Глэйд. Переменная

PG-13
Завершён
369
2
автор
Размер:
440 страниц, 153 548 слов, 47 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
369 Нравится 633 Отзывы 109 В сборник

24. Бен

Настройки
Мы с Беном убежали в Лабиринт на рассвете. В то же время Алби отвёл Новичка Томаса к Стене имён. Я видела, как он вырезает своё имя. Скрежет ножа по камню раздавался по всему Глэйду, заставляя мурашки бежать по коже. В голове пронеслась мысль о том, как долго его имя провесит в целости до тех пор, пока его не перечеркнут? Месяц? Полгода? Год? А моё? Сколько мне осталось в этом грёбаном месте? С этими мыслями я провела полдня, следуя за Беном след в след и оглядываясь по сторонам. После несчастного случая с Жуком мы были особенно осторожными, но новых нападений пока не случалось. Гриверы затихарились и выходили только ночью. — Внешний круг, — сказал полушепотом Бен, доставая флягу. — Добежим до стены и сделаем привал. Я не ответила, просто послушно последовала за бегуном в лес лезвий, прислушиваясь к звенящей тишине. Наши с Беном шаги отдавались далёким эхом, под ногами шуршали мелкие камушки. Всё было уже привычным и знакомым. Холодные лезвия, уносящиеся до самых небес, возвышались со всех сторон, словно стражники, охраняющие покой Лабиринта. Запах железа и гриверной слизи витал в воздухе вперемешку с другими запахами, которые я до сих пор так и не идентифицировала. Это был запах, похожий на запах залежавшегося белья, нагретого камня, сгнивших растений. Что-то знакомое и чужое одновременно. Мы с Беном не разговаривали, придерживаясь правила тишины, чтобы не привлекать внимания гриверов, если таковые шастают поблизости или затаились в своих невидимых глазу норах. Даже команды Бен отдавал жестами, веля поворачивать или останавливаться. Лишь иногда мы открывали рот, потому что невозможно было постоянно молчать. Так и с ума сойти было недолго. — Хотел сказать, — подал голос Бен, когда мы привалились к стене, переводя дыхание. — Я понимаю, что это не моё дело и всё такое, но ты это… не шибко висни на парнях. — Что? — я даже подавилась водой, которую только что отхлебнула, и закашлялась, уставясь на парня. — Я имею в виду вчерашнее, — почесал нос Бен. — Может, ты не заметила, но мы тут все парни. А ты девчонка. — И? — не поняла я. — И просто не стоит никого дразнить, — сказал Бен и прокашлялся, явно смутившись. — Вчера из-за тебя Минхо с Галли чуть не сцепились. Не провоцируй их больше. — Да что я сделала-то? — возмутилась я. — Обнималась с Галли, — пояснил Бен. — Это против правил, Джо. — То есть, если парни обнимаются, это нормально, — ахнула я, закатив глаза. — А мне нельзя? Потому что я девчонка? Ты серьёзно? Это же был дружеский жест. К тому же Галли мне чуть шею не свернул за это. — Потому что он правильный шанк, — сказал Бен. — Он за правила и не нарушает их. Но Минхо всё равно следит, так как отвечает за тебя. Да и Алби недавно всем напомнил, чтобы тебя не трогали, так как некоторые начали пасти открывать. — Шанки обсуждали меня? — я нахмурилась. — Ага, особенно чистильщики и строители, — Бен достал паёк и начал жевать. — У тебя бы уши отвалились. Но Ньют услышал, надрал им зад, а потом и Алби подоспел. Ну и мы с ребятами их предупредили, чтобы свой кланк держали при себе. Ты тогда с Минхо была в Лабиринте. Так что не в курсе. Минхо запретил трепаться. — Отлично просто, — хмыкнула я. — Это поэтому у Мавра оба глаза были подбиты, а у Генри нос распух, как картошка? — Минхо не умеет по-тихому разговаривать, — пожал плечами Бен. — Поэтому он так взъелся на Галли вчера. Но Галли нормальный шанк. Просто под горячую руку попался. Но и ты тоже будь осторожнее. Не нарывайся. Усекла? — Усекла, — буркнула я. — Хорошо, что большинство из вас адекватные. — Мы просто умеем взвешить все за и против, — усмехнулся Бен. — Мало кому захочется провести ночь с гриверами из-за какой-то девчонки. — Ага, спасибо, успокоил, — хмыкнула я. — То есть мне теперь по углам ныкаться от всех вас? — Просто веди себя, как шанк, а не как девчонка. — Всем советом совет! Молодец, Бен! - закивала я. - С завтрашнего дня перестану мыться, буду харкать соплёй и материться. Может ещё и пиписька отрастёт! — Тупица, - хохотнул Бен. - Я ж не про то. Просто не обнимайся с шанками. Парни так не делают. — Лучше сразу в пень превратиться, - буркнула я. — Да не кисни. Я же просто хочу, как лучше. Всё равно, ты самая прикольная из всех девчонок в радуисе нескольких сотен ярдов, — Бен протянул руку и взъерошил мне волосы. — Ага. И единственная, которую ты видел, — кивнула я. — Охренеть, комплимент! — Какой есть, — улыбнулся до ушей Бен. — Ладно. Пойду отолью. А то сейчас лопну на фиг. — Спасибо за подробности, — хмыкнула я и достала паёк, состоящий из яблок и сухофруктов. Я так же достала блокнот, чтобы сделать пару набросков, хотя в этом уже не было необходимости, но правила есть правила. Минхо каждый раз проверял каждую мелочь и за промашку мог нехило намылить голову. Так что лучше уж я сделаю пару рисунков, чем потом буду выслушивать очередную нотацию куратора. К тому же слова Бена о том, что Минхо сейчас на взводе из-за тупых шанков, не делали ситуации лучше. Характер у парня был ещё тот! Хорошо, что он на моей стороне. Иначе был бы полнейший кланк. Мой взгляд скользил по лезвиям вверх, цепляя изрезанное слоистыми облаками небо. Я представляла себе, что вокруг нет стен, лезвия — это стволы деревьев, а вокруг огромный и прекрасный мир. Я дотронулась до пластикого кругляша, подавляя вздох. Ник так хотел свободы. Увижу ли я когда-нибудь, что скрыто за стенами? Вспомню ли всё? Я не знала. Я опустила взгляд на лезвия и нахмурилась. Бена не было слишком долго. Я уже успела сделать два наброска и съесть припасы. У него запор, что ли? — Бен? — позвала я, убирая пожитки обратно в сумку и закрепляя её на спине. — Эй! Ты в порядке? Ответом мне была тишина. Лишь гулкое эхо несколько раз повторило мой голос, коверкая слова. — Бен! Это не смешно, — нахмурилась я, оглядываясь. — Ты же знаешь, что Минхо против глупых шуток в Лабиринте! Он тебе шкуру снимет за такое! Бен? Я зашагала вдоль лезвий, чувствуя, как в животе растёт холодный ком. — Бен? — звала я всё громче, уже не боясь, что меня могут услышать чудовища. — Бен! Твою мать! Где ты? Ушлёпок хренов! Если эта такая шутка, то я не знаю, что с тобой сделаю! Бен!!! Бегуна нигде не было. Он не выскочил из-за угла с тупой улыбкой, не выпрыгнул из-за спины, не схватил за руку, пугая до чёртиков. Он исчез. Просто испарился без криков, без звуков борьбы. И это было самым пугающим. Моё сердце бухало в горле, мешая дышать. Паника расползалась по телу, заставляя меня носиться по Лабиринту от стены к стене и задыхаться от страха. Пот градом катился по спине, а кожа покрывалась мурашками от каждого шороха. Я обежала лес лезвий в поисках парня, но его не было. Только уже в Лабиринте, когда решила возвратиться в Глэйд за помощью, наткнулась на сумку Бена. Лямка была порванной, но на этом всё — ни крови, ни следов борьбы, ничего. На мгновение я зажмурилась, прислушиваясь. Что я упустила? Что? Слишком сильно задумалась и не услышала криков о помощи? Но гриверы обычно так грохочут и ревут, что только глухой не услышит! Так в чём же я ошиблась? Зловещая тишина, бьющая по ушным перепонкам, переполнила меня, норовя свести с ума, напугать до чертиков, и я ринулась прочь из Лабиринта, подстёгиваемая страшным предчувствием. Глэйд встретил меня криками. У ям возилась толпа шанков. Я не сразу разглядела, что парни пытаются оттащить Минхо от кого-то. А Минхо тем временем дубасил этого кого-то с такой яростью, что волосы вставали дыбом. Я заметила Роба и других бегунов, пытающихся оттащить парня, но безрезультатно. Тот словно озверел. — Где она? Где? — орал он, сбрасывая с себя парней и хватая за грудки упавшего на землю шанка. — Что ты с ней сделал, ублюдок? Я бросилась к ямам, уже на ходу понимая, что валяющийся под Минхо парень — это никто иной, как Бен. Но почему он здесь? Почему вернулся без меня? — Где она, урод? — орал Минхо, впечатывая кулак в лицо Бена. Послышался хруст. Я с криком растолкала парней и повисла на руке бегуна. — Я здесь! Здесь! Минхо! Какого хрена? — закричала я, сбиваясь с дыхания. — Минхо! Упокойся! Я здесь! — Джо? — Минхо подскочил на ноги и перехватил меня за плечи, оглядывая с ног до головы. — Ты в порядке? Цела? Он же ничего тебе не сделал? — Я в порядке… в порядке, — заговорила я, ничего не понимая. — Что случилось? Почему Бен?.. О, нет!.. — я перевела взгляд на Бена, которого уже перехватили Уинстон и Зарт, запихивая того в одну из ям. Бен ревел благим матом и отбрыкивался. Его глаза налились кровью, а вены вздулись и почернели. Он выглядел, как Жук. Его взгляд был безумным, а движения хаотичными и нервными. Мне показалось, что я даже услышала лязг зубов. — Что произошло в Лабиринте? Тебя же не ужалили? — Минхо встряхнул меня, заставляя посмотреть на него. — Нет, не здесь… Пошли в бункер… И он потащил меня в бункер, где хранились припасы. А я всё никак не могла перестать оглядываться на Бена, не веря своим глазам. Того уже втащили в яму и захлопнули решётки. Уинстон закреплял замок. Парни начали расходиться, опустив головы и поглядывая то на Бена, то на ворота Лабиринта. Всем было страшно. Все знали, что будет дальше. Я вздрогнула, чувствуя, как внутри всё сжимается от надвигающейся пустоты. Снова… Это происходит снова… А ведь Бен был в порядке. Он же говорил со мной. Смеялся. Жевал свой паёк. Когда? Как? Почему я ничего не заметила? Смесь ужаса и вины окутала меня. — Тебя тоже ужалили? — спросил Минхо, когда мы вошли в бункер и парень закрыл за нами дверь, включив тусклую лампу над нашими головами. Он крепко держал меня за предплечье, а теперь развернул к себе, всматриваясь в лицо. Его ладонь прошлась по моему лбу, убрала с него волосы. Минхо заглядывал мне в глаза, ища то ли внимания, то ли признаков отравления ядом. — Что случилось с Беном? — мой язык еле слушался, а руки начали трястись. — Сама видела. Его ужалили! — голос Минхо сделался бесцветным. — И теперь мне нужно убедиться, что ты в порядке. Ты же в порядке? — Но я не видела… там не было гриверов!.. — заговорила я, как во сне. — Было тихо… Не было гриверов… Никого не было… — Джо! Мне надо знать, что тебя не ужалили! — повысил голос Минхо, встряхивая меня. Его руки вдруг зашарили по мне, ощупывая, расстёгивая портупею, поднимая мои руки и вертя их в разные стороны. Он ощупывал меня, проверял руки и шею, задирал рубашку, чтобы осмотреть живот. — Я в порядке! Порядке! — вскрикнула я, отскакивая от парня и обхватывая себя руками, когда его пальцы скользнули по моей коже на животе. Меня трясло. Но я с силой прикусила щёку изнутри и заставила себя успокоиться. — Меня не ужалили, — сказала я более спокойно. — Я сама. Ладно? Сама… Дрожащими пальцами я начала расстёгивать рубашку, и уже дошла до половины, как Минхо перехватил мои руки. — Прости… — проговорил он, запахивая на мне рубашку и начиная застёгивать пуговицы обратно. — Кланк! Чуть не чеканулся, когда увидел Бена без тебя… Он притянул меня к себе и обнял, а я уткнулась в его грудь, тяжело дыша и постепенно приходя в себя. Тепло его тела успокаивало. На мгновение все страхи исчезли, а я ощутила себя в безопасности. Я судорожно обхватила Минхо, стараясь вобрать в себя немного его смелости и стойкости. Я даже не догадывалась до этого момента, насколько сильно мне нужна была передышка. Нужна была защита и просто перерыв от всего этого кланка. — Блять, Джо, — сказал Минхо, поглаживая меня по голове, как маленького ребёнка. — Что произошло? Он отстранил меня, довёл до одного из ящиков и посадил на него, а сам сел на корточки передо мной, держа за руки, словно чувствовал, что необходим мне. — Не знаю, — я опустила голову, разглядывая наши сцепленные пальцы. Мой голос немного дрожал, — Всё было нормально. Мы добежали до внешнего круга и сделали привал. Бен отошёл отлить и… не вернулся. Я звала его. Думала, он решил тупо подшутить. Потом искала везде… Я вообще не знала, что думать. Я не слышала гриверов. Вообще ни звука! Кланк, Минхо! — Я задержала дыхание, сжимая его пальцы, и вдруг меня осенило. — Я же нашла его сумку! Я подскочила, вертя головой. Сумка валялась на полу у входа в бункер. Видимо, я обронила, когда Минхо начал срывать с меня портупею. Минхо подошёл, поднял сумку и рассмотрел, заглядывая внутрь. — И ты ничего не слышала? — переспросил он. — Ни звука! И это странно, — кивнула я. — А что говорит Бен? — Он ничего толкового уже не может сказать, — отрезал сухо Минхо. — Несёт какую-то хрень про Томаса. Напал на Салагу. Чуть не придушил его. Еле оттащили. — Так значит… сегодня… — прошептала я, видя, как сильно Минхо сжимает пальцы на лямке сумки. Я подошла к парню и дотронулась до его руки. Он вздрогнул, стискивая челюсть так сильно, что лицо его исказилось. Я не сдержалась и обняла его, обхватывая за шею. Минхо уронил сумку, его руки обвились на моей талии, и он притянул меня к себе, крепко сжимая в объятиях. Я почувствовала его нервный вдох и такой же судорожный выдох. Наша боль стала одной на двоих, но не менее острой. Нам не нужно было слов, чтобы понимать друг друга. Сегодня мы оба потеряли ещё одного друга, напарника, брата. И самое ужасное было то, что мы ничего не могли сделать. Яд гривера был неизлечим. — Яд… — прошептала я и резко отстранилась от Минхо. — Я же заказывала! — воскликнула я и бросилась к выходу, оставляя Минхо в недоумении и расстерянности. — Джо? — услышала я вслед удивлённый возглас, но не остановилась. Опрометью я выбежала из бункера, едва не расшибившись о дверь, пронеслась по Глэйду, ища глазами Алби или Джефа, а когда увидела их в тени рощи, ринулась туда. — Алби! — задыхаясь, проговорила я, борясь с дыханием, — Джеф! Нам не присылали никаких странных лекарств? Алби… Помнишь, я заказывала противоядие? Ну же! Думайте! Лекарство от яда гриверов! Джеф, который перевязывал Новичку руку, посмотрел на меня немного удивлённо. Алби нахмурился. Клинт отлепился от дерева, на которое облокачивался, и недоумённо уставился на меня. — Ну? Не тормозите! — рявкнула я и, не обращая больше на парней внимания, бросилась к Хомстеду, где взбежала на второй этаж и начала рыться в новых ящиках, особо не следя за тем, что и куда бросаю. — Стебанутая! — вбежал следом Клинт и попытался оттащить меня от ящиков. — Ты что устроила, припадочная? — Новое… лекарство! — закричала я на Клинта, отбиваясь от него и продолжая рыться в бинтах и блистерах. — Я же заказывала. Я же просила Создателей! — Джо, нам ничего не прислали, — в комнату вошёл подоспевший Джеф. — Ничего необычного… — Нет… вы просто плохо проверили… — не унималась я. — Джо, мы всё пересчитали и сделали опись, — сказал Джеф, дотрагиваясь до моего плеча и отгоняя возмущающегося Клинта. — Лекарства нет. Наверное, и у Создателей его тоже нет… Я обессиленно села на пол, опуская руки и оглядывая распотрашённые коробки в надежде на чудо. Но чуда не произошло. — Но как же так? — спросила я и сжала кулаки. Надежда, которая только что всколыхнула моё сердце, утекала сквозь пальцы, оставляя после себя оглушающую, болезненную пустоту. — Кланк! Устроила тут бедлам! — буркнул Клинт, начиная убирать рабросанные мною вещи обратно в ящик. — Простите, — я медленно поднялась и направилась к выходу. — Я думала… я надеялась… — Мы тоже, — сказал Клинт мне в спину. — Мы бы уже дали Бену, если бы оно было, Джо. — Конечно… — кивнула я отрешенно. Близился закат. У ворот уже начали собираться глэйдеры, вооруженные палками. Я не хотела быть там. Я не могла. Бен был отличным парнем, надёжным напарником, хорошим другом. Он умел шутить, умел подбодрить. У него всегда было доброе слово для любого из нас. После смерти Ника, именно Бен стал примером для подражания для малыша Чака, потому что замечал того и не отталкивал, как это делали многие другие. А теперь Бена нет. Сидя под яблонями, я увидела, как Минхо притащил связанного Бена к воротам. Не знаю, чего ему это стоило. Бен был другом Минхо намного дольше, чем многие другие шанки. И теперь Минхо отправлял его на верную смерть. Но никто другой больше не имел права. Да и Минхо никому бы и не позволил. Чак отвернулся и чуть ли не бегом направился к роще, чтобы никто не видел его слёз. Новичок обескураженно стоял позади ощетинившейся копьями толпы и смотрел на Изгнание Бена, крик которого воткнулся в моё сердце острыми когтями, и мне показалось, что оно вот-вот лопнет. Почему Создатели не прислали лекарство? Неужели у них его нет? Этот факт рушил все мои предположения о том, что гриверы — это создания ПОРОКа, как и жуки-стукачи. Ведь не могли же создать яд без противоядия. Это глупо и безответственно. Или же они просто не захотели прислать? Но тогда, что это за твари такие? Как так можно? Я до ночи ломала голову над этими вопросами, забыв об ужине и голоде, пока ко мне не подошёл Галли с миской в руках. — Вот, — он сунул мне миску под нос. — Ты это… прости за зеркало. Этот кланкорожий вывел из себя, вот я и психанул. — Что? — мне пришлось приложить усилия, чтобы понять, о чём он. Мне казалось, что это было давно и так незначительно на фоне произошедшего сегодня. — Прости, говорю, — буркнул Галли. — Жрать будешь или мне новой свинье Дага отдать? — Буду. Спасибо, — сказала я, желая заполнить внутреннюю пустоту хотя бы едой. — С Минхо разобрались? — Типа того, — сказал Галли, усаживаясь рядом. — Чак держится молодцом, хоть и труханул. Алби просил проверить тебя, так как твой упырок куратор вводит его в курс дела. Они завтра собираются бежать в Лабиринт. Надеются по следам Бена отыскать логово гривера. Я едва не подавилась от этой новости, но раз Минхо и Алби так решили, то меня никто слушать не будет. Сейчас не время думать о морали и опасности. Главное, что я завтра никуда не бегу. Да и не было у меня ни физических, ни душевных сил. А если бы и были, то Минхо бы не пустил. — Ты как? — спросил Галли, и в его голосе послышалось искреннее участие. Я пожала плечами, запихивая в рот смесь из макарон и овощей, заглушая мысли и чувства. Как парни с этим справляются? Как глушат эту боль? Эту пустоту? Я не понимала. — Мы с шанками скоро пойдём к стене, — сказал Галли. — Ты пойдёшь? Я покачала головой. Ком из макарон застрял в горле, и я закашлялась. Галли постучал мне по спине и поднялся. — Завтра начну работать над бомбой, — сказал Галли с решимостью в голосе. — Хорошо, — кивнула я, хотя на данный момент мне было уже всё равно. Какой смысл, если гриверы, как призраки, прячутся по углам и жалят исподтишка? — Ну бывай, мелкая, — бросил парень и исчез в темноте, а через какое-то время послышался неровный стук. Галли с шанками вычеркивали имя Бена. Я закрыла глаза, привалившись к яблоне, и не заметила, как уснула. Ньют расстолкал меня и заставил дойти до гамака. А мне померещился Ник. Я пожелала ему спокойной ночи. А потом попросила Жука подать мне плед. Мне показалось, что Бен снова лёг рядом в спальном мешке, там же притулился Минхо. Всё в порядке. Все на месте. А завтра будет новый день.

Примечания:
369 Нравится 633 Отзывы 109 В сборник
Отзывы (7)