Глэйд. Переменная

PG-13
Завершён
369
2
автор
Размер:
440 страниц, 153 548 слов, 47 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
369 Нравится 633 Отзывы 109 В сборник

10. Правая Рука

Настройки
Солнце уже начало клониться к горизонту, когда наш грузовик остановился и мы выпрыгнули на пыльную дорогу. Место мало отличалось от того могильника, где сжигали трупы: мёртвая земля, торчащие из неё сухие обломки деревьев, похожие на обглоданные кости, и песок… бесконечный песок. Кроваво-рыжие холмы распростёрлись во все стороны до самого горизонта, где темнела гряда гор. Здесь не было укателей, электрических столбов или любого другого признака цивилизации. Мир умер, и его останки медленно исчезали за слоем каменной крошки и земли. Вечерний ветер пронизывал до костей, и я открыла рюкзак, чтобы достать плед и накрыть себя и трясущуюся Мэл. Мои пальцы коснулись чего-то твёрдого. Я обхватила предмет и тут же выпустила, выдернув руку из сумки, словно там оказалась змея. — Галли, тупица, — прошептала я, холодея от ужаса. Этот ушлёпок всё-таки подложил мне пистолет! — Всё в порядке? — спросил Вик, вглядываясь в моё лицо. — Ага… ща закинусь таблеткой. Не кипиши, — проговорила я и действительно положила в рот две таблетки, потому что вдруг ощутила прилив такого адреналина, что в глазах поплыли пятна. Не хватало ещё слететь с катушек и начать палить по людям. Я подумала, что, наверное, надо было отдать пистолет кому-то из парней, но я им ещё не доверяла настолько, чтобы вооружать. Особенно Алеку, который то и дело бросал на меня взгляды, полные скрытой угрозы. Мы отошли от грузовика и высматривали машину или хоть какое-то движение. Джаспер и водитель достали откуда-то из-под сидений автоматы и облокотились на капот, напряжённо прислушиваясь. Никто ничего не говорил долгое время, потому что слова были лишними. Мы на месте. Теперь оставалось только ждать. — Ну и где они? — недовольно спросил водитель Джон, сплёвывая себе под ноги и поправляя на плече ремень от небольшого автомата. — Мне до завтрашней ночи надо вернуться, иначе на посту все кишки вытряхнут. И только он это сказал, как земля у наших ног взорвалась от пущенных откуда-то пуль. Мэл вскрикнула и упала на колени, Луи схватил её и оттащил за грузовик. Я ринулась следом. Вик и Алек уже лежали на земле, прикрыв головы руками, и отползали в нашу сторону. — Не двигаться! — услышали мы крик со стороны ближайшего холма. — Все вышли! Оружие на землю. Подняли руки! Живо! Джаспер переглянулся с водителем и кивнул, потом оба положили свои автоматы на землю. Вик и Алек медленно поднялись с поднятыми руками. — Вышли из-за машины, я сказал! Все! — рявкнул тот же голос, и я кивнула Луи и Мэл выходить и сама выступила вперёд, быстро переложив пистолет поближе, чтобы можно было схватить его в случае чего. Не то, чтобы я была уверена в том, что сумею воспользоваться им, но он придавал мне уверенности в том, что смогу хотя бы себе вышибить мозги до того, как ПОРОК схватит меня. А вероятность, что это был ПОРОК, была довольно высокой. Они могли проследить за нами или вычислить по чипам. Люди начали появляться один за другим из-за каменистых насыпей. Я насчитала четверых. В руках у них были ружья, дулы которых были направлены в нашу сторону. Вид у них был напряжённый и внимательный. — Кто вы такие? — спросил высокий мужчина с жиденькой бородкой. Он кивнул другому мужчине на машину, и тот начал её обходить, заглядывая в кабину и в кузов. — Куда едете? — Едем на север, — сказал Джаспер с напускным равнодушием, — менять песок на камни. Я нахмурилась. Джаспер нёс какой-то бред. Но мужчинам, кажется, понравился ответ. Они опустили оружие и подошли ближе. — Вы опоздали, — сказал тот же мужчина и протянул руку Джасперу, а тот спокойно её пожал. — Пятеро? Джаспер кивнул, бросив на нас усталый взгляд. — Хорошо, — кивнул мужчина. — Остин, дай сумку. Парень с повязанным на лице платком, протянул небольшую наплечную сумку. Мужчина подхватил её и открыл, показывая что-то Джасперу. Тот кивнул и хотел было забрать сумку, но мужчина не позволил, подняв руку в предупреждающем жесте. На всё это я смотрела с тревогой, несмотря на то, что уже стало понятно, что эти парни — Правая Рука. Выглядели они не лучше оборванцев Лоуренса. И доверять им пока не было никакого желания. — Нам нужно проверить детей, — сказал мужчина и показал на нас дулом ружья. Сразу же к нам подошли двое мужчин, а я прижала к груди рюкзак. — Они иммуны, — сказал Джаспер. — Прямо из ПОРОКа. Чиппированные. — Проверьте, — проигнорировал слова мужчина и кивнул своим людям. Худосочный молодой парень, с длинным обветренным лицом подошёл ко мне и бесцеремонно приставил к затылку прибор для считывания чипа. То же самое он проделал с остальными. Потом другой внимательно оглядел каждого, заставил поднять голову и осмотрел шею. Наверное, искал признаки Вспышки. — Порядок, — сказал парень. — Отлично, — мужчина протянул сумку Джасперу. Видимо, там была плата за нас. Что это могло быть, я понятия не имела. Лоуренсу, да и вообще всем шизам нужна сыворотка и наркота. Что из этого есть у Правой Руки? Откуда? — Поехали, — Джаспер бросил на нас быстрый взгляд и залез в кабину грузовика. Водитель последовал его примеру. Через минуту машина уже исчезла в столпе поднятой колёсами пыли. С нами никто не попрощался, словно мы просто товар, который обменяли на нужные вещи. Ну а что я ожидала от оборванцев Лоуренса? Обнимашек? — Ну и запашок, — хмыкнул молодой парень, убрав в куртку прибор, и громко свистнул. В ответ послышался рёв мотора, а потом из-за холма к нам подъехал удлинённый пикап. — Грузитесь, — сказал нам мужчина. — Отвезём вас в безопасное место. — Что за место? — спросил Алек, оправдывая свой мнительный характер. — Увидишь, — сказал мужчина и открыл заднюю дверь, приглашая нас внутрь. — Ладно, — проговорила я и первой залезла на продавленное сиденье, всё так же прижимая рюкзак к себе. Так или иначе выбора у нас особо не было. Не оставаться же посреди пустоши! Следом залезли Мэл и Луи. Вперёд сел Марк. Остальные запрыгнули в кузов, и машина тронулась. — Ехать несколько часов, — предупредил водитель. — Если голодные, под сидением есть пара пачек с крекерами. Луи протяну руку, достал пачку и тут же дал Мэл. — Спасибо, — сказал он. — Так вы Правая Рука? — Ага, — сказал водитель. — Вам повезло, ребятки. Мы собирались сниматься с нашей временной стоянки, когда Лоуренс связался с нами. Иначе бы вам пришлось ждать ещё пару недель, если не больше. — Я слышала, у вас есть безопасное место, куда ПОРОКу не добраться, — сказала я, потому что горы не казались мне чем-то неприступным и недосягаемым. — Оно есть, но до него надо добраться, — сказал мужчина. — Оно не в горах, а намного дальше. Работы ещё до черта. Поэтом не расслабляйтесь. Кстати, я Колин. — Луи, — тут же представился Луи, самый дружелюбный из нашей компании. — А это Мэл и Джо. Сзади Вик и Алек. — Вы, детки, из лабиринтов? — спросил Колин. — Ага, — сказал Луи. — Круто же вам досталось, — сказал мужчина. — Ну ладно, отдыхайте. К завтрашнему дню будем на месте. Я обняла рюкзак и уставилась в грязное окно, за которым, как в постоянно повторяющихся кадрах, мелькали одни и те же холмы и камни. Вскоре на меня навалилась уснувшая Мэл. Луи тоже дрых, запрокинув голову и открыв рот. Я чувствовала, как моя голова тяжелеет от количества проглоченных за сутки таблеток, но боялась спать. Если усну, то не почувствую, когда лекарства перестанут действовать. Поэтому я старалась держаться до самых гор, щипая себя и постоянно потирая глаза. Солнце скрылось за горизонтом, небо усыпалось неприлично яркими звёздами, которые радостно подмигивали, словно не видели всего этого кланка, что происходил у нас на земле. Машину нещадно трясло на разбитой тропе. Вокруг было черно. В окна начал задувать прохладный ветер. Мои глаза закрывались сами собой, и я то и дело вздрагивала, проваливаясь в сон и выныривая из него с чувством животного ужаса. Нет, всё-таки надо было отдать пистолет. Мысль об оружии жгла меня изнутри, заставляла покрываться мурашками и напрягаться. Я продержалась полчночи, но потом полезла в карман за таблетками. Съев две, я наконец-то провалилась в сон. Проснулась я от того, что мой лоб чувствительно бился о дверцу. Голова была тяжёлой и какой-то пустой. Нервы были натянуты, как струны, словно только и ждали, когда я расслаблюсь и дам волю себе впасть в безумство. Я задержала дыхание и посмотрела по сторонам. Мэл и Луи, обсыпанные крошками, дремали, прижавшись друг к другу. За окнами мелькали разноцветные скалы, которые сменялись ущельями и обрывами. Солнце уже было высоко. Машину потряхивало и заносило на поворотах. Из-под колёс во все стороны выстреливали камни. Вскоре начали появляться брошенные автомобили, отодвинутые к обочине. Они были похожи на скелеты чудовищ, покрытые дорожной пылью, с вырванными дверцами и разбитыми окнами. Многие были покрыты сетью дыр, словно попали под металлический град. Внутри меня похолодело. Это не град. Это следы от пуль! — Почти на месте, — услышала я голос сидевшего рядом с водителем парня. — Посвисти им, а то изрешетят к чёртовой бабушке, — сказал он, подтверждая мои догадки. Водитель высунулся в окно и залихватски свистнул пару раз, потом повторил ещё раза три пока мы не доехали до туннеля. На той стороне нас встретили с десяток вооружённых людей в теплых одеждах. И только сейчас я поняла, что замёрзла. Горный воздух был на градусов десять ниже, чем на равнине. — Это Колин! — услышала чей-то крик. — Пропускаем! Мы проехали мимо людей и машин и тряслись по ухабинам ещё примерно час, пока не очутились в лощине. Луи и Мэл тоже уже проснулись и во всю глядели в окна. — Приехали, — сказал наконец Колин и затормозил. Мужчины выпрыгнули из машины первыми и открыли двери, выпуская нас. Вик и Алек спрыгнули из кузова. Вид у них был помятый и уставший, но в глазах светились любопытство и надежда. От земли шёл холод, вдалеке виднелись серые палатки и навесы. В середине импровизированной поляны стояла невысокая антена. Над штабом протянулась камуфляжная сетка. Мы спустились по протоптанной тропинке в лощину. По дороге нам попадались нагромождения каких-то ящиков и мешков, явно собранных в дорогу. Значит, они действительно собирались уезжать из этого места. Людей было много, в основном подростки, которые суетились вокруг палаток. Но были и взрослые. Почти все держали в руках оружие. — Ещё новенькие? — какая-то девушка с дредами улыбнулась нам, вставая с коробки. В руках у неё была тряпка и автомат, который она чистила, когда мы подошли. — Эй, Колин привёз новеньких! — крикнула она и свистнула, переложив автомат под мышку и вставив два пальца в рот. Сидевшие рядом с ней подростки тоже поднялись и проводили нас любопытными взглядами. Светловолосая девочка лет пятнадцати широко нам улыбалась. От её улыбки мне вдруг стало совсем неуютно. Сердце застучало чаще. Я разозлилась, потому что поймала себя на мысли о том, что меня бесит эта наивная улыбка. Пришлось с силой сжать металлическую пряжку на лямке рюкзака, чтобы привести себя в чувства. Надо было съесть таблетки, а не надеяться на силу воли. — Винс! — крикнул Колин, оглядывая толпу людей, которые подходили ближе, чтобы рассмотреть нас. Я вздрогнула, услышав это имя. Винс. Тот самый, кто создал программу в моей голове. Тот единственный, кто мог мне помочь. Голова закружилась, кровь застучала где-то в висках, и я начала нервно высматривать Винса, хотя понятия не имела как он выглядит. — Вы проверили их? — через толпу протиснулся мужчина в засаленной рубашке. На боку была кобура с пистолетом. Его длинные волосы были частично скреплены на затылке, лицо украшали усы и козлиная бородка, взгляд был цепким и подозрительным. Меньше всего он был похож на врачей ПОРОКа. Типичный оборванец. — Проверили, Винс, — сказал Колин. — У всех чипы. — Я их проверил, — подал голос молодой парень, который нас осматривал. — Вроде здоровы все. Только вот эта ночью какие-то таблетки глотала, — он кивнул в мою сторону. — Давай сюда, — Винс подошёл ко мне и протянул руку. Мне ничего не оставалось, как вынуть из кармана блистер и протянуть ему. — Наркота для шизов, — поморщился Винс и медленно расстегнул кобуру. Я не стала ждать, когда меня пристрелят и выхватила пистолет из рюкзака. Рюкзак упал к ногам. Двумя руками я обхватила пистолет и наставила на Винса. Руки дрожали. Ноги, кажется, тоже. Люди вокруг тут же наставили на меня десятки стволов. Подростки отступили подальше. Послышались щелчки затворов. Винс тоже выхватил пистолет и наставил мне в лицо. — Она не шиз, не шиз! — услышала я испуганный крик Мэл. К ней присоединился Вик и Луи. Алек остался в стороне. Парней перехватили, не позволяя подойти ближе. — Да ну? — спросил Винс, не сводя с меня настороженного взгляда. — Тогда зачем тебе оружие, девочка? И таблетки? — Из-за тебя, — сказала я, чувствуя, как меня начинает захлёстывать поднимающаяся к горлу ярость. Этот человек виновен в том, что со мной сделали. Он застуживает смерти. Хотя его убивать мне хотелось меньше, чем тех детишек, что топтались за его спиной. Мужчина нахмурился, явно не понимая мой ответ. У меня по виску скатилась капля пота. Пальцы свело судорогой, и я испугалась, что реально могу выстрелить. Более того, я чувствовала в себе решимость, и это пугало ещё больше. Галли что-то говорил о предохранителе. Хорошо, что я его не слушала. Я надеялась, что предохранитель не позволит мне совершить неизбежное. — При чем тут я? — спросил Винс, не опуская своё оружие. — Ты же Винс, — сказала я с яростью, борясь с дрожью во всём теле. — Доктор Винс. Ты должен помочь мне… — Ты что-то путаешь, — прищурился Винс. — Я не врач. Я инженер-разроботчик. Техник. Единственное, что я могу, это избавить тебя от мучений прежде, чем ты вырвешь себе глаза. — У меня нет гребаной Вспышки! — закричала я, теряя терпение и волю. — Кланк! Черт! Я нервно вытерла вспотевший лоб тыльной стороной ладони, не выпуская пистолет, который уже ходил ходуном в руках. Винс быстрым движением дёрнул затвор своего пистолета, снимая с предохранителя. — Я Переменная, — проговорила я обречённо и шагнула в сторону Винса, руки которого дрогнули, а лицо вытянулось. — Вторая фаза, — сказала я и уткнулась лбом в дуло направленного на меня пистолета. — Так что у тебя два варианта, доктор Винс: дать мне наркоту или вышибить мне мозги вместе с чёртовым чипом, который ты создал! Наступила тишина. Все переваривали мои слова. Особенно Винс, который едва заметно напрягся. Я смотрела в глаза мужчине и видела в них страх. А ещё вину. Он понял, о чём я. В этом не было сомнений. Но я не была уверена, что это понимание остановит бывшего ПОРОКовца. На счету были жизни десятков других детей. Готов ли он рискнуть? Наверное, нет… Я вздохнула и закрыла глаза. — Джо? — голос заставил меня сбиться с дыхания и вздрогнуть. Я резко распахнула глаза и повернула голову в сторону говорящего. Пистолет выпал из моих ослабевших пальцев. Ньют, Фрайпан и Минхо протискивались между вооружённых людей, что-то крича и размахивая руками. — Уберите оружие! — кричал Ньют. — Стойте! Пожалуйста, — говорил Фрайпан. — Это же Джо! — шанки лезли напролом. — Отвали, — Минхо грубо впечатал локоть в живот мужчины, который пытался его задержать. Он бросился ко мне, а вслед за ним побежали Ньют и Фрай. Я не верила своим глазам. Ноги подкосились, и я бы свалилась на землю, если бы меня не обхватили крепкие объятия. Радостные крики оглушили. Глаза наполнились слезами. — Ты жива! Охренеть! — орали парни. — Так она из вашего Лабиринта? — сказал кто-то. — Это Джо! Джо! — кричал Фрайпан, а я уже начала задыхаться. Радость резко сменилась на неконтролируемую злость. Страх сковал тело. Кровь ударила в голову. Монстр внутри меня зашевелился и оскалился, предвкушая кровь. — Таблетки! — мой голос утонул в радостном смехе парней. — Кланк! Таблетки!.. Я с силой оттолкнула от себя радостных шанков и упала на колени, обхватывая себя за голову и с силой дёргая за волосы, чтобы заглушить поднимающуюся в груди ярость болью. — Я не смогу долго… — прохрипела я. — Что с тобой? Джо? — взволнованно заголосили парни. — Не трогайте меня! — завопила я, когда кто-то попытался поднять меня за плечи. — Ей нужны таблетки, — услышала я голос Луи. — Дайте ей таблетки! Где её рюкзак?.. — Мэри! Успокоительное, — прокричал Винс. — Отошли все! Прочь, я сказал! Чем дальше, тем лучше… Я почувствовала, как меня подхватили на руки и понесли. Мне не хотелось разорвать несущего в клочья. Значит, это был кто-то из взрослых. Голоса затихли, стало темнее и теплее. С меня стянули верхнюю одежду, руку что-то кольнуло. А через пару минут мышцы наконец-то расслабились, а в голове прояснилось. Пятна перед глазами начали принимать очертания. — Привет, — надо мной стояла женщина и улыбалась. — Меня зовут Мэри. Я вколола тебе успокоительное. — Простите, — проговорила я. — Я не хотела… — Я знаю, — сказала она и погладила меня по волосам. Этот жест был таким приятным, что я на мгновение прикрыла глаза. Наверное, так могла бы гладить мама. Но она уже убрала руку, и я еле сдержала разочарованный вздох. Женщина отошла к столу, чтобы убрать шприц. Мы были в одной из палаток. Тут было несколько коек и коробки, стол и парочка табуреток. Напоминало Хомстед. Даже запах был похожий. — Бренде уже лучше, — услышала я голос и посмотрела на мужчину, который помогал подняться девушке с постели. Вид у девушки был уставший, но держалась она бодро. — Спасибо, Мэри. Винс? — Идите, Хорхе, — кивнул Винс, который тоже был тут. — Потом я вас найду. Надо поговорить. Мужчина кивнул, поджав губы, и повёл девушку наружу. — Значит, они всё-таки решились на эксперимент, — сказал Винс, посмотрев на меня. Выглядел он подавленным и нервным. — Вторая фаза… надо же… — Они уже давно ни перед чем не останавливаются, — в голосе женщины послышалась обречённость. — Их жестокость перешла все разумные границы. И дальше будет только хуже. — Вы поможете мне? — спросила я, приподнимаясь на кровати и поправляя на себе одежду. — Вы же знаете, как обезвредить эту штуку в моей голове? Винс переглянулся с Мэри, и моё сердце упало в пятки. Эти взгляды мне не понравились. — Лекарство же не будет помогать вечно, — проговорила я, еле сдерживая подступившие к горлу слёзы. — Я не хочу никого убивать. Это же вы разрабатывали программу. Вы должны знать, как… — Мне надо подумать, — нахмурился ещё больше Винс. — Надо поднять старые схемы и записи. Они в главном штабе. И мы отправимся туда завтра утром. Тебе же пока лучше держаться подальше от остальных ребят. — Думаете, я не в курсе? — огрызнулась я. — О чём вы вообще думали, когда создавали эту хрень? — Я не думал, — признался Винс. — Эта был чисто аналитический эксперимент, который мы внедрили в компьютерную программу. Она изучала поведенческие реакции на агрессивную среду. Я не думал, что они используют мои разработки на детях… — На хрен мне нужны ваши оправдания, — сказала я. — Просто исправьте то, что натворили… или вам придётся выбирать, кто станет жертвой: я или кто-то из тех, кого вы спасли. Но в любом случае, кровь будет на ваших руках! Винс посмотрел на меня долгим взглядом, а потом посмотрел на притихшую Мэри, кивнул, что-то для себя решая, и пошёл на выход. И я надеялась, что он не пошёл выбирать жертву. — Пустите! Она наша подруга! — у палатки столпились шанки, которых не пускали внутрь. Винс сказал им что-то, но те не слушали. — Пусти их, Винс, — крикнула Мэри. — Сейчас безопасно. В тот же миг внутрь ворвались шанки. Они ринулись было ко мне, но Мэри преградила им путь. — Садитесь на соседнюю койку, — сказала она им. — Никаких прикосновений. Это для её же блага. И вашей безопасности. — Для её же… Что это значит? — не понял Ньют и посмотрел на меня через плечо женщины. — Делайте, как она сказала, — попросила я, чувствуя, что разрываюсь от радости и боли. — Я объясню… — Ведите себя хорошо, — пригрозила Мэри и тоже пошла на выход. — А я пока проверю, как там дела с новенькими. Парни уселись на соседнюю койку и уставились на меня. Фрайпан шмыгал носом. Ньют улыбался до ушей. Минхо хмурился. — Мы думали, ты умерла, — сказал Фрай. — Я знаю, — кивнула я, пряча ладони между коленей. — Кроуфорд обманула Терезу. А меня перевезли на другую базу. — Как тебе удалось бежать? — спросил Ньют. — Это долгая история, — вздохнула я. — Я думала, вы тоже уже мертвяки. Слышала, в Жаровне не выжить. Чёрт возьми! Как же я рада! Но с вами же были ещё… — Томас и Тереза где-то тут, — сказал Фрай. — А Уинстон заразился, когда мы шли через Жаровню. Его больше нет… — Уинстон, — вздохнула я, опуская глаза. — Я буду помнить его имя. — Мы все будем, — подхватил Ньют. — А что это за хрень была снаружи? Ты заразилась? — спросил Минхо. — Почему нам нельзя приближаться к тебе? — Это сложно… — сказала я, поморщившись. — Но если кратко, то я являюсь лабораторной мышью ПОРОКа. Меня запрограммировали на убийство чиппированных иммунов. Лекарства мне помогают не сорваться, но лишь на время. Поэтому я опасна. Полный кланк, да? — усмехнулась я. — Твари, — зло процедил Минхо. — Уроды! — И как ты себя чувствуешь сейчас? — спросил Ньют. — Если ты боишься, что откушу тебе голову, то можешь расслабиться, — улыбнулась я. — Успокоительного хватит на несколько часов. — А потом? — спросил Минхо. — Потом надо будет закинуться таблетками, — сказала я. — Нет, я имею в виду совсем потом, — сказал Минхо. — Это ведь когда-нибудь закончится? — Закончится, — я поджала под себя ноги и начала теребить край футболки. — Когда я убью кого-нибудь, программа деактивируется и перейдёт в третью фазу. — То есть? — не понял Фрай. — Почему третью фазу? — Потому что это вторая, Фрайпан, — вздохнула я. — Была ещё и первая. Тогда-то меня и увезли на другую базу. Но я не хочу об этом говорить. — Кланк, — Ньют потёр себе лоб. Минхо сжал кулаки. — Они тебя мучили, да? — Проводили опыты, — меня передёрнуло, и я обхватила себя руками. — Гады! — прошипел Фрайпан, и в его глазах появились слёзы. — Но я надеюсь, что Винс успеет что-нибудь сделать, — поспешила сказать я. — Он должен знать, как обезвредить эту хрень. Вернее, только он и может это сделать. Но не будем о грустном! Лучше расскажите мне, как вы добрались до Правой Руки? — Это очень долгая и скучная история, — сказал Минхо. — У тебя уши отсохнут слушать. Тебе, наверное, надо отдыхать… — Ты же голодная? — оживился Фрай. — Принести тебе что-нибудь пожевать? Тут у них неплохие запасы. — Умираю с голоду! — призналась я. — Последнее, что я ела, это просроченные бобы больше суток назад. Фрай подскочил и быстро вышел, чтобы принести мне еды. Ньют и Минхо жадно разглядывали меня, словно до сих пор не верили, что я жива. Я тоже не могла насмотреться на них. Очень хотелось обнять каждого, чтобы убедиться, что это не сон, но я знала, что это опасно, и от этого было горько. — Прости, Джо, — Минхо опустил голову и сцепил пальцы в замок. — Мы бросили тебя. — Вы думали, что я мертва, — запротестовала я. — К тому же у вас был только один шанс. Поэтому кончай забивать голову кланком. Я здесь, живая и относительно здоровая. — Я... — Минхо поднял на меня полный тепла взгляд, и я провалилась в бездну его глаз. Сердце бухнуло и замерло, по коже понеслись мурашки, а в животе приятно защекотало. Ему не нужно было говорить. Всё было в его глазах. И я помнила всё. Я всё знала и без слов: боль, радость, страх... любовь. — Я знаю, — проговорила я одними губами, чувствуя, как щёки начинают предательски пылать. — Кхм… — прокашлялся Ньют. — Пойду-ка проверю, куда запропастился Фрай. Мне его задержать или поторопить? А? Но никто из нас не ответил. Я не могла оторвать глаз от Минхо, как и он от меня. — Понял, — крякнул Ньют, поднимаясь. — Значит, задержать. Договорились… Рад был тебя видеть, Джо, и всё такое... Ну я пошёл?.. Как только он ушёл, Минхо ринулся ко мне, наплевав на опасность. Он подхватил меня за талию и приподнял, зарываясь лицом в мои грязные волосы. И я всхлипнула, отдаваясь этому порыву. Я уткнулась в его шею, вдыхая запах его кожи, и чувствуя тепло его рук на своей спине. Мне хотелось раствориться в нём, чтобы больше никогда не расставаться. Но это было невозможно, поэтому я просто пыталась насладиться этим моментом по максимуму столько, сколько позволит мне мой монстр. — Джо… — простонал Минхо, словно раненный зверь. — Прости меня… я тупица, что поверил… должен был проверить всё… ну хочешь, ударь меня… я заслужил… — Дурак, — я откинула голову и поймала его губы. Пока ещё у меня было время. Пока ещё мой монстр был заперт глубоко внутри, накапливая свою ярость. Возможно, это мой последний шанс. Неизвестно, что решит Винс. Я просто хотела снова хоть на пару мгновений ощутить себя счастливой и живой. И не важно, как дорого я заплачу за этот миг. Мы не сразу поняли, что происходит. Крики людей не встревожили нас. И только когда прогремел первый взрыв, а землю тряхнуло, мы с Минхо оторвались друг от друга, едва не упав. Минхо схватил меня за руку и потащил к выходу.
Примечания:
369 Нравится 633 Отзывы 109 В сборник
Отзывы (14)