«Эм… И тебе привет.Сижу в кафе, ты как?»
«Адресочек подкинешь, лисичка?»«Что, следить будешь за мной аж из Вашингтона?»
«Ну почти. Жду адресочек, милая: Р»« 344 Coldharbour Ln. Только боюсь я состарюсь пока дождусь: В»
Эштон приехал на удивление быстро и через несколько минут они уже выходили из кафе. Странно было видеть его снова — он будто поменялся, стал более серьёзным и загадочным. Но в его глазах Мелисса всегда видела тепло и доброту. Прогулка от кафе до дома Мелиссы была не долгой, но насыщенной. Для начала пришлось преодолеть пути железных дорог, пройдя под мостами, затем их ожидала красивая тропинка через школу верховой езды. Проходя мимо стареньких жилых домой, они болтали о происходящем на этих улицах и как тут живут. — Так как ты тут оказался? — перебила она. — Ну, я должен был через неделю, но решил прилететь пораньше, хотелось с тобой увидится да и дома порядок навести. — он ткнул её плечико указательным пальцем. — О, так ты уже и дом снял? Какой умничка! — с сарказмом добавила она последнее. — Агась, прилетел утром и сразу в гнёздышко отсыпаться. — он остановился на мгновенье, — Мне было так скуучно там и по тебе соскучился, — его руки нежно обвили её талию, — Мы простились на дурной ноте. — Как мило — улыбнулась она, — Ну мы же друзья, Эш, не забывай… — Ну иногда ведь можно? — прошипел он и их губы соприкоснулись в поцелуе. Добравшись домой, Мелисса сразу извинилась за лёгкий беспорядок и предложила ему посидеть на кухне, так как там более менее чисто. Она не была грязнулей, но работа стала отнимать много сил и времени. Поцелуй на улице был не единственным, а объятия превратились в нежные и ласковые почти сразу как они переступили порог. Эштон провел у неё целый день. Они вместе сходили в магазин за продуктами, пока Мелисса делала уборку, Эш занимался готовкой. К вечеру они решили сделать ужин на улице, пожарив сосиски на гриле и попивая бутылочку сидра. Непонятно как, но Ирвин убедил Мелиссу, что та много работает и уломал таки взять неоплачиваемый больничный. При этом он так же сказал, что заберет её завтра в 9 утра. Куда и зачем. конечно же, было утаено.***
Как и обещалось Ирвин заехал за Мелиссой в 9 утра. На заднем сиденье уже стояли пакеты с едой, сумки с одеждой и нужными принадлежностями. Он дал ей время на сборы и они отправились в Манчестер. Эш объяснил это тем, что всегда хотел там побывать. Через 5 часов они прибыли в Соубери Бридж в Норланде, крошечная причудливая деревня в Западном Йоркшире, расположенная в непосредственной близости от красивого города Риппонден и моста Соэрби. Эш снял роскошный домик с одной спальней и собственной ванной комнатой в красивых холмах с потрясающими видами на долину Колдер. С невероятной террасой, что бы полюбоваться закатом. — И каков повод этой поездки? — поинтересовалась Мелисса. — Мой день рождения. — однозначно ответил он, не отрывая взгляда от дороги, — Кстати мы почти приехали. — Что? День рождение и ты не говорил??? — она повысила тон, — Надеюсь не сегодня? Я же не приготовила подарок! — Ничего, мой подарок это ты, — он улыбнулся, — мне просто хотелось провести его с тобой наедине. Но не волнуйся, Люк и Наил уже заботятся о шумной вечеринке — Когда? Почему ты игнорируешь мои вопросы, Эш? — Не правда, я просто хочу что бы ты знала, — его рука переместилась ей на ногу, аккуратно сжав её коленку, — день рождение 7 числа. — Это же завтра! — воскликнула она, — Мы поедем куда-то? — Да, я же говорил в Манчестер. Заселившись в домик, они быстро перекусили лёгким салатиком и отправились осматривать окружность. И ближайшим городком оказался Баркисленд, деревня в Колдердейле, построенная в 18 веке. Мелисса и Эштон шли молча, наслаждаясь прохладным вечером и красивыми видами города. St Bartholomew’s возвышался перед ними, олицетворяя древнюю историю и величие этого места. Затем они пешком направились к Рошейд роуд, проходя мимо красивых зданий и узких улочек. Подойдя к антикварному магазину "Emma Kay&Go", Мелисса не могла удержаться от восхищения. Витрины были украшены старинными предметами и книгами, создавая атмосферу уюта и загадочности. Эштон улыбнулся, видя, как она с интересом рассматривает каждый предмет. Зайдя в магазин, они неожиданно оказались в другом мире. Старинные ковры, мебель и статуэтки создавали атмосферу прошлого, будто они попали во временной петле. Мелисса и Эштон осматривали всё внимательно, увлечённо обсуждая каждый предмет. Ближе к 8 вечера они решили зайти в кафе дабы прихватить кофейку. По пути к машине они наткнулись на "Ryburn Vinyl & Coffee Shop", место для отдыха и развлечений. Это было уютное заведение, наполненное атмосферой винтажных записей и ароматом свежего кофе. Они сделали свой заказ и Мелисса отлучилась побродить по магазину, полюбоваться на новые поступления виниловых пластинок. Мелиса была особенно заинтересована в разделе альтернативной музыки и сразу же заметила пластинки групп My Bloody Valentine, Soundgarden и Stone Temple Pilots — любимцев Эша. Она решительно взяла их в руки и тайно купила, чтобы сделать сюрприз для Ирвина. После оплаты, она запаковала их в крафтовый пакет и прижимая к себе, вернулась к столику, где уже её уже ждал Эш со стаканчиками в руках. По пути до домика, Эш решил заехать в винный магазин, выбрав и оплатив пару бутылок, он вернулся в машину, и они отправились отсыпаться.***
7 июля. Солнечные лучи ласкали их лица, когда они медленно просыпались от сладкого сна. Мелисса первой проснулась и, улыбаясь, растянулась на мягкой постели. Она поднялась, протянулась к Эшу, чтобы аккуратно чмокнуть его. Затем девушка направилась на кухню, чтобы приготовить праздничный завтрак, Мелисса включила радио и слушала музыку, пока готовила. Для завтрака она выбрала свежие фрукты, напекла оладьи с кленовым сиропом и заварила горячий кофе. Ароматы еды наполняли кухню, создавая уютную атмосферу. Когда завтрак был готов, Мелисса разбудила Эштона громкой музыкой и криком: "С днем рождения, лучший адвокат мира!" — Спасибо, — сонно ответил он, пытаясь открыть глаза, — Что ж, я даже не ожидал… Ты сделала моё утро особенным. Мелисса поцеловала его еще раз и заставила скорее вставать с кровати. Так он и поступил. Приняв водные процедуры, Эштон заплёл на кухню и, увидев красивый завтрак на столе, он даже улыбнулся, сам того не заметив. Завтракая, они наслаждались моментом вдвоём, обсуждая планы на день и радуясь друг другу. — Спасибо за этот прекрасный завтрак, Мелисса, — сказал Эш, улыбаясь. — Ты такая заботливая. Мелисса улыбнулась в ответ и обняла его. — Я рада, что смогла сделать этот день особенным для тебя.***
Манчестер — в прошлом промышленный город, а теперь — настоящий туристический центр. Именно здесь удаётся проникнуться духом Британии с особой, более глубокой, стороны. Несмотря на то, что Манчестер не считается особо крупным городом, интересных мест — множество. День они начали на площади перед Manchester Town Hall. Это прекрасное место, где можно полюбоваться архитектурой города. А после свернуть на самую красивую улочку — Princess Street. И пусть у них не было конкретного плана осмотра всех достопримечательностей, они просто гуляли по городу с картой, получая удовольствие разглядывая архитектуру и типичные британские домики. Они дошли до библиотеки Джона Райналдса, викторианская архитектура которого выполнена в неоготическом стиле, а после прогулялись к 47-этажной башни Битхама и манчестерской художественной галереи, в которой помимо всемирно известных шедевров живописи, также присутствуют картины, связанные с самим Манчестером. Затем они посетили Спиннингфилдс — это район в центре Манчестера, знаменитый своими дорогими магазинами, ресторанами и жилыми домами. Такое название он получил от самой узкой улицы, которая когда-то здесь находилось. В переводе с английского оно означает «прядильное поле». Всё потому, что раньше Спиннингфилдс был промышленным районом Манчестера с его нищетой, бездомными детьми и бандитизмом. В 1997 году Спиннингфилдс было решено превратить в деловой район, и сегодня здесь много офисов, дорогих ресторанов и баров. Там же они провели и ужин, в местном заведении — The Blues Kitchen Manchester. Ресторан был уютным и атмосферным местом, наполненным запахами дымка и звуками живого блюза. Стены бара были украшены постерами известных музыкантов, а в углу играла группа, заставляя гостей топать ногами в такт музыке. Мелисса и Эштон наслаждались своими ужинами, заказав стейки с хрустящей корочкой и сочным мясом, а также сладкую картошку с острым соусом. Мелисса дополнила свой ужин маргаритой, наслаждаясь игрой вкусов, а Эштон предпочел насыщенный вкус виски со льдом, который прекрасно сочетался с блюдами из мяса. Они провели там пару часов, болтая не о чём и обо всём, наслаждаясь моментом. Пожалуй, это был лучший день рождение в жизни Эштона Ирвина. Мелисса же была рада разделить этот день с ним. Им было комфортно друг с другом, не было никакой обязанности и ожиданий чего-то большего, не было непонятных чувств и загадочных мыслей. Всё шло своим чередом.***
Ночь дома продолжалась в сопровождении вкусного вина, приятной музыки и откровенных разговоров. Узнавая друг друга лучше они будто становились ближе, но всё так же не нарушая черту дружбы — «передружбы». Занятно опьянев Мелисса вспомнила о том, что приготовила подарок Эштону и с яркими эмоциями она побежала доставать его. Гордо вручив парню в руки запакованные в крафт пластинки, она ждала его реакции. И получив искреннее удивление, она удовлетворила свои ожидания. Эштон и в правду не ожидал ничего, не то что не ожидал, он даже не думал о таком и не хотел. Сейчас он казался Мелиссе совсем не таким, каким он бывал обычно. Он не был груб, надоедлив, а казался ей милым. Наедине с ней он будто был собой. В её опьяневших глазах Ирвин был необыкновенно красив, как чертов Бог. Его волосы — густые, безупречные, ухоженные, правильно уложенные — так манили к себе, влекли, рождали неуёмное желание зарыться в них ладонями и испортить эту идеальность. Не долго думая, она подошла к нему ближе. Эш поняв её желание, отставил пластинки в сторону, притянул её за талию к себе. Она оказалсь зажата между его ног. Его губы манили, требуя к себе внимания. Такие, если целуют, то до синяков и вмятинах на губах. Невероятно чарующе были его глаза. Как бушующий океан они видели, замечали, подмечали всё, готовые в любую секунду прожечь дыру там, куда были направлены. Когда смотришь на такого мужчину, в голове набатом бьётся лишь одно-единственное слово. — Хочу тебя, — прошептала она ему. — Знаю, — наконец заговорил он. Момент и её губы обжигал чарующий поцелуй. Такой неожиданно горячий, такой пленяющий. Эш медленно подкрался к молнии её платья и расстегнув, прикоснулся к нежной коже. У Мелиссы закололо под рёбрами. Сотни вспышек, иголок, фейерверков пронзили её жаждущее тело. Установив с ним зрительный контакт, выжидающе-нетерпеливо покусывала нижнюю губу, тяжело дыша. Это действие привлекает взор Ирвина, стремительно расширяя зрачки, делая очи его темными. — Что ты хочешь, чтобы я сделал, лисенок? — в миллиметре от её губ спрашивает он. Простой вопрос, но её мозг на долю секунды замыкает, сколько потаённых мыслей внезапно хором вылезает на поверхность сознания. Хочется многого, в особенности Эштона. Всего. — Поцелуй меня… — просит она. Как же эта просьба вкусно звучит от неё, и тут же он тянется исполнить пожелание. Сперва Эш целовал медленно и изучающе, чередуя нижнюю губу с верхней, но подобная осторожность продлилась недолго, тут же перерастая во влажную, всепоглощающую, собственническую атаку на такие манящие, полные, сочные губы. Затем он переместился к её шее, жадно кусая и оставляя засосы, попутна стягивая с неё платье. Он сейчас как хищник, что загнал свою добычу в угол. Жажда обладать ею выворачивала наизнанку, превращая в похотливого и несдержанного зверя. Животный рык взаправду вырывался из горла Ирвина, который, оставив в покое искусанную шею, перешел к покусыванию груди, вплотную прижавшись к своей желанной жертве. Мелиссе показалось, что все её нервы устремились целенаправленно между ног, давая о себе знать острой пульсацией. Его же возбуждению уже тесно в штанах, член ноет, распирая ширинку. Он избавляется от одежды и они перемещаются на кровать. Эш навис на ней и жаждет исследовать каждый миллиметр её кожи. Пальцы ложатся на плоский живот, поглаживая круговыми движениями возле пупка. Губы потерялись в ложбинке груди, выцеловывая нежную, мягкую, идеальную кожу. Язык прошелся мокрой дорожкой по ключицам. Указательным палец вновь неторопливо опустился ниже, между её ног и прошелся по влажным складкам. Слегка надавив на клитор, вырвав с груди девушки протяжный стон. — Ты такая мокрая для меня, милая? — оторвавшись от ключиц, пролепетал он. — Хочешь меня, лисичка? — Да, — горячим шёпотом на ухо призналась она, лизнув языком мочку . И вот она уже сжимает рукой его твёрдый горячий член, который в купе с богоподобной внешностью, неземным притяжением и блистательным умом служит замечательным дополнением, — Трахни меня, Эш… Слова, как пуля на вылет, прошибают ему мозг, а голодная улыбка расплывается по его лицу. Не желая больше ждать и дать Лиссе то, что она просила, Эш оставляет поцелуй на шее и, помогая себе рукой, вводит член без спешки, чтобы не причинить боль. Делает несколько поступательно-вынимающих движений, самым кончиком проникая внутрь, растягивая мышцы. А потом резко поддаётся вперёд, заталкивая член на всю длину, и застывает. Глаза закатываются, и с горла вырывается протяжный стон. Он хватает ладонями её руки, поднимая их над её головой, сжимает и делает сильный толчок вперёд, заставив тем самым задыхаться Мелиссу. Она судорожно стонет и мычит, сама того не замечая. Кажется, будто и голос перестал её слушаться. Он задаёт темп: резкий, быстрый, жёсткий. Наслаждается стонами девушки, что заливает его уши. Сопровождает каждый толчок рычащим мурлыканьем, сжимая аппетитные бёдра в ладонях, сладкие, но в то же время кажется, что от них живьём сдирается кожа. Бёдра Мелиссы начинают мелко дрожать, и ладони сжимаются в кулаки, когда особенно мощный толчок подводит к краю. От накрывшейся кульминации она начинает, словно в припадке, трястись, испуская похабный, громкий стон наслаждения. Ирвину не получается вдоволь проследить за оргазмом девушки, как он сам приближается к заветному завершению. Он теряется в звуках и запахе, совершая несколько быстрых толчков, и обильно изливается в презерватив, вжимаясь в неё. Жар и тяжёлое дыхание наполняют комнату. Это, пожалуй, самый сладкий синхронный оргазм из числа тех, что они испытывали ранее с другими. Так закончилось день рождение Эштона, которое он решил провести с Мелиссой наедине.