***
Закрыв за собой маленькую деревянную калитку, Люпин делает несколько шагов ко входной двери, костяшки его пальцев стучат о дерево. Сунув руки в карманы, он ждёт, под тихое бормотание изнутри дома, когда ему откроют дверь. Сверху, на дереве, щебечут маленькие птички, мимо проезжает почтальон. — Ремус. — Голос Лили Поттер выводит его из раздумий. — Тебе не нужно стучать, входи. — Спасибо, Лил. — Отвечает Ремус, заходя в дом. — Джеймс у себя в кабинете. — Говорит Лили, собирая свою сумку. — Есть идеи, чего он хочет? — Спрашивает Ремус, вытирая ноги о коврик у двери. — Кто знает, с тех пор как он вернулся из Хогвартса, он ведет себя странно. — Отвечает Лили, нанося последние штрихи губной помады. — Как на работе? — Спрашивает Ремус. — Ужас, — вздыхает Лили. — С тех пор, как Риддл ушел, Министерство погрузилось в хаос, они пытаются назначить нового Министра, но всё это лишено изящества. Ты не захочешь видеть кандидатов, поверь мне. — Доверюсь твоему слову. — Так и есть, это политический кошмар. — Коротко отвечает она. — Мне нужно бежать, увидимся позже, Ремус, и не обращай внимания на Беллу, она ещё придет в себя. — Она имеет право опасаться, — пожимает плечами Ремус. — Я не собираюсь спорить с ней. — Вот именно это ты и должен делать, — укоряет его Лили. — Иногда ты сам себе злейший враг. Ты заслуживаешь счастья, к тому же Нимфа больше рискует из-за своей работы, чем из-за тебя. Мужчина криво улыбается, он никогда не выигрывал в спорах с Лили, и не собирается пытаться и в этот раз. Проходя мимо, она целует его в щёку и машет на прощание с требованием приходить в гости чаще. Покачав головой, Ремус бредёт по дому, подхватывая по пути яблоко с кухонного стола. Он открывает дверь кабинета и обнаруживает Джеймса, глубоко погруженного в книгу. Если бы только сейчас на них могли взглянуть их молодые «я», нарушители закона и зачинщики беспорядков — их лидер, Джеймс, теперь глава аврората, проводит в своём доме исследование. Люпин же планирует жениться на красивой, умной и свободолюбивой ведьме и работать в Министерстве. Мир сошел с ума, если бы только он был готов к тому, насколько плохо всё обернётся, он бы не присоединился к Джеймсу в библиотеке, ему не нужны были старые скелеты, выволоченные наружу, ему просто хотелось двигаться дальше. — Ты звал меня, — говорит Ремус, отвешивая шутливый поклон. — Долго же ты шёл, — отвечает Джеймс, оборачиваясь к нему лицом. — Я отправил патронуса прошлой ночью. — Да, он меня разбудил, но как только я понял, что это не чрезвычайная ситуация, я снова заснул. — Спасибо, Лунатик, — ворчит Джеймс, проводя рукой по своим растрёпанным волосам. — Тебе нужен отпуск, Сохатый, выглядишь ужасно. — Тебе даже знать не стоит, что сейчас происходит в отделе авроров, — говорит Джеймс. — Но это не та причина, по которой я тебя позвал. Перебирая свои бумаги, волшебник всё больше напоминает Ремусу безумца — о, он встречал нескольких таких. Джеймс пребывал в шаге от нервного срыва, если судить по мешкам под глазами. Короткий победный крик срывается с его уст, и под носом у Ремуса появляется клочок бумаги. — Вспомни вот это! — пыхтит Джеймс. — Наша карта? — выдыхает Ремус, выхватывая карту из рук Джеймса. — Не видел её много лет. Где она была? — В Хогвартсе, в выручай-комнате, только подумай, она просто лежала там. — Ты позвал меня из-за давно потерянной карты? Мы уже не дети, Сохатый, она нам не нужна. — Нет, ты, болван, — стонет Джеймс. — Дело в том, что на карте! Имя. — В этом и смысл карты, — медленно отвечает Ремус. — Тебе нужно поспать. — Не просто имя. — Почему ты вообще был в Хогвартсе? — Перебивает его Ремус. — Потому что у Минервы возникли проблемы со студентами, тайно проносящими контрабандные зелья, и она хотела решить это незаметно, попросила меня разобраться. Они использовали старый шкаф в выручай-комнате, чтобы переправлять вещи… — А, исчезающий шкаф. — Хватит перебивать, — жалуется Джеймс. — Риддл был там с визитом, обсуждал дополнительные поставки для школы. Это было до того, как его выгнали, но угадай, кто появился на карте рядом с ним, когда он уходил. — Мерлин? — Да… Что, нет! — Огрызается Джеймс. — Питер Петтигрю! Комната перед взглядом кренится от головокружения, Ремус в ужасе смотрит на друга, вырывая карту из рук Сохатого. Тяжело опираясь на книжный шкаф, он разворачивает пергамент, задаваясь вопросом, не повреждена ли карта. Возможно, кто-то заколдовал её, подделал — сойдёт любое объяснение, кроме очевидного. — Она в полном порядке, — говорит Джеймс, скрещивая руки. — Ты знаешь, что карта не может лгать. — Это невозможно, — выдыхает Ремус. — Питер мёртв, мы сами видели, как он умер. — Мы видели бой; единственное, что осталось — это палец. — И что, он отрезал себе палец? Потом что? Он исчез, если бы убежал, мы бы его увидели. — За исключением, — вздыхает Джеймс, потирая лицо, — если он не превратился в крысу. Мы были так злы на Сириуса, что даже не остановились, чтобы подумать. — Но почему, почему спустя столько времени? — требует Ремус. — Почему он в течение всех этих лет позволял нам думать, что мёртв? — Из-за того, что он сделал тому мальчику. Независимо от того, какую защиту предложил ему Дамблдор, в конечном итоге кто-то бы догадался. — Но почему он был с Риддлом? — На это я не могу дать ответ. — Ты уверен на сто процентов? Точно видел его имя, не просто похожее? — Я уверен. — Отвечает Джеймс. — Питер жив. Шок пронизывает тело Ремуса, он садится на ближайший стул, схватившись за голову. Их лучший друг жив; Сириус не убийца, как они подозревали. Все эти годы обвинений Сириуса, все ссоры, споры… — Сириус всегда говорил, что он невиновен. — Тихо говорит Ремус. — Мы никогда ему не верили, и теперь, мы должны перед ним извиниться, черт возьми, мы должны сделать что-то большее, чем это. — Не сейчас. — Отвечает Джеймс. — Пока держи это в тайне. — В тайне? — возмущённо спрашивает Ремус, поднимаясь. — Как мы можем скрыть это от Сириуса? Всё пьянство, ненависть к себе — всё из-за Питера; мы не можем скрывать это от него. — Я прошу всего неделю, — спокойно отвечает Джеймс, — дай мне неделю, а потом мы свяжемся с Сириусом. Пока держи это в тайне. — Что-то происходит, ты чего-то не договариваешь. — Я не могу сказать, однако боюсь, что скоро это появится в новостях. Обещаю, Ремус, мы поговорим с Сириусом, но сейчас мне нужна всего неделя. — У тебя есть неделя, Джеймс, потом я иду к Сириусу, он имеет право знать. — Соглашается Ремус, возвращая карту. — Зачем скрывать, после всех этих лет, во что он играл?***
Она специально стучит чайной ложкой о чашку, не в силах сдержать ухмылку, когда волшебник напротив неё дёргается, звук всё больше действует ему на нервы. Постукивая ложкой о чашку, она прячет усмешку когда в очередной раз мужчина вздрагивает, откладывая ложку в сторону. Попивая чай, Белла тянется за ножом, чтобы намазать тост маслом, чёрные глаза следят за каждым её движением. С нарочитой медлительностью она проводит ножом по маслу, громко скребя о тост. Вперёд-назад и повторить. Рука сжимается, раздражение нарастает, ведьма со звоном, отдающим в ушах, роняет нож в сторону. — Как я говорила… — медленно продолжает Белла, открывая крышку своего джема, — я не знаю, что делать, у меня был идеальный момент, и я его упустила. — Как мы перешли от Дамблдора к твоей неудавшейся любовной жизни? — спрашивает Снейп, сжимая челюсть, когда Белла роняет крышку на стол. — Ты спросил. — Пожимает плечами Беллатрикс, потянувшись за ножом. — Не помню, чтобы я спрашивал. — Протягивает Снейп. — Я точно помню твои слова: «Белла, дорогая, сегодня ты выглядишь прекрасно, я бы даже сказал, что ты светишься. Что вызвало такие изменения?» — Это были твои слова. — Совершенно верно. — Отвечает он язвительно. — Кроме того, Дамблдор умирает, та-та-та, старик такой древний, что это не удивительно. — Пожимает плечами Белла, заканчивая намазывать тост. — Уважение, Беллатрикс, это пойдет тебе на пользу. — Не люблю этих драма квин, он перегибает палку. — Пожимает плечами Белла, откидываясь на стуле. — Как так вышло, что я снова завтракаю с тобой? — Не смотри на меня, ты сам подсел. — Ты собираешься есть свой тост, на приготовление которого потратила последние десять минут? — Спрашивает Снейп. — У меня пропал аппетит. — Какая утрата. — Ты хочешь? — Я не люблю черничное варенье. — Я знаю. Женщина едва сдерживает радость от раздражённого взгляда, возникшего на лице Снейпа, сладко улыбаясь в ответ, она тянется за своим напитком. Ведьма скучала по подтруниванию над волшебником, она предполагала, что скучать по этому угрюмому ублюдку — это странно, но кто она такая, чтобы спорить. Ей нравились странные создания, Снейп напоминал ей последнего некрасивого щенка в приюте. Того, которого никто не хотел, но который был самым чувствительным и умным из всех, но не то, чтобы она когда-либо делилась этими мыслями с волшебником. Отодвинув тост в сторону, Белла крутит ложку вокруг пальца, наблюдая за внешним миром. Она оставила Гермиону исследовать то, что волновало ведьму. Неудавшееся предложение не выходило из головы Беллы, храбрость ускользала день за днем. — Она ведёт себя странно. — Наконец говорит ведьма. — Возможно, это ты ведёшь себя странно; она, скорее всего, видит, что ты нервничаешь. — Ну, тогда она бы спросила. — Ворчит Белла, бросая ложку. — Ты бы ответила? — парирует Снейп, поднимая бровь. — Ты очень упряма, скорее всего, она давно перестала спрашивать, даже при том, что быть невыносимой всезнайкой — это сама её суть. — Разве она уже не поняла? — Она не телепат, большинство людей склонны ожидать худшего, прежде чем подумать о хорошем. — Советует Снейп. — Почему бы просто не встать на одно колено и не предложить ей руку и сердце? — Потому что это глупо. — Возражает Белла. — Это разочаровывает, она заслуживает большего, какого-то широкого жеста. — Она может заслуживать большего, тем не менее, мисс Грейнджер не поклонница широких жестов, если я правильно помню, она тому как раз полная противоположность. Купи ей книгу, спрячь в ней кольцо и сделай предложение. — Не будь смешным. Может, мне свозить её куда-нибудь, может, на северное сияние? — И это я смешон? — усмехается Снейп. — Белла, ты всегда любила переусердствовать, Гермиона любит простоту. Ты больше увлечена самим предложением, чем той, которой его делаешь. — И много ли у тебя в этом деле опыта? — Требует Белла. — Никакого. — Самодовольно отвечает Снейп. — Однако, ты спросила, и мое мнение простое. Ты ведёшь себя глупо. Она сверкает глазами на самодовольного волшебника, когда тот поднимается на ноги, шелестя мантией. Он допивает последний глоток чая, оглядывая наполовину заполненное кафе и копаясь в карманах в поисках денег. Белла отмахивается, она заплатит за них обоих, но Снейп игнорирует её, бросая монеты на стол. — В отличие от тебя, у меня есть работа. — Говорит волшебник, забирая свою газету. — Перестань столько думать, Белла. — Уходи. — Стонет ведьма. — Я хочу, чтобы Слизерин снова выиграл кубок, не подведи меня. — Я назначил достаточно наказаний в твоё отсутствие. — О, — улыбается Беллатрикс. — Дай знать, когда будет одно из них, я возьму его на себя. Могу представить их лица! — Я пришлю тебе сову. С этими словами Снейп покидает комнату, заставляя Беллу закатить глаза на его драматический уход. Она откусывает кусочек тоста, морщась на остывший хлеб, и заказывает ещё чаю. Она пока не может вернуться домой, не в силах встретиться с Гермионой в её безумном исследовательском режиме. Кто-то проскальзывает на сидение напротив. Откидывая волосы с лица, Рэйвен ставит свой напиток. Схватив тарелку с тостами, она подтягивает её к себе и, откусывая сразу несколько кусочков, ставит ноги на пустой стул. — Чёрт, как же я голодна. — Стонет Рэйвен с набитым ртом. — Допрос — это почти так же весело, как опрокидывание коров. — Полагаю, это невероятно весело. — Саркастически отвечает Белла. — Ну да, может быть. — Пожимает плечами Рэйвен. — С чего такой скорбный взгляд, кто-то умер? — Нет. — Отвечает Беллатрикс. — А, ты так и не сделала ей предложение, какая на этот раз отговорка? Инопланетяне? — Рэйвен, заткнись. — Ворчит ведьма, потирая глаза. — Это несложно, просто спроси её, перестань ходить вокруг да около. А то я вмешаюсь. — Это будет последнее, что ты сделаешь. — Предупреждает Белла. — Оно стоит того. — Смеётся Рэйвен. — Могу представить, что в постели она сверху всегда, когда захочет. — Рэйвен. — С раздражением вздыхает тёмная ведьма. — Прекрати болтать. — Прозеваешь — проиграешь, вот и всё, что я хочу сказать. — Отвечает Рэйвен, доедая последний тост. — Где она вообще? — Дома. — Отвечает Белла. — Спит, не виню её. — Нет, она проводит исследования. — Что? Вздыхая, Белла позволяет официанту поставить напиток и ждёт, пока их вновь не оставят одних. Рэйвен, играя со своими ногтями, ждёт остальную часть истории, но старшая ведьма замолкает, она не уверена, что именно ищет Гермиона. Общее представление у неё есть, но что конкретно Гермиона надеется отыскать, Белла не знает. — Она считает, что во время нападения на чемпионате там было что-то ещё. — Что-то ещё? Что, например? — С интересом спрашивает Рэйвен. — Кто знает? — Ты ведь не думаешь, что она права? — Отвечает аврор. — На нас напали неизвестные лица, это ещё не делает ситуацию странной. — За исключением того, что принцесса думает, что так оно и есть. — Не называй её так. — Стонет Белла. — Она сказала, что видела что-то ещё. Я думаю, она ищет причину. — Для чего? — Она человек последовательный; ей нужно понять, почему погибло так много людей, почему на нас напали. Я видела это раньше, чувство вины превращается во что-то другое, ты начинаешь искать то, чего нет. Ей нужно переложить на кого-то эту вину, и, к сожалению, никто не вышел вперёд и не сказал: «да, это были мы». — Так она думает, что виновен какой-то монстр, я имею в виду, что она почти никогда не ошибается. — Правда, хотя иногда она ошибалась. Но дело не в этом, она просто ищет причину, причину собственного безумия. Пока кто-то не выйдет вперёд с признанием, она будет продолжать искать, продолжать верить, что ответственность лежит на ком-то другом. — Давай представим на мгновение, что причина действительно в чём-то другом, что бы это могло быть? — Рэйвен наклоняется вперёд, заинтригованная. — Что бы ты сказала? — Я бы сказала, что это мощная ведьма или волшебник, который не готов показать своё лицо. — Почему? — Потому что он ещё не готов, это была пробная попытка, чтобы увидеть, насколько сильны его последователи, чтобы увидеть, насколько силён он сам. Чтобы проверить реакцию авроров, проверить чемпионов. Это означало бы, что они собирают армию и ждут, пока не станут достаточно сильны, чтобы заявить о своих правах. Это моё предположение. Откинувшись на спинку стула, Рэйвен вздыхает, остатки веселья исчезают из её взгляда, шутки больше не звучат. Под фасадом суровой внешности теперь можно разглядеть молодую ведьму. Молодую ведьму, напуганную виднеющейся на горизонте войной, ведьму, в настоящее время переживающую развод. — Я думаю, она знает, — вздыхает Рэйвен, — она всё время смотрела на мою руку. — Она поймёт, ты могла бы просто рассказать Гермионе. — Советует Белла. — Или есть причина, по которой ты не говоришь ей о своём разводе? — Нет, за исключением того, что я изменила своему бывшему мужу с её бывшей подружкой, которая, напомню, сейчас замужем. Уверена, она будет в восторге. — И правда. — Признаёт ведьма. — Но она догадается, если уже не догадалась. Я полагаю, Флёр собирается развестись? — Она, да. — Быстро отвечает Рэйвен. — Ты не звучишь особо уверенно. — Отвечает Белла. — Она разведётся, просто не сейчас, мы не торопимся. — Если быть замужем за кем-то ещё называется «не торопиться», то я, должно быть, делаю что-то не так. — Не делай этого, ты говоришь как моя мать. — Ворчит Рэйвен, скрестив руки. Сглотнув, Беллатрикс игнорирует то, как легонько сжимается её сердце, отвлекаясь тем, чтобы добавить сахара в чай. Её разум мечется от одной мысли к другой, пока женщина помешивает жидкость, когда она снова смотрит на молодую ведьму, её уже охватывает чувство спокойствия. — Не то чтобы ты была достаточно взрослой, чтобы быть моей мамой. — Говорит Рэйвен с усмешкой. — Я бы тебя разочаровала. — Комментирует Белла, глядя в окно. — Не знаю. — Рэйвен пожимает плечами, пытаясь разрядить обстановку. — Никто не выводил бы меня из себя, и в школе меня бы тоже не травили. — Я всё ещё могу это сделать. — Смеётся женщина. — Полагаю, что так. Улыбаясь, Белла подзывает официанта, чтобы заказать ещё еды, Рэйвен с нетерпением наклоняется вперёд в поисках нужных блюд. Женщина знает, что ведьма, скорее всего, без гроша после какой-то экстравагантной покупки, и Белла позволяет Рэйвен заказывать всё, что та пожелает.***
Пролистывая страницы, Гермиона вздрагивает от звука открывающейся двери, Белла возвращается после встречи со Снейпом. Улыбка на губах женщины подтверждает, что ведьма снова спокойна. Коротко взмахнув рукой, Гермиона продолжает искать, не будучи уверенной, что именно она ищет, но точно зная, что поймёт это, когда найдет. — Снейп передаёт привет. — Говорит Белла. — Правда? — Спрашивает Гермиона, бросая на ведьму скептический взгляд. — Ну, я уверена, что он бы это сделал, если бы захотел. — Улыбается Белла. — Рэйвен передаёт привет. — Ах, она разводится? — Спрашивает Гермиона. Белла останавливается, её подозрения только что подтвердились, она размышляет, имеет ли к этому отношение определённая французская ведьма. Она всё ещё помнит, как близки они были во время чемпионата Гермионы, знает, что Флёр не подпускает людей легко. — Я думаю, тебе стоит поговорить об этом с ней. — Предлагает женщина. — Этого я и боялась. — Кивает Гермиона. — Ты в порядке сейчас? — В порядке? — Переспрашивает Белла. — Ты вела себя странно в последнее время, я подумала, не связано ли это с Рэйвен. — Что-то вроде того. — Комментирует женщина. Кивнув, Гермиона берёт ближайшую книгу, пролистывая страницы, спина девушки напряжена. Она слышит, как Белла ходит по комнате, вечеринка той ночью всё ещё не покидает её мыслей. Ей нужно поговорить с Беллой, но она не уверена, как поднять эту тему. Её мысли прерывает музыка, улыбаясь, Гермиона оборачивается и видит, как к ней идёт Белла. Предлагая руку, ведьма двигается в такт мелодии. Покачивая головой, Гермиона поднимается на ноги, принимая предложенную руку; её кожа реагирует покалыванием, когда Белла притягивает её ближе. Рука обвивает её талию, дыхание Беллы касается её щеки, близость женщины успокаивает, когда Белла ведёт их в такт музыке. Хихикая, когда ведьма кружит её, Гермиона обвивает руками плечи Беллы. Горячие губы оставляют жгучие поцелуи на шее Гермионы. Оборачиваясь, она обхватывает губы Беллы своими, вовлекая женщину в медленный чувственный поцелуй, переходящий в мягкое переплетение языков. Ничего общего с их последними поцелуями, медленное исследование, зубы нежно прикусывают её нижнюю губу, вырывая тихий стон. — Белла… — Шепчет Гермиона, отстраняясь. Рука запутывается в её волосах, Гермиона стонет, когда ногти Беллы проводят вдоль её рёбер, не останавливаясь. Белла покачивается, она тянется за чем-то, отступая от Гермионы, которая смотрит вниз, на предложенный предмет. — Книга? — спрашивает девушка, принимая подарок. — Это первое издание, Белла, первое издание о Легендарных Существах; это, должно быть, стоило целое состояние. — С прошедшим днём рождения. — Подмигивает ведьма. Улыбаясь, Гермиона открывает первую страницу, её пальцы обводят края старых письмен. Она не может дождаться, чтобы прочитать это, не может дождаться, чтобы увидеть старинных существ, когда-то давно перечисленных, которые больше не входят в последние издания. Мурашки пробегают по её коже, когда Белла нежно гладит её щеку, рука изгибается, чтобы обхватить лицо Гермионы. Ещё один поцелуй превращает её в лужицу в руках ведьмы. Она снова чувствует себя подростком, подростком в руках Беллы, между ними вновь вспыхивает искра. Её тело трепещет, воспоминания последних нескольких дней ускользают из её разума. Книга кажется тяжелее, чем должна, Белла слишком увлечена, оставляя поцелуи вдоль её ключицы. Гермиона, играючи, переворачивает страницы книги, пока не натыкается на свёрток, купленный Беллой. — Открой… Тук-тук. Ругаясь, тёмная ведьма отстраняется, чтобы злобно взглянуть на дверь библиотеки, и, не обращая внимания на помеху, возвращается, чтобы поцеловать щёку Гермионы. — Они уйдут. — Обещает женщина. — На чем мы остановились? — Ты собиралась что-то сказать. — Шепчет Гермиона, проводя свободной рукой вдоль спины Беллы. — Точно. — Улыбается ведьма, её глаза расширяются. — О… Тук-тук-тук. Стук становится громче, более настойчивым, Белла стонет от раздражения и выходит из комнаты в поисках того, кто прервал их. Улыбаясь, Гермиона думает о том, чтобы открыть оставшуюся часть своего подарка, но быстро меняет своё мнение, предпочитая, чтобы Белла была здесь. Осторожно кладя книгу, Гермиона следует за ведьмой к передней двери под громкие голоса. Надеясь, что Белла не угрожает никому, Гермиона застаёт довольно странную сцену. — Джеймс? — Спрашивает девушка, останавливаясь перед главой Аврората, порывающимся войти в дом, позади него топчется другой аврор. — Что происходит? — Гермиона, — отвечает Джеймс, удивлённый её появлением, — я рад, что ты здесь, это облегчит общение с вами обеими. — В другой раз, Джеймс. — Отмахивается Белла. — Как я уже говорила, мы заняты. — Чем? — Спрашивает аврор позади Джеймса. — Выпечкой. — Саркастично отвечает Беллатрикс. — Белла, это важно, мне нужно войти. — Отвали, Поттер, это может подождать. — Парирует ведьма, захлопывая дверь. — Это касается Риддла. — Резко говорит Джеймс, толкая дверь. — И что с ним? — Требует Белла, скрестив руки. — Ты знаешь, где он? — Спрашивает аврор. — Я думаю, тебе стоит приучить своего приспешника к порядку, Джеймс. Мне не нравится его отношение. — Белла. — Спокойно говорит Джеймс. — Мне нужно войти, это очень важно. — У тебя хватает наглости, я отдам тебе должное. — Ворчит Белла, отступая в сторону, чтобы пропустить его. — Джеймс, что происходит? — Спрашивает Гермиона, когда они входят в коридор. — Ты знаешь, где Риддл? — Спрашивает волшебник. — Нет. — Отвечает Белла, пожимая плечами. — Говори прямо, зачем ты здесь, что этот идиот натворил? Украл чернильницу? — Белла, я пришёл сюда из уважения, — серьёзно говорит Джеймс, — мы нашли тех, кто ответственен за недавние нападения, и нити ведут к Риддлу. — Что? —Спрашивает сбитая с толку Белла. — Что ты имеешь в виду? — Я имею в виду, что на данный момент Риддл — нежелательный номер один. Его связывают с множеством нападений, и одно из них совсем недавнее. — Он бы не стал нападать на свой собственный чемпионат. — С раздражением возражает Белла. — Он любит эти игры больше, чем… — Его связали с нападением на Международную конфедерацию магов. Он послал Мундунгуса Флетчера и портал… Мне нужно знать, если ты знаешь, где он, Белла, его нужно доставить на допрос. — Перебивает Джеймс. Задыхаясь, Гермиона тяжело опирается на стену, мир кружится; Риддл был ответственен за нападения. Зачем ему это делать? Зачем ему убивать Верховного Чародея, зачем нападать на конфедерацию, это не имело смысла. Теряя контроль, Гермиона потирает лицо, проглатывая подступившую горечь — их всех предали. Когда новость разлетится, мир потребует крови, Министерству будет трудно сдержать всеобщую ненависть. Чемпионы потеряют уважение, и всё начнёт рушиться. Карточный домик, построенный Риддлом, развалится, и именно им придётся собирать обломки.