будущего Хокаге деревней. Отчаянное желание увидеть Наруто в сознании. Но в глубине души Хината знала правду. Как только пожилая женщина предложила свою плату, Хината сразу же согласилась, потому что знала, что в течение шести месяцев ей не придется возвращаться домой. В то место, которое она больше не считала домом. Она медленно вдохнула, заставляя свои руки унять дрожь, которая грозила проявиться. Если бы она не работала по двадцать четыре часа в сутки, то все равно смогла бы видеться с Наруто. Тренировки с ним сделают ее более ценным слугой, так что Цунаде, скорее всего, не станет возражать. Ее возражения имели смысл, в отличие от других. Не нужно было возвращаться домой. Возможность видеться с Наруто и Шино. Это было бы почти так же хорошо, как время, проведенное с Куренай-сенсеем. Хината сглотнула, кожа вокруг глаз стала лихорадочно теплой. Время, проведенное в больнице после ее выписки, было одним из лучших на ее памяти. Такое было только в детстве, когда мать была еще жива. Отец. был далек, но не был тем нависшим сердитым присутствием, каким он был сейчас. Казалось, он был доволен тем, что оставил ее на попечение матери. Мать, которая, казалось, ничуть не расстроилась из-за застенчивости Хинаты. Они с сенсеем разговаривали часами, особенно в ту первую ночь. После первого разговора с Неджи они чувствовали себя неловко, между ними было много недосказанного. Но Сенсей объяснил, почему, и ее причины имели смысл. Хината была в ужасе от предсказаний учителя о действиях Наруто и Шино, если бы она нашла смерть, которую искала. Но в то же время какой-то уголок ее души вслух удивлялся тому, что кто-то так ценит ее жизнь. Их беседа заняла весь вечер и оставила Хинату без сил, но, погрузившись в сон, она почувствовала себя легче духом, чем когда-либо. После этого они чувствовали себя более комфортно рядом друг с другом, словно был разрушен какой-то барьер. Куренай-сенсей очень строго следила за выполнением Хинатой дыхательных упражнений, но ее контроль перемежался похвалами, а не напоминаниями о глупости, которая привела к травме. Это так беспокоило Хинату, что она наконец спросила об этом сэнсэя. Хината, ты сама знаешь, что сделала не так, так что толку напоминать тебе об этом? спросила Куренай в ответ. Такой простой вопрос, но он остановил девушку Хъюга на месте. Что в этом хорошего? Что толку от того, что отец снова и снова попрекал ее за каждую ошибку? Что хорошего в том, что перед каждым матчем с сестрой он напоминал ей о ее неудачах? Что толку от того, что она всегда знала, какая она неудачница?
Ничего хорошего. Тогда зачем он это сделал?
Хината сжала кулаки в кулаки, когда надгробная речь закончилась. Погода наконец-то испортилась, и на собравшихся скорбящих падал мелкий моросящий дождь. Хината смотрела на портрет своего сенсея и вспоминала их последний разговор наедине. Сэнсэй сказала ей, что гордится ее выздоровлением и тем, как она помогла своим товарищам по команде. Затем она попросила ее присматривать за Наруто. Это озадачило Хинату, ведь теперь она была уверена, что он лучший боец. Но Куренай лишь улыбнулась и покачала головой. Это не та помощь, в которой, как мне кажется, он нуждается больше всего, - только и сказала она. Хината до сих пор не понимала, что это значит, но с тех пор она видела, как сильно на него повлияло известие о смерти сенсея. Не все раны были физическими, и ей было немного страшно видеть, как сильно это его ранило. Её бьякуган не был активен, но движение на краю зрения всё равно привлекло её внимание. Она тяжело сглотнула, когда ноги Наруто подкосились, и он ударился коленями о мостовую. Ирука-сенсей сжал плечо мальчика, а Конохамару огляделся по сторонам, выглядя слегка запаниковавшим. Хината двинулась с места, даже не успев подумать об этом. Она чувствовала, как глаза отца буравят ее спину, но ничто на свете не могло помешать ей выполнить последнюю просьбу сенсея. OoOoO
Наруто сглотнул горячую желчь, обжигающую горло, и почувствовал, как на него накатывает чувство потери. Если это то, к чему все привело, то, возможно, этот Данзо был не так глуп, как думал Джирайя. Ему одновременно хотелось кричать, блевать, бежать и разрывать гроб. Он хотел снова увидеть Куренай и трясти ее до тех пор, пока она не проснется и...
Его беспорядочные мысли оборвались, когда маленькие, но сильные руки обхватили его за шею. Его голова была прохладной от усиливающегося дождя, но глазам было жарко, а зрение было слишком расплывчатым, чтобы видеть, но он знал, что это Хината, и ее отец собирается взбеситься из-за нее и...
Сдерживая рыдания, он обхватил ее за талию и сжал, как утопающий держит спасательный круг. Закрыв глаза, он слышал сквозь куртку ровный стук ее сердца. Этот звук, казалось, смягчал зазубренные осколки горя, разрывавшие его внутренности. Все его тело содрогалось от горячих слез, лившихся из-под закрытых век. Он не хотел открывать их, зная, что они будут красными не только по одной причине. Потом на его плечи легла другая рука, и к биению сердца Хинаты добавился взволнованный, но ровный гул. У Шино крапивница, мгновенно сообразил Наруто. Он взволнованно вздохнул. Нет, он был не один. Он никогда не будет один. OoOoO
Звук скрежета зубов был слышен на расстоянии нескольких футов. Хёуга Хиаши поначалу был шокирован тем, что его дочь нарушила приличия. Тем более что она утешала невоспитанного куска мусора, который явно не знал, как вести себя на людях. Он решил просто посмотреть на нее. Оставалось надеяться, что, оглянувшись, она увидит его выражение лица и поймет, какой промах совершила. Тогда она сможет вернуться на свое место, и ему не придется нарушать протокол. Но она не обернулась. И даже не оглянулась. Чувство возмущения нарастало, и Хиаши уже собирался шагнуть вперед, чтобы забрать своего провинившегося ребенка, как вдруг в замешательстве моргнул. Мальчик Абураме тоже стоял сейчас рядом с ними, ведя себя очень необычно для представителя своего клана. Неужели это жалкое отродье заразило семенами безумия всю его команду?
Он покачал головой. С этой проблемой должны были разбираться родители мальчика. У него была своя дочь, которую нужно было наказывать. В этот момент два шиноби, оба в формальных черных туниках и штанах, шагнули вперед, обойдя его с каждой стороны. Хиаши замер от неожиданного нарушения его личного пространства. Он мог бы прогнать их в одно мгновение с помощью кайтена, но сделать это сейчас, в связи с чем-то меньшим, чем реальное покушение, было немыслимо. Да и вероятность этого была в лучшем случае отдаленной, поскольку он узнал обоих мужчин. Справа от него первым заговорил Хатаке Какаши. Его губы едва шевелились под вечной маской, но слова были понятны. Подходящая погода для похорон, - произнес он. Полагаю, - хмыкнул Сарутоби Асума, чуть громче. Лучше бы их вообще не было. Верно, - согласился Какаши. Тем не менее, приятно видеть такое большое количество людей. Джонин - это тяжелая работа, и люди должны это признавать, даже если они никогда не видят, как мы выполняем свою работу, не так ли?
Если мы все сделаем правильно, нас никто никогда не увидит, - согласился Асума. Какаши кивнул. Приятно видеть такое уважение. Это важно. Тем более что Куренай была одной из нас, верно, Асума?
Верно, Какаши. Какаши снова кивнул. Приятно видеть ее команду в таком составе. Показывает, как сильно ее будет не хватать. Хиаши резко вдохнул. Если он думал, что унижение клана Хъюга - это своего рода дань уважения...
У них получается лучше, чем у меня, - добавил Какаши как бы между прочим. Когда мой сенсей умер, я ушёл в запой, чтобы быть слишком пьяным для участия в церемонии. Я этого не знал, - тихо добавил Асума. Тогда все было в полном беспорядке, вряд ли кто-то обратил на это внимание. Уверен, сенсей все понял. пробормотал Какаши. В любом случае, - добавил он более твердым голосом, - я знаю, что вы не хотите делать ничего, что могло бы показаться неуважительным по отношению к памяти Куренай-сан, поэтому вы останетесь здесь и оставите ее команду в покое, чтобы они могли попрощаться с ней так, как им хочется. Ты не имеешь права вмешиваться в дела моего клана, - прошипел Хиаши. Нет, не имею, - согласился Какаши. Но у меня есть право делиться любыми дзюцу, которые я приобрел. Ну, знаешь, "Копирующий ниндзя Какаши" и все такое. В книге "Бинго" написано, что я знаю больше тысячи. Он красноречиво пожал плечами. Я знаю по крайней мере два десятка, которые могут нейтрализовать или иным образом обойти кровные линии глаз. Например, Бьякуган. Ирука постоянно просит меня добавить несколько дзюцу в учебную программу Академии, особенно для семинаров по продвинутым дзюцу. Хиаши застыл на месте. Он полностью повернул голову к бывшему капитану АНБУ. Это предательство, - жестко произнес он. Нет, вовсе нет. Я предоставляю их всей деревне. То, что все остальные в деревне учатся сражаться с Бьякуганом - если придется - не делает это предательством по отношению к Конохе, не так ли?
У меня нет ничего и вполовину такого элегантного, - добавил Асума. Я просто надеру тебе задницу, если ты сделаешь хоть шаг к этим детям. Хиаши повернулся в сторону более прямой угрозы. Ты действительно думаешь, что сможешь это сделать? с усмешкой спросил он. Несколько дней назад, - негромко ответил Асума, глядя на медленно удаляющиеся задние ряды собрания, - мы вдвоем сражались с двумя самыми опасными пропавшими нинами в мире. Мы не успели занять позицию или слишком медлили, чтобы спасти от гибели ценного товарища. А теперь вот ты, человек, которого она явно презирала, пытаешься выставить себя на посмешище и сорвать ее похороны. Он сделал паузу. А как же иначе?
Хиаши едва удержался от того, чтобы не наброситься на дурака и не выставить себя в еще большем свете. Ты еще не все слышал, - прорычал он. Какаши лишь задумчиво кивнул. Идем, Неджи, - скомандовал Хиаши и направился к задней части Мемориальной площади. Неджи кивнул и последовал за ним. Выражение его лица не изменилось, пока он ловил взгляд своего сенсея, который с мрачным выражением лица, но все же не пожалел кивка своему ученику. Стоять под дождем и мокнуть - последнее, что тебе нужно в твоем состоянии, - с досадой вздохнула Цунаде. Это было необходимо, - ответил ее старый сенсей. Мы не можем позволить себе проявить слабость, пока ваше положение не будет надежным. Цунаде стиснула зубы, но не потеряла концентрации, положив руку, светящуюся зеленой целительной чакрой, на спину старика. Дзюцу должно было укрепить его иммунную систему, а также уменьшить воспаление в легких. Он все еще не до конца оправился от переохлаждения и потери руки, а после поминальной службы у него начался кашель. На данный момент он был достаточно легким, но она не собиралась рисковать. Ее сенсей был старым человеком, и он слишком часто злоупотреблял своим телом после выхода на пенсию. С объективной точки зрения, уход на пенсию был единственным логичным решением, и как врач она приветствовала его здравый смысл. Если бы только это не означало, что ей придется взять на себя его работу. Черт, ей нужно было выпить. Через минуту она отпустила дзюцу и отступила назад. Старик выпрямился и глубоко вздохнул. Он улыбнулся. Вы не утратили ни одного из своих навыков, - сказал он. Лестью можно добиться чего-то с Шизуне, но не со мной, - ответила Цунаде. Я искусственно повысила твой иммунитет, но это временно. Если ты не будешь заботиться о себе, то, когда действие препарата закончится, ты будешь болеть гораздо сильнее. Это значит, никаких напряженных занятий, много чистой жидкости и минимум двенадцать часов сна каждую ночь. По-моему, я никогда не спал так много за ночь с тех пор, как был чуунином. Привыкай, старик, - огрызнулась она. Ты уже не подросток, и твоему телу нужно время и отдых, чтобы восстановиться. Полагаю, это означает, что нам нужно перенести твое вступление в должность на более поздний срок, - тихо произнес он. Цунаде это не понравилось, но она все равно кивнула. Как бы ей ни хотелось брать на себя ответственность, это не меняло прогноза. OoOoO
Наруто стоял, сжав руки в дрожащие кулаки, и смотрел на ворота. Давай, открывай, - проворчал Эро-сеннин у него за спиной. Через мгновение он поклонился неизбежному и открыл ворота. Гравийная дорожка вела к дому сэнсэя, который когда-то был домом сэнсэя. Он все еще чувствовал себя немного оцепеневшим, когда шел, его сандалии почти не шумели. Гравий был плотно утрамбован, а бесконечные часы практики выработали привычку двигаться так, чтобы не тревожить землю больше, чем нужно. Еще одна вещь, которой она его научила. И еще одна вещь, за которую он никогда не сможет ее поблагодарить. Наруто глубоко вдохнул через нос и на мгновение задержал дыхание, а затем, выдохнув, медленно раздул щеки. Это было намного сложнее, чем он себе представлял, и он ни на секунду не думал, что это будет легко. Хокаге выступал в качестве официального исполнителя завещаний всех шиноби Конохи, которые не были специально назначены. Он был немного удивлен, когда Джирайя явился к нему в квартиру с запечатанным свитком, но он знал, что Одзи-сама все еще восстанавливается - не говоря уже о том, что погряз в бумагах. А потом старый извращенец и вовсе сбил с толку, прямо заявив Наруто, что тот сам напросился на эту работу. Я хочу убедиться, что ты не наделаешь глупостей, пока будешь приходить в себя, - сказал он. Наруто слегка вздрогнул, но замолчал, когда узнал, что сенсей оставил ему свой дом. Свой дом. Первым его порывом было сказать, что он не хочет этого. Ему не нужна выгода от ее смерти. Но еще до того, как он открыл рот, он понял, что это одна из тех глупостей, о которых говорил Эро-сеннин. Просто ему повезло, что на завещание назначили кого-то, кто хотел бы отомстить Лису и нашел бы способ обмануть его. Поэтому он придержал язык за зубами и лишь почтительно кивнул беловолосому старому извращенцу. Джирайя открыл входную дверь, и ключи громко звякнули в замке. Воздух внутри был таким неподвижным. Наруто понял, что ему показалось. Дом стоял пустым не так уж долго. Но, тем не менее, он чувствовал себя здесь незваным гостем. Его желудок налился свинцом, когда Джирайя разложил бумаги на столе в кухне. Проявив неожиданную чуткость, он отвернулся, чтобы заняться чаем, и предоставил Наруто читать слова Куренай без посторонних глаз. Если ты читаешь это, значит, со мной что-то случилось. Надеюсь, то, что со мной случилось, не причинило вреда твоим товарищам по команде, но если это так, то ты можешь изменить мои последние инструкции для тебя соответствующим образом. Ваши товарищи сделают то же самое с пакетами, которые должны быть переданы им в руки". Ее слова прозвучали на удивление официально. Но это даже помогало. Это было похоже на инструктаж по выполнению задания. Никаких эмоций, только информация. И задание. Он почувствовал, что его челюсть сжалась в решительную линию. Если у нее есть для него последнее задание, то Узумаки Наруто сделает все возможное, чтобы оно прошло успешно. У меня нет кровных наследников, и я последний в своем роду. Поэтому я могу свободно распоряжаться своими материальными ценностями. Мой дом, земля и все связанные с ними активы перейдут во владение Узумаки Наруто при условии, что этот дом всегда будет оставаться безопасным убежищем для его товарищей по отряду, Хёуги Хинаты и Абураме Шино, и их наследников. Когда вы стали командой, я поручил вам, возможно, несправедливо, присматривать за своими товарищами. Я признал ваш потенциал, вашу силу, волю Огня, о которой так высоко отзывается Хокаге. В свое оправдание могу лишь сказать, что я оказался прав, поверив в тебя, Наруто. Моя последняя просьба - продолжай в том же духе. Я оставлю тебе большую часть своих материальных ценностей, чтобы сделать это возможным. Признаюсь честно, написав этот документ, я возложил очень тяжелое бремя на того, кто только готовится к экзамену на чуунина. Однако я обращаюсь с аналогичной просьбой и к остальным. Вместе вы трое стали замечательной командой, в создании которой я принимал самое активное участие. Оставайтесь верны друг другу, и я буду доволен, зная, что наследие, которое я оставлю Конохе, будет больше, чем я когда-либо мог себе представить". Наруто сглотнул комок, образовавшийся в горле. Она гордилась им и его командой. Так гордилась. Ее наследие для Конохи? Так вот как она воспринимала команду Восьми?
Наруто смотрел через окно в надвигающиеся сумерки, а на кухне стоял запах заваривающегося чая. OoOoO
Наруто медленно перебирался в свой новый дом. Ему не хотелось покидать квартиру - он просто не знал, что делать с вещами сенсея. К счастью, Хината вызвалась помочь ему собрать ее вещи, даже не спросив об этом. Была ли это ее собственная забота, или Сенсей в последний раз подумал о будущем, неважно - он был благодарен. Шино помогал с садом на заднем дворе. Наруто и сам любил заниматься садоводством - на заднем крыльце Укко процветал куда лучше, чем в горшке в квартире. Но Шино был Абураме - а они жульничали. Пока его колония выискивала во дворе вредных насекомых, Шино упомянул, что большинство фермеров Конохи платят его клану небольшое вознаграждение за то, чтобы их урожаи не подвергались вредителям. Наблюдая за тем, как кикай-жуки его друга отправляются на битву, Наруто мог поверить в это. Однако в конце концов его товарищи вернулись в свои дома, а Джирайя отправился заниматься тем, чем занимался по ночам. В доме его бывшего сенсея царила тишина, и Наруто нервно ерзал. Он чувствовал себя незваным гостем или, что еще хуже, вором. Он повторял в уме слова Куренай-сенсей, пытаясь сосредоточиться на последней миссии, которую она на него возложила. В конце концов он сел у очага на кухне и стал греть воду для чая. На самом деле он не хотел пить - скорее, ему нужно было чем-то заняться. Когда он переместился, чтобы поставить чайник на огонь, Наруто почувствовал, что один из камней очага слегка сдвинулся под его весом. Нахмурившись, он встал, размышляя, не нужно ли подправить раствор. Потянув за камень, он удивился, когда тот слегка сдвинулся в сторону и резко оторвался от очага. Нахмурившись, Наруто отложил камень в сторону и осмотрел углубление под ним. Внутри лежал туго закрученный свиток. Развернув первые несколько дюймов, он сглотнул и увидел, что свиток адресован ему. Наруто,
Пожалуйста, постарайтесь читать это в одиночестве. Информация, содержащаяся в этом свитке, потенциально опасна, особенно если определенные лица будут знать, что вы ее знаете. Если вы читаете это, то я, скорее всего, мертв. Если это не так, пожалуйста, верните свиток в тайник и спросите меня о нем, когда мы в следующий раз останемся наедине. Если же меня больше нет, то я подарю вам все, что знаю, и позволю вам использовать это по своему усмотрению. Как вы вскоре обнаружите, это не самый приятный подарок. Правда никогда не бывает приятной, вот почему многие скрывают ее, если предоставляется такая возможность. Мы уже говорили о том, что нужно смотреть под ноги. Иногда это очень и очень трудно сделать - особенно если это означает столкновение с неудобными истинами о своем доме. Когда вы дочитаете до конца, вам, возможно, захочется сжечь этот свиток и забыть о его существовании. Я не стану вас винить. Но я не успокоюсь в загробной жизни, если умру, не позаботившись о том, чтобы у вас было все необходимое для обеспечения безопасности себя и своих товарищей по команде. Большая часть этой книги - это поучительные истории из моего собственного прошлого и множество догадок о том, как все произошло. Если бы у меня были конкретные доказательства всего, что я подозреваю, я бы уже давно обратился с ними к Хокаге. К сожалению, некоторые обвинения не могут быть выдвинуты без железных доказательств. Не вините в этом Хокаге-сама - это на благо деревни. В центре этой печальной истории - мой отряд генинов под руководством Кобару-сенсея. Моими товарищами были Инудзука Номару и Фукуда Маттай. Номару был членом клана Инудзука и воплощал в себе их лучшие и худшие черты. Он был храбрым, верным, наглым и немного тщеславным. Тем не менее он был хорошим другом, и мне хочется думать, что, если бы у него был шанс повзрослеть, он стал бы заслугой своего клана. Маттай вырос в фермерской деревне за пределами Конохи, но во время транспортировки урожая в Коноху его семья погибла во время нападения бандитов. Патруль чуунинов, преследовавший бандитов, успел вовремя спасти Маттая и забрал осиротевшего мальчика с собой. Он подал заявку на поступление в Академию ниндзя, и его приняли, обнаружив у него способности к чакре. Он был на пару лет старше меня и остальных одноклассников, но был очень сосредоточен и быстро догнал нас в учебе. Он был немного необычен внешне. Его глаза были почти такими же бледными, как у Хъюги, но глубокий загар и беспорядочные черные волосы выдавали его крестьянское происхождение. Несколько детей, выросших в разных кланах, слегка посмеивались над "деревенским мужланом", но Маттай не обращал на них внимания. Наоборот, насмешки заставляли его работать еще усерднее. Я с гордостью могу сказать, что мы с Номару никогда не принимали в этом участия". Тренируясь, Маттай проявил настоящий талант к тайдзюцу и к выпускным экзаменам стал одним из лучших в нашем классе. Со временем нас троих прикрепили к Кобару-сенсею, и мы стали выполнять задания ранга D. Благодаря трудолюбию и неунывающему настроению Маттая, невыносимые задания становились все более терпимыми. Со временем я стал считать его своим лучшим другом, а Номару - чуть ли не вторым. Со временем мы перешли на миссии ранга С и начали выполнять разведывательные задания за пределами деревни. Наша команда с носом Инудзуки, моим талантом к гендзюцу и способностью Маттая скрытно передвигаться и бесшумно выводить врагов из строя с помощью тайдзюцу, в итоге стала использоваться как разведгруппа. Когда мы повзрослели, Номару начал встречаться с деревенской девушкой, и я начал задумываться, не приведут ли мои чувства к Маттаю к чему-то большему, чем просто дружба. Через пару лет после твоего рождения мы впервые столкнулись с серьезными проблемами. После нападения Кюуби ряды Конохи поредели на годы, и Ивакагуре начал наседать на наши границы, уверенный в том, что Желтой вспышки больше нет. Мы патрулировали границу, что совсем не похоже на первую миссию Команды Восемь - только Ивакагуре явно жаждал драки. Наша команда наткнулась на сильную засаду. Противниками были либо очень грамотные бандиты, подкупленные ниндзя Ива, либо просто шиноби Ива без формы. Это была явная попытка заставить нас "исчезнуть" во время выполнения задания и, возможно, выпытать у нас какую-то информацию о силах Конохи в этом регионе. Мы пытались освободиться, но это было тяжело. Номару был ранен в самом начале борьбы, и Кобару-сенсей наполовину нес его, пока мы пытались освободиться. Противник использовал много дымовых гранат, что наводило на мысль, что это действительно шиноби Ивакагуре - большинство ниндзя Ива овладели способностью определять местонахождение врагов по вибрации шагов на земле. Мы были окружены клубящимся дымом, а из тумана выпрыгивали враги, пытались нас убить, а потом отступали назад. Иногда мне до сих пор снится тот бой. Когда мы уже собирались вырваться на чистую землю, я увидел, как дым расступился и из него выскочил разбойник с копьем, чтобы заклевать Маттая, как пернатую дичь. Я оглянулся на него, когда это произошло, и, наверное, что-то в моем выражении лица выдало его. За мгновение до удара глаза Маттая стали полностью белыми, а вены вокруг них начали выпучиваться наружу. Он крутанулся на талии, чтобы уклониться от острия копья, а правой рукой схватился за древко копья чуть дальше лезвия. Крутанувшись, он выдернул копье вперед и ударил левым кулаком прямо в челюсть удивленного бандита, повалив его на землю. В конце концов мы вернулись в Коноху, хотя Маттай почти всю дорогу страдал от головной боли. Не стоит и говорить, что после нашего доклада возник большой интерес к генину, внезапно проявившему рабочий бьякуган. Клан Хёуга потребовал расследования того, как их родословная распространилась за пределы клана. Отчасти это было понятно, ведь недавно была предпринята попытка похитить дочь главы клана. Однако Маттай понятия не имел, откуда она взялась, а его родители погибли во время путешествия в Коноху. После нескольких "допросов" в офисе Хокаге с Маттая сняли все обвинения. Хёуги любезно предложили Маттаю занять место в ветви семьи. Однако Хиаши произвел на Маттая не самое благоприятное впечатление, когда первым делом потребовал рассказать, как "какой-то крестьянин" заполучил их драгоценный бьякуган. Кроме того, по деревне ходили слухи, что родной брат-близнец главы клана и член семьи Ветви в прошлом году был принесен в жертву, чтобы удовлетворить требования Кумо о жизни Хиаши. И того, и другого факта было достаточно, чтобы Маттай вежливо отказался от предложенной ему "чести". Я и сам был доволен его решением - по причинам, в которых не был готов признаться самому себе. Позже Кобару-сенсей рассказал нам, что в совете было подано предложение либо принудительно отстранить Маттая от службы, либо обязать его получить печать семьи Бранч - во благо Конохи. За эту меру проголосовали все соперники Хъюги, включая Учиху и другие кланы. Сам Хокаге не поддержал предложение, сославшись на то, что Маттай не является Хъюгой и никак не отвечает клану. Принуждать шиноби, не принадлежащего к клану, вступать в него или подчиняться его воле - не тот прецедент, который он хотел бы создать. Так что после нескольких месяцев восстановления и выполнения заданий D, пока решались политические вопросы, мы наконец получили разрешение снова покинуть Коноху. Напряженность в отношениях с Ива ослабла после того, как в результате серии обостряющихся стычек их пограничники были израсходованы без какого-либо ощутимого выигрыша. Поэтому простая курьерская работа была идеальным заданием, чтобы проверить восстановление Номару и позволить нам отработать наши навыки. Мы и не подозревали о засаде - в один момент мы ехали по горной тропе, а в следующий момент казалось, что весь мир взорвался у нас перед носом. Судя по отсутствию предупреждения, я думаю, что тропа была заминирована взрывными метками. После первого взрыва нас разбросало и ранило. Я слегка отступил назад, чтобы поправить сандалию. Ослабленный ремешок спас мне жизнь. К сожалению, мне было хорошо видно, как полдюжины кунаев ниндзя обвились вокруг Кобару-сенсея. Полуоглушенный, он, по-моему, даже не увидел взрывных меток, прикрепленных к проволоке, прежде чем они сдетонировали, разорвав сэнсэя на куски. Этот же взрыв отбросил меня назад, сбив с пути. Но, отлетев назад, я отчетливо увидел Номару, обезглавленного большим мечом, и Маттая. В тот день Маттай добровольно вызвался стать на точку, надеясь проверить эффективность своих измененных глаз. Взрыв швырнул его вперед, прямо на клинки трио мечников, появившихся из-под земли. Все три клинка, вырвавшиеся из его спины, были последним, что я увидел, прежде чем меня забрала тьма. Я очнулся несколько часов спустя на дне оврага, грязный, в синяках и с явным контузией. Взрыв, похоже, отбросил меня на полгоры, и это безумное падение, вероятно, единственная причина, по которой я выжил. Мне потребовалось несколько часов, чтобы найти тропу и вернуться к месту засады. И только когда я увидел все своими глазами, я понял, что мои товарищи погибли. Воспоминания о том, как я, шатаясь, возвращался в Коноху, были довольно разрозненными, что объяснялось и травмами головы, и горем. Поначалу было много подозрений по поводу того, что случилось с моей командой. Однако большинство подозрений было направлено на меня, как на единственного выжившего. Прошло немало времени, прежде чем отдел пыток и допросов снял с меня все подозрения. В процессе я достаточно хорошо узнал своего главного допрашивающего, чтобы поделиться своими подозрениями относительно нападения. Не заблуждайтесь, это была не обычная засада. Непреодолимая сила была использована для перехвата курьерского пакета ограниченной ценности. Кроме того, точная природа засады показала, что нам досконально известен как наш маршрут, так и состав моей команды. И наконец, для убийства одного генина было выделено больше людей, чем для убийства его джонина-сенсея. Эти обстоятельства наводили на мысль о предательстве в высших эшелонах власти Конохи. Курьерская миссия была профинансирована Советом деревни - обычное обновление, характерное для тех, что посылаются к даймё. Список людей, обладающих достаточными знаниями, чтобы подставить нас, был столь же коротким, сколь и тревожно выдающимся. В приватной беседе человек, которому я доверился, согласился с моей оценкой. Однако он также пришел к выводу, что у меня нет достаточных доказательств для того, чтобы обвинение стало реальностью. Хуже того, если бы я раскрыл свои подозрения, то, скорее всего, это был бы лишь вопрос времени, когда и со мной произойдет трагическая случайность и я погибну в бою. Поэтому я держал язык за зубами и держал ухо востро, выискивая другие кусочки головоломки, надеясь, вопреки ожиданиям, когда-нибудь добиться справедливости для своих погибших товарищей. Справедливость по отношению к другу, который однажды мог бы стать больше. Но справедливость по отношению к убитым - это не то, почему я рассказал тебе о своих подозрениях, Наруто. Мои долги - не твои, и я не хотел бы, чтобы ты потратил свою жизнь на исправление этих ошибок - если бы дело было только в этом. С тех пор как я вернулся на службу, я не спускал глаз и ушей с Листа, выискивая любые намеки на заговоры и предательства. Недавно эти усилия наконец принесли плоды. Вы знаете, что мы заметили, как жители деревни пытаются обойти закон Хокаге, касающийся вашего пленника. Возможно, вы не знаете, что некоторые из этих действий исходят от фракции в Совете деревни, которая стремится изолировать вас и поставить во враждебные отношения с остальной Конохой. Это прямо противоречит указаниям Хокаге о том, как с вами следует обращаться. В лучшем случае это попытка подорвать его авторитет, в худшем - откровенная измена. Если бы вы не были тем человеком, которого я имею честь называть своим учеником, они бы давно настроили вас против Конохи. Конечно, группа, готовая совершить одно предательство, скорее всего, совершила и другие - например, убила генина, чтобы насолить Хокаге за то, что тот принял решение против их требований. Недавно я поделился своими скудными наблюдениями с одним человеком. Умино Ирука - очень здравомыслящий человек и явно преследует ваши интересы. Он помогал мне в расследовании и продолжит его, если со мной что-то случится. Пожалуйста, доверьтесь ему, если узнаете что-то, что, по вашему мнению, может помочь. Помимо стремления к справедливости для себя, я хочу рассказать вам о своем прошлом еще и в качестве предостережения. Силы, устроившие смерть Маттая, весьма грозны. Даже с учетом твоего невероятного прогресса пройдут годы, прежде чем ты сможешь противостоять их планам или сбить их с толку. Хуже того, вы и, что еще важнее, ваши товарищи по команде, скорее всего, более уязвимы в некоторых отношениях. Я подозреваю, что главным архитектором смерти Маттая был тот же человек, что и в попытках заставить Маттая присоединиться к семье Хёуга и получить клеймо птицы в клетке, - Хёуга Хиаши, отец Хинаты. Я плохо знаю этого человека, но ничто из того, что мне удалось узнать, не говорит о том, что он обладает какими-то угрызениями совести, которые могли бы его остановить. Его жажда сохранить монополию на род Хёуга безгранична. В нескольких случаях он проявлял такую степень безжалостности, которая заставляет меня думать о нем самое худшее. Однажды, Наруто, ты спросил меня, не случилось ли чего с семьей Хинаты. В то время я был связан обещаниями о неразглашении, и, кроме того, не хотел нарушать доверие Хинаты. Но после моей смерти я больше ничего не могу для нее сделать, и поэтому отвечу на ваш вопрос. Да, домашняя жизнь Хинаты в лучшем случае жестока. Я буду доить ее выздоровление каждый день, пока смогу удержать ее от возвращения в эту ядовитую среду. То, как Хиаши обращается со своей дочерью, просто чудовищно, и я бы не хотел ничего лучшего, чем увидеть, как он будет гнить в аду только за это. Насколько я могу судить, ее миссии в Команде Восемь и особенно тренировки с тобой - единственные светлые пятна в ее жизни. Пожалуйста, присмотри за ней, Наруто. Я знаю, что ты предан обоим своим товарищам по команде, но у Шино есть семья, которая поддерживает ее, а у девушки, которую я с гордостью могу назвать дочерью, нет ничего. Если ты читаешь это, значит, я мертв и больше ничем не могу ей помочь. С моей стороны нечестно поступать так, возлагать на вас эту участь, но отчаяние делает из всех нас тиранов. Единственное, что меня утешает, - это то, что я вижу, как вы заботитесь о ней, даже если сами этого не осознаете. Возможно, ты не можешь осознать этого из-за того, как с тобой обращались всю твою жизнь (и я снова проклинаю Совет за это), но она так же явно предана тебе. Она любит тебя, Наруто, так, как не любит никого другого в этой жизни. Цени это и цени ее. Пожалуйста. Защити ее от отца. Защити себя от всех сил, направленных против тебя. Это практически невыполнимая задача. Но у вас есть несколько союзников. Хокаге не может проявлять явного фаворитизма, но он демонстрирует готовность помогать вам, когда это возможно. Я уже упоминал Ируку. Ваш непутевый крестный отец, хоть и совершал поступки, которые я не одобряю, но на то были свои причины. Он поможет вам, но в пределах своих возможностей. Наконец, ваши товарищи по команде окажут вам эмоциональную поддержку, даже если не смогут помочь более ощутимыми способами. Я бы все отдал за пять минут общения с моими потерянными друзьями. Я лишь надеюсь, что когда-нибудь увижу их снова. Еще раз прошу прощения за то бремя, которое моя смерть заставила меня переложить на ваши плечи. Я утешаю себя тем, что у будущего Хокаге Конохи хватит сил сделать то, что не удалось мне. Ты убедил меня в своей судьбе, когда мы впервые разговаривали у Моритаке, Наруто. Но знай, что я уже горжусь тем, что ты был моим учеником и другом. Я уверен, что ты станешь одним из величайших Хокаге. -Куренай
OoOoO
Инаугурация Цунаде в качестве Хокаге Годайме прошла довольно сдержанно. Деревня все еще восстанавливала ущерб, нанесенный неудачным вторжением, и почетной гостье не очень-то хотелось праздновать вступление в должность, которую она не очень-то и хотела. Для Цунаде стать Хокаге означало справиться с целым рядом головных болей, таких как глава клана, повышающий голос в ее кабинете. Я понимаю твои опасения, Хиаши, но сделка была заключена до того, как я согласилась вернуться в Коноху, - начала она, как она надеялась, успокаивающим тоном. Как бы ни был он несносен, этот глупец имел большое влияние на совет и даймё. Кроме того, ее обязанности теперь будут способствовать реализации планов, которые я и мой предшественник разработали для улучшения подготовки медиков-нинов. Хотя моя наследница и нужна для выполнения некоторых обязанностей в клане, - плавно начал Хиаши, сделав видимое усилие над собой, чтобы успокоиться, - я сомневаюсь, что она будет полезна в столь деликатном качестве. Вам было бы гораздо лучше использовать кого-то с природными способностями в этой области. Думаю, вы меня неправильно поняли, Хиаши-сама, - с улыбкой ответила Цунаде. Старый дурак угодил прямо в ее ловушку. Именно этого я и не хочу. Меня много лет не было в Конохе, и я понимаю, что... качество выпускников Академии могло измениться за эти годы. Попытки Хинаты освоить медицинские дзюцу, какими бы бесплодными они ни были, дадут мне мерило, с помощью которого я смогу выверять время обучения для реальной программы. Если бы я использовал кого-то, кто действительно обладал хоть каким-то талантом, это исказило бы все результаты. Нет, "всеобъемлющая посредственность" Хинаты, как вы её описали, - это именно то, что мне нужно. Понятно, - сказал Хиаши после долгой паузы. Было ясно, что он действительно не понимает. Также было ясно, что он не хочет признавать этот факт. А после того как она провалит программу? спросил он. Этого не допустим, - твердым тоном ответила Цунаде. Я буду работать над ней, если придется, но я получу свои полгода службы. В будущем это научит ее торговаться с большей осторожностью. Полагаю, так и будет, - слегка одобрительным тоном согласился Хиаши. Я уже выразил свое недовольство ее действиями, но оставлю вам возможность продемонстрировать истинную глупость ее предложения. Как пожелаете, Хиаши-сама, - согласилась Цунаде. Она не стала хитрить - даже этот дурак не был настолько самолюбив, чтобы купиться на такое. Не успел он уйти, как боковая дверь в покои Цунаде в башне открылась, и внутрь вошла хмурая Шизуне. Предвкушая долгую работу допоздна, Цунаде попросила ученицу распаковать вещи здесь, а не проветривать резиденцию клана Сенджу. Цунаде приподняла бровь, глядя на грозное выражение лица старшей ученицы, пока не увидела, как Хината, опустив глаза, вошла следом за ней. О, черт, - простонала она. Должно быть, их голоса доносились через дверь. Судя по тому, что передал Джирайя, надежды девушки были разрушены. Ну что ж, можно и наглеть, решила она. Теперь, когда этот идиот ушел, - начала она, - я могу рассказать тебе о своих реальных ожиданиях. Я буду усердно заниматься с тобой, и ты станешь потрясающим медиком-нином, поняла?
Теперь девушка выглядела растерянной, но это, по крайней мере, улучшало ситуацию. И Шизуне больше не смотрела на нее так, словно она выползла из-под камня. Я сказала твоему отцу то, что он хотел услышать, чтобы выгнать его из своего кабинета. Убийство главы клана в первую же неделю моего пребывания на посту Хокаге создает плохой прецедент, - беззаботно объявила она. Твой контроль чакры почти такой же, как у меня в твоем возрасте, а выносливости у тебя как минимум в два раза больше, чем у меня. Какого черта Хиаши заставлял тебя тренироваться?
А, - начала Хината, выглядя так, будто у нее голова идет кругом от того, что ее ожидания перевернулись, - я, эм, думаю, что большая часть этого была получена в результате тренировок с Н-Наруто. Правда? ухмыльнувшись, спросила Цунаде, - И что же это за тренировки?
Хината внезапно покраснела, и Цунаде почувствовала укол вины. Этого ребенка действительно было слишком легко завести. В основном спарринг по тайдзюцу. Ну и немного упражнений по контролю чакры. Мы также занимаемся с Гай-самой и его учеником Роком Ли. Цунаде смутно помнила, что слышала имя Майто Гая несколько лет назад. Что-то о генине, который прошел личный тест своего джонина-сенсея, просто измотав его до предела. Что ж, чем бы ты ни занимался, продолжай, если можешь. Выражение лица застенчивого Хёуги сразу же просветлело. Поначалу ты будешь работать с Шизуне во второй половине дня и помогать ей с обходом в больнице, - продолжил Хокаге. В какой-то момент, при условии, что вы будете развиваться должным образом, вас направят в другие команды или в специальные группы для поддержки. Это даст вам опыт работы с разными личностями и навыками. А что насчет команды восемь? нахмурившись, спросила Хёуга Хината. Цунаде вздохнула. Официально она была распущена после смерти Юухи Куренай. Однако вы все трое уже выступаете на уровне Чуунина или близко к нему, поэтому нет особого смысла назначать вас в команды генинов, потерявших одного члена. Вы выведете их из равновесия, и им придется снова заменять вас при повышении. Она сделала паузу. Я буду разрабатывать индивидуальные решения для твоих товарищей по команде, как и для тебя. Понятно?
Хай, Хокаге-сама. OoOoO
Я ценю вашу с женой гибкость в этом вопросе, Шиби, - с улыбкой сказала Цунаде. Ваша просьба вполне логична, - ровным тоном ответил Абураме. Для личного развития Шино лучше всего подходит специализированное обучение, а для его профессионального роста - работа с группой. А что может быть лучше группы, чем те, с кем он уже привык работать?
Согласен, но из-за проблем с расписанием он не сможет выполнять миссии с ними так часто, как раньше. Кроме того, было бы неплохо приучить его к работе с другими генинами. Вы правильно поняли, но в финансовом плане он не так зависим от доходов от миссий, как другие. Пауза. Он также инвестировал значительную часть своих доходов, рассчитывая на долгосрочную прибыль. Разумно, - кивнула Цунаде, слегка опешив. Сколько же эти сопляки уже заработали на миссиях? Но, насколько я понимаю, для Шино это очень типично. Мы тоже довольны его развитием, - согласился Шиби. OoOoO
Послушай, Цунаде, я перейду сразу к делу, - начал Джирайя. Я хочу, чтобы Наруто стал моим учеником. Ладно. Я знаю, что не был рядом с ним в детстве, как должен был, - с гримасой признался старый развратник, - но до меня дошли неприятные слухи, которые нужно было пресечь, и я думал, что у старика все под контролем. Теперь я знаю лучше и не могу оставить его в покое. Ладно. У меня есть много вещей, которым я могу его научить, которым он должен научиться, - продолжал Джирайя, явно еще не слушая. Например, дзюцу его отца. И, может быть, как справиться с чакрой Лиса, не навредив себе. Хорошо, - ответила Цунаде, скрежеща зубами. Я знаю, что ты не слишком высокого мнения о моем чувстве ответственности, - продолжал Джирайя, - но он мой крестник. И я дал обещание его джонину-сенсею. I-
ЧЕРТ ВОЗЬМИ, ДЖИРАЙЯ, Я СКАЗАЛ "ДА"! А ТЕПЕРЬ ЗАТКНИСЬ, ПОКА Я ТЕБЯ НЕ УБИЛА! крикнула Цунаде. Жаба-отшельник исчез прежде, чем чуунин-страж успел открыть дверь. OoOoO
Наруто поднял глаза от своего рамена быстрого приготовления. Не могли бы вы повторить это еще раз? спросил он приглушенным голосом. Джирайя нахмурился, откинувшись на спинку кухонного стола. Я сказал, что Хокаге назначил тебя моим учеником. Что именно это значит?
Джирайя нахмурился еще сильнее. Большинство генинов отдали бы левую руку, чтобы тренироваться под началом такого потрясающего человека, как Жабий Отшельник. Почему же его крестник ведет себя так, словно это наказание? Это значит, что ты будешь заниматься со мной один на один. Мне есть чему тебя научить, вряд ли ты даже слышал о таких вещах. Мы вместе выполним несколько миссий, и я покажу тебе, что нужно, чтобы создать и поддерживать крупнейшую тайную разведывательную сеть в странах стихий. Миссии? переспросил Наруто, - а как же Восьмая команда?
Джирайя вздохнул. Наруто, Команда Восьми официально прекратила свое существование, когда... ну, ты понимаешь. Наруто нахмурился. Как и Минато, когда его бывший ученик сильно злился. Это официальное правило, - продолжил Джирайя. Нельзя иметь команду генинов без джонина-сенсея. Неофициально вы трое - такие же генины, как я - безбрачный монах. Любой, кто читал ваши файлы, знает, как хорошо вы трое работаете вместе, так что вас наверняка будут регулярно вызывать на миссии. Джирайя отпил глоток чая, когда Наруто немного успокоился. Он не обещал, но ему было неприятно пить то, что он действительно хотел. Не в присутствии ребенка. Может, у нее и была палка в заднице, но он не хотел позорить то, что было фактически последней просьбой. Слишком много плохой кармы, особенно для человека его профессии. Знаешь, если бы экзамен не прервали, ты и, возможно, Шино точно стали бы чуунинами - и твоя команда генинов разделилась бы. Впрочем, у большинства чуунинов есть миссии, в которых они лучше разбираются, и люди, с которыми они привыкли работать. Поэтому время от времени одни и те же шиноби работают вместе, независимо от их ранга. Наруто выглядел задумчивым. Значит, подобное все равно бы произошло. Но мы все равно будем часто работать вместе. Вот почему она попросила меня пообещать. Пообещать? спросил Джирайя. Наруто опустил взгляд на свою дымящуюся чашку. Заботиться о своих товарищах по команде. Джирайя подавил вспышку раздражения. Куренай действительно не имела права взваливать на генина такое бремя. Он подумал, не сделала ли она это по другой причине. Может быть, для того, чтобы привлечь к себе внимание того, кто, согласно его документам, был исчадием ада в Академии. Он никогда не узнает. Она знала, как работает система, Наруто. Наверняка она имела в виду, когда вы все вместе ходили на миссии. В любом случае, похоже, ты все уладил, и через два дня мы отправляемся в тренировочный поход. Собирайтесь на длительную миссию с пополнением запасов по пути. Расширенная миссия? переспросил Наруто. Надолго?
Около шести месяцев, - ответил Джирайя. Мне нужно познакомить тебя со своими знакомыми, так что первое время мы будем много перемещаться. У меня также есть несколько продвинутых дзюцу, над которыми ты сможешь поработать. Шесть месяцев? воскликнул Наруто. Но. Я не могу. Если это как-то связано с девушкой Хъюга, - продолжил Джирайя, - то ты все равно не будешь часто с ней видеться. Что ты имеешь в виду?
Помните о шести месяцах службы, которые она должна Хокаге? спросил Джирайя. Она все еще должна, и Цунаде собирается получить за это по заслугам. Она заставит ее изучать медицинские дзюцу и работать в больнице... В общем, она так ее вымотает, что она будет спать на раскладушке в комнате Шизуне в башне. Наруто сначала нахмурился, но потом его лицо прояснилось, когда он уловил связь. Джирайя не мог упрекнуть парня в умении рассуждать, но над его покер-фейсом нужно было еще поработать. Понятно, - спустя мгновение произнес блондин. А Шино?
Он будет работать с матерью и отцом над их техниками, когда не будет выполнять миссии. Цунаде говорила о том, что его нужно социализировать, так что, думаю, он сможет ходить на миссии вместе с другими командами, чтобы он привык работать не только с вами и Хъюгой. Через два дня? спросил Наруто. Выражение его лица свидетельствовало если не о согласии, то о принятии. Этого будет достаточно. Джирайя кивнул. Наруто вздохнул. Хорошо. Это даст мне время попрощаться. OoOoO
Наруто не искал Ируку-сенсея, когда столкнулся с ним в деловом квартале, но он обходил и прощался с теми немногими людьми, которые действительно могли по нему скучать. Портной Икитаро даже продал ему запасную ткань, из которой можно было бы сделать заплатки на мундирах, если бы он повредил прочную ткань в полевых условиях. Он уже собирался окликнуть своего старого наставника по Академии, когда заметил, что чуунин торопливо пробирается по улице, перебирая стопку бумаг. Наруто приостановился, размышляя, не связано ли это с тем, о чем упоминала Куренай в своем письме. Он надеялся, что нет - особенно если это должно было быть тайной. К счастью, Ирука тоже не был тупым. Однако он был очень рассеян и не заметил, как Наруто проследовал за ним по людным улицам района. Маленькие уроки, которые он получил от Куренай-сенсея, уже стали привычными. Не смотреть в глаза. Не держи постоянную дистанцию. Изменяй свой курс так, чтобы он был примерно параллелен цели. Жаль, что у него не было никого, с кем можно было бы переключиться, чтобы избежать обнаружения. К счастью, с обнаружением проблем не было. Обычно Ирука-сенсей был начеку, поэтому Наруто знал, что он должен быть очень взволнован. Это было хорошо, потому что Наруто полностью нарушил свою технику, когда увидел, как Ирука зашел в магазин, где продавалось модное женское белье. Наруто тут же проверил себя на признаки гендзюцу - даже пульсировал чакрой на минимальной мощности, на которую только был способен. Никакого сопротивления. Недоверчиво покачав головой, Наруто нырнул в переулок и превратился в привлекательную молодую женщину, которая подошла к магазину и задержалась у входа, осматривая выставленные в витрине модели. Он почувствовал себя извращенцем, глядя на выставленные кружевные ткани. Ни одно из них не выглядело даже отдаленно удобным, и он не хотел даже думать о том, что сказал бы Джирайя, если бы мог видеть его сейчас. Но в основном его внимание было приковано к слуху и слабым голосам, доносившимся изнутри. Пожилой женский голос заканчивал формальное приветствие. Ирука-сама? Какого черта?
Я получил по почте листовку, касающуюся... ну, вы-знаете, - нерешительно начал Ирука. О да, Ирука-сама, не волнуйтесь, завтра к нам придут рабочие, чтобы заменить вывеску. Наруто взглянул на табличку над дверью. Секрет Пандоры. Я оформил все остальные документы, включая продление лицензии на ведение бизнеса под новым названием. Послышался шелест бумаги. На следующей неделе все будет готово к торжественному открытию. Нет! Я имею в виду, что вы неправильно поняли, Хотако-сан. Я имела в виду, что это должно было остаться тайной...
Я уже разослала листовки всем нашим постоянным клиентам, - продолжала старушка, не подавая виду, что вообще услышала Ируку. Может, она плохо слышит?
О нет, - вздохнул Ирука. О, все в порядке, Ирука-сама, - утешила она чуунина, - никто из тех, с кем я говорила, не выглядел расстроенным. Это "Секрет Пандоры" уже более двадцати лет, пора было что-то менять. И новое название... Оно с легким намеком на озорство, знаете ли, заставляет женщин постарше улыбаться, а молоденьких - краснеть. Ирука-сама, вы должны обязательно прийти на торжественное открытие магазина. Такой милый молодой человек, как вы, просто преступление, что у вас нет девушки или трех. Может, поэтому, когда вы снизили арендную плату, вы хотели, чтобы магазин стал "Секретом Ируки"? спросила она лукавым тоном. Нет! буркнул Ирука, - я имел в виду, что это должно было остаться в секрете. О, неважно, Хотако-сан, мне нужно идти на встречу. Увидимся позже!
О, мне нужно сфотографироваться! Для таблички, знаете ли. Наруто пришлось быстро шагнуть в сторону, чтобы не быть сбитым с ног убегающим чуунином. Чувствуя себя милосердным, Наруто проследил за убегающим шиноби полквартала, прежде чем окликнуть его по имени. Ирука застыл на месте, когда Наруто бросил хенге. Обернувшись, чуунин смущенно улыбнулся. Наруто ничего не сказал. Он лишь приподнял бровь. То, что Куренай-сенсей поступила бы точно так же, если бы застала его за глупостью, задело его, но, к счастью, боль начала притупляться. Ему хотелось бы думать, что она оценит его поведение. Это ты во всем виноват, знаешь ли, - пробурчал Ирука. Наруто лишь молча смотрел на него. Ирука вздохнул. Наверное, я должен объяснить, - наконец произнес он. Хочешь пойти к Ичираку? спросил он. Наруто радостно кивнул. Я угощаю, - добавил Ирука. Наруто замер, по его позвоночнику пробежал холодок. Что-то было не так. OoOoO
Конечно, все относительно, особенно когда тебя обволакивают несколько теплых порций мисо-рамена. Погоди, - вмешался Наруто, - я знал, что ты заработал кучу денег, делая ставки на финал. Ты вложил деньги в магазин нижнего белья? А ты назвал меня извращенцем за Секси но Дзютсу, когда я был твоим учеником!
Ирука зашипел. Все было совсем не так! Мы просто... ну, чуть не обанкротили нескольких старейшин Хъюга. Наруто поднял брови. Они поставили столько? спросил он. У нас очень, очень хорошие шансы, - с некоторым удовлетворением пояснил Ирука. И они определенно не хотели, чтобы стало известно, что они не могут выплатить свои долги. Поэтому часть компенсации была получена в виде имущества. Имущества? спросил Наруто. Залоги, долги третьих лиц и документы на различные объекты недвижимости в Конохе, - пояснил Ирука. А, так вот почему ты теперь владеешь магазином трусиков? громким голосом спросил Наруто, заставив Ируку заметно поморщиться. Тише, Наруто, - огрызнулся чуунин, - иначе я не заплачу за твой рамен. Наруто ухмыльнулся. Ладно, ладно, - согласился он более тихим голосом, - но если тебе так стыдно, почему ты заставил старушку изменить название?
Это не так, - возразил Ирука, - я видел, что она немного переплачивает за аренду, особенно по сравнению с другими магазинами в этом квартале, вот мы и договорились. У нас с Аяме нет времени беспокоиться о других делах, - добавил Теучи, наполняя миску Ируки. Ирука-сан был достаточно любезен, чтобы взять на себя большую часть неликвидных активов в качестве части своей доли. Ирука опустил глаза. Это справедливо, - запротестовал он. Это я не додумался оговорить, что при расчете они будут расплачиваться только наличными. Теучи отмахнулся от него половником. Насколько я понимаю, в их глазах ты выглядел бы подозрительно. Кроме того, - добавила Аяме, неся стопку грязных мисок к раковине, где невысокая девушка с длинными вьющимися каштановыми волосами была по горло в мыльной воде. Шиноби, приобретающие бизнес, получают небольшую налоговую льготу при покупке. Когда они пришли к Ичираку, Наруто узнал, что после вторжения бизнес настолько вырос, что Теучи пришлось нанять подругу Аяме, Альдраю, чтобы та помогала с уборкой. Ирука пожал плечами. Закон должен облегчить ниндзя уход на пенсию, когда они становятся слишком старыми для активной службы или получают тяжелую травму. Значит, ты дал ей поблажку в аренде, если она назовет магазин в твою честь? спросил Наруто, возвращаясь к своему первоначальному вопросу. Нет, нет, - запротестовал Ирука. Я просто попросил ее оставить это в нашем маленьком секрете. Я не считал ее арендную плату справедливой, но мне не хотелось, чтобы каждый владелец бизнеса пытался пересмотреть условия аренды. Но не думаю, что она меня поняла. Изначально ее магазин назывался "Секрет Пандоры", но вместо того, чтобы оставить меня в стороне, она переименовала его в "Секрет Ируки". Его плечи опустились, когда Аяме зашлась в приступах хохота. Наруто улыбнулся и отвернулся. Он как раз хотел сделать копию для Хотако-сан. OoOoO
Накануне отъезда Наруто и Джирайя встретились в ресторане "Моритаке". Удивительно, но Наруто, попрощавшись накануне с "Ичираку", предложил выбрать ресторан подороже. Когда генин вошел в ресторан, его хозяин был молчалив, но он сопровождал подавальщика, который принес им еду, неся небольшую бутылочку саке. Бутылки высококачественного рисового вина хватило на четыре блюдца и тост за отсутствующих друзей. Одно блюдце осталось нетронутым перед пустым стулом. Наруто немного удивился, когда отставной шиноби налил четвертую порцию, но его молчаливый кивок - все, что ему потребовалось, чтобы понять, о чем идет речь. Наруто почти не заметил вкуса. Разговор за едой был неловким и неспешным. Многое нужно было сказать, но никто не мог подобрать слов. Наконец Шино нарушил воцарившуюся тишину. Я сам удивляюсь тому, насколько неловкой стала эта встреча, - заметил он. До окончания Академии я бы не счел это общение напряженным, поскольку оно не имело особого смысла. Однако с тех пор как я присоединился к Команде Восемь, мои стандарты социального взаимодействия соответственно возросли. Наруто пожал плечами. Другими словами, ты привык иметь с нами дело. Фактически верно, - согласился Шино, - но недостаточно. Я повысил свои ожидания относительно удовлетворительного взаимодействия, и нынешняя ситуация кажется мне менее чем приемлемой. Это особенно верно, учитывая компанию, в которой я оказался. Обычно нам комфортнее друг с другом, - согласилась Хината. Трудно найти тему для разговора, - признался Наруто, по крайней мере, не поднимая тему. Смерть Куренай-сенсея. Шино закончил за него. Да, - ответил Наруто, когда Хината слегка нахмурилась. Шино кивнул. У меня двоякое мнение на этот счет. С одной стороны, я чувствую себя привилегированным, что знал ее. С другой стороны, ее отсутствие меня очень беспокоит. Я ожидал, что пройду через обычный процесс горевания и приду к номинальному психологическому равновесию. Вместо этого я обнаружил, что в совершенно случайные моменты возвращаюсь на более ранние стадии. Это очень неприятно. У меня то же самое, Шино, - тихо добавила Хината. Это случилось после смерти моей матери. Я думаю, это нормально. Не помогает и то, что нас разделили, - проворчал Наруто. Хокаге рассуждает здраво, - ответил Шино. На данный момент для нашего развития лучше всего подойдут индивидуальные занятия. Может, мне на это наплевать! фыркнул Наруто. Я не хочу следовать за кем-то, как марионетка. Я хочу собирать вещи для очередного длительного разведывательного патруля. Я хочу с нетерпением ждать оленьих шампуров от Хинаты. Я хочу, чтобы после того, как мы разобьем лагерь на ночь, мне стало скучно, и я мог поспорить с тобой. Я хочу встретить новых людей, которые не смотрят на меня. Я хочу. Ты хочешь посидеть у костра, послушать одну из историй Куренай-сенсея и попытаться найти в ней скрытый урок, - закончил за него Шино. Наруто закрыл глаза, и они заблестели от горячих непролитых слез. Он просто кивнул, не доверяя своему голосу. Молчание затянулось, пока Хината тихонько не прочистила горло. М-может быть, когда ты вернешься из поездки, Наруто, мы сможем вместе попросить о патрульной миссии. Нам нужно будет снова потренироваться работать вместе, верно?
Будет разумно, если нам дадут возможность применить все вновь приобретенные навыки в работе команды, - согласился Шино. К тому же у нас наверняка найдутся истории о наших индивидуальных заданиях, которыми мы сможем поделиться. Наруто открыл глаза и улыбнулся Хинате. Я думаю, это отличная идея. OoOoO
Когда Гай-сенсей рассказал о новом задании Наруто, он попросил их встретиться перед тем, как Наруто уйдет с жабой-отшельником. Наруто привык вставать с рассветом, а Джирайя - нет, так что это было совсем не лишним. С другой стороны, учитывая эксцентричность джонина в зеленом одеянии, Наруто готовился к битве, чтобы испытать огонь своей молодости перед отъездом на тренировку. То, что эти слова пришли на ум без всяких усилий, беспокоило Наруто больше, чем он хотел признать. Вместо Ли или, может быть, даже Тен-Тена, Наруто обнаружил на поляне одного лишь Майто Гая. Его настроение было необычайно мрачным, что также насторожило Наруто. Спасибо, что пришли, - произнес Гай официальным тоном, который расходился с его обычной дикцией. Я хочу кое-что с тобой обсудить. Наруто медленно кивнул. Сразу после экзаменов на чуунина, - начал Гай, - я расспросил твоего учителя о твоих тренировках. Я заметил, что в победе над Неджи ты использовал технику "Болото подземного мира" с большим эффектом. Наруто почувствовал себя неловко. Они с Неджи не общались после той стычки у Ичираку, но Хината намекнула, что ее отношения с кузеном сильно изменились. Это не означало, что ему было удобно обсуждать драку с сенсеем мальчика - особенно с учетом того, как жестоко она закончилась. Но Гай беспечно продолжал. Нетрудно было догадаться, что ты научился этому у Джирайи-сама, но мне было интересно узнать, какие еще техники ты мог приобрести. Джирайя известен как Жабий призыватель Конохи, и мне интересно, научил ли он тебя и этому. Наруто нахмурился в замешательстве. После окончания экзаменов она сообщила мне, что ты отказался подписывать контракт с Жабой из-за опасений по поводу того, как они могут взаимодействовать с твоим товарищем по команде, Абураме-саном, - продолжил Гай. Вас это все еще беспокоит?
Наруто медленно кивнул. Джирайя больше не поднимал эту тему, но Наруто все равно чувствовал, что это может стать проблемой, если в будущем он снова будет проходить миссии с Шино. Понятно, - ответил Гай, слегка улыбнувшись. Это подводит меня к моей нынешней ситуации. В некоторых контрактах есть немолодые требования. Например, в Конохе Жабы известны тем, что требуют, чтобы будущий призыватель выпил с боссом Жабой, Гамабунтой. Зрелище, как вы понимаете, не из приятных. Рот Наруто слегка приоткрылся. Чтобы Майто Гай считал это таковым. Он вздрогнул. Я владею Черепашьим контрактом, как главный призыватель, - продолжал Гай, ничего не замечая. Одна из моих юношеских обязанностей, как указано в контракте, - следить за тем, чтобы в каждом поколении был хотя бы один Главный Суммонер, способный призвать своего лидера. У черепах есть легенды о конце света и о той роли, которую они в нем сыграют, поэтому они всегда должны быть способны прийти сюда, чтобы предотвратить его. Последнее слово было произнесено с более привычным для Гая задором, что вывело Наруто из шокового состояния. Я много занимался со своими молодыми учениками, - с грустью признал Гай, - но никто из них не проявляет сильного желания овладеть искусством вызова. Ли, конечно же, посвятил себя тайдзюцу и превращению в Гения Упорного Труда™. Неджи сосредоточился на совершенствовании Пути Хёуги "Нежный кулак", а Тен-Тен идет по пути меткого стрелка и посвящает себя владению оружием. Поэтому, - заключил он, - мне придется искать подходящего Главного Сумматора в следующем поколении шиноби в другом месте. Наруто моргнул. Ты почти сравнялся с Ли по преданности тренировкам, - продолжил Гай, - и у тебя есть запас чакры, необходимый для того, чтобы однажды призвать Друга Всех Детей. Гай резко поднял руку, когда Наруто открыл рот, чтобы заговорить. Я навел справки и по другому вопросу. Большинство черепах - травоядные, а те, что едят насекомых, делают это не так рефлекторно, как жабы. Проблем возникнуть не должно, и я сам работал с шиноби Абураме в прошлом без каких-либо. немолодых. проблем. Наруто моргнул. Обычно слишком впечатлительный джонин действительно все хорошо обдумал. Он также осознал, какую великую честь ему оказали, особенно после того, как Куренай заставил его извиниться перед Джирайей - даже если Наруто не передумает. Для меня будет честью подписать Черепаший контракт, Гай-сенсей. Какие еще требования я должен знать? деликатно спросил он. Он надеялся, что зеленые купальники не будут частью сделки. OoOoO
Наруто мысленно отрабатывал печати, пока ждал Джирайю у ворот. Последовательность не была особенно длинной для вызова. От потока чакры и ее модуляции зависело, кого ты притянешь. Кроме того, требовалось запомнить подписи чакры к именам и способностям. Такие детали были слишком деликатными, чтобы фиксировать их на бумаге, поэтому Гай-сенсей устно дал ему список основных уровней, которые нужно было запомнить, и предложил вызвать высших по отдельности и встретиться с каждым. Они могли бы рассказать ему о своих непосредственных начальниках, и это также помогло бы закрепить их в его сознании, а также позволило бы ему привыкнуть к их индивидуальным причудам. Казалось, что почти каждое вызываемое существо было индивидуально, независимо от контракта. Просто некоторые контракты отличались друг от друга больше, чем другие. Конечно, черепахи были настолько индивидуалистичны, насколько это вообще возможно - тем более что по своей природе они обычно одиночки. С другой стороны, почти все змеи были хладнокровными придурками, по крайней мере, по мнению Джирайи. Вскоре беловолосый шиноби подошел к воротам, но он был не один. Первым шагнул Шино, крепко сжимая руку Наруто. Я буду ждать твоего возвращения, - только и сказал он. Наруто кивнул. Хината немного замешкалась, но в душе Наруто гордился тем, как она выпрямилась и честно встретила его взгляд. Он подумал о том, что Куренай написала о его товарище по команде, и сглотнул. Без паузы он шагнул вперед и обнял девушку, закрыв глаза и прижавшись лицом к ее шее. Он слегка вдохнул, чтобы запомнить слабый запах пота, масла куная и лекарственных трав, исходящий от ее куртки. Оставайся сильной, - прошептал он ей на ухо, не отрывая губ. Она застыла, казалось, в шоке, но его слова, должно быть, дошли до нее, потому что она с неожиданной силой обхватила его за плечи, почти выбив из него дыхание. На мгновение она отстранилась от него и неловко отступила назад. Наруто улыбнулся им обоим и тоже отступил назад. Больше ничего не нужно было говорить. Ладно, Наруто, - грубым голосом потребовал Джирайя. Наруто был уверен, что у него похмелье. Нам предстоит долгий путь до наступления темноты. Наруто кивнул. Помахав напоследок рукой остальным членам Восьмой команды, он присоединился к Джирайе и выскользнул за ворота деревни. Шесть месяцев. Чуть больше ста восьмидесяти дней. Джирайя вздохнул, глядя, как он и его новый ученик идут по лесной тропе. Этого было недостаточно. Когда он впервые задумался о том, чтобы взять Наруто на обучение, он представлял себе отпуск на три или около того года. Достаточно времени, чтобы работать в разумном темпе. Достаточно времени, чтобы вводить новые предметы по одному, позволяя отпрыску работать в своем собственном темпе. Он не хотел, чтобы его торопили. Хотя время на досуг и, возможно, на сочинительство не помешает, ему хотелось поближе узнать своего крестника. Кроме того, три года могли бы дать им время исчезнуть с радаров Акацуки - или хотя бы выяснить, что, черт возьми, они затеяли. Вместо этого он попросил лишь малую толику того времени, которое ему действительно было нужно. Наруто не решался покинуть деревню на шесть месяцев, и Джирайя знал, что он не согласится на большее. Он был удивлен, что Цунаде так легко согласилась. Возможно, это совпадало с ее планами в отношении девушки Хъюги. Кроме того, это означало, что он вернется как раз к следующему экзамену Чуунина и, возможно, получит повышение, которого лишился обманом. Наконец, Хината будет занята тренировками под руководством Цунаде и, что еще важнее, изолирована от отца. Зная это, мальчишка был сговорчив. Жабий Отшельник достаточно хорошо знал душевную боль, чтобы не желать ее никому другому. Джирайя покачал головой. Он так многому хотел, нет, должен был научить ребенка. Конечно, список оказался немного короче, чем мог бы быть, - кисло заметил он, не обращая внимания на разочарование в своем нутре. Он надеялся убедить Наруто подписать контракт с жабой, раз уж он больше не в команде с Абураме. Эта надежда рухнула менее чем в часе езды от Конохи, когда он впервые заговорил об этом. Это было иррационально, но он не мог не почувствовать себя преданным, когда этот сопляк объявил, что подписал контракт с черепахой. Он заскрипел зубами. Черепахи!
Чувство предательства немного притупилось, когда он понял, что Наруто все еще считает себя частью Команды 8, и, вероятно, всегда будет считать. Он не мог обижаться на это. Не то чтобы у него не было чувств, неразрешенных или нет, к своим товарищам по команде. Цунаде могла получить от него все, что угодно, если бы искренне попросила, а Орочимару... Это предательство все еще горело в его душе. Хуже того, если Юухи Куренай была права, команда 8 была первыми друзьями Наруто его возраста. И в этом была его собственная вина. Он поверил заверениям Сарутоби-сенсея и поступил так, как было лучше для Конохи, а не так, как было лучше для его крестника. Не то чтобы в этом была вина старика. Его собственное горе заставило его слишком быстро согласиться на долгосрочное задание. Присматривать за ребенком было выше его сил, тем более за ребенком с цветом волос Минато, ртом и челюстью Кушины. Но он мог это сделать. Мальчик выжил, а он мог бы лично позаботиться о том, чтобы Наруто было к кому обратиться, когда он вырастет. Вместо этого он подвел его так же, как Хокаге и большинство других жителей деревни. Как и все остальные так называемые взрослые в Конохе, вплоть до последнего преподавателя Академии и того джонина-сенсея, посланного ками. Сделав над собой усилие, он постарался отбросить сожаления и сосредоточиться на положительных моментах. Юухи Куренай была одной из самых раздражающих женщин, которых Джирайя когда-либо встречал, а Цунаде он считал своей подругой, так что это о многом говорит. Но, черт возьми, она была именно тем, что нужно Наруто. Ее ученики не очень-то боготворили ее, но с Наруто и девушкой из Хёуги, Хинатой, они были близки. Когда она вызвала его на ковер, узнав, что он крестный отец Наруто, он позволил ей это сделать, потому что она была права. Она справилась с ролью крестного родителя лучше, чем крестный отец самого Наруто, так что она заслужила это право. Невзирая на приказы Хокаге и угрозу Акацуки, она была единственной, кто встал на путь истинный и направил его крестника. Неизвестно, как бы Наруто сейчас себя вел, если бы не она. Именно поэтому он собирался выполнить все ее просьбы. Все до единой. Отсутствие сакэ в течение полугода вполне могло бы убить его, и тогда её загробная жизнь превратилась бы в постоянную литанию "Я же тебе говорила", исполняемую хором небесных жаб. OoOoO
Шизуне не знала, что сказать о своем новом коухае, или младшем ученике. Она была поражена тем, что кто-то, тем более Хёуга, готов пожертвовать столь многим ради товарища по команде. Она знала, что Цунаде никогда не сдержит эту клятву. Управлять собой, Шизуне и Тон-Тоном было настолько большой обязанностью, насколько саннин могла выдержать, но Хината никак не могла этого знать, когда договаривалась о лечении Наруто. Конечно, это удивление было превзойдено тем, что выздоровевший пациент обманом заставил своего хозяина вернуться в Коноху. Ну, Легендарный Сосунок, проигравший пари, не вызывал удивления, но чтобы генин попал в ситуацию, когда его ужасное везение или ужасный характер сыграли против него? Это было что-то новенькое. А теперь ей предстояло работать с его лучшим другом. Старшая дочь главы престижного клана Хёуга. Которая добровольно отдала себя в кабалу на шесть месяцев, чтобы вылечить сироту, оставшуюся без клана? Она все еще пыталась осмыслить этот факт. В первый день анатомии Шизуне была удивлена тем, как сосредоточена младшая девочка. Отсутствие брезгливости, как она полагала, могло быть вызвано стоическим воспитанием Хъюги. Генины, не принимавшие участия в боевых действиях, обычно проявляли больше реакции при первом знакомстве с внутренними органами. Возможно, она привыкла видеть их с помощью своего бьякугана. Но это не объясняло, почему Шизуне первой потребовала перерыв после пяти часов интенсивного изучения. Она вполне ожидала, что Хината проявит признаки усталости или блуждающего внимания. Но девушка все это время была удивительно спокойна и сосредоточена на своих словах. Это нервировало. А когда пришло время конспектировать, Хината повторила все почти слово в слово. А потом она задала вопросы. Это были хорошие вопросы, основанные на том, что ей показали, но не те, которые Шизуне ожидала услышать так скоро. Спустя неделю она поговорила с Цунаде. Какую бы реакцию она ни ожидала от своего сенсея, а теперь и Хокаге, это не было раздраженным хмурым взглядом и многострадальным вздохом. Хокаге-сама? спросила она как можно более уважительным тоном. Я убью Джирайю, - прорычала она. Шизуне слышала эти слова далеко не в первый раз, но в этот раз она не могла понять, как в этом может быть виноват Жабий Отшельник. Что он сделал? спросила она. Цунаде вздохнула. Это карма. Я слишком часто смеялась над ним, когда мы встретились после того, как он начал учить Минато фуиндзюцу. Я смеялась над тем, как он расстроился, осознав, что учит кого-то, кто превзойдет его. Теперь это случится со мной. Со временем, во всяком случае. Шизуне моргнула. С чего ты это взял? Если Шизуне и сама неплохо разбиралась в ядах, то Цунаде была признана самым выдающимся медиком из когда-либо рожденных. Даже те, кто ненавидел ее, признавали ее мастерство. Цунаде открыла ящик стола и достала флакон. Это практически идеальное сочетание. У Хинаты невероятная для ее возраста и пола выносливость, контроль чакры на высшем уровне, и она водоплавающая. Эти ее чертовы глаза - мечта диагноста, а теперь ты говоришь мне, что у нее еще и мозги для этого есть. А что касается мотивации, - она скорчила гримасу, откупоривая бутылку, а затем продолжила, - я спросила ее по дороге в Коноху, почему она согласилась стать моей служанкой. Знаете, что она ответила?
Шизуне покачала головой. Она сказала, что одни из худших моментов в ее жизни - это наблюдение за страданиями Наруто, когда она не могла ему помочь, - сказала Цунаде. Я не ожидала такого ответа, учитывая некоторые вещи, которые я слышала о ее отце, но вот он. Лучшая мотивация для поступления в медицину, о которой я когда-либо слышала. Шизуне молча наблюдала за тем, как ее хозяин пьет, но покачала головой, когда ей предложили сделать глоток. У нее даже не хватало духу перечить ей по этому поводу. Было уже поздно, и она не часто слышала, чтобы Цунаде была так поглощена проблемами других. По ее мнению, это была перемена к лучшему. OoOoO
От звона металла посыпались искры, а Шино снова встал в защитную стойку, кама наготове. Тентен усмехнулся, вертя в руках мечи-бабочки. Он видел выступление специалиста по оружию из команды Гая в предварительных поединках последнего экзамена на звание чуунина. К сожалению, у нее был крайне неудачный поединок с пользователем ветра Суны, в результате чего она быстро выбыла из игры. Больше он о ней не вспоминал, пока Хината не заговорила об этом во время одного из их "командных обедов". Без присутствия Узумаки Наруто все было не так, но он не хотел терять связь со своим оставшимся товарищем по команде. К тому же его отсутствие позволяло сделать выбор блюд на обед более разнообразным. Хината по-прежнему каждый день вставала рано утром и занималась с Гаем и Ли как физической подготовкой, так и тайдзюцу. Улучшения в силе и ловкости были едва заметны, но расширение возможностей чакры было очевидно для его союзников. Просто сидя в непосредственной близости, они ощущали чужеродную чакру. В минуты безделья Шино иногда задумывался, что при ином стечении обстоятельств это могло бы вылиться в физическое и/или эмоциональное влечение. Не то чтобы это была плодотворная тема для разговора. Как раз во время одного из таких утренних сеансов Тентен прибыл на небольшую тренировку по стрельбе по мишеням вместе с Ли и Хинатой. Когда они остывали, Тентен посетовал на отсутствие квалифицированных спарринг-партнеров. Хината знала из предыдущих разговоров, что Шино также ищет новых стилистов-оружейников для тренировок. Вскоре они встретились с живой сталью в руках. В то время как Тентен хотела овладеть несколькими видами оружия, Шино был заинтересован только в отработке техник кама, которым он научился у своей матери. Впрочем, это устраивало обоих, так как его время делилось между занятиями с оружием и работой с жуками-кикай. Тентен тренировалась с разнообразным оружием, а Шино - с защитой от разнообразного оружия. Не то чтобы это было легко. После того как он в пятый раз сменил куртку, мать настояла на том, чтобы Шино подобрали усиленную модель. Икитаро из Волны, портной, улучшивший форму Наруто, с радостью согласился, чтобы Шино опробовал несколько новых концепций для своей новой линии Shinobi-Wear™. Теперь на его куртке под внешними краями предплечий и верхней части рук были пришиты кожаные полоски, в которые было вмонтировано одно звено тонкой цепи, обработанной чакрой. При прямом ударе она, скорее всего, разорвется, но может замедлить движение гипотетического клинка настолько, чтобы предотвратить ампутацию. Шино знал, что она уменьшает количество зазубрин и чрезмерный износ гарды от свободных спаррингов. Кроме того, она была достаточно легкой, чтобы не замедлять его движения, поэтому он попросил сделать такую же на брюках. Дополнительным бонусом стало то, что материал был огнеупорным. Он также мог с уверенностью сказать, что ему очень трудно нанести прямой удар. Тренировки с Тентен принесли и второстепенную пользу. Это позволило ему отвлечься, когда ему поручили работать с командой Гая на миссии. С тревогой он обнаружил, что изображения Наруто различных выходок Огня Юности на самом деле ничуть не преувеличены. Когда у Гая и Ли появилось достаточно свободного времени, чтобы начать восклицать, остальные стали искать любую возможную форму отвлечения. Честно говоря, поначалу отношения между ним и Хёгой Неджи были довольно напряженными. В отличие от Наруто, Шино был лишен возможности выплеснуть свои проблемы, возникшие во время экзамена на чуунина. Изначально его удерживало лишь желание остаться профессионалом и не опозорить учение своего бывшего сенсея. Вторым фактором стало свидетельство Хинаты во время совместного обеда о том, что ее кузен перевернулся с ног на голову. И последний фактор - сам Хёуга Неджи. Во время их первой совместной миссии он был необычайно молчалив. Это была простая миссия ранга D, "чтобы они все могли узнать друг друга", как выразился Майто Гай. Однако в поведении Неджи не было той надменности, которую ожидал увидеть Шино. Более того, в конце дня Неджи поклонился и спросил у Шино, общается ли он с Хинатой. Когда Шино кивнул, Неджи в самой скромной манере спросил, не мог бы он отложить отъезд на некоторое время и оказать ему услугу. Шино согласился на эту просьбу в основном из любопытства. Он был заинтригован, когда Неджи достал письменные принадлежности и быстро написал записку своей кузине, а затем спросил Шино, не будет ли он против передать ее Хинате при первой же возможности. Хината была очень рада получить письмо и едва не расплакалась от новостей из дома. Она спросила Шино, не против ли он передать ответ, и тот, конечно же, согласился. Неджи дважды перечитал ответ, затем с сожалением нахмурился и написал собственное послание. Этот цикл повторился трижды, прежде чем Шино сломался и спросил Неджи, почему он уничтожил послания Хинаты. Неджи ответил, что не мог допустить, чтобы Хиаши увидел одно из них и узнал, что он общался с Хинатой. К счастью, миссии Шино в Команде 10 были менее напряженными. Сарутоби Асума был куда более беззаботным, чем привык Шино, Чоуджи продолжал дружелюбно относиться к нему после их поединка на экзамене чуунина, а Шикамару был интересным собеседником. Чем меньше говорить об Ино, тем лучше. Несмотря на внешнюю привлекательность, Шино не мог не сравнивать ее с Хинатой. Иногда он задавался вопросом, не измеряет ли он белокурую генин по необоснованному стандарту. Команда номер семь - другое дело. Они отлично сработались в Лесу Смерти при весьма неблагоприятных обстоятельствах. Однако Учиха Сасукэ проявлял сильное беспокойство, когда рядом находился Шино. В конце концов Сакура взяла на себя труд объяснить, что Сасукэ склонен брать на себя ответственность за события, выходящие далеко за рамки его возможностей. В частности, он чувствовал себя неспокойно из-за своего брата Итачи и той роли, которую ниндзя-изгой сыграл в смерти Куренай-сенсей. Шино был несколько обижен тем, что его считают способным на столь иррациональное обвинительное поведение, и дал понять это последнему Учихе. После этого между ними наступила непростая разрядка, их объединяло желание покончить с Итачи, но в конечном итоге они соревновались в том, кому достанется честь достичь этой цели. Не помогало и то, что их сенсей, похоже, получал немалое удовольствие, сталкивая его с Сасукэ или Кибой при каждом удобном случае. По крайней мере, его... наблюдения. Не разглагольствования. Разглагольствования были иррациональны. Его наблюдения, которыми он делился с Хинатой во время их совместных трапез, казалось, в немалой степени развлекали его подругу по команде. И они были куда более уместным разговором во время трапезы, чем ее изучение различных больных внутренних органов. OoOoO
Наруто уставился на едва устойчивый вращающийся шар чакры, парящий над его раскрытой ладонью. Он не мог поверить, что прошло больше недели, прежде чем это дурацкое дзюцу заработало как надо. Конечно, Расенган выглядел круто, и было интересно изучить одну из техник Четвертого Хокаге, но сделать его правильно было чертовски сложно. Обычно дзюцу не получалось так медленно, и Эро-сеннин выглядел весьма обеспокоенным, когда он показал ему, что у него наконец получилось. К его чести, Джирайя не стал упрекать его вслух или осуждать за халтуру. Но Наруто не хотел, чтобы старик относился к нему слишком легко. До окончания ученичества Хинаты оставалось всего несколько месяцев, и ему нужно было вернуться в Коноху. Он скрежетал зубами, пока шел. Он должен был быть готов ко всему. К следующему экзамену на чуунина, о котором намекал Джирайя, к Итачи, который может появиться уже завтра. Расенган начал вращаться быстрее, расширяясь и сжимаясь в такт пульсу Наруто. Наруто нахмурился и сосредоточил свою волю, чувствуя, как в его руке циркулируют обрывки красной чакры. Спиральная сфера закрутилась еще быстрее, но тут же стабилизировалась, образовав светящуюся голубую ауру, и воздух наполнился едва различимым воем. Я могу еще что-нибудь с ней сделать? спросил Наруто. OoOoO
Джирайя потирал руки в ликующем предвкушении. Он ни за что на свете не допустит, чтобы этот мальчик пропустил следующий экзамен на чуунина. Он говорил, что девушка Хъюга помогла ему с контролем чакры, но такого он не ожидал. Другие дзюцу, например "Болото подземного мира", он осваивал с неестественной быстротой, но Расенган... это был совсем другой уровень. Ему потребовалось сознательное усилие, чтобы подавить всплеск триумфа, который он только что испытал. Кумо и не подозревал, что их поразит. OoOoO
Тренировки с новыми призывателями были интересными, но не такими простыми, как представлялось Наруто вначале. Судя по тому, что говорил Джирайя, он думал, что ему придется предстать перед боссом-черепахой, как только он сможет призвать чакру. После первой ночи в пути он понял, что все обстоит иначе. По совету Джирайи, Наруто работал со своими призывами в основном между ужином и сном. Старик все еще выглядел немного недовольным тем, что он принял контракт Гая-сенсея, но Наруто казалось, что это идеальное решение для всех. Гай мог передать свой контракт кому-то приемлемому, а Наруто не нужно было беспокоиться о том, что его призыватели съедят Шино или его жуков. Наруто скрутил пальцы в соответствующие печати, а затем сосредоточил в технике наименьшее количество чакры, какое только смог. Появился дымок, а когда он рассеялся, Наруто увидел маленькую голубую черепашку размером с его руку. Он нахмурился. Она не соответствовала описанию ни одного из призывателей первого уровня, о которых рассказывал Гай. Наруто осторожно взял голубую черепашку в руки и всмотрелся в ее мордочку, когда она втянулась. У тебя есть имя? спросил он, - э-э, ты можешь говорить?
В ответ из панциря черепахи на него обрушился поток воды. Наруто отшатнулся назад, отплевываясь и направляя поток воды подальше от своего лица, но при этом стараясь не уронить призванную черепаху. Он проигнорировал смешки, доносившиеся со стороны Эро-сеннина. Прости, прости, наверное, тебе не нравится, когда тебя берут на руки, - заикаясь, проговорил он. Поток оборвался, как только он направил его в сторону от Наруто. Он положил черепаху на землю и вытер лицо рукавом куртки. Ноги и голова медленно поднялись, и черепаха начала медленно ходить. Наруто нахмурился, проводя пальцами по мокрым волосам. Джирайя все еще смеялся. Очень полезно. Не думаю, что жабам удастся плюнуть мне в лицо. Наруто улыбнулся. Слишком много воды, - воскликнул он. Что ты имеешь в виду? спросил Джирайя, все еще слегка посмеиваясь. Воды больше, чем он мог бы вместить в эту оболочку, - пояснил Наруто. Должно быть, он использовал дзюцу, вроде того, что я знаю, для генерации воды. Он наблюдал за тем, как призыватель грызет листья небольшого кустарника рядом с кроватью Наруто. Даже самые маленькие из них могут использовать чакру и некоторые дзюцу, - добавил он. Это слишком большое предположение, - скептически заметил Джирайя. Может быть, но это возможно, - согласился Наруто. Он улыбнулся, когда черепаха выплюнула наполовину разжеванный лист и тут же исчезла в клубах пара. Во второй раз Наруто вложил в технику гораздо больше чакры. На этот раз, когда туман рассеялся, он увидел маленькую фигурку в форме черепахи с ярко-зеленым панцирем, который в самой высокой точке доходил ему до колена. Гэндзи? спросил Наруто через мгновение. Это я, - ответил низкий голос, когда панцирь медленно повернулся. Ты, должно быть, Узумаки Наруто, новый вызыватель, о котором Майто Гай рассказывал моему кузену, - сказал он через мгновение. Рад, что на этот раз ты мне попался, - признался Наруто. В первую попытку мне досталась маленькая голубая черепашка, которая не разговаривала и плевалась водой. Мы назвали его Сквиртл. Он новенький. ответил Гэндзи. Он еще не говорит. О, - сказал Наруто, не обращая внимания на хихиканье, доносящееся со стороны Джирайи. Гай-сенсей сказал, что у первого призыва, с которым я разговаривал, могут быть дополнительные просьбы. Он сказал, что не может сказать, что это будут за просьбы, просто они не всегда одинаковы. Гэндзи пробормотал, его голова наполовину втянулась в оболочку. У меня нет никаких вторичных условий. Мне не позволено. Почему нельзя? спросил Наруто. Ну, с последним призывателем все вышло не очень хорошо, - признался Гэндзи после долгой паузы. Я действительно думал, что делаю ему одолжение, он был так серьезен. Голос затих и превратился в пустое эхо, когда голова откинулась еще дальше. Затем Наруто услышал тихий вздох, и голова Гэндзи снова появилась. Однако я должен предупредить тебя. Предупредить о чем?
Мы, черепахи, - племя, которое ценит мудрость превыше всего. Когда в договоре сказано, что мы будем призваны в честь, это зависит от твоих истинных мотивов, Узумаки Наруто. В каком смысле, Гэндзи-сан?
Подумай о своем злейшем враге, Узумаки Наруто, о том, кого ты презираешь больше всех остальных. Наруто ненадолго задумался об Орочимару, о том, как он ранил Хинату и Одзи-сама. Но потом замер. Итачи. Он не смог полностью подавить вспышку убийственного намерения, заставившую умолкнуть всю ночную жизнь в округе. Я вижу, ты думаешь о них, - продолжил Гэндзи. Если бы ты вызвал одного из нас, чтобы сразиться с ними, чтобы убить этого врага, смог бы ты сделать это беспристрастно? Сможешь ли ты сказать, что делаешь это без ненависти в сердце?
Нет, но на руках Итачи много крови, - прорычал Наруто. Он убил почти весь свой клан, даже детей. Он убил Куренай-сенсея!
Темные глаза Гэндзи моргнули, и он издал скорбный вздох. Я не говорю, что твоя ненависть беспричинна, Узумаки Наруто, но будь осторожен. Ненависть и гнев могут исказить твое восприятие добра и зла. Они могут помочь тебе рационализировать действия, которые ты обычно не совершаешь. Если же ты слишком сильно проникнешься ими, они могут превратить тебя в чудовище. Наруто сжал кулаки, но ничего не сказал. Слова Гэндзи были похожи на то, что когда-то говорил Куренай-сенсей. Он должен был подумать над ними, даже если это будет болезненно. Он кивнул. Я чувствую твою боль, - добавил Гэндзи более мягким тоном. Этот Итачи причинил тебе глубокую боль, и рана до сих пор болит. Я не советую тебе избавиться от гнева, но лучше быть начеку. В прошлом наши призыватели, к своему несчастью, забывали об этом. Что ты имеешь в виду? настороженно спросил Наруто. При вызове, - пояснил Гэндзи, - между нами образуется связь. Через эту связь мы можем видеть вас, чтобы знать, зачем нас вызвали. Вызов черепахи для злых целей противоречит нашей природе. Мы - мудрость. Мы - терпение. Мы - стойкость. Но мы не хотим, чтобы этой силой злоупотребляли. Значит, если бы я вызвал черепаху побольше, то смог бы... скажем, шпионить за женскими банями? недоверчиво спросил Наруто. Гэндзи повернул голову и уставился прямо на Джирайю. Я бы не советовал. Злоключения Жабьего Мудреца хорошо известны, но Гамабунта и его отродья потакают ему, потому что Джирайя из Саннинов оказывает им больше уважения, чем кому-либо другому. Жабы не всегда были уважаемы среди Иных, поэтому, естественно, они ценят уважение превыше всего. Питье с их лидером символизирует это. Наруто кивнул, не обращая внимания на возмущенную гримасу на лице Эро-сеннина. Но, как я уже сказал, - продолжил Гэндзи, - это не наш путь. В давние времена один высокомерный призыватель приказал нашему лидеру уничтожить небольшое укрепление, занятое мятежным кланом. Его не волновало, что дело мятежников было справедливым, важно было лишь то, что его лидер приказал их уничтожить. Самый младший член клана был маленьким ребенком, невинным и чистым. Злые требования призывателя нарушили договор, и Друг всех детей обратился против него и уничтожил всю его армию. Тот ребенок унаследовал контракт и начал родословную, которая теперь заканчивается тобой, Узумаки Наруто. Может, я был прав, - пробормотал Джирайя, - может, они действительно изначально были Ива. Надо будет спросить у Фукасаку, может, он знает. А как я узнаю, достаточно ли чисты мои побуждения? спросил Наруто. Все оказалось гораздо сложнее, чем он думал. Он надеялся, что не совершил ошибки, приняв предложение Гая. Ты должен беспристрастно взвешивать свои возможности в бою, Узумаки Наруто, - ответил Гэндзи. Страсть не всегда опасна для мышления, но она часто мешает ясно мыслить. Когда ты будешь сосредоточен и сконцентрирован, ты поймешь, идешь ли ты по пути мудрости. Помни, что мы терпеливы. Обращение к нам за защитой обычно легче оправдать. Наруто кивнул, почувствовав некоторое облегчение. Это не слишком отличалось от того, что пытался вдолбить ему в голову Куренай-сенсей. OoOoO
Джирайя заставил их путешествовать медленно, чтобы не привлекать внимания, но это было не бесцельно. Жабий Мудрец все еще оставался шпионом Конохи, и ему нужно было проверить свои связи. Наруто не хотел оставаться в стороне, где бы они ни находились, поэтому во время таких встреч он старался держать уши открытыми, а рот - закрытым. Он также не возражал против покраски волос и других способов маскировки, которые, по словам Джирайи, требовала их легенда. Было даже забавно, как старик сбрасывает свою обычно яркую личину и надевает новую, словно переодевается. К тому же он испытывал нескрываемое уважение к старому извращенцу. Никому из тех, кто знаком с его обычным поведением, не пришло бы в голову ассоциировать его альтернативные личности с печально известным Жабьим Отшельником. Конечно, это заставляло задуматься о том, кто же на самом деле этот старик. Был ли человек, которого он называл Эро-сеннином, всего лишь очередной маской?
Набравшись смелости, Джирайя отложил ужин, откинул голову назад и рассмеялся. Что это за вопрос, черт возьми? Какая разница, кто из них настоящий? Кто знает, существует ли вообще такое понятие? Я развлекаюсь и не причиняю вреда никому, кто не является врагом Конохи. Чего еще можно требовать от жизни?
Наруто уставился на своего учителя и понял, что его простая радость не была уловкой. Послушай, парень, - продолжил Джирайя чуть более трезвым тоном, - я давно понял, что мне нужно примириться с собой и принять себя таким, какой я есть. А вот мои товарищи по команде этого не сделали, и посмотри, к чему это привело. Он поморщился. Одна пыталась утопить свои печали в озере сакэ, а другая превратилась в монстра. Ты ни о чем не жалеешь? спросил Наруто, его горло почему-то грозило сомкнуться. Джирайя скорчил гримасу, словно испытывал физическую боль. Конечно, жалею, невежда! вздохнул он. Особенно ты. Ну. Смотри. Ты не можешь жить без сожалений, потому что никто не может прожить идеальную жизнь и принимать только правильные решения. Но ты должен принять, что ошибки случаются. Учитесь на них. А потом отпустите их. Не позволяйте им съедать вас изнутри. Не позволяйте им заставлять вас жить в нерешительности, потому что это совсем не жизнь. Как мне отпустить их, сенсей? спросил Наруто. Пожалуй, впервые он произнес это слово в разговоре с Джирайей, причем так серьезно. Это не так просто, - ответил тот спустя мгновение. О чем ты больше всего жалеешь?
К-куренай-сенсей, - захлебнулся Наруто. Глаза Джирайи расширились от удивления. Н-не хочу, чтобы она была моим сенсеем, - быстро добавил Наруто. Просто... когда я в последний раз видел ее... живой. Я ничего не сказал. А что ты должен был сказать? подначил Джирайя. Я. как сильно она мне помогла. Как я ценю ее учение. Как мне будет ее не хватать. Наруто поперхнулся. Хината сказала, что потеря матери была самой страшной болью, которую она помнит. Я чувствую себя так. Как будто она самая близкая мать, которая у тебя когда-либо была? усталым голосом спросил Джирайя. Наруто кивнул. Он немного сгорбился, сидя перед костром, сложив руки на животе. Он даже не заметил, как Джирайя встал, и слегка подпрыгнул, когда крупный мужчина опустился рядом с ним перед костром. Еще больше он подскочил, когда твердые костяшки пальцев ударили его по макушке. Ты идиот. Ты ведь знаешь об этом? спросил Джирайя. Очевидно, это был риторический вопрос, потому что ответа он не дождался. Неужели ты думаешь, что она не знала? Судя по тому, как она о тебе говорила. Я видел матерей, которые не так любят обсуждать своих детей. Она всегда говорила о своей команде. Она взяла ожидания лидеров джонин-сенсея и пронеслась мимо них. Ну, не в объективности, может быть. Я не думаю, что она могла бы заботиться больше, если бы была твоей биологической матерью. Ты правда так думаешь? спросил Наруто. Что ты идиот? уточнил Джирайя. Абсолютно. Ты - неполноценный ребенок. Наруто нахмурился. И поэтому ты жалеешь, что взял меня с собой на тренировку? язвительно спросил он. О чем? спросил Джирайя. Нет! Подожди, ты имеешь в виду мои сожаления? Когда я сказал "ты", я имел в виду, что жалею о том, как ты вырос. Джирайя вздохнул и провел большой рукой по лицу. Позволь мне объяснить. Я знал твоих родителей задолго до твоего рождения. Прежде чем ты спросишь, я не могу рассказать тебе о них слишком много. Пока не могу. Приказ Хокаге. Но есть причина. Джирайя сделал паузу и отпил глоток чая. Наруто подумал, что он выглядит так, словно хочет чего-нибудь покрепче. Я знал их достаточно хорошо, чтобы они попросили меня присмотреть за тобой, если с ними что-то случится. Я твой крестный отец, Наруто. Наруто понял, что его кулаки сжаты, когда ногти впились в ладони достаточно сильно, чтобы пустить кровь. Он сдержал гневные слова, которые хотели вырваться из его уст. Почему я только сейчас встретил тебя? спросил он тихим голосом. Джирайя вздрогнул, но не подал виду, что почувствовал предательство. Когда в тебя запечатали Лиса, - ответил Джирайя, - ты перестал быть только моей ответственностью. За тебя стала отвечать Коноха, и последнее слово оставалось за Хокаге. Многие хотели убить тебя, как только это станет возможным, но он не стал этого делать. Он убедил меня, что ты будешь в большей безопасности как подопечный Конохи, как еще один сирота для наших врагов. Очевидно, все пошло не так, как хотелось бы. Не думаю, что он ожидал, что так много людей попытаются обойти его тайный закон. Джирайя вздохнул. Он послал меня проверить наших врагов, чтобы убедиться, что никто не планирует воспользоваться нашим несчастьем. К счастью, большинство из них были слишком заняты, пытаясь выяснить, что случилось с Кюуби, чтобы затевать какие-либо пакости. А потом? спросил Наруто. Похоже, вы справлялись без меня, - сказал Джирайя. Хокаге передал, что ты поправился и поступил в академию. Они могут научить основам не хуже меня, а у меня все еще были враги. Да и сейчас есть. Только теперь за тобой, похоже, охотятся Акацуки, так что либо в котел, либо в огонь. Акацуки? переспросил Наруто. Те, в черных мантиях с красными облаками, о которых я спрашивал. Итачи - один из них. Наруто смутно припоминал мантии, которые носили Итачи и Кисаме, и недоумевал, почему тайный орден ниндзя-изгоев решил носить такую очевидную форму. В голове мелькнула мысль, что, возможно, они так поступали потому, что были настолько хороши. Он слегка вздрогнул. В общем, да, я жалею, что не поступил по-другому, - продолжил Джирайя, сделав еще один глоток чая и скорчив гримасу. Но я не собираюсь погрязать в этом. И сейчас у меня есть возможность немного исправить положение, превратив тебя в самого страшного ублюдка, которого когда-либо видел Кумо. Что ты там говоришь о Кумо?
Это деревня, где будут проходить следующие экзамены на чуунина, - пояснил Джирайя. Я намерен подготовить тебя к победе, если Цунаде пришлет твою команду. Наруто моргнул. Ты думаешь, она это сделает?
Джирайя закивал. Думаю, я смогу уговорить ее на это, если она будет делать ставки на исход. OoOoO
Если Наруто и научился дружить с Хинатой Хёуга, то только тому, что разговоры о неприятных вещах обычно делают их менее неприятными. Ему нужно было поговорить о том, что он узнал от Джирайи, а Гэндзи был хорошим слушателем. Эта мысль вызвала у Наруто чувство вины, когда он понял, почему Джирайя так расстроился из-за того, что он не подписал контракт с жабой. В следующий раз он позвал Гэндзи на урок после ужина на поляну, расположенную на небольшом расстоянии от костра. Черепаха торжественно кивала, пока Наруто объяснял, что он узнал, и пытался сформулировать, что он чувствует по поводу всей этой истории. Закончив, Гэндзи некоторое время хмыкал про себя, а потом встал. У черепах нет крестных отцов, - начал Гэндзи, - это не принято в нашем роду. Но Жабий Отшельник рассказал тебе об обязательстве, которое он принял по отношению к тебе еще до твоего рождения, да?
Наруто кивнул. Но, возможно, из-за событий, связанных с твоим рождением, он не смог выполнить это обязательство. А до сегодняшнего дня ты вообще знал, что у тебя есть крестный отец?
Наруто покачал головой. Значит, ты в некотором смысле богаче, чем был вчера, даже если наслаждаешься этим богатством с запозданием. Твой крестный - мастер шпионажа, да?
Наруто кивнул. Такие люди не раскрывают секреты случайно, не так ли? Он хотел, чтобы вы знали об этом обязательстве, и охотно рассказал вам о своей неудаче. Это говорит о нем лучше, чем можно было бы предположить по его репутации. Я думаю, что мудрость заключается в том, чтобы считать свои благословения, Наруто. Благодаря одному крестному отцу ты стал лучше, чем был вчера. Даже если у него сомнительный характер. Наруто фыркнул. OoOoO
Мисато нахмурилась, ловко вертя в руках дубинку, пальцы которой были не больше, чем размыты. Похоже, это никак не повлияло на баланс, - сказала она. Она нажала на скрытый спусковой крючок, и из рукояти выдвинулось острое как бритва лезвие, со щелчком зафиксировавшись на месте. Кивнув, она подхватила его товарища и закружила пару в чрезвычайно сложном ката. Больше минуты воздух со свистом проносился мимо лезвий. Наконец она остановилась и аккуратно сложила клинки обратно в дубинки, после чего передала их сыну. Необходимые изменения были настолько незначительными, что любое снижение структурной целостности должно быть минимальным, - сказал Шино, принимая их с легким поклоном. Отец твоей девушки хорошо работает, - одобрительным тоном заметила она. Шино лишь приподнял бровь в ответ. Что она думает о твоей маленькой идее? с любопытством спросила Мисато. Мне сказали, что если я воспользуюсь им во время одной из наших размолвок, она сделает меня неспособным к воспроизведению потомства, - ответил Шино. Вот это да! воскликнула Мисато, - Я уже практически слышу свадебные клятвы!
Шино вздохнул, взял свое оружие и отправился на тренировку. А ты должен? спросил Шиби у своей жены. Должен, - ответила Мисато. Такими темпами он никогда не найдет себе девушку. Шиби вздохнул. OoOoO
Наруто продолжал знакомиться с кланом Черепах. Многие из них были похожи на увеличенные версии Гэндзи. В основном медлительные и задумчивые, но добрые и так же медленно обижающиеся. Но были и исключения. Некоторые из них, более продвинутые, казалось, чувствовали себя так же комфортно, стоя прямо, как другие - на четвереньках. Первого из них он встретил по имени Кабуто, не имеющего ничего общего с тем странным генином из Конохи с экзамена на чуунина. Похоже, его назвали так за сложный шлем, который он носил на голове. Он сочетался с лакированными самурайскими доспехами, защищавшими его необычайно длинные конечности. Ростом он был близок к Наруто, но носил нагинату, или копье-меч, с древком длиннее, чем у Джирайи. Для меня большая честь встретить нового призывателя, - произнес он. Я - Кабуто! провозгласил он, поклонившись. Я - Узумаки Наруто, генин Конохи, - ответил Наруто, поклонившись в ответ, как его учил Гэндзи. Кабуто посмотрел на Наруто, когда тот выпрямился. Изучаешь ли ты оружие, Узумаки? рявкнул он. Наруто покачал головой. Мне сказали, что нужно подождать, пока я не вырасту полностью, чтобы выбрать подходящее оружие. А пока я изучаю тайдзюцу, чтобы мои руки были свободны для создания печатей, и умею пользоваться кунаем и сюрикеном. Значит, тайдзюцу - ваше нынешнее направление, - задумчиво заметила черепаха. Это... приемлемо. Насколько я понимаю, вы обучались тайдзюцу у другого призывателя?
Наруто кивнул. Хорошо, - усмехнулся Кабуто, вставая в стойку. Сейчас мы проведем спарринг. То, что последовало дальше, было для Кабуто, очевидно, легкой тренировкой. Для Наруто же это был продвинутый семинар по уклонению от ударов, чтобы не попасть под удар этой очень острой нагинаты. Через 30 минут он чувствовал себя так, словно провел весь день в спарринге с Ли. К счастью, Кабуто умел в последний момент вывернуть рукоять так, чтобы Наруто получил удар плоской стороной лезвия, а не порезался острием. Как раз в тот момент, когда Наруто собирался упасть, Кабуто остановился и снова встал в защитную стойку. Это приемлемо, - спустя мгновение заявил Кабуто. Мы должны продолжать это каждый день, пока... До чего? ответил Наруто, боясь спросить. Пока ты не сможешь забрать у меня нагинату, не получив ни одного удара. уточнил Кабуто. Наруто поморщился, но медленно кивнул в знак согласия. OoOoO
Хината резко вдохнула, выходя из аптеки. Она изучала фармацевтику, в том числе и приготовление изысканных лекарств из основных трав. Но она не была готова к тому, что столкнется с группой Хёуга, собирающих припасы. Несколько человек, увидев ее, расширили глаза, но тут же отвели взгляд. Еще хуже были те, кто смотрел на нее сквозь пальцы, словно ее не существовало. Из записей Неджи она знала, что ее отец сделал заявление. Во время службы Сенджу Цунаде-сама к Хинате должны были относиться как к Сенджу. В идеале, Хёуги не должны были испытывать стыда за то, что член главной семьи служит в другом клане. Одно дело - прочитать об этом в письме Неджи или даже понять, почему. Но в душе она чувствовала себя так, словно ее только что ударили ножом. Только долгий опыт скрывания своих истинных чувств не позволил Хинате сломаться. Она не хотела позорить себя публичным проявлением слабости. Не сейчас. Ей стало еще хуже, когда она поняла, что в группе есть еще один Хёуга, который отстает от остальных. Неджи. Она почувствовала, как щеки начинают гореть от стыда. Он мог читать ее гораздо лучше, чем любой член семьи, возможно, лучше, чем любой другой Хёуга. Он понял бы ее стыд и отчаяние так, как будто она кричала об этом с крыш. В отличие от остальных, Неджи лишь слегка кивнул, когда его глаза встретились с ее глазами. Вряд ли кто-то еще мог это заметить, но уголок его рта скривился от едва заметной улыбки. Это была не насмешливая ухмылка, а простое удовольствие от встречи с кузиной. Боль исчезла, как мираж, и Хината ответила на его улыбку своей. Такой же маленькой и незаметной, но не менее искренней. Она прошла мимо кузена, чувствуя, что шаги ее стали легче, чем прежде. OoOoO
По мере того как Гэндзи знакомил Наруто с более старшими черепахами, требования к чакре для их призыва стали возрастать. Он также начал замечать, что дзюцу, которые он практиковал для Джирайи, становились все более энергоемкими. После второго месяца путешествия Джирайя достал лист бумаги, обработанный чакрой, и попросил Наруто сфокусировать на нем свою чакру, стараясь исключить чакру Кьюуби. Потратив некоторое время на то, чтобы убедиться, что его руки и кисти чисты, Наруто сделал это и обнаружил, что его основной стихией на самом деле является воздух. Хм, - сказал Наруто. Я бы подумал, что это вода или земля. С чего ты взял? спросил Джирайя. Ну, я могу делать Конденсацию и Болото подземного мира довольно хорошо. Это потому, что ты их практиковал, - ответил Джирайя. Я сбился со счета, сколько раз. А еще у тебя просто огромные запасы чакры. Воздух - твоя основная стихия, значит, тебе будет легче выучить воздушные техники, и они будут работать лучше. Вообще-то в Конохе это довольно редкое явление. Итак, знаешь ли ты какие-нибудь воздушные техники?
Джирайя издал многострадальный вздох. Конечно, есть. Одна из самых простых называется "Великий прорыв". Теперь посмотри эти печати и повтори их без использования чакры. OoOoO
Абураме Суба попросил племянника задержаться на минутку после завершения собрания старейшин клана. То, что это было сделано с помощью феромонов, а не речи, само по себе было интересно. Шиби задержался над своими бумагами, перетасовывая их по порядку, пока остальные члены выходили. Как самому младшему члену совета, ему часто приходилось вести большую часть документации и записей, так что в этом не было ничего необычного. Его коллеги по совету вряд ли задерживались в зале заседаний после трехчасового совещания, посвященного бюджетным ассигнованиям. Похоже, некоторые вещи действительно универсальны. Когда они остались наедине, Шиби, пока Суба заново опечатывал комнату, не отрывался от своих бумаг. Я получил ваше сообщение вчера вечером, - без предисловий сказал Суба. Комната в безопасности. Неделю назад Шино получил сообщение от негласной курьерской службы, базирующейся в Грассе, - без предисловий начал Шиби. В сообщении, написанном обрывочными словами, содержалась информация о тайнике, спрятанном с помощью гендзюцу, срабатывающего на сигнатуру чакры Шино. Внутри тайника находился запечатанный свиток, для открытия которого требовалась его кровь. Довольно продуманные меры предосторожности, - заметил Суба. Известно ли нам происхождение этого сообщения?
Да, - ответил Шиби. Его джонин-сенсей. Покойный? уточнил Суба. Ах, да, старейшина, - подтвердил Шиби. Курьер получил приказ отправить сообщение, если через определенный промежуток времени от нее не будет вестей. Вы хорошо осведомлены. Это было сказано в свитке, - пояснила Шиби. Она не хотела давать ложную надежду на то, что все еще жива. Это необычайно хорошо продумано. Я начинаю понимать некоторые особенности быстрого развития Шино. Насколько я понимаю, он, возможно, готовится к созданию третьего улья в будущем?
Да, старейшина, - согласилась Шиби, но ее предосторожности обрели смысл, если задуматься о содержании свитка. В нем она подробно описывает, что ей удалось обнаружить и что она предположила относительно активного заговора, действующего отчасти через деревенский совет. Абураме Суба не выказал удивления, но с любопытством смотрел на племянника в течение долгого времени. Имеет ли это какое-то отношение к действиям, описанным Батару?
Частично, - подтвердил Шиби. Но есть и намеки на дальнейшие попытки подмять под себя власть Хокаге, а также на устранение некоторых нежелательных сторон. Суба снова замолчал. Расскажи мне все, - приказал он. OoOoO
Жаба-отшельник постепенно пересматривал свое мнение о черепахах, или, по крайней мере, о некоторых из них. Кабуто оказался чертовски полезен. Джирайя уговорил Наруто каждое утро в качестве разминки тренироваться с маленькой бронированной угрозой. Это давало ему еще несколько драгоценных минут сна и, как правило, замедляло Наруто настолько, что он уже не успевал за своим крестником. Джирайя знал, что занять Наруто будет непросто. Но это было даже хорошо. За те шесть месяцев, что у них были, они могли провести максимальное количество интенсивных тренировок, работая один на один. Вот только он не понимал, насколько интенсивно. В Конохе он получил представление о том, как готовится к экзамену на чуунина, но он явно недооценил, насколько усердно Гай занимался с этим отродьем. Может быть, смерть Куренай только усугубила ситуацию... Кто-то на его уровне пытается догнать Итачи - это безумие. Хотя, черт побери, если он не пытался. Джирайя понимал, что уже слишком стар для этого дерьма. И дело было не только в физической стороне, хотя каждый день они по часу занимались продвинутыми формами тайдзюцу и спаррингами. Ему постоянно приходилось пересматривать свои оценки прогресса Наруто и придумывать новые техники обучения. Его ученик уже был достаточно умен, чтобы понять преимущества теневых клонов для некоторых видов тренировок, и он не боялся их использовать. И под использованием Джирайя подразумевал их применение в нелепом количестве. Он набирал техники Воздуха, которые знал Джирайя, с пугающей скоростью. Он не отставал, даже когда они путешествовали. Если они не стремились к максимальной скорости, Наруто требовалось занять свой разум. А идти напролом - не лучший способ остаться незамеченным. Мальчик привык, что Юухи Куренай задает им проблемы, над которыми они размышляют во время прогулки, поэтому, если Джирайя ничего не говорил, начинались вопросы. Вопросы обо всем. Джирайя знал, что ему не стоит желать менее целеустремленного ученика, но, черт побери, это не было утомительно. И обсуждение некоторых тем было не тем, чем он хотел бы заниматься, прогуливаясь по дороге, ведущей в никуда. Поэтому он старался давать Наруто проблемы и уроки, связанные с тем, чем они на самом деле занимались, а именно с торговлей и управлением шпионским кольцом. Было немного приятно наблюдать, как кто-то впитывает все те мелочи, которые он перенял за эти годы. А то, что Наруто выдумал для него историю жизни, которую он мог бы использовать, куда бы они ни направлялись, дало Джирайе немного покоя и тишины. OoOoO
Хината с трудом удержалась от желания закусить губу, сосредоточившись на чакре, текущей через руки. Она не вздрогнула, когда рыба под её руками слабо дёрнулась. Еще одна ошибка, и эта рыба будет так же мертва, как и предыдущая. Ей было жаль рыбу, но Цунаде-сама настаивала на том, что это лучший способ освоить технику исцеления Мистической Ладони. Кроме того, в ее обязанности входило приготовление ужина для Цунаде-сама и Шизуне-семпай, а у нее уже заканчивались новые рецепты рыбных блюд. На самом деле это был всего лишь вопрос контроля чакры, в чем она обычно преуспевала. Но контроль чакры, достаточный для дзюцу Академии или даже для ударов дзюккен, - это одно. Медицинские техники требовали совершенно иного порядка точности, чтобы избежать катастрофы. Минутные колебания в потоке чакры могли нарушить процесс исцеления или даже нанести еще больший вред. Первые несколько рыбок, над которыми трудилась Хината, к тому моменту уже не были съедобными. Тем не менее, похоже, она наконец-то начала понимать, что к чему. Она чувствовала, как рыба медленно оживает под ее руками. Хината сосредоточилась, заставляя чакру течь по ее воле, не допуская ни малейшего отклонения. Она была так сосредоточена, что почти не обратила внимания на звон таймера. Подняв глаза, она увидела улыбающуюся Шизуне-семпай, держащую ведро с чистой водой. OoOoO
Все эти тренировки постепенно увеличивали его запасы чакры, но последний вызов заставил Наруто почувствовать легкое головокружение. Он не был уверен, что когда-либо раньше тратил столько чакры на одну технику. Ему было интересно, чувствуют ли себя так другие ниндзя, когда у них наступает истощение чакры. Честно говоря, это было отвратительно. К счастью, голова быстро начала проясняться. Он замахал руками, пытаясь разогнать окружавший его туман призыва. Сколько бы чакры на это ни ушло, он ожидал увидеть черепаху размером с его жилой дом. Гэндзи и остальные были несколько туманны в деталях относительно "Старого". Но из быстро рассеивающихся клубов пара ничего не вырисовывалось. Раздался приглушенный кашель, и Наруто посмотрел вниз. Призванный оказался подтянутой, слегка сутулой фигурой, лишь немного выше Гэндзи. Окраска его была различных оттенков блекло-зеленого, но что действительно привлекло внимание Наруто, так это огромные очки, сидящие на переносице черепашьего клюва. Он не мог понять, что удерживает их на месте, и они делали и без того огромные глаза огромными. Немного увеличивал рост старомодный спальный колпак из полосатой ткани. На заостренной макушке был прикреплен округлый пушок, который свисал вниз по бокам головы черепахи. Черепаха дважды открыла рот, издав чавкающий звук, а затем, потянувшись, зевнула. От этого движения кисточка зацепилась за голову, и одна рука быстро смахнула с нее спальный колпак. Другая рука потянулась вниз и потянула за часть пластин панциря, покрывающего туловище. Наруто моргнул, когда панцирь отъехал в сторону, открывая взору тревожно глубокий ящик. Внутри лежала крышка, и она была закрыта прежде, чем Наруто успел убедиться в том, что он только что увидел. Прости, прости, - прохрипела старая черепаха. Заснул за чтением на ночь, а Гэндзи сказал, что ты скоро свяжешься со мной. Немного ночная сова, да? Почти как старина Пог в свое время. Ну что ж. Да, Старый, прошу прощения, я Узумаки Наруто, генин Конохи, - поклонившись, представился Наруто. Старина? спросила обветренная черепаха, - так меня теперь называют?
Наруто кивнул. Старая черепаха фыркнула. Я - Клотахамп, и это все имя, которое мне когда-либо понадобится. Однако я слишком стар, чтобы терпеть формальности. Давайте присядем и поговорим о делах. У вас случайно не найдется чая?
Наруто покачал головой и создал теневых клонов, чтобы принести свежую воду и чайник. Полезное заклинание, - одобрительно заметил Клотаумп. Не хочу вас беспокоить, но нам нужно многое обсудить, а у меня пересыхает горло, если я говорю слишком долго. Благословение, по мнению Маджа. Вскоре древняя черепаха грела ноги у костра и осыпала комплиментами всех, кто купил запас зеленого чая. Клотхаумп немного напоминал Наруто стариков, которых он иногда видел в окружении бывшего Хокаге, - немного сутулый и суетливый. С другой стороны, он был гораздо добрее к Наруто и ценил все, что делалось для его удобства. Немного смущало, насколько он был добр для такого старшего призыва. Возможно, это просто отражение характера Черепах - большинство из них, казалось, относились к Наруто как к давно потерянному кузену. Даже Кабуто, когда он не участвовал в спарринге. Может, Наруто просто слишком привык к Гаю. Я могу сказать, - начала старая черепаха, - что вызов меня сильно истощил твою энергию. Возможно, пройдет некоторое время, прежде чем ты сможешь призвать Четверку или Друга всех детей и его потомство. Но есть и определенные заклинания, то есть техники, которым вы можете научиться благодаря вашей связи с нами. Со временем я даже смогу посвятить тебя в великие тайны, но до этого еще много шагов. Я все еще работаю над улучшением контроля чакры и своих резервов, - признался Наруто. Я вижу, - ответил Клотхаумп. У тебя много сил для такого молодого человека. Не сомневаюсь, что ты уже можешь призвать одного или двух из Четверки, вот только они отказываются разлучаться. У тебя должно быть достаточно энергии, чтобы вызвать всех четверых, разделив их на четыре равных потока. Так вот почему их называют Четырьмя? спросил Наруто. Да. Ну, и еще у них окцидентальные имена, нелепые и труднопроизносимые, - признал Клотхаумп. Он нахмурился. Интересно, поэтому они зовут меня... неважно. Да, продолжай работать над своей энергией. Думаю, нынешний Главный суммонер поступил мудро, выбрав тебя в качестве своего преемника, но для полной реализации твоего потенциала потребуется немало усилий. А пока я научу тебя основам черепашьей магии. OoOoO
За четыре месяца, проведенные вдали от Конохи, Джирайя привел их в отдаленный уголок Страны Ветра. Жабий Отшельник не проинформировал Наруто о том, с кем им предстоит встретиться в этих краях, но генин не стал тянуть с ответом. Он достаточно хорошо знал своего крестного отца, чтобы понимать, что Джирайя сам расскажет ему, когда будет готов, а незаинтересованное поведение, скорее всего, заставит его поскорее раскрыть свои планы. Наконец старик объявил привал, когда они оказались посреди широкой, но неглубокой впадины. Наруто огляделся, заметив рябь на каменистой почве, которая, казалось, была вырезана из обиженной земли самим ветром. Итак, где мы находимся? наконец спросил Наруто. В глуши, - ответил Джирайя. Наруто вздохнул. Хорошо, а почему мы здесь?
Джирайя ухмыльнулся. Лучше спросить. Мы находимся за много миль от любой заставы, от любого признака цивилизации. Если я прав, то мы единственные ниндзя на сто миль в любом направлении. Наруто сглотнул. Нет, это не звучало зловеще. Вовсе нет. Зачем нам такое уединение?
Нам нужно посмотреть, сможешь ли ты использовать девятихвостого в работе, - серьезным тоном ответил Джирайя. Э-э, сенсей, я не думаю, что это хорошая идея, - запротестовал Наруто. Возможно, это и не так, - согласился Джирайя, - но я должен научить тебя использовать все свои преимущества, а бездонный колодец чакры, из которого можно черпать энергию, - это определенно преимущество. Наруто покачал головой. Чакра Кьюуби чаще мешает мне, чем помогает, думаю, он делает это специально. Кроме того, я хочу добиться успеха, используя свои собственные навыки, а не заимствованную силу. Я не хочу быть в долгу перед демоническим лисом, который пытался уничтожить Коноху. Послушай, - возразил Джирайя, - я понимаю твои чувства по этому поводу. При обычных обстоятельствах я бы почитал тебя за них. Но это далеко не норма. За тобой охотится куча серьезных нукенинов S-класса, возможно, из-за твоего пленника. Тебе нужно использовать все преимущества, все навыки, которыми ты можешь овладеть, если хочешь пройти через это. Но это же небезопасно, - запротестовал Наруто. Каждый раз, когда я использовал его чакру, я думаю, что она влияла на меня. Раньше я был очень, очень зол. Я почти забываю себя. Джирайя нахмурился и почесал челюсть. Может, тебе стоит объяснить своему пленнику некоторые факты? Как я это сделаю? Раньше он разговаривал со мной только тогда, когда я был без сознания. Медитация должна сработать, - умозрительным тоном ответил Джирайя. Наруто издал стон. OoOoO
К счастью, прошло не так много времени, как ожидал Наруто, прежде чем он снова оказался в сыром подвале. Наруто иногда задавался вопросом, насколько лис осведомлен о происходящем, и это только подкрепило его подозрения. Он встал и встретился взглядом с массивным лицом, скрытым за печатью. Наруто снова поразился тому, насколько реальным все это казалось. Он слышал, как из вентиляционного отверстия медленно капает конденсат. Пахло в основном сырыми носками, но в воздухе чувствовался мускус, который Наруто помнил по прежним временам. Что привело тебя сюда, тюремщик? прорычал кюуби. Нам нужно поговорить, - ответил Наруто. Так говори, обезьяна, - пренебрежительно отозвался лис. Не то чтобы меня интересовала твоя мелкая ложь. Наруто сжал челюсти, не желая поддаваться на уловки. Я знаю, что ты хотя бы частично в курсе происходящего, так зачем мне врать? И я думаю, что ты заинтересован в нашем совместном выживании. Может быть, ты не так глуп, как кажется. Но только потому, что я снял одну печать, не думай, что мне не все равно, что с тобой случится. И я уверен, что кучка пропавших нинов S-класса хочет схватить меня только для того, чтобы освободить тебя. Уверен, у тебя нет скрытых мотивов, - язвительно ответил Наруто. Он начинал понимать, почему Шикамару так поступает. Весело и эффективно доносит свою мысль. Кьюби, похоже, не был впечатлен. Это больше похоже на твою проблему, чем на мою, - прорычал он. Вы, люди, веками пытались использовать мой род в качестве оружия. Почему меня должно волновать, что я меняю одного хозяина на другого?
Четвертый не запечатывал тебя, чтобы сделать оружие! Наруто выстрелил в ответ. Вы напали на наш дом. Что ему оставалось делать - стоять в стороне и смотреть, как вы это делаете?
Моя обида на Коноху старше, чем это жалкое скопище лачуг, которое вы называете своим домом! прорычал кюуби, ударяя мордой о печать. Меня поочередно использовали и запечатывали ваши хокаге, и я не желаю ничего иного, как помочиться на пепел вашей проклятой деревни". Ветер от слов девятихвостого отбросил Наруто на несколько футов назад, и его сандалии заскрипели по сырому бетону. Ладно, хорошо, - крикнул он в ответ. Меня там не было, поэтому я не могу оспаривать ваши претензии. Но я ничего тебе не сделал. Хината и Шино ничего тебе не сделали. Мы были совсем маленькими, когда тебя не было дома. Даже если у тебя есть право на злость, вымещать ее на людях, которые не причинили тебе вреда, просто неправильно. И это глупо, а ты не глупая. Глаза кюуби сузились, но когда он заговорил, то уже без штормового ветра. Я по-прежнему не вижу никакой выгоды в том, чтобы помогать тебе, обезьяна. Наруто решил пойти другим путем. А я-то думал, ты не хочешь, чтобы я тебя смущал. О чем это ты сейчас болтаешь?
Раньше, - ответил Наруто, - с печатью. Ты сказал, что не хочешь, чтобы кто-то еще пометил твое логово. Многие знают, что теперь ты запечатан во мне. Если меня вытащат, потому что ты не дашь мне лишней чакры, знаешь, что они подумают? Видимо, тот кюуби оказался не так силен, как мы думали. Может, он и вправду не самый сильный из биджу. Шукаку стал огромным, когда проявился через Гаару. Вот это была настоящая угроза. Ты действительно пытаешься манипулировать мной? недоверчиво спросил девятихвостый лис. Не очень хорошо, - признал Наруто. Но что бы ни случилось в прошлом, мы ведь связаны друг с другом, не так ли?
Нет, если ты откроешь печать, - напомнил ему лис. Это, скорее всего, убьет меня и поставит под угрозу моих друзей, но я откажусь, - ответил Наруто. Я же не прошу так много, правда?
Наступила пауза, когда лис, казалось, обдумывал слова Наруто. Ты будешь использовать мою силу только для уничтожения своих злейших врагов? уточнил кюуби. Я буду использовать свои собственные навыки, когда это будет возможно, - поклялся Наруто. Я не хочу слишком зависеть от твоей силы, а ты заслуживаешь большего, чем стать прославленным костылем. Последняя фраза была добавлена по собственной прихоти, но если уж он добивался хоть какой-то уступки, то немного лести не помешает. Хорошо, - прорычал Кьюби. Я разрешаю это в экстренных случаях и против действительно сильных противников. Что ж, - добавил Наруто, - было бы неплохо немного попрактиковаться. Мы находимся в глуши, и я понятия не имею, что можно сделать с твоей чакрой. Я бы предпочел делать свои пробы и ошибки сейчас, а не в разгар боя. Я не хочу, чтобы кто-то из нас выглядел глупо". Лис снова оскалился. Ты маленькая нахальная обезьянка, не так ли? Тогда я хочу получить кое-что взамен. Что я могу дать тебе здесь? с любопытством спросил Наруто. Ну, ты можешь убрать здесь все к чертям собачьим! Кьюби фыркнул. Погоди, что? растерянно спросил Наруто. Я ничего не знаю о фуиндзюцу!
Кюуби-но кицунэ, чьи хвосты могли сеять хаос и создавать катаклизмы одним лишь взмахом, вздохнула с отвращением. Глупая обезьяна. Печать - единственная реальная вещь здесь. Все остальное - проекция твоего так называемого разума! И мне надоело сидеть в этом твоем сыром, вонючем пространстве разума!
Наруто вздрогнул. Это никогда не приходило ему в голову. Ему не нужно было зеркало, чтобы понять, что его лицо и открытая шея покраснели. Я поговорю с Джирайей и займусь этим. Как только узнаю, как. Иди, - прошипела кьюуби. Наруто пошел. Хината подняла взгляд от свитка, который читала. Мышцы вдоль позвоночника затрепетали, когда она выпрямилась. Она снова потеряла счет времени и была только на полпути к записям Цунаде-сама о регенерации нервов с помощью чакры. Ее новый учитель переписывал книгу о том, что можно и чего нельзя делать. С тем, что она сейчас читала, многие травмы, считавшиеся смертельными, могли стать просто неудобствами. Она медленно потянулась, отмечая свое место в огромном свитке. Дверь открылась, и Шизуне-семпай просунула голову внутрь. Все еще работаешь? спросила она. Тебе нужно отдохнуть, Хината, - доброжелательно произнесла она. Прошу прощения, - быстро ответила Хината. Я потеряла счет времени. Эта работа с регенерацией нервных клеток. Это потрясающе!
Шизуне улыбнулась. Да, иногда слишком удивительно. Простите, - быстро сказала Хината, - я не понимаю. Шизуне жестом велела Хинате следовать за ней и заговорила, когда они вышли из класса. Эти более продвинутые техники очень эффективны, но они требуют чрезвычайно хорошего контроля чакры, не говоря уже о больших резервах для их поддержания. Лучшие работы Цунаде привели к появлению техник, которые сможет использовать только она и еще несколько человек. Это здорово для особых случаев, но для общей массы людей влияние будет минимальным. Я слышала, как она говорила о нехватке квалифицированных медиков-нинов, - ответила Хината. Отчасти это так, - согласилась Шизуне. А еще есть элемент... ну, вы знаете поговорку о том, что легче разрушить, чем создать?
Хината кивнула. Ну, а еще его гораздо легче разрушить, чем восстановить, - мрачно заметила Шизуне. Большинство шиноби могут тратить гораздо меньше времени на тренировки со своей стихией и добиваться гораздо большего прогресса. Если бы Цунаде взяла свой природный запас чакры и контроль над ней и потратила все это время на молниеносные дзюцу, она могла бы легко смирить лучших молниевиков в Кумо. Это одна из причин, почему не так много боевых медиков. Большинство шиноби, находящихся в активном состоянии, концентрируются на вещах, которые повышают их боевую эффективность. Хината нахмурилась. Но если лечение затягивается до эвакуации пациента, прогноз обычно намного хуже!
Это правда, - согласилась Шизуне, - поэтому мы и начали эту программу. Цунаде считает, что улучшение результатов лечения стоит дополнительных тренировок. Но некоторые утверждают, что лучше иметь больше ниндзя, ориентированных на бой. Хината на мгновение задумалась, пока они шли по коридору. Как ты думаешь, кто прав? спросила она через мгновение. В Шизуне-семпай ее восхищало то, что, будучи абсолютно преданной Цунаде, она не боялась не соглашаться со своей наставницей. Шизуне улыбнулась. Я думаю, что боевые медики не так уж и нужны в мирное время, или когда происходят лишь легкие стычки. Травмы могут случаться, но не так часто, а высококвалифицированные шиноби, сосредоточенные на наступательных техниках, могут уничтожить врага достаточно быстро, чтобы избежать ранений. Однако во время войны или длительных операций на враждебной местности ошибки встречаются чаще, и травмы случаются все чаще. Высококвалифицированные шиноби могут получить смертельную травму или травму, которая может привести к концу карьеры, но доступность высококвалифицированной и немедленной медицинской помощи часто может изменить ситуацию. Думаю, в долгосрочной перспективе план Цунаде позволит сэкономить гораздо больше ресурсов, чем это будет стоить Конохе. Хината кивнула, переваривая эту мысль, но Шизуне еще не закончила. Итак, - продолжила она, - с точки зрения использования ресурсов, это более эффективно, когда потребность в них наиболее остра. Но это даже не касается того, за что выступает Коноха. Вы ведь уже слышали, как Третий Хокаге говорил о Воле Огня?
Хината кивнула. Старый Хокаге обязательно обращался к каждому классу Академии на первом курсе. Эта идея появилась в Конохе благодаря клану Сенджу, предкам Цунаде-сама. Они считали, что деревня - это одна большая семья, и каждый должен любить деревню, за защиту которой он сражается. Но эта идея имеет две стороны. Если мы как одна семья, то это значит, что мы должны ценить жизни отдельных шиноби, независимо от их мастерства. Если это означает снижение общей огневой мощи во избежание ненужных смертей, то это цена, которую мы должны быть готовы заплатить. Хината на мгновение задумалась о своей собственной семье. В кои-то веки это не вызвало внезапного приступа стыда. Не уверена, что все воспринимают это так, - тихо сказала она. Шизуне рассмеялась. Они ошибаются, или, по крайней мере, Хокаге считает, что они ошибаются, и теперь ее мнение имеет гораздо больший вес. Конечно, помогает и то, что Сарутоби-сама помогает ей управлять Советом. Хината кивнула. В последнее время она нечасто видела бывшего Хокаге, но когда он приходил на медицинские осмотры, то выглядел гораздо более спокойным, чем помнила Хината. Несмотря на потерю руки, тени под его глазами стали светлее, и он двигался так, словно с его плеч сняли груз. Хината была рада, что отставка пошла ему на пользу, но она задавалась вопросом, насколько тяжелым бременем было быть Хокаге. Цунаде казалась вечно ворчливой, и Хината надеялась, что Наруто никогда не пожалеет о своих жизненных устремлениях. Обе куноичи молча вышли из здания. Шизуне прищурилась от яркого полуденного света и вытащила из рукава клочок бумаги. Вот что нам понадобится в аптеке на следующую неделю. Вы можете забрать это, пока будете выполнять поручения?
Хината кивнула. Конечно, Шизуне-семпай. Это также даст ей возможность посетить дом Куренай-сенсея и полить растения Наруто. Шизуне улыбнулась. И еще вопрос. Чуть больше чем через месяц, вскоре после возвращения Наруто, будет назначен еще один экзамен на чуунина. Мы думали послать вашу команду, но Цунаде просмотрела досье каждого, и возникла потенциальная сложность. Экзамен будет проходить в Кумогакуре. Хината на мгновение застыла на месте. Думаю, мой отец будет возражать против этого, даже если я закрою глаза от воровства. Шизуне кашлянула. Запечатаны? Нет, подожди, Хината, позволь мне начать сначала. Обычно мы не посылаем команду, тем более несколько, на экзамен в Кумо. Они довольно подозрительно относятся к другим деревням даже в мирное время, а ты слишком хорошо видела, как экзамен может послужить прикрытием для вторжения. В прошлом нас не приглашали. Хината кивнула. В Конохе только-только начали устранять последние видимые следы вторжения Звука и Песка. Но в этом году все по-другому. Сам Райкаге пригласил Коноху и Суну прислать команды на экзамен. Шизуне немного понизила голос, разглядывая проходящий мимо них по улице пешеходный поток. Мы думаем, это потому, что вторжение прошло так неудачно. Неудачно?
Шизуне кивнула. С такими силами и неожиданным ударом Коноха все еще держалась неплохо. Отставка Сарутоби-сама - худшее, что могло случиться, но с приходом на пост Цунаде у Конохи появился сильный Хокаге. Мы думаем, что Райкаге любопытно, тем более что, по слухам, некоторые из участников экзамена сыграли ключевую роль, но никто из них не получил повышения". Хината подавила вздох. Она знала, что не входит в это число, но из подслушанных разговоров ей стало известно, что деревенский совет отменил экзамен, пока Третий был недееспособен. В противном случае, она была уверена, что ее товарищи по команде получили бы повышение. Хотя это означало, что у нее будет еще один шанс пройти с ними испытание, она не хотела пользоваться их несчастьем. Еще хуже было то, что она была почти уверена, что к этой несправедливости приложил руку ее отец. У нее сложилось впечатление, что в Совете мало что происходило без его участия. Так вы думаете, он хочет взглянуть на наших шиноби, чтобы проверить, правдивы ли слухи?
Шизуне кивнула. Да, настолько, что Райкаге готов лично гарантировать безопасность наших кандидатов на экзамене и после него. Шизуне положила руку на плечо Хинаты. Он специально отрекся от клана, который, по его словам, стоял за попыткой похитить тебя много лет назад. Хината сдержала желание разжать руки. Надо признать, что это была неплохая уступка. Если бы что-то было предпринято, Райкаге сильно потерял бы лицо. Войны начинались из-за меньшего. А что думает Хокаге-сама? тихо спросила она. Она считает, что с такими гарантиями у Конохи есть возможность произвести впечатление на потенциальных союзников, врагов и клиентов. Хината кивнула. Она помнила, как Третий Хокаге объяснял истинную цель экзаменов чуунинов перед предварительным туром. Значит, она принимает приглашение Райкаге? спросила она. Шизуне кивнула. Да, но помните, что участие в экзаменах строго добровольное. Ты не обязана идти, если не хочешь, - пояснила она. И вообще, учитывая твою историю, я бы не стала тебя винить, если бы ты решила дождаться следующего. Хината покачала головой. Если Шино и Наруто-кун готовы к экзамену, я пойду с ними, - быстро сказала она. OoOoO
Шино проникся уважением к душевной стойкости своего пропавшего товарища. Это происходило не случайно каждый раз, когда его прикрепляли к команде Гая для выполнения миссии. Если с Хёугой Неджи он установил осторожную разрядку, а с Тентеном было приятно тренироваться, то третий член команды Гая вместе с их сенсеем - совсем другое дело. Хотя он не мог отрицать мастерство Майто Гая в тайдзюцу и общее мастерство шиноби, количество шума, которое тот производил, было просто смехотворным. А если к этому добавить Рока Ли, то все становилось еще хуже. Это, конечно, заставило его усомниться в собственном здравомыслии, когда он оказался на их так называемой утренней разминке. Майто Гай попросил, чтобы Тентен присоединялась к ним с Ли по утрам, так как он хотел увеличить темп ее тренировок. Тентен, недовольная своим выступлением на предыдущем экзамене чуунина, с неохотой согласилась. Она рассказала об этом Шино после одного из тренировочных поединков и добавила, что его тоже пригласили. Судя по всему, джонин-сенсей был в курсе их совместных тренировок и одобрил их. К сожалению, утром Мисато обычно была свободна для тренировок. Несмотря на то, что он уже освоил ее фирменный стиль двух кама богомола, у нее оставались более сложные техники, которым она хотела его научить. Когда он объяснил это Тентен, она приняла его отказ без раздражения, что он оценил. Видимо, он допустил какую-то ошибку, когда упомянул об этом родителям за ужином в тот вечер. Отец ничего не сказал, но Шино заметил минутное недоумение. Мать, однако, быстро сообщила ему, что скоро ее не будет на утренних тренировках. Скорее всего, это будет продолжаться еще какое-то время, так что он вполне может посещать утренние занятия. Когда Шино поинтересовался причинами такого отсутствия, реакция родителей показала, что, если он хочет избежать серьезного когнитивного диссонанса, не стоит лезть на рожон. Даже самый стоический сын Абураме не желал узнавать подробности о графике рождаемости матери. Оставалось надеяться, что в будущем младший брат или сестра смогут отвлечься. Тентен выглядела необычайно довольной, когда он сообщил ей об изменении своего расписания и о том, что он все-таки сможет присоединиться к ней. Причина этого стала ясна уже во время первого сеанса. Она не хотела быть единственным здравомыслящим человеком. О склонностях Майто Гая и Рока Ли Шино уже было известно. Менее очевидным было то, насколько Хината прониклась этими философскими идеями. Когда она упомянула, что спарринг длится пару часов, Шино подумал, что это означает, что они будут сменяться по очереди, а между ними будет время остыть и проанализировать, как прошел каждый поединок. Как у нормальных людей. Он не знал, что спарринг в течение нескольких часов означает непрерывный бой в течение ста двадцати минут, причем все это время. Единственный раз он видел, чтобы она или Ли хотя бы приостановились, когда их сбивали с ног или полуоглушали ударом. Когда он сошелся с Тентен, то понял, что она отчаянно хочет, чтобы рядом был кто-то еще, обладающий более чем минимальной степенью здравомыслия. К концу смехотворно сложных упражнений Гай-сенсея Шино начал понимать, как быстро развилось тайдзюцу Наруто. OoOoO
К тому времени, когда Наруто уже успел набрать чакры на один хвост и создать слабый чакровый плащ, Джирайе уже не терпелось вернуться в Коноху. Он обменивался сообщениями с Цунаде, поэтому был в курсе предложения Райкаге. Когда потенциальный враг предлагает то, что ты и так хочешь сделать, это его немного настораживает. Джирайя мог понять, почему тот хочет взглянуть на потенциального будущего соперника. Однако глава Кумогакуре мог и не предполагать, как это может обернуться для него самого. На встрече будут присутствовать и другие люди, в том числе любимые клиенты Кумо. Джирайя всегда с опаской относился к тому, что его сэнсэй рассматривал экзамены на чуунина как средство для ведения открытой войны. Но если и был шанс проверить эту теорию на практике, то только сейчас. Сильная демонстрация силы генинов Конохи могла заставить их врагов пересмотреть планы на будущее. Джирайя улыбнулся, вспомнив, как после вторжения в Коноху он беседовал с генином Песка Темари. К тому времени она была убеждена, что ее отец был безумцем, даже не подумав напасть на Коноху. Укрепление этой веры в Кумо и их союзников, по его мнению, стоило небольшого риска. Сейчас они с учеником отрабатывали одну из специализаций Джирайи: как быстро перемещаться так, чтобы никто не заметил. Любой идиот может перепрыгивать с дерева на дерево, чтобы быстро преодолеть расстояние. Это также означает, что любой идиот может обнаружить их или найти следы. Существовала целая наука, посвященная изучению потертостей, оставленных сандалиями на различных видах коры. Такие вещи не были специализацией Джирайи. Он предпочитал инфильтрацию и социальную инженерию, но, будучи шпионом Конохи, он всегда был в курсе того, что может замышлять его противник. Присоединившись к хорошо оснащенному торговому каравану под хорошо отрепетированной личиной, можно было избежать любого внимания. Выбрав подходящий караван, то есть достаточно процветающий и перевозящий скоропортящиеся товары, можно было двигаться быстро по гражданским стандартам, не задаваясь вопросом, почему. Кроме того, это давало повод обучить Наруто изменять свою внешность, не прибегая к Хенге-но-дзюцу. Во время поисков Цунаде он с удовлетворением отметил, что бывший сенсей Наруто хотя бы обучил своих учеников основам. Но это была та область, где мелкие ошибки могли привести к серьезным последствиям, поэтому Джирайя не собирался упускать возможность потренировать Наруто в навыках маскировки. Когда пришло время расставаться с караваном, Наруто тоже показал, что старания Куренай заставить его думать не пропали даром. Он предложил оставить пару заряженных теневых клонов, замаскировав их под себя и Джирайю. Таким образом, если кто-то будет следить за их передвижениями, особенно постфактум, он не сможет узнать, когда именно они ушли. При той скорости, с которой караван направлялся в Страну Волн, даже полдня могли сбить с толку потенциального следопыта. Поначалу Джирайя немного сомневался. Он не был уверен, что клоны продержатся достаточно долго, чтобы это того стоило. Он старался не замечать, как самодоволен Наруто, когда спустя целых двадцать четыре часа тот сообщил ему, что клоны наконец-то ускользнули в лес неподалеку от лагеря каравана и развеялись. Вместо этого Джирайя лишь хмыкнул и ускорил шаг. Полгода пути были позади, а в Конохе стояла большая бутылка сакэ с его именем. OoOoO
Цунаде сжала переносицу, когда Хёуга Хиаши вышел из ее кабинета. Глава клана Хёуга был не в восторге от приглашения на экзамен Кумо на чуунина, но в конце концов гарантий Райкаге оказалось достаточно, чтобы он смирился. По правде говоря, он казался необычайно заинтересованным в этом аспекте, и ее более подозрительная сторона задавалась вопросом, не планирует ли он что-то тайное. Она вздохнула и открыла нижний ящик стола. Конечно, он планировал что-то тайное, это было само собой разумеющимся. Но она не думала, что он попытается сделать что-то, направленное на то, чтобы заставить Райкаге публично потерять лицо. Слишком многое было поставлено на карту, и последствия, если кто-то проболтается о заговоре, будут слишком серьезными. Как минимум, Райкаге потребует его жизни, и Цунаде с радостью отдаст ее своему коллеге-каге. Она достала бутылку сакэ и сделала глоток, наслаждаясь обжигающим вкусом, с песней в сердце размышляя о том, как отправить высокомерного главу клана на виселицу. Это было не слишком профессионально, но Хёуга взял за привычку тонко напоминать ей о том, что она не имеет права руководить. Она была рада, что отставка Хирузена дала ему время вмешаться в дела Совета. Ее губы искривились, когда она сделала еще один глоток. Ей было странно называть своего старого сенсея по имени, но он настоял на своем, как только она стала Хокаге. Теперь они были равны по рангу и понимали, насколько тяжелой может быть эта шляпа. В отставке или нет, но профессор продолжал преподавать. Она с радостью отправила советников своей предшественницы, Хомуру и Кохару, на пенсию с благодарностью Конохи. В основном их статус был обусловлен долгой службой и тем, что они были соратниками Хирузена еще на заре времен. Однако Данзо был слишком укоренен. Он был связан или имел компромат на значительную часть Совета Деревни и, по слухам, имел связи при дворе Даймё Огня. Насколько это были слухи, она не знала, но этого было достаточно, чтобы относиться к нему с осторожностью. Быть бродячим алкоголиком было гораздо проще, чем разбираться во всем этом политическом дерьме. Но все же это было не лишним. Теперь у нее хватало сил на то, чтобы проталкивать комплексную программу подготовки нин-медиков. У Хёуги Хинаты был потенциал, чтобы стать, осмелюсь сказать, вундеркиндом в медицине. Представив себе выражение лица Хиаши, если она заявит об этом, она смогла пережить несколько очень скучных встреч. Отчеты о проделанной работе от Майто Гая и Абураме Шиби, а также жабы-посланницы Джирайи были не менее обнадеживающими. Принятие предложения Райкаге было риском, но просчитанным. Цунаде сделала третий, меньший глоток и, вздохнув, снова запечатала бутылку и положила ее в ящик. Она сделала паузу и извлекла толстую папку с документами. Юухи Куренай представляла такие подробные отчеты, что Цунаде подумала, не проявляет ли эта женщина навязчивое поведение. Она открыла папку и посмотрела на листок бумаги, который оставила, чтобы пометить свое место, и вздохнула. Если бы джонин была жива, Цунаде разрывалась бы между тем, чтобы оставить ее с командой, и тем, чтобы перепоручить ей командование Академией. Она ставила на бывшую Команду Восьми, но ей нравились такие шансы. В дверь постучали, и Цунаде подняла голову. Список людей, которым разрешалось это делать, был очень мал. Войдите, - сказала она. Сарутоби Хирузен вошел, сопровождаемый своей вечной тенью. Для человека, который несколько месяцев назад потерял руку и едва не умер, он выглядел на удивление здоровым. Он объяснял это тем, что наслаждается своей пенсией, но Цунаде не собиралась рисковать. Именно поэтому она согласилась на просьбу Хаку назначить ее помощником Сандайме. Частью его негласного приказа было следить за здоровьем старика и убедиться, что он заботится о себе. Сентиментальность отступала, но деревне все еще требовались его мудрость и политическая хватка. Еще больше он был нужен Цунаде. Она с содроганием думала о том, сколько головной боли было бы в Совете, если бы он не выступал в роли буфера и советника. Старик слабо улыбнулся, садясь в кресло рядом с ее столом. Хаку, как всегда, стоял за его правым плечом. Он прикрывал его спину и защищал его слабую сторону. Цунаде было интересно, понимает ли этот до смешного красивый молодой человек, что делает это автоматически. Хирузен некоторое время копался в своей мантии, а потом нахмурился. Единственный спор, который она с ним выиграла, - это заставить его бросить курить. Риск после выздоровления от пневмонии в сочетании с его возрастом был слишком велик. Возможно, помогло то, что его отчужденный сын, Асума, тоже по какой-то причине бросил курить, и это дало им двоим повод для общих претензий. Теперь, когда отец больше не был Хокаге, их иногда можно было увидеть вместе за игрой в сёги. Как человек, потерявший свою семью, Цунаде испытывала горькие чувства к тем, кто растрачивал возможности, которых у нее больше не было. Она поджала губы. Ты хорошо выглядишь, - заметила она. Я чувствую себя хорошо, если принять во внимание все обстоятельства, - ответил старик. Я уже больше двух недель не кашлял, если не считать того, что впервые проснулся. Цунаде кивнула. Тогда мы можем назначить еще одно сканирование на следующей неделе. Я хочу убедиться, что все легочные рубцы исчезли. Но ведь вы пришли сюда не по своей воле, чтобы обсуждать свое здоровье. Профессор улыбнулся. Нет, я хотел узнать, что вы думаете о предложении Райкаге. Цунаде вздохнула. Думаю, мне даже не стоит спрашивать, откуда вы уже знаете об этом. Люди говорят, даже в Скрытой деревне, - ответил он. Хиаши не выглядел счастливым, когда покидал башню, так что, полагаю, вы собираетесь действовать?
Хиаши никогда не бывает счастлив, - кисло заметила Цунаде. Но гарантии Райкаге кажутся надежными. Он очень хочет взглянуть на мои карты. Хирузен кивнул. И не только он, - добавил он. Если Суна отправит команду Баки, у брата будет шанс встретиться или хотя бы понаблюдать за двумя людьми, представляющими для него личный интерес. Цунаде кивнула. Он не стал говорить об этом при Хаку, каким бы доверчивым тот ни был. Но она знала, что приемный брат Райкаге был джинчуурики Восьмихвостого и наставником джинчуурики Двуххвостого. Ходили слухи, что Убийца Б как обладал необычной степенью контроля над своими биджу, так и был чрезвычайно предан своему брату, Райкаге. Я об этом не подумала, - призналась она. Думаете, это будет проблемой?
Я думаю, - ответил Хирузен, - что мы все равно больше выиграем, чем потеряем. Не думаю, что у нас есть причины беспокоиться о преданности. А Суна? спросила Цунаде. Если Коноха отправит хотя бы одну команду, то Суна, скорее всего, тоже. Интересная ситуация, - с улыбкой заметила ее предшественница. Возможно, вы захотите официально поблагодарить Наруто за то, что он попросил Джирайю взглянуть на печать молодого Гаары. Разница после того, как он ее починил, просто поразительна. Я даже слышал, что молодой Гаара решил перенять грандиозные амбиции Наруто. Он хочет стать Казекаге? недоверчиво спросила Цунаде. Как и его отец, - напомнил ей Хирузен. Его братья и сестры также открыто заявляют, что раньше он страдал от поврежденной печати. После его возвращения не было никаких инцидентов, так что люди постепенно смиряются с этим. Цунаде откинулась в кресле. Ты очень хорошо информирован, - заметила она. Хирузен улыбнулся. Люди знают, что я ваш советник, - сказал он, - и привыкли, что у меня самый высокий допуск. Пожалуйста, не воспринимайте это как выпад в ваш адрес. Это не так, - заверила она его. Просто мне интересно, сколько еще людей имеют такой доступ. Хомура и Кохару официально, да и неофициально, сейчас на пенсии, - со вздохом сказал Хирузен. Они знали, что это вполне вероятно, поскольку никогда не ладили ни с тобой, ни с Джирайей. Но они все равно поддерживали любого из вас как сильнейшего кандидата на пост главы Конохи. Я знаю, и никогда не сомневалась в их патриотизме, - заверила его Цунаде. Но ты не включил в эту категорию Шимуру Данзо. Хирузен покачал головой. Он всегда поступал так, как считал нужным, невзирая на последствия. Он сделал паузу. Это одна из причин, по которой я пришел к вам. Я думаю, что участие в экзамене на чуунина - хорошая идея, но не думаю, что тебе стоит оставлять деревню без присмотра прямо сейчас. Что вы имеете в виду? спросила она. Разве это не будет проявлением неуважения, если каге деревни не будет присутствовать на экзамене?
Нет, пока Хокаге присутствует, - ответил он. Можно сказать, что я попросил о личном одолжении, поскольку знаю большинство генинов, участвующих в тренировках, и упустил шанс увидеть их продвижение. Цунаде задумалась. Это вполне возможно, - согласилась она. Я беспокоилась, что они могут затеять, пока меня не будет. Но ты же не хочешь, чтобы бумаги копились, - напомнил ей Хирузен, заработав очень грязный взгляд. OoOoO
Наруто едва сдерживал себя, ерзая рядом с Джирайей. Они стояли в медленно движущейся очереди к большим воротам. Наруто хотелось вскочить на эти ворота и крикнуть, что он вернулся. Две вещи мешали ему сделать это. Во-первых, люди подумают, что он идиот, и могут напасть на него, ведь он был одет как неприметный путешественник. Нет смысла нервировать стражу ворот чуунина. Вторая причина заключалась в том, что Джирайя предложил провести первый доклад и подведение итогов в одиночку. Если, и только если, Наруто удастся не нарушить прикрытие на оставшейся части пути домой. На его счастье, старый дегенерат посчитал бы такое действие провалом. Наруто не был тупым. Он знал, что Джирайя хочет обсудить с Хокаге некоторые вещи наедине. Но у него были дела, которыми он предпочел бы заняться, чем прохлаждаться в коридоре, пока они это делают. Горячий душ, Ичираку Рамен и поиски друзей - все это было в его списке, без особого порядка. К тому же, материал, скрывающий его родовые отметины в виде усов, уже начал чесаться!
Он тихонько ерзал, оглядываясь по сторонам, как это делает любой молодой человек, впервые посетивший скрытую деревню. Наконец, подошла их очередь, и Джирайя протиснулся поближе к одному из чуунинов, охранявших КПП, и коротко показал ему что-то, чего Наруто не мог увидеть. Что бы ни скрывалось под массой Джирайи, это быстро привлекло внимание охранника. Он не кричал, и Наруто решил, что в него не попала вспышка. Охранник без лишних вопросов пропустил их через ворота. Когда они прошли, Наруто снова огляделся, немного расслабившись. Радовало то, что он больше не видел ни единого следа неудачного вторжения. Большая часть повреждений была устранена еще до его ухода, но теперь он не видел ничего, что указывало бы на то, что битва вообще имела место. Даже отремонтированные участки стен выветрились, чтобы сравняться с остальными. Он улыбнулся и прочистил горло. Да, парень, я тебя слышал, - лениво протянул Джирайя. Тебе удалось не сильно испортить все, так что, думаю, ты можешь идти. Наруто сделал обиженное лицо. Как подло! надулся он. Похоже, Клотохам-сама все-таки был прав насчет тебя. Что сказал этот амбулаторный супостат... - вопль возмущения Джирайи оборвался, когда он понял, что обращается к быстро редеющему заду своего ученика. Вместо этого он с усмешкой покачал головой, повернулся и зашагал в сторону башни Хокаге. Наруто почесал щеку, взвешивая варианты. Ему действительно нужно было спрятать свой дорожный рюкзак и маскировку, а зуд на лице становился все сильнее, поэтому он решил сначала пойти домой. Потом он мог бы пойти к Ичираку и проследить за своей командой. Если это не сработает, он был уверен, что сможет спросить у Абураме. Он улыбнулся, вспомнив первый клан, который открыто поддержал его. Ему стало интересно, были ли его родители похожи на Шиби и Мисато. Его мать часто дразнила Шино, но всегда в шутку, и было видно, что она обожает и его, и своего мужа. Наруто не мог не завидовать высокому мальчику, хотя бы немного. К счастью, он также чувствовал, что Шино осознает, насколько ему повезло. Когда он добрался до жилого квартала, его настроение и без того было немного меланхоличным, а вид усадьбы Юухи и вовсе навеял тоску. Он молча достал ключи и вошел в тихую обитель. В доме было тихо, но не так пыльно, как он опасался. Он надеялся, что Хината сможет остаться здесь, если Цунаде даст ей передышку. Впрочем, судя по словам Джирайи, это было не слишком вероятно. Он с облегчением увидел, что Укко и другие домашние растения чувствуют себя хорошо, даже процветают. Наруто улыбнулся, распаковывая и укладывая свое снаряжение. Он знал, что если попросит Хинату присматривать за растениями, то все будет в порядке. А если она еще и привыкнет приходить в дом, когда в противном случае ей будет казаться, что она вмешивается, то тем лучше. Куренай-сенсей хотел, чтобы и для неё это было убежищем. Он снова задумался о последнем письме сэнсэя, принимая горячий душ. Слова сенсея о чувствах Хинаты преследовали его. Она... любила его? Правда? Каждый раз, когда он задумывался об этом, его желудок опускался к ногам. Это было так много. Он даже не знал, как об этом думать. Любил ли он ее в ответ? Он не знал. И не мог знать. Его еще никто не любил, по крайней мере, из тех, о ком он знал. Он знал, что Куренай-сенсей заботится о нем. Она заботилась обо всех своих генинах. Можно ли любить больше одного человека? Или это просто очень сильная любовь? Ему нравился рамен Ичираку, но он не променял бы на него чью-то жизнь. Ну, может быть, Орочимару. Почему, черт возьми, в Академии не учили этому? Почему Куренай не научила?
Но даже когда он смывал шампунь, не обращая внимания на слезы разочарования, он понял, что уже знает ответ. Нормальных детей, у которых есть родители и семьи, не нужно было учить всему этому. Их учили их семьи. Он зарычал и в досаде ударился головой о плитку. Все это возвращалось к Кюуби и к тому, что он всю жизнь был изолирован. Но он не собирался позволять этому опускать руки. Ему придется самому искать ответы. В конце концов, он хранил секрет Ируки в тайне, так что его бывший инструктор должен был дать ему один. Или два. Приободрившись от того, что у него есть план действий, Наруто закончил ополаскиваться. Он высушился и с удовольствием облачился в чистую форму. Но, выходя из спальни, он остановился. Входная дверь была слегка приоткрыта, а на полу в фойе кто-то лежал. Он осторожно шагнул вперёд, и сердце его бешено забилось, когда он понял, что это Хината. В мгновение ока он оказался на коленях рядом с упавшей куноичи и поднял ее на руки. На ней не было ни следов крови, ни ран. Он уложил ее на диван, прежде чем она начала шевелиться. Он осторожно потряс ее за плечо, но вздрогнул, когда она открыла глаза. Н-Наруто-кун? - пролепетала она. Э-э, да. Я вернулся, - неуверенно объявил он. Джирайя отчитывается перед Хокаге, и я пришел сюда принять душ, прежде чем отправиться на поиски всех желающих. Похоже, ты нашла меня первой! добавил он. Хм... Что случилось?
Лицо Хинаты покраснело. О. Я шла поливать растения, когда мне показалось, что я кого-то услышала, и я активировала. Ее голос прервался, и лицо стало еще темнее. О? Наруто посмотрел налево и направо, куда угодно, только не на своего измученного друга. Я заметил, что ты проделал очень хорошую работу. Господин Укко никогда не выглядел лучше! пробормотал он. Хочешь рамен? добавил он через мгновение. Я угощаю? Ты расскажешь мне, чем все занимались. Хината быстро кивнула. Но прежде чем они ушли, у Наруто было небольшое задание. Хината наблюдала, как он быстро приготовил чайник зеленого чая и принес его в кабинет. Хината с удивлением следовала за ним, неся по его просьбе поднос и одну чашку. Они поставили свою ношу на маленький столик рядом с мягким креслом и переполненными книжными полками. Затем Наруто встал на колени и, положив ладонь на пол, сформовал шокирующе огромное количество чакры. Summoning no Jutsu: Старейшина, - выкрикнул он, когда из-под его ладони вырвался туман. Когда туман рассеялся, к ним присоединилась невысокая, сгорбленная фигура. Клотахамп? спросил Наруто. Познакомься, это Хёуга Хината, моя подруга и товарищ по команде. А, - хмыкнула старая черепаха. Я так много о тебе слышала. Для меня редкое удовольствие наконец-то познакомиться с тобой. Хината глубоко поклонилась, ее лицо снова раскраснелось. Для меня большая честь познакомиться с вами. Какая вежливая девушка, - одобрительно пробормотал Клотаумп. Он огляделся по сторонам, ревматические глаза смотрели сквозь огромные черепаховые очки. Так это твой дом, Наруто?
Так и есть, - подтвердил Наруто. Мы снова в Конохе. Это дом, который оставила мне Куренай-сенсей. Когда мы обсуждали ее любовь к книгам, ты сказал, что хотел бы прочитать некоторые из них. Вот я и подумала. Клотаумп улыбнулся, оглядев книжные полки и дымящийся чайник. Благослови тебя Бог, мой мальчик! Это редкое удовольствие. Со времени последнего визита Джон-Тома у меня не было новых материалов для чтения. Наруто скривился, немного смутившись от похвалы. Потом он взглянул на Хинату, и ее одобрительная улыбка заставила его почувствовать себя... умным. Как это делала Куренай-сенсей. Он улыбнулся в ответ. OoOoO
Теучи был очень рад, что Наруто вернулся. Настолько, что оставил свой бульон без присмотра, вышел из-за стойки и обнял смущенного генина. Рад видеть тебя снова! радостно воскликнул повар рамена. У меня есть куча новых идей, которые я хочу, чтобы ты опробовал! Он слегка кашлянул, когда Аяме толкнула его локтем. Конечно, как только ты освоишься. добавил он. Наруто громко рассмеялся. Ты прав. Я так счастлив вернуться сюда, что ты можешь подать воду для швабры, и я подумаю, что это здорово. Он сделал паузу. Ты даже не представляешь, что выдают за рамен в некоторых местах, где я бывал. Он добавил с содроганием. Я даже пробовал его в одном месте, где его подавали холодным. Мне показалось, что я попал в ад. Это просто мерзость! согласился Теучи. Джирайя называл его хияси-чука, - добавил Наруто, - а я называл его просто гадостью. Они сказали, что оно не должно быть теплым. А в чем смысл? Мне плевать, что на улице жара, рамен должен быть горячим!
Некоторые люди никогда этого не поймут, - торжественным тоном добавил Теучи. Похоже, вам нужен "Наруто Протеин Спешиал" за счет заведения! добавил он. Специальное белковое блюдо Наруто? спросил Наруто, широко раскрыв глаза. Аяме улыбнулась. Хината пару месяцев назад предложила несколько вариантов, и мы включили их в новое блюдо. Она подмигнула. Название - ее идея. Наруто повернулся к своей подруге по команде. Хината?
Хъюга снова заметно порозовела, но голос ее был ровным. Цунаде-сенсей и Шизуне-семпай заставили меня изучить основы теории питания, - пояснила она. Я поняла, что, хотя тебе и нужны углеводы, ты не получаешь достаточно белка и других питательных веществ при твоем обычном рационе. Это особенно актуально, когда вы тренируетесь. Я объяснила Аямэ свои выводы, и мы придумали несколько дополнительных начинок, чтобы решить эту проблему, а также уменьшить общее содержание натрия. Как только мы все продумали, мы принесли это блюдо Шизуне-семпай, и она одобрила его в качестве заменителя здоровой пищи для шиноби Конохи, находящихся на службе. А это значит, что мы можем поставить в меню небольшой штамп, - добавила Аяме. И об этом стало известно. Из-за ингредиентов оно стоит немного дороже, но наши клиенты-ниндзя с удовольствием платят за него. И гражданские, которые хотят есть более здоровый рамен, тоже подхватили это. Сейчас это один из наших бестселлеров. Наруто обернулся к Хинате, глаза его расширились, а рот открывался и закрывался беззвучно. Наруто? дрожащим голосом спросила Хината. Ничего, что мы назвали его в твою честь? Вся уверенность, которую она демонстрировала, обсуждая питательность нового блюда, исчезла. Она выглядела почти на грани слез, и Аяме начала хмуриться. Все в порядке? спросил Наруто. Все в порядке? Хината, в мою честь назвали новый сорт рамена! Ты просто супер!
Хината облегченно вздохнула, но тут же пискнула, когда Наруто обнял ее достаточно сильно, чтобы поднять на ноги. Лучшее. Встреча выпускников. Лучший. прошептал он на ухо дрожащей девушке, продолжая ухмыляться как псих. OoOoO
Наруто как раз заканчивал свою "Белковую спецуху", когда Хината с улыбкой поднялась на ноги. Мгновение спустя раздался знакомый голос. Наруто! Ты вернулся! Ты раздувал пламя своей юности?
Наруто допил последний бульон. Хай! Гай-сенсей! воскликнул он, вытирая рот. Как только он повернулся на табурете, команда Гая вместе с Шино подошла к стойке. Теперь мы можем сделать перерыв, - объявил Майто Гай. Пять специальных белков "Наруто" для моей самой замечательной команды и их не менее замечательного дополнения! провозгласил он, подойдя к прилавку. Остальные члены его команды с разной скоростью зашагали за ним. Рок Ли отставал от своего сенсея всего на полшага и, как обычно, был полон энергии. Неджи, Тентен и Шино выглядели хуже некуда. Тентен издала слабый стон, когда наконец села, и принялась разминать мышцы правого бедра одной рукой, морщась. У Неджи на неперевязанной руке виднелись синяки, а Шино наклонился вперед, опираясь локтями на перекладину, спина провисла в явном изнеможении. Тяжелая миссия? сочувственно спросил Наруто. Тора, - простонал генин. Наруто вытаращил глаза. Кот Огненной Леди? недоверчиво спросил он. Порой было очень трудно доставать его, но... Серьезно?
Гай-сэнсэй придумывает лучшие способы сделать миссию сложной! с гордостью воскликнул Ли. Взгляд, которым Тентен одарила своего товарища по команде, должен был сбрить годы его жизни. Наруто заказал мисо-рамен, слушая их рассказ. Он несколько раз вздрогнул от их общего горестного рассказа. Гай молчал, сосредоточившись на еде, пока они разговаривали. Но когда они закончили, он заговорил. Наруто, - спросил он, - ты продолжал заниматься тайдзюцу, пока был в поездке?
Наруто торжественно кивнул, радуясь, что предвидел этот вопрос. Я отобрал у Кабуто нагинату на прошлой неделе. Он говорит, что скоро я буду готов к поединку с Четверкой. Глаза Гая на мгновение расширились, затем он широко ухмыльнулся и поднял большой палец вверх. Ты просто пышешь молодостью! Я с нетерпением жду, когда ты присоединишься к нам по утрам!
Хината сочувственно похлопала его по плечу. Тентен громко застонала и ударилась лбом о руку Шино. Шино лишь вздохнул и поправил солнцезащитные очки. Если не считать физического дискомфорта, приятно видеть, что ты благополучно вернулся из своего учебного отпуска. Наруто усмехнулся. Он тоже скучал по Шино. OoOoO
Умино Ирука уже слышал, что Наруто вернулся в Коноху. Конохамару с радостью воспринял новость деда о том, что его вечный соперник наконец-то вернулся в деревню. Но сам он с сомнением отнесся к встрече со своим бывшим учеником. Конечно, было бы здорово увидеть его снова, и он хотел услышать все о его тренировках. С другой стороны, он прекрасно понимал, что Наруто умолчал о позорном приобретении Ируки. Новость разнеслась только через три месяца после отъезда мальчика. Кто-то заметил что-то в налоговых квитанциях, и новость была передана по инстанциям, что привело к самой неловкой встрече с Хокаге за всю карьеру молодого чуунина. К счастью, Цунаде-сама обладала чувством юмора и позволила ему объяснить, как все это произошло. Конечно, не помогло и то, что к тому моменту, как он закончил, она с трудом сохраняла прямое лицо. Она просто попросила его в следующий раз впустить ее в действие. Но ущерб был уже нанесен. Югао даже не признавал его существования большую часть месяца, пока Хаяте-семпай не объяснила, что Ирука на самом деле не сделал ничего плохого. Еще хуже была реакция его бывших учеников. Яманака Ино находил все это смешным и не упускал случая поднять эту тему. Инудзука Киба понял это совершенно неправильно, а его старшая сестра стала смотреть на Ируку очень тревожно. Но как бы там ни было, Ирука должен был признать, что Наруто держал язык за зубами. Ирука, как бывший проказник, понимал, что, ухватившись за что-то столь сочное, он был в долгу перед Наруто. И у самого непредсказуемого ниндзя, которого он знал, было всего шесть месяцев на раздумья. Ирука знал, что ничего хорошего из этого не выйдет. Поэтому он смирился со своей участью, когда увидел Наруто, ожидавшего его после окончания занятий. Рад видеть тебя снова, Наруто, - радостно сказал он. Обязанности или нет, но светловолосый ужас все еще занимал место в его сердце. Даже если он, скорее всего, испортит памятник Хокаге еще до конца дня. Хочешь рамен? Наруто спросил: - Я угощаю?
Ирука уже сталкивался со смертью во время миссий, поэтому он подавил внезапный приступ страха со стоицизмом, выработанным тяжелым опытом. Конечно. Что за повод? беспечно спросил он, когда они покинули территорию Академии. Ну, я вернулся. И Куренай-сенсей сказал, что я не должен пользоваться щедростью людей, так что, думаю, я должен тебе больше, чем несколько мисок. Ирука нахмурился. Он протянул руку и осторожно положил ее на плечо Наруто. Знаешь, хотя ее слова в целом верны, она была не права. Наруто удивленно вскинул голову. Ируке потребовалось немалое усилие воли, чтобы не отреагировать. Юухи Куренай была отличным джонином, - медленно произнес он, - и прекрасным сенсеем. Но у нее были свои взгляды на вещи, и я не думаю, что она всегда и во всем была права. Я не просто проявил щедрость, Наруто. Если я предложил купить тебе рамен, то исключительно ради удовольствия от твоего общества. Он глубоко вздохнул, заметив, что выражение лица Наруто стало озабоченным. Я не говорю, что ты должен подвергать сомнению все, что она сказала, но ты должен быть непредвзятым и принимать решения самостоятельно. Хорошо?
Наруто кивнул, и они продолжили идти. Думаю, это часть того, почему я хотел поговорить с тобой, - сказал он через некоторое время. Мне нужен совет, сенсей. Ирука был тронут. Может быть, все окажется не так уж плохо. Наруто, я всегда готов помочь тебе, - тихо сказал он. Наруто кивнул. Что такое любовь? Как понять, любишь ли ты кого-то? И что делать, если человек любит того, кто не любит его в ответ?
Ирука споткнулся. Он понял, что испортить памятник было бы не так уж плохо, в конце концов. OoOoO
Ирука размышлял над дилеммой Наруто, поглощая рамен со свининой. Его раздражала Юухи Куренай и проблема, которую она подбросила ему на колени. Как он понял, она "выложила все начистоту" Наруто в виде посмертного письма, которое должно было быть открыто в случае ее смерти. Он был знаком с понятием "мертвая почта" - его собственное завещание содержало несколько запечатанных личных посланий. Одно даже было адресовано сидящему рядом с ним генину. Но Ирука недоумевал, зачем она оставила такое послание, не заложив никакой основы для его понимания. Возможно, она планировала это сделать, но не успела. Однако такая оплошность никак не вязалась с тем, что он помнил о ней как о непоколебимой реалистке. Она была не то чтобы пессимисткой, но не верила, что все в конце концов получится, если она сама этого не сделает. Что заставило бы ее сообщить новость неподготовленному Наруто? Все остальные, кто знал о влюбленности Хинаты, были готовы позволить ей развиваться по своему собственному графику, чтобы она набралась смелости и сама рассказала Наруто. Ирука задался вопросом, что она знает такого, чего не знает он. Он вздохнул. Ожидание не принесет облегчения. Любовь - одна из самых сильных эмоций, которые могут испытывать люди, - негромко начал он. Она возникает, когда ты заботишься о ком-то настолько, что его благополучие и счастье для тебя важнее, чем твое собственное. Это мощная сила в жизни людей. Она может вдохновить человека на невероятные подвиги. Она же стала причиной самых отвратительных злодеяний, которые когда-либо совершались. Ирука понял, что сбился с лекторского ритма, но в кои-то веки Наруто казался полностью сосредоточенным на своих словах. Что касается того, откуда ты знаешь, то это сводится к определению, которое я тебе дал. Если бы тебе пришлось принять решение, которое сделает тебя несчастным, но приведет к ее счастью, ты бы его принял?
I. Думаю, да, - пробормотал Наруто. Ты должен знать, Наруто, - мягко напомнил ему Ирука. Скажем, ее семья переезжает в Суну. Ты бы посоветовал ей поехать с ними или попросил бы остаться в Конохе, даже если бы знал, что она будет скучать по ним?
Не думаю, что она захочет пойти с ними, - ответил Наруто. Уверенность в его голосе перекликалась с другими вещами, которые чуунин слышал или о которых догадывался. Это заводило его в неприятные места. Положим, с ними она лучше ладит, - предложил Ирука, - и ты знаешь, что она будет ужасно скучать по сестре, если они расстанутся. Наруто уставился в пространство, его мисо-рамен остывал. Суна снова стала союзником, так что вряд ли нам придется сражаться, - медленно произнес он. Ирука был поражен тем, что он подумал об этом в качестве гипотетического упражнения. Думаю, я мог бы послать сообщение Гааре и попросить его присмотреть за ней вместе с братом и сестрой, - медленно произнес он. Лицо Наруто медленно превращалось в гримасу страдания, и Ируке было стыдно осознавать, что он немного шокирован. Думаю, я бы сказал ей, чтобы она шла к своей семье, - заключил мальчик. Ирука посмотрел на свою еду. Честно говоря, он не думал, что Наруто способен на такие глубокие чувства. Очевидно, его бывший ученик взрослел быстрее, чем он предполагал. Хорошо, что это не так, - напомнил он другу. Ведь если это так, значит, ты действительно испытываешь к ней глубокие чувства. Но ведь любовь бывает разной, Наруто. Разные виды? спросил генин, явно встревоженный. Ирука кивнул и откусил кусочек остывающего рамена. Разве ты не думаешь, что мать может любить своего ребенка? Думаешь, она испытывает ту же любовь, что и к мужу?
Наруто покачал головой. Нет, но это сложнее, чем я думал. Ничего страшного, Наруто, - заверил его Ирука, - я думаю, ты уже сделал самое сложное. Ты ведь помнишь специальный семинар, который ты посещал вместе с другими мальчиками из своего класса?
Наруто кивнул, заметно вздрогнув. Хорошо, - быстро сказал Ирука. Он слегка усмехнулся. Если я скажу Хокаге, что ты забыл, она, скорее всего, отправит тебя на переподготовку. Интересно, а младшему ученику она такое поручит?
Лицо Наруто стало пунцовым, и он бросил на Ируку взгляд, полный предательства. Ладно, - спокойно ответил Ирука, - значит, ты знаешь, что она девушка. Ты находишь ее привлекательной?
Наруто медленно кивнул, продолжая молчать. Ирука нахмурился. Что тебя в ней привлекает больше всего? Не торопись, и не будь грубым, - предупредил он. Наруто задумчиво нахмурился. Наконец он сказал, что мне нравится, как она двигается, - не более чем смущенный шепот. Как она двигается? переспросил Ирука. Да. Когда она ходит, кажется, что она едва касается земли, - сказал Наруто, - а когда мы спаррингуем, она так грациозна, как будто танцует, и ничто не может ее коснуться. А потом она прикладывает к тебе кончик пальца, и БУМ, ты разлетаешься по поляне на дзюукен. Его слова зазвучали быстрее, когда он начал понимать тему и обрел голос. Так происходит со всем, что она делает. Она может нанизать на шампур кусок оленины, когда готовит, но когда она это делает, она так деликатна и так точна. Он понизил голос. Иногда мне кажется, что я мог бы смотреть на нее целыми днями. Ирука сглотнул. Он начал этот разговор, беспокоясь о том, что Наруто никогда не замечал Хинату. Показывает, как много он знал. Но это не только физическое, - продолжал Наруто. Она изящна во всем. Она не хочет, чтобы ее друзья ссорились, поэтому всегда играет роль миротворца. Она не хотела, чтобы я смущался, когда мы познакомились с родителями Шино, поэтому показала мне, как нужно себя вести. Она не хочет, чтобы кому-то было больно, поэтому всегда носит с собой бальзам, который она делает, когда мы тренируемся. А сейчас она готовится стать медиком-нином, потому что она всегда старается облегчить путь другим. Она удивительная, - заключил он. Оба молча смотрели вдаль и ели свой ужин. Наконец Ирука нарушил молчание. Наруто?
Да?
Чувства могут меняться со временем, но я думаю, можно с уверенностью сказать, что вы любите ее. О. Хорошо. Спасибо, сенсей. Ирука кивнул и похлопал друга по спине. Он ведь не мог больше называть его мальчиком, верно?
Наруто, конечно же, доел свой рамен первым. Он рассеянно кивнул Ируке, после чего оставил деньги за обе трапезы и скрылся в вечерней толпе. Ирука слегка подпрыгнул, когда Теучи достал миску Наруто для мытья. Я все слышал, когда конфорки были выключены, - сказал он. Ирука пожал плечами, немного смутившись. Как отец очень красивой девочки, - авторитетно заявил Теучи, - я бы хотел, чтобы каждый мальчик, с которым она встречается, мог поговорить с ней так, как это сделал ты. Ирука даже не попытался сдержать довольный румянец, поднявшийся по шее. OoOoO
Шино не удивился, увидев своего товарища по команде, задерживающегося у границы комплекса Абураме. Он знал, что после возвращения Наруто не участвовал в ротации миссий, якобы для того, чтобы тот мог ознакомиться с Конохой и всеми изменениями, которые могли произойти за время его отсутствия. Кроме того, вполне возможно, что его новый учитель нуждался в длительном отдыхе после продолжительного интенсивного обучения. Если это означало, что у Наруто была возможность поприветствовать бывших товарищей, в то время как Джирайя ушёл в запой, то не ему было судить. Его мать была более чем способна справиться с этой задачей. Однако вечером первого дня своего возвращения он уже подробно поговорил с Наруто. Кроме того, во время утренних тренировок Гая он видел зеленое пятно, которое отзывалось на имя Наруто. Поэтому он не мог понять, зачем товарищ по команде разыскивает его в этот момент. Наруто, - поприветствовал он своего товарища по команде. Привет, Шино, - ответил блондин необычно сдержанным тоном. Мы можем поговорить минутку?
Сегодня меня назначили в команду 10, - сказал Шино, - так что я не нуждаюсь в питании и отдыхе. Его временные товарищи по команде горько жаловались, что после экзаменов на чуунина Асума превратился в "рабовладельца". Шино, испытавший на себе Безумие Гая, не мог не согласиться. Наруто кивнул, но Шино сомневался, что он полностью осмыслил сказанное. Похоже, его товарища занимало что-то серьезное. Я... я тут немного подумал, - начал Наруто. Достойное восхищения занятие, - заметил Шино, надеясь, что это его ободряет. О Хинате, - уточнил Наруто, и Шино замолчал. Я... Я почти уверен, что она мне нравится. Нравится? переспросил Шино. А что может не нравиться? Она опытная куноичи с очень приятным характером. Ее обучение медицинскому ниндзюцу сделает ее очень ценным товарищем. Нет, нет, - перебил Наруто, размахивая руками, - не так. То есть, да, она классная, и я знаю, что она много работает и...
Тогда как ты это понимаешь? спросил Шино, перебивая его. Я... Я почти уверен, что люблю ее, - ответил Наруто, опустив взгляд. Шино подумал, не ожидает ли он какого-то одобрения. Ясно. И как ты собираешься использовать это откровение?
Я не уверен, - признался Наруто, - я... ты не сердишься?
Почему я должен сердиться? спросил Шино. Ну, я не знал, может, она тебе тоже нравится, - пояснил Наруто, оборонительно пожимая плечами. Хотя я очень уважаю нашу соратницу и ценю ее вклад в развитие группы в целом, я не люблю бесплодных попыток, - ответил Шино. Бесплодные? переспросил Наруто, явно сбитый с толку. Ты знаешь о ее чувствах к тебе? осторожно спросил Шино. Наруто покраснел и кивнул. Я с самого начала знал о ее предпочтениях, - ответил Шино. Поэтому, хотя я и ценил возникшую дружбу, я понимал, что желать от нее чего-то большего было бы безнадежным делом. Ты знал? спросил Наруто. Наруто, я уверен, что все в нашем классе Академии знали, - уточнил он. Вы все знали? Наруто вздрогнул. Почему мне никто не сказал?
Большинство не считали, что это их дело, - пояснил Шино. Или они надеялись, что Хината преодолеет свою застенчивость настолько, что сможет сказать вам об этом сама. Ее чувства казались довольно очевидными, поэтому многие принимали это за доказательство того, что вы крайне невежественны или вам просто все равно. С тех пор я пришел к выводу, что это скорее первое, чем второе. Наруто вздохнул. Шино, я рос один. Мне пришлось попросить Ируку-сенсея объяснить мне, как понять, нравится ли она мне в таком виде. Шино сделал паузу, обдумывая сказанное. Я не до конца осознал все последствия, связанные с этой ситуацией. Могу лишь сказать, что я сам, как и многие другие, не решался вмешаться, потому что боялся усугубить и без того неловкую ситуацию. Наруто покачал головой. Ты боялся, что Хината пострадает? Думаю, я могу это понять. Так что, мы в порядке?
Шино кивнул, чувствуя, как напряженные плечи расслабляются. Он даже не заметил, как напрягся во время этого разговора, что показалось ему странным. Какие у вас планы на будущее? спросил он. Ну, мне нужно поговорить с Хинатой, - ответил Наруто. Все и так уже давно запуталось, потому что никто не разговаривал. Этому нужно положить конец. Шино кивнул. Думаю, она будет довольна таким развитием событий. Цунаде откинулась в кресле, когда все действующие джонины-сенсеи вошли в конференц-зал. В основном они вели себя тихо, видимо, до них дошли слухи, что встреча предстоит серьезная. Когда все вошли, дверь закрылась. Цунаде стояла, пока Джирайя активировал защитные печати в комнате. Джонин, - начала она, - нам выпала редкая возможность. Райкаге направил Конохе личное приглашение принять участие в экзаменах Кумо на чуунина, которые пройдут через две недели. Его приглашение сформулировано как предложение наладить хорошие отношения после того, как наши экзамены были сорваны, но мы думаем, что его главная цель - воочию увидеть наших новых генинов. Тогда зачем давать ему возможность подглядывать? проворчал Какаши, не отрываясь от книги. После последнего экзамена на чуунина его легендарные опоздания пошли на спад, и Цунаде знала, когда нужно выбирать битвы. По крайней мере, его дурные привычки больше не мешали тренировкам его команды. Судя по ее отчетам, последний Учиха тоже тренировался самостоятельно, причем почти в навязчивом темпе, но он уже не оставлял своих товарищей в пыли. Сдерживание, - с ухмылкой ответила Цунаде, - и маркетинг. Лучшие клиенты Кумо будут наблюдать за финалом. Если наши генины покажут себя с лучшей стороны, мы сможем задать тон взаимодействию между Конохой и Кумо на ближайшее десятилетие. А Райкаге об этом не знает? спросил Асума, нахмурившись. Я слышал, что он вроде как мускулистый, но никогда не слышал, чтобы его называли глупым. Наша лучшая психологическая оценка, - ответил Нара Шикаку, - показывает, что он лучше чувствует себя с известными угрозами. Он скорее отдаст нам потенциальное преимущество, если это уменьшит вероятность того, что в будущем мы его ослепим. Тем не менее, - продолжила Цунаде, - мы должны максимально использовать эту возможность. Я хочу, чтобы каждый джонин-сенсей хорошенько подумал. Не выдвигайте свою команду в качестве обучающего опыта для них. Ваши команды хорошо выступили на последнем экзамене, но мы хотим продемонстрировать свою силу. Мне нужны только те команды, которые, по вашему мнению, смогут доминировать над соперниками. Мои отпрыски готовы, - сказал Какаши. Нам придется запереть их, если они узнают, что не пойдут. Я думаю, команда Асумы выстоит, - сказал Сарутоби Асума. Они еще не все на том уровне, на котором я хотел бы их видеть. Думаю, Шикамару готов к ответственности, но его тактические способности не очень-то подойдут для толпы гражданских. Шиноби увидят слишком много. Цунаде кивнула, не обращая внимания на вздох облегчения, раздавшийся со стороны Шикаку. Следующим был Майто Гай. Команда Гая более чем готова продемонстрировать Силу Молодости!
Джирайя прочистил горло, привлекая внимание многих в зале. И я выдвигаю команду Джир-... а, черт с ним. Я выдвигаю команду 8. Цунаде проигнорировала шокированные, но одобрительные взгляды своего бывшего товарища по команде. Очень хорошо. Хочу сообщить вам еще об одном отступлении от традиций. Мой предшественник, Сандайме, подал прошение с просьбой разрешить ему занять мое место на экзаменах Кумо. После тщательного рассмотрения вопросов безопасности и политических последствий я решил одобрить это прошение. Асума удивленно посмотрел на нее. Очевидно, Хирузен даже не обсуждал это со своим сыном, что несколько ее поразило. OoOoO
Джирайя ждал их, когда Гай-сенсей заканчивал свою последнюю версию упражнений для охлаждения. Он подошел к ним, когда закончилась утренняя тренировка по тайдзюцу. Мне нужно увидеть вас всех троих, - пробурчал старший мужчина, затем повернулся и покинул тренировочную площадку, явно ожидая, что они последуют за ним. Наруто не проронил ни слова. Он знал, что Джирайя не любит утренние посиделки, а когда обстоятельства вынуждают, лучше не давать Жабе-отшельнику повода для споров. Он привел их в небольшой чайный магазинчик, который только открывался. Наруто не знал, стал бы хозяин возражать против его присутствия, если бы он пришел один. К счастью, он был не единственным человеком, у которого хватило ума не спорить с ворчливым Джирайей. Первая чашка горячего чая не слишком улучшила настроение пожилого человека, но он все равно начал говорить. Есть миссия. Через две недели в Кумо состоится экзамен на чуунина. Хокаге считает, что ты готов. Я думаю, что ты готов. Если ты считаешь, что готов, мы отправимся туда, ты выбьешь все дерьмо из всех, кто попадется тебе на пути, и вернешься с тремя бронежилетами. Он откашлялся и сделал еще один долгий глоток чая. Ты готов? Я должен спросить. Наруто и Шино повернулись к Хинате, которая уже кивала. Они обернулись и тоже кивнули. Если вы и дальше будете делать это в унисон, я вас покалечу, - проворчал Джирайя. OoOoO
После того как их отпустили, Наруто вместе с Хинатой отправился в башню Хокаге. У нее как раз заканчивался шестимесячный срок кабального рабства у Хокаге, так что поездка в Кумо пришлась как нельзя кстати. Ее отдых от жизни в доме Хъюги подходил к концу, поэтому она была рада любому предлогу, чтобы отложить возвращение. Она взглянула на своего товарища по команде. Наруто сегодня был необычайно тих. Вообще, после первого дня возвращения он выглядел довольно задумчивым. Она задалась вопросом, что его беспокоит. Похоже, он был доволен тем, что в его честь назвали специальное блюдо для белок Наруто. Может, она сделала что-то не так?
Хёуга так задумалась, что чуть не вздрогнула, когда почувствовала, как теплые пальцы обхватили ее руку и переплелись с ее. Она повернула голову к Наруто, который смотрел в сторону и краснел, что показалось ей совершенно очаровательным. Н-Наруто-кун? спросила она, подавляя дрожь в голосе. Я... я очень скучал по тебе, когда меня не было, - ответил Наруто, пригнув голову и глядя вниз. Хината почувствовала, как сердце заколотилось в груди. Она удивилась, что оно не заглушает ее собственный голос. Я тоже по тебе скучала, - смогла сказать она. Я не знаю, как это сказать, - признался Наруто, - но ты мне очень нравишься. Ты мне тоже нравишься, Наруто, - не задумываясь, ответила она. Как ей это удалось? Неужели он действительно говорил так, как это прозвучало?
Наруто сглотнул. Не хочешь ли ты... ну, встречаться, наверное? Я хочу сказать, не хотела бы ты стать моей... девушкой? Наруто явно с трудом подбирал слова, и последнее получилось не более чем шепотом. Хината почувствовала, что глаза ее выпучились, а лицо разгорелось. Она давно мечтала о том, чтобы это произошло. Но теперь, когда это случилось, она почувствовала, что ее сомнения множатся. Сможет ли она быть хорошей подругой? Что, если ее отец узнает? Что, если Наруто устанет от нее? Опустит ли она его до своего уровня?
Но когда она замешкалась, Наруто поднял голову, и она потерялась в синеве его глаз. Она увидела человека, который, как она знала, был так же одинок, как и она сама, и поняла, что не сможет ему ни в чем отказать. Да, я хочу, - тихо сказала она. Наруто заключил ее в объятия, более мягкие, чем его предыдущие, более бурные объятия, и время словно остановилось. Его тепло растопило все ее сомнения, так почему же ей захотелось плакать?
Конец!