Dominus draconis

R
Завершён
190
2
автор
Фэндом:
Размер:
158 страниц, 57 505 слов, 17 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
190 Нравится 58 Отзывы 64 В сборник

1.1. Дом драконов

Настройки
Драконы — лидеры магического мира. Легендарные существа различных видов, с уникальными магическими силами. Они вызывают восхищение и страх, целый спектр противоречивых эмоций, но только не равнодушие. И определённо заслуживает уважения тот, кто способен с ними совладать. Империя Сакаэлиум — историческая родина драконов и одно из главных мест их обитания. Местные жители с первых дней жизни познают тонкости взаимодействия с этими благородными созданиями. Но не каждый способен стать Dominus draconis и взглянуть в глаза дракона, как равный. Высокие потолки круглого зала украшены фресками со сценами древних преданий. Изысканные колонны держат скульптурные своды. В центре мраморного пола выложен древний магический знак — восьмиконечная звезда Игнистелла. Свет, проходящий сквозь витражные узкие окна, играет множеством разноцветных бликов, придавая волшебную атмосферу. Небольшая группа молодых людей, удостоившихся чести обучаться в знаменитом городе повелителей драконов, стоит стройным рядом. Хван Хёнджин среди них, слава Богам. Счастливое оцепенение мешает рассматривать своих сокурсников. Каждые четыре месяца замок принимает новых учеников. Город состоит из вереницы высоких скал. Широкая арка в зале ведёт прямо на открытый выступ. Чистое бескрайнее небо позволяет чётко увидеть приближающегося гигантского змея. Деркестай — предводитель драконьего клана. Самый крупный из них, дымчато-чёрного цвета, с золотым напылением на чешуе и роговых отростках. Его полёт виртуозен, словно танец. Группа новобранцев взволнованно перешёптывается. По мере приближения дракона, у всех сковывает дыхание. Как только огромная голова касается носом козырька, молодые рейтеры испуганно теснятся в другой стороне зала. Янтарные глаза пронзительно смотрят через арку. Белый дым вырывается из ноздрей дракона с характерным шумом и стелется по мраморному полу. Каперанг Бан Кристофер Чан неожиданно появляется в зале. — Draco liberum, — уверенно произносит он, оглядываясь на дракона. Тот сразу же уходит из зоны видимости, плавно пикируя вниз. — Приветствую, юные рейтеры. Добро пожаловать в Кайлестис! — сразу же обращается к новобранцам каперанг. Он в элитной экипировке неизменно чёрного цвета. Высокие сапоги, брюки и рубашка с защитными пластинами, жилет из драконьей кожи. И, конечно, феротела — система специальных ремней-крепежей. Без неё на драконе не удержаться. Но особое внимание привлекает магический артефакт — тонкая золотая цепочка, которая окольцовывает голову и фиксируется на переносице. — Вы прошли серьезный отбор, чтобы оказаться здесь. И несмотря на дальнейшее сложное обучение, каждый из вас в полной мере может считать себя частью Небесного гарнизона, — продолжает Бан Чан. Внезапно в зале шумно появляется юноша невысокого роста в серо-коричневой учебной экипировке. Его тёмные волосы с разноцветными прядями опасно дымятся. — Простите, опоздал. Эти вулканические драконы! — Он вскидывает руки. Затем, спохватившись, хлопает по волосам огнеупорной перчаткой. — Хан Джисон, — невозмутимо представляет каперанг. — Талантливый форейтор, уже нашёл своего дракона. Имеет хорошие шансы попасть в состав Dominus draconis. Поэтому будет вашим куратором в первый месяц обучения. Со стороны арки слышится короткий драконий рёв. В зале воцаряется тишина. Хёнджин, наконец, отмирает, потирая ладонь, в которую неосознанно впился ногтями. Каперанг — образец для подражания ещё с того момента, как сам Деркестай выбрал его. Но времени нянчиться с новобранцами у Чана нет. Кристофер жестом просит Джисона продолжить, а сам твёрдой походкой направляется к обрыву. — Draco domini, — слышится сквозь гул ветра. Не замедляя шага, Бан Чан сходит с выступа высочайшей скалы. А через пару секунд Деркестай уносит его с молниеносной скоростью в южном направлении. В зале восхищённые возгласы. Рейтеры заметно расслабляются и не держат построение, как прежде. Хёнджин заправляет, мешающую всё это время, прядь за ухо. Хотя и забрал большую часть отросших чёрных волос в небольшой хвост на затылке, непослушные пряди спадают на глаза. Он осматривается. Всего лишь десять человек прибыли на обучение, пройдя адские испытания на выносливость, знание основ магии и умение летать на драконах. Шесть юношей и четыре девушки. — Легче не будет, — оповещает Джисон, заметив всеобщее облегчение. — Так, ну ладно, вы очаровались харизмой нашего каперанга. Теперь послушайте… — Почему дракон выбрал тебя? — перебивает его парень с копной густых тёмных волос, из-за чёлки почти не видно глаз. — Потому что я великолепен. Не завидуем. Что за выскочка? — Хан поднимает брови в удивлении. — Ким Сынмин, я первый в списке преуспевающих своей академии. Не хвастаюсь, просто хочу понять основу. Мы ровесники, но ты попал в Небесный гарнизон раньше, — отзывается тот. — А я не был первым, я был лучшим! В этот момент Хёнджин непроизвольно усмехается. Соперничество, конечно, внушительное, но нельзя же так сразу важничать. — И что смешного, принцесса? Ты точно рейтер? Может тебе в Театр Нимф, — тут же язвительно замечает Джисон. Хван демонстративно закатывает глаза. Снова упрекнули его внешностью, нетипично красивой для парня. Это никак не помогало в изнурительных тренировках и обучении, вопреки расхожему мнению. — Драконы любят красивых людей, — слышится низкий голос, и все оборачиваются, потому что неожиданно он принадлежит худощавому парню со светлыми волосами, как будто специально прикрывающими лицо. В лучах солнца юноша словно светится, неуверенно вцепившись в край тёмно-синей учебной формы. — Ангел с демоническим голосом. Как интересно. Не ты, случаем, протеже кавторанга Ли? — вызывающе ухмыляется Хан. — Я Феликс, на вашем говоре Ли Ёнбок. Но не имею никакого отношения к кавторангу. Как и все, получил возможность попасть в Кайлестис тяжёлым трудом. — Феликс? Похоже ты с Коралловых рифов. Бан Чан из этого района империи. Тоже совпадение? — Почему ты ищешь подвох в том, как попали сюда новые рейтеры? — возмущается Хёнджин. — Возможно, он не так уж уверен в себе, как хочет показать, — язвительно отмечает Сынмин. — Вот вы трое меня взбесили, почём зря. — Джисон пытается угрожающе нахмуриться. Но щеки недовольно надуваются, глаза щурятся, что делает его похожим на полевого хомяка. Назначенный куратор всё же провожает новобранцев в жилой корпус. Коридоры в замке узкие, стены пестрят необработанными горными рельефами, пол мраморный и идеально ровный. Ботинки приятно скользят. Освещение настроено магическими несгораемыми свечами, тем не менее, обеспечивая таинственный полумрак. Двери комнат деревянные, с резными узором в виде Игнистеллы — эмблемы Небесного гарнизона. Строй быстро редеет, рейтеры занимают свои места. Комнаты вмещают четыре человека. Хан Джисон активно размахивает списком расселения, направляя всех по комнатам. Вскоре их остаётся трое. — Что ж, мы будем соседями. Теперь как запоёте, умники? — ехидно сообщает Джисон, распахивая очередную дверь. К счастью, комната просторная. Окно во всю стену, с узкими витражными створками. Всё тот же мраморный пол, плотный ковёр тёмно-зелёного цвета, двухэтажные кованые кровати по обе стороны у шлифованных стен. Два незатейливых деревянных шкафа в изножье кроватей. Стол с резными ножками у окна и кресла с обивкой в цвет ковра. Плотные бордовые шторы, убранные прихватами с массивными золотистыми кистями. — В шкафу два комплекта учебной формы, в сундуках, под кроватью экипировка. Уборная в конце коридора. Купальни на самом нижнем этаже. В конце каждого этажа есть подъемник, — вещает Хан, подозрительно довольный. Из личных вещей у новобранцев только небольшой чемодан, который выдали вместе с формой. Разместиться не составляет труда. Хёнджин быстро ориентируется и занимает нижнее место напротив кровати, которая уже сверху занята Джисоном. Феликс спешит обосноваться над ним. — Великолепно, — облегчённо вздыхает Сынмин, плюхаясь на оставшееся место. — Определённо лучше, чем в нашей академии, даже учитывая эту бешеную белку сверху. — Ты чё несёшь, пёс! — фыркает Хан, уже что-то жуя. — У тебя явно есть возможность повлиять на расселение, почему ты нас не отправил куда подальше? — поинтересовался Хёнджин. — Если бы мог, мы одногодки. Трое парней из прибывших тоже, они старше нас и отправились в комнату к своему ровеснику. Хорошо хоть девчонки одного возраста. Такие правила. Да и к тому же, одному жить было стр… скучно, — рассказывает Джисон. — Сколько ты жил один? — удивился Феликс. — Больше, чем хотелось бы. Стать форейтором Небесного гарнизона далеко не всем по силам. Двоих из прошлых соседей перевели в имперский патруль, а ещё один… он… разбился. — С драконом не справился? — уточняет Сынмин. Джисон мгновенно мрачнеет и затихает, не желая продолжать разговор. И сразу находит предлог уйти. — Зачем ты задаёшь такие неудобные вопросы, Сынмин? Прямо с первых минут знакомства, — вздыхает Феликс, устроившись на одном из кресел у окна. — Так это важно, между прочим. Не хочу терять время. Под конец года Бан Чан будет выбирать состав Dominus draconis, а ведь мы даже не последние новобранцы. — Управляющая основа нового состава уже сложилась из каперанга Бана и двух кавторангов Ли и Со. Мест всего восемь, поэтому пять ещё свободны. Шансы есть, — задумчиво прикидывает Хван. — Четыре, ты не учёл Джисона, — поправляет Феликс. — Звание форейтора не гарантирует ему место в Dominus draconis. А он уже задирает нос. — Ну, может, у него есть на то причины. Крис, не задумываясь, доверил ему новобранцев, — продолжает настаивать Феликс. Он забрал волосы в маленький пучок сзади, открывая миниатюрное лицо, с острым подбородком и высокими скулами. Россыпь веснушек украшает и без того солнечную внешность. Хёнджин завороженно рассматривает его утончённые черты лица. Не он один тут красавчик. Небесный гарнизон занимается регулированием исключительно магических происшествий. Для всего остального есть имперская гвардия. А элитный отряд Dominus draconis, состоящий из восьми лучших форейторов гарнизона, имеет власть и за пределами империи. Другие государства нередко нуждаются в помощи с волшебными существами. Состав неизменен десять лет, в течении срока главенствования вожака клана драконов. Новый вожак выбирает своего человека, что влечёт за собой смену состава. Название отряда осталось с древних времён на мёртвом языке, знакомом теперь ограниченному кругу посвящённых. Язык, который понимают драконы, — rov. Изучить его можно только в Кайлестисе. Рейтерами становятся все жители империи Сакаэлиум по достижению совершеннолетия. Умение летать на драконах — необходимость. Звания форейтора удостаиваются те, кого драконы признали равными. Из них и состоит Небесный гарнизон, возглавляемый Dominus draconis. К ужину Джисон снова повеселел и любезно проводил своих новых соседей в трапезный зал. Людей там немного, в основном новобранцы. Форейторы ужинают поздно, многие ещё не вернулись в замок. Как только они вошли, Хан сразу же направился к столу, где уже сидят парень и девушка, на вид младше них. — О, Джисон, наконец, снова обзавелся соседями по комнате, — оптимистично замечает худой нескладный юноша, постоянно смахивая длинную чёлку, спадающую на глаза с лисьим прищуром. Темноволосая девушка с мило торчащими ушами заметно смущается, осматривая их, и спешит удалиться. Не сказав ни слова, она выскакивает из-за стола и прибивается к группе девушек, шумно обсуждающих что-то возле арки открытого выступа скалы. Такие площадки есть почти в каждом помещении замка. — Чэрён сбежала. — Хан пожимает плечами. — Это из-за тебя, принцесса, разобьëшь кучу сердец. Чонин, закрой рот и прекрати пялиться! Парень восхищëнно рассматривает новобранцев, но после слов Джисона кивает и представляется: — Ян Чонин — один из младших форейторов. Теперь уже их очередь открывать рты. — Даже у мелкого уже свой дракон. Когда мы начнём заниматься? — безнадёжно вздыхает Сынмин, пока Хан всех представляет. — Не спеши, а то успеешь. Оценили соперников? Кстати, сбежавшая Ли Чэрён тоже получила звание форейтора на днях. — Джисон указывает в сторону девушек. — Вон та рыжая — потомственная ведьма Хван Йеджи, летает на вулканическом драконе, который может спалить своим пламенем половину империи. А рядом Шин Рюджин из рода валькирий, у неё дракон вида petra draconis, как у кавторанга Чанбина. Поменьше, конечно, но тоже с внушительной бронёй. — И всё же, девушки не часто попадают в состав Dominus draconis, — ухмыляется Хёнджин, пытаясь сохранить самообладание после оценки соперников. — И кто это у нас тут такой самоуверенный? — Йеджи незаметно оказывается рядом с ними. — Надо бы порчу на тебя навести, но этикет диктует сначала познакомиться. — Если я не прав, то скажи, когда последний раз такое было? — не сдаёт позиции Хван. — Двадцать лет назад, форейтор Хираи Момо, если из ближайшего. На самом деле это не такая уж и редкость, — вмешивается Сынмин. — Ты что наизусть знаешь все составы Dominus draconis? — удивляется Джисон. — А ты нет? — Хм, я рассмотрела вашу ауру… — загадочно усмехается Йеджи и снова возвращает своё внимание к Хёнджину. — Ты из огненной стихии, будешь на ignis draconis летать. Огонь поглотит твой разум и кое-чьё сердечко. Затем ведьма ехидно улыбается и возвращается к подругам. — Её заигрывания выглядят, как угроза, — закатывает глаза Хёнджин. — Так это и была угроза, спустись на землю, — уточняет Джисон. — Она практикует прорицание? — интересуется Феликс. — Ну, заглянуть одним глазком в будущее способна, — уверяет Хан. Они выбирают себе еду из разнообразных блюд на многоярусном каменном столе в центре зала и располагаются рядом с Чонином. Тот уже закончил свой ужин, но уходить не спешит. Младший любопытный и общительный, вызывает умиление. Феликс быстро находит общий язык с новыми людьми. И даже с прямолинейным Сынмином. Хёнджин поражается, как легко Ли распространяет чары своего обаяния, и никто не дразнит его принцессой. Хотя он выглядит более хрупким, по сравнению с самим Хваном. Сынмин кажется ему серьезно настроенным, и логично придерживаться его во время практики, несмотря на бестактность. Джисон же неимоверно бесит. Он рассказывает им про драконов, гнездящихся в окрестностях города, активно жестикулируя при этом. Такое разнообразие далеко не везде встретишь. А всё благодаря неоднородному рельефу. Вереницы высоких скал с одной стороны упираются в туманные леса. Некоторые уходят своим основанием в морской риф. Вся инфраструктура города сосредоточена на высоте. Башни в скалах соединяются между собой «воздушными мостами», построенными из горных пород. Они выглядят почти невесомыми, но на деле весьма прочные. После ужина Хёнджин решает отделиться от компании, минуты уединения ему необходимы. Он располагается на одном из полуоткрытых выступов, огороженном скалистым рельефом, словно балкон. Прохладный ветер приятно обдаёт лицо. Вокруг бескрайнее небо, земли не видно. На много вёрст вниз лишь облака и скалы. Вдали слышится рёв драконов. Несколько небольших особей пролетают возле соседней скалы. Солнце садится, окрашивая всё в золотисто-розоватые оттенки. Хван точно там, где должен быть. Здесь его место. И несмотря на то, что дракон ещё не выбрал его, он не сомневается, Dominus draconis — это судьба.
190 Нравится 58 Отзывы 64 В сборник
Отзывы (6)