***
Вечер подходил к концу, и гости начали разъезжаться по домам, оставив лишь немногих, кто ещё не спеша покидал вечеринку. Люк неожиданно подошел к Эштону и остановил его у барной стойки. — Ты что, совсем сбрендил? — спросил Эштон, неожиданно почувствовав, как Люк ударил его кулаком в нос. Он отступил, пытаясь разобраться в ситуации, но Люк был настроен серьезно. — Ты думал, что я этого не узнаю? — грозно прошипел Люк, глаза его сверкали яростью. — Ты думал, что я буду сидеть и молча хавать то, как ты поступил со мной, твоим блять другом детства? Хавать то, что ты трахнул ту , твою мать, которую я люблю? Эштон попытался оправдаться, но Люк уже не слушал. Он нанес ещё несколько ударов, и Эш понял, что ему придётся отвечать за свои поступки, но кроме боли и унижения, он почувствовал горечь разочарования — разочарования в себе самом за то, что позволил себе совершить такую оплошность. — Блять, Люк! — закричал он, — Я знаю, чёрт возьми, что натворил дел. Прости, нужно было — Эш немного запинался от лёгкого головокружения, — Нужно было сразу тебе сказать. — Чего? Чего? — переспросил Люк, — Нужно было сказать? Да ты ахуел! — он перешёл на крик, — Нужно было блять оставить её в покое! Ты знал о моих чувствах к ней, знал? — Да, друг, прости, но…— Эш знал, что это была его ошибка, и заслуженное наказание. — Никаких но! — Люк наконец отпустил Эштона, а тот молча отступил, чувствуя на себе все внимание людей. На крики в зал прибежал Томлинсон, пытаясь разнять друзей. Мелисса осталась стоять в дверях, наблюдая всю эту картину. — Чёрт, парни! — Луи встал между ними, — Вы чё творите тут? Ау, вы не дома находитесь! — Не делай вид, что ты на его стороне! — провопил Хеммингс. — Да выслушай ты его наконец! — рявкнул он. Эштон заметил Мелиссу, которая странно облокачивалась рукой на дверной проём, девушка казалась полуживой. — Я сам с ним разберусь, не мешай, — бушевал Люк. — Сначала успокойся, а потом нормально решай, — Луи продолжал сдерживать друга. — Луи, оставь нас, он хочет разобраться так, пусть так и будет. — перебил его Эш. — Луи! — из последних сил крикнула девушка позади. Парни обернулись и на их глазах Мелисса рухнула на пол. Без всяких сомнений они быстро подбежали к девушке, Эш начал поднимать её на руки и пытался поговорить с ней, Луи быстро вызвал скорую, а Люк лишь стоял рядом, наблюдая за всей этой картиной.ГЛАВА 25/Всё тайное становится явью
27 июня 2024 г., 06:00
Примечания:
Как вам история? Как думаете, что будет дальше, чем всё закончится? Делитесь в комментариях!
19 февраля.
Сегодня Луи и Денни пригласили гостей в ресторан «BOKAN 37», решив устроить ужин и узнать вместе со всеми кого же они ожидают. Этот ресторан был известен своим великолепным видом на город, и они решили арендовать один из залов специально для торжества.
Всё помещение было украшено в стиле гендер-пати — яркие розовые и голубые украшения, флаги, радуги повсюду, и даже подушки в форме сердец на стульях. Музыка громко играла, и гости уже потихоньку собирались за столами. Динамичный и дружелюбный персонал ресторана приветствовал каждого и провожал к столику.
На столах были разноцветные сервировочные наборы, и на каждом месте лежали маленькие подарки для гостей — браслеты, шляпки и другие аксессуары в цветах радуги.
Эштон, как и Мелисса, не могли подвести будущих родителей и пропустить такой важный для них момент, хоть сил и желания на это не было.
Ирвин сидел за столом, нервно играя пальцами. Ему было не по себе, он знал, что должен обсудить с Луи то, что произошло между ними несколько недель назад. Он был готов к тому, что Томлинсон отвергнет его, но ему всё равно было нужно сделать это.
Наконец Луи подошел к столу и уселся напротив Эштона и молча смотрел ему в глаза.
— Что же, Ирвин, тебя сюда привело? Я не ожидал тебя увидеть здесь, — начал разговор Луи.
— Я пришел сюда, чтобы поддержать вас с Денни и поговорить с тобой. — ответил Эш, с трудом подавляя волнение.
— Хах, Я понял. Пошли, выйдем. — согласился Томмо, видя искренность в глазах друга.
Эш кивнул, и парни встали из-за стола, направляясь к выходу. Он начал первым:
— Мне жаль, что ты узнал обо всём вот так. И знаешь, я много думал об этом в последние несколько недель.
— И что же ты надумал, дамский угодник? — саркастично спросил Лу.
— Между нами с ней не было ничего кроме дружбы, я согласен, мы зашли слишком далеко.
— Погоди, погоди, — перебил его друг, — Так вы тряхнулись не единожды? — удивленно спросил он.
— Я специально так сказал в тот раз и думал, что действую во благо, защищаю её, — опустив взгляд, с сожалением в голосе говорил Ирвин, — Я понимаю, Луи, и знаю, что ты ещё зол на меня. Мне так жаль и так стыдно за то, что произошло.
— Я знаю, дружище. — вздыхая, ответил Томмо, — Но скажи мне честно — что ты чувствуешь к Мелиссе? Ведь это не просто случайная интрижка, правда?
— Я сам не понимаю, как это случилось. Когда я с ней, то чувствую себя по-другому. Будто весь мир вокруг перестает существовать, и остаемся только мы двое. Её улыбка, её смех, её глаза… Они сводят меня с ума. Я не могу перестать думать о ней.
Эштон замолчал, опустив голову. Луи видел, как его друг борется с эмоциями и понимал, что Эштон говорит искренне. Он видел, как Эш мучается , пытаясь справиться со своими чувствами.
— Я знаю, что это предательство с моей стороны. Я понимаю, что Люк никогда не забудет мне это и я не знаю, что мне делать. Но мне нужно было тебе рассказать, потому что ты тоже мой друг. — договорил Эш.
Луи молчал, обдумывая услышанное. .
— Эштон, я… Я не могу сказать, что одобряю твои действия. Но я вижу, как ты страдаешь, а так же я видел, как страдал Люк по ней.
Эштон поднял голову.
— Я не хочу портить наши с тобой отношения, но с Люком тебе придётся разбираться самому и я даже не представляю как. Спасибо, что откровенно всё высказал. Я прощаю тебя, друг. Мы всё люди и ошибаемся. Главное, что мы разобрались. Прости, что я так реагировал. — с пониманием на лице сказал Лу.
— Спасибо. Правда. — с благодарностью ответил он, — Я очень ценю твою поддержку.
— Всегда, брат. — улыбнулся Томмо, — удачи тебе и с Люком и с Лиссой.
Извинения были приняты, дружба осталась непоколебимой. Эштон и Луи радостно вернулись к гендер пати, забыв обо всём, что случилось между ними ранее.
Через час после начала праздничного ужина на входе показался силуэт девушки. Заметно похудевшая Мелисса, выглядела совсем иначе. На её личике больше не светилась улыбка, глаза были опущены вниз, кожа была бледной с синеватым оттенком, а руки, держащие небольшой пакетик, тряслись. Она пришла на праздник в ярко-розовом платье, закрывающим ноги, и открытым декольте, открывающем торчащие ключицы.
Девушка медленно подошла к Денни и Луи, не обращая внимание на других.
— Привет, дорогая. — поприветствовала она подругу, приобняв и чмокнув в щёчку, — привет, Луи.
— Мел, привет, — Денни тут же подскочила с места, — С тобой всё хорошо?
— Да, всё в порядке. — Лисса лишь кротко улыбнулась и села за стол.
— Где пропадала, Лис? — поинтересовался Томлинсон,.
— Уезжала по работе. — с жутким холодом ответила девушка.
— Мел, ты нормально себя чувствуешь? — - вновь задал вопрос он, заметив не совсем здоровое состояние девушки.
— Да, всё в порядке. — с той же мимолетной улыбкой ответила она.
Началось официальное мероприятие. Подруги Денни устроили весёлые конкурсы и игры, а друзья Луи налили рюмки и начали петь песни. Гости кушали и пили, смеялись и радовались веселому празднику. Отношения Томлинсонов были наполнены любовью и теплотой, их друзья и семья были счастливы за них.
Однако среди всех присутствующих, Мелиса была отстранена и отречена весь оставшийся вечер. Она сидела за столом, не участвовала в конкурсах и играх, не улыбалась и не общалась с другими гостями. Её глаза были пустыми, и в них отражалось только одиночество, а мысли были далеко отсюда.
Томмо не мог не заметить этого и решил лично с ней поговорить.
— Как дела? — спросил он, присаживаясь за стул рядом.
— Думаю, ты в курсе. — без эмоционально ответила она.
— Это из-за Ирвина? — прозвучало неожиданно для неё.
— Что? — девушка подняла взгляд на друга, — О чём ты?
— Да не обманывай себя, — усмехнулся Луи, — я же вижу, что ты ведёшь себя совсем иначе.
— Луи, я не хочу говорить о нём. — она тяжело вздохнула.
— Как скажешь, Лис, но если что-то случилось, то лучше рассказать.
— Угу. — мыкнула она, вновь опустив взгляд вниз.
Луи понял, что не сможет помочь и решил дать ей время чтобы самой разобраться во всём, вновь оставив её одну за столом.
Ужин подходил к концу. И вот настал самый волнующий момент — в центр зала вынесли большой бежевый тор, украшенный фигурками плюшевых мишек.
Все затаили дыхание, ожидая, когда пара разрежет лакомство и узнает, кто же появится на свет — мальчик или девочка.
Луи и Денни обменялись взглядами, полными волнения и радости. Медленно, с трепетом, они взяли нож и вместе разрезали торт.
Все замерли в ожидании.
И когда из разрезанного торта показалась голубая начинка, взрыв радостных возгласов наполнил комнату. Луи и Денни обнялись, счастливые, что у них будет сын.
Мелиса же тихо наблюдала за происходящим, её лицо выражало смешанные чувства — от легкой грусти до искренней радости за близких. Она была безумно рада за друзей, но у неё не было физических сил показать это.