Чемпионы

Перевод
R
В процессе
379
3
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 317 страниц, 127 683 слова, 38 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
379 Нравится 116 Отзывы 124 В сборник

Скрытое богатство

Настройки
В субботу Себастьян позвал Гарри на прогулку по Косой Аллее. Флер куда-то ушла с Ариенной и Гермионой - Гарри не хотел знать куда, - и поэтому на этот день они остались вдвоем. Целью была примерка свадебных мантий, но Себастьян намекнул, что они могут приобрести и другие вещи. Он был в полном смятении, когда пришло время готовиться к свадьбе, а до неё оставалась всего неделя. Он почти ничего не знал о предстоящем событии, и у них почти не было времени на подготовку. Ему казалось, что он потратил впустую то небольшое время, которое у него было. Однако, оглядываясь назад, он осознавал, что, за исключением того единственного свидания, действительно не утруждал себя тем, чтобы просто наслаждаться жизнью. А свидания были необходимостью, учитывая, что он женился на этой девушке! Но факт оставался фактом: он был совершенно не в своей тарелке и только сейчас понял, что не оказывал Флер никаких знаков внимания. Из того, что он видел, большинство девушек хотели романтики, а он, кроме того единственного свидания, которое почти не считалось, ничего не сделал. Не было ни элегантных ужинов, чтобы узнать ее получше, ни предложения руки и сердца, ни пылких признаний в любви... На самом деле, она была обделена в том что считалось нормальным ухаживанием, и он не знал, как это исправить. Он всё больше склонялся к мысли, что ничего нельзя изменить. Проблема заключалась в том, что как бы он ни хотел, чтобы у неё было всё необходимое, он понимал, что если его ухаживания будут неискренними, это будет хуже, чем если бы их не было вовсе. - А волшебники когда-нибудь возобновляют свои свадебные клятвы? - задался он вопросом, пока они шли по умеренно людному переулку. - Я имею в виду, я знаю, что магглы это делают, но разве у волшебников не по-другому? - Я никогда не слышал, чтобы это делалось раньше, - задумчиво ответил Себастьян. - Почему ты спрашиваешь? - Просто думаю о будущем, - рассеянно ответил он, наблюдая, как горбатая ведьма катит по улице довольно большой котел. - Это очень несправедливо по отношению к Флер. - Я не уверен, что понимаю. Гарри пожал плечами и продолжил, чувствуя себя удивительно комфортно с этим человеком, особенно учитывая, что он был отцом его будущей жены. - Ну, - сказал он медленно, - разве девушки не хотят всего того, что к этому прилагается? Я имею в виду, я даже не делал предложения. Разве она не хотела бы этого? - Ах, вот ты о чем, - сказал Себастьян с внезапным пониманием. - И ты думал о том, чтобы сделать ей предложение? - спросил он с любопытством. - В общем-то, да, — подтвердил я. Себастьян добродушно усмехнулся и повел его вверх по лестнице в вестибюль Гринготтса. - Вот за это ты мне и нравишься, 'Арри, - улыбнулся он. - Всегда думаешь о других. И, отвечая на твой вопрос, я думаю, что это прекрасная идея. Но не расстраивайся из-за этого, у тебя было много дел, которые занимали твое время и мысли в последние недели. - Я не уверен, что это подходящее оправдание, - проворчал Гарри. Себастьян лишь сжал его плечо и направил к ближайшей стойке. - У тебя все получится, - усмехнулся он. - Я верю в тебя и знаю, что ты сделаешь мою дочь очень счастливой женщиной. - Ключ, пожалуйста. Все еще удивляясь, как Себастьян мог так сильно верить в него, Гарри порылся в кармане, достал маленький золотой ключик и протянул его гоблину. Клерк с минуту рассматривал его, затем поднял голову и прищурился. - Имя? - подозрительно спросил он. - Гарри Поттер. Гоблин долго смотрел на него, а затем... - Ждите здесь, - приказал он. Гарри моргнул. - Это было... необычно, - нахмурился Себастьян, когда гоблин скрылся, оставив их одних перед стойкой. Гарри в душе согласился. Хотя гоблины были не совсем дружелюбны к нему, они также не имели привычки заставлять его ждать. Хотя он заметил, что они часто заставляли ждать других волшебников, но теперь он задумался об этом. Может быть, к нему было особое отношение, потому что он был знаменит? Эта мысль заставила его слегка нахмуриться, когда гоблин вернулся через несколько минут. - Ваш управляющий хотел бы поговорить с вами, мистер Поттер, - сказал ему гоблин. - Сюда. - У меня есть управляющий? - недоуменно спросил Гарри. - Да. Гарри чуть не фыркнул от краткости гоблина, но не обратил на это внимания, пока они шли за сгорбленным существом по длинному коридору. Себастьян выглядел не слишком удивленным происходящим; если бы Гарри пришлось гадать, он, вероятно, имел некоторое представление о том, что происходит. Однако в отличие от большинства людей в своей жизни, Гарри доверял этому человеку в том, что он расскажет ему то, что ему необходимо знать, до того, как ему нужно будет это узнать. До сих пор он был достаточно откровенен. Гоблин провел их через лабиринт коридоров в большой роскошный офис, расположенный глубоко в недрах банка, и Гарри задумался, сможет ли он вообще найти дорогу обратно. Однако у него не было времени беспокоиться об этом, потому что за столом сидел гоблин средних лет и выжидающе смотрел на него. Смутившись, он двинулся вперед. - Э-э, здравствуйте, - осторожно предложил он. - Я Гарри Поттер. Гоблин смотрел на него на протяжении нескольких ударов сердца. - Я знаю, кто ты, - наконец прорычал он. - Я оскорблен тем, что вы не отвечаете на мои письма, и я хотел бы знать причину. Большинство волшебников не получили бы этой возможности. Глаза Гарри расширились от упрека - и подразумеваемой угрозы. - Э-э, письма, сэр? - туманно спросил он. - Я не получал никаких писем из Гринготтса. Глаза гоблина сузились. - Я не приму оправданий в стиле "Крап съел мою домашнюю работу", мистер Поттер, - предупредил он. Гарри отшатнулся от явного гнева в глазах гоблина. Он никогда не хотел злить их; это не только не в его духе, но они были чертовски страшными, когда злились. Это ему вбивали в голову на Истории магии... - Если позволите? - вклинился Себастьян. Гоблин повернулся и изучающе посмотрел на него, его глаза сузились до злобных щелок. - Можно, - кивнул он. - 'Арри, я бы хотел, чтобы ты рассказал своему управляющему, что ты знаешь о своих активах в Гринготтсе, - прямо сказал Себастьян, застав Гарри врасплох. Не зная почему, но доверяя Себастьяну, Гарри пожал плечами и ответил. - Ну, хорошо, - медленно сказал он. - У меня есть несколько тысяч галеонов в моем хранилище. - Затем он нахмурился и добавил: - Месье Делакур считает, что моя семья была богатой, но я ничего об этом не знаю. - Тогда как же санкционируются расходы по вашим активам, мистер Поттер? - спросил гоблин. - Они содержат вашу подпись. Гарри моргнул. - Подождите, что? - спросил он в пустоту. - Я никогда не подписывал никаких заявок на расходы из Гринготтсе. Мне только приходилось давать вам свой ключ. - 'Арри, - медленно произнес Себастьян, озабоченно нахмурившись. - Сколько сделок ты совершил? - Я брал около ста галеонов в год на школу, - пожал он плечами, засунув руки в карманы и чувствуя себя маленьким мальчиком, которого вызвали на ковер. - В этом году миссис Уизли сняла деньги, так как мы ездили смотреть чемпионат мира по квиддичу После его заявления наступила тишина, и гоблин внимательно наблюдал за Гарри, который еще больше замыкался в себе. Он понятия не имел, как с этим справиться. Инстинкт бегства кричал ему, что нужно бежать - его собирались наказать, - но Себастьян мягко взял его за плечо и не давал двигаться. Через минуту гоблин резко поднялся со стула и подошел к большому картотечному шкафу. Несколько мгновений он перелистывал его содержимое, а затем извлек большую стопку папок и отнес их обратно на стол. Затем он жестом пригласил их занять места, но вид у него по-прежнему был недовольный. Следующие пять минут прошли в ожидании, пока гоблин читал его документы, при этом Гарри нервничал с каждой минутой всё больше и больше. Наконец, гоблин поднял лист пергамента и протянул его Гарри. - Подпиши это, - приказал он прямо. Нахмурившись, Гарри взял его. - Могу я спросить, зачем, сэр? - спросил он слабым голосом. - Это пустой лист. - Правильно, - сказал гоблин, выхватывая его обратно. Затем он уселся поудобнее, чтобы пристально посмотреть на Гарри. - Вы готовы подвергнуться Веритасеруму для проверки заявлений, которые вы сделали до сих пор? - Ну, наверное, да, - нахмурился очень смущенный Гарри. - Я не понимаю, что происходит, сэр. - Это очевидно, - снисходительно сказал гоблин. - Подожди здесь. Гоблин выскочил из комнаты, оставив за собой ошарашенного Гарри. Он никогда не обижал гоблинов, так почему же они так с ним обращаются? Судя по тому, что происходит, он не удивится, если это закончится еще одним восстанием гоблинов. С его удачей, такое было бы вполне возможно. - Постарайся расслабиться, 'Арри, - успокаивал Себастьян. - Гоблины свирепы и, как говорят некоторые, жадны, но они также честны. Они не станут нападать на тебя за то, чего ты не делал. - Что происходит, Себастьян? - спросил он низким тоном. - Я не знаю, - нахмурился Себастьян. - Но я подозреваю, что мы будем заниматься вопросами твоего имущества гораздо раньше, чем планировали. Это явный знак того, что дела на этом фронте обстоят не лучшим образом. Гарри болезненно фыркнул. - А когда у меня все было в порядке? Себастьян мрачно усмехнулся. - Это точно, mon fils, это точно. Мы скоро все уладим, это я тебе обещаю. Гарри закрыл глаза и вздохнул. Честно говоря, он не знал, сколько еще испытаний сможет выдержать. Будущая свадьба, новая семья, с которой нужно было познакомиться, справляться с идиотизмом Рона и добиваться ареста Снейпа - и все это в течение двух недель. Сколько еще может выдержать один человек? Хотя, честно говоря, он был рад, что Себастьян оказался рядом и помог ему, ведь иначе он так и остался бы в неведении. Правда, для этого потребовалась помолвка, но, честно говоря, он не мог на это сильно жаловаться. Если дела с Флер пойдут так и дальше, они, скорее всего, будут счастливы вместе, и он мог только надеяться, что она чувствует то же самое. Гоблин вернулся раньше, чем он успел погрузиться в свои мысли. На этот раз он был не один, а в компании другого, более низкого гоблина, у которого происходящее, казалось, вызывало лишь скуку. Он подошел прямо к Гарри и протянул ему пузырёк, на дне которого было несколько капель прозрачной жидкости. - Пей, - приказал он. - Это Веритасерум? - нервно спросил Гарри. - Да. - Продолжай, Гарри, - призвал Себастьян. - Я прослежу за тем, чтобы они придерживались твоих финансовых вопросов. Тебе не нужно опасаться за другие свои секреты. Гарри посмотрел на него в поисках уверенности и, найдя ее, кивнул и откупорил флакон, выпив его под пристальным взглядом гоблина. В отличие от большинства зелий, с которыми он сталкивался, это на вкус было совсем не такое мерзкое, как те, которые он пил до сих пор, и сначала он подумал, что это вода. Но потом его зрение затуманилось, а разум погрузился в теплую дымку. Ему нравились гоблины! Он доверял гоблинам! Он рассказал бы им все, что угодно! - Вы когда-нибудь получали корреспонденцию из Гринготтса? - раздался голос. - Нет, - немедленно ответил он. - Опишите ваши сделки с Гринготтсом на сегодняшний день. И он описал, не колеблясь. - Какие хранилища вам известны, которые вы содержите вместе с нами? - Мое трастовое хранилище. - Кто является вашим финансовым опекуном? - Альбус Дамблдор. И тут до него донесся другой голос. - Как давно вы знаете, что Альбус Дамблдор - ваш финансовый опекун? - Две недели. И тут вернулся первый голос. - Кто ваши законные опекуны? - Себастьян и Ариенна Делакур. - Достаточно, дайте ему противоядие. - Подождите, пожалуйста. 'Арри, как долго я был твоим опекуном? - Две недели. - А кто был твоими опекунами до этого? - Вернон и Петуния Дурсль. - Антидот, пожалуйста. Несколько мгновений спустя Гарри почувствовал странное ощущение во рту, и его зрение прояснилось. Выражение лица гоблина сильно отличалось от того, каким оно было всего несколько минут назад; теперь он выглядел обеспокоенным. А когда он поднял глаза на Гарри, на них появилось извиняющееся выражение. - Мистер Поттер, - сказал он формально, когда другой гоблин покинул комнату, - я управляющий вашими счетами Риптоут. Я хотел бы принести извинения от своего имени и от имени банка Гринготтс за неуважение. Я не знал о характере ситуации и считал, что вы отнеслись ко мне с пренебрежением. Гарри моргнул, очищая глаза от последней дымки. - Все в порядке, сэр, - нахмурился он. - Но я все еще не уверен, что происходит. - Действительно, - кивнул гоблин. - Сейчас я могу сказать вам только то, что к вашим счетам незаконно обращаются для перевода средств, и я распорядился провести полный аудит. Мы должны получить предварительный ответ в ближайшее время. Тем временем, если вы согласны, я хотел бы узнать вашу текущую ситуацию. Похоже, что в последнее время произошли изменения. Себастьян сжал плечо Гарри и продолжил. - Если позволите, Риптоут? - Гоблин кивнул. - Вы знакомы с взаимодействием магии вейлы и долга жизни? - Да. - Моя жена и дочери - вейлы, - сообщил он гоблину, - а 'Арри спас жизнь моей старшей дочери, чуть больше двух недель назад. Расследуя ситуацию, я обнаружил многочисленные нарушения в записях, а также несколько признаков того, что ситуация с его жизнью была... более чем сложной. Поэтому я принял меры, чтобы взять опекунство, и бывшие опекуны с радостью согласились. Себастьян сделал небольшую паузу, а затем мрачно добавил: - Совсем недавно они оказались в тюрьме, и, скорее всего, будут сидеть там еще очень долго. Они магглы, которые знают о нашем мире и фанатично настроены против него. Гоблин слегка нахмурился. - Понятно, - медленно сказал он. - Пожалуйста, продолжайте. - 'Арри по собственной воле согласился жениться на моей дочери в ближайшие выходные, - объяснил он, - и, как вы можете себе представить, наши возможности изучить ситуацию были ограничены. Вскоре после передачи опекунства я узнал, что он не знал о каком-либо крупном наследстве и намеревался выяснить это после свадьбы. Данная ситуация застала и нас врасплох. Риптоот медленно кивнул в знак понимания. - Это многое объясняет, - сказал гоблин со вздохом, снова обращаясь к Гарри. - В корреспонденции, которую, как я полагал, вы проигнорировали, был запрос относительно мистера Северуса Снейпа, - объяснил он. - Мы знаем, что он находится под следствием, и это лишает его права быть вашим доверенным лицом в Визенгамоте. Это наследственная должность, и мы должны связаться с вами, чтобы найти ему замену. Гарри на мгновение уставился на гоблина, а затем повернулся к Себастьяну, который выглядел рассерженным. - Что это значит, Себастьян? - медленно спросил он, с трудом сдерживая гнев от таких откровений. - Это значит, 'Арри, - ответил Себастьян низким рыком, - что у твоей семьи есть место в британском Визенгамоте, и Снейп занял его, вероятно, по приказу Дамблдора. От объяснения Себастьяна в жилах Гарри вспыхнул огонь. Он медленно встал и пошел к ближайшей стене, пытаясь взять себя в руки. Гоблинам наверняка не понравится, если он потеряет самообладание. Наконец он повернулся и посмотрел через плечо гоблина, чтобы не направлять свой гнев на него. - Как это случилось? - спросил он с тихой яростью. - Мой отец и Снейп были врагами, и этот мерзавец относится ко мне ничуть не лучше. Так как же, черт возьми, он получил место моей семьи в Визенгамоте?. - Об этом нам расскажет аудит, мистер Поттер, - объяснил Риптоут. - Я понимаю ваш гнев, и уверяю вас, этот вопрос будет решен к вашему удовлетворению. Не сообщив вам о вашем наследстве, ваш финансовый опекун отказался от своего положения по закону Гринготтса. С этого момента вы имеете прямой контроль над своими счетами. Это заявление вызвало мрачную улыбку на лице Себастьяна, но Гарри проигнорировал ее и вернулся на свое место, изо всех сил стараясь справиться со своим гневом. - Спасибо, сэр, - кивнул он в конце концов. - Что еще у меня есть такого, о чем я не знаю? - Ваше наследство весьма значительно, - сообщил ему Риптоут, - и у вас самые обширные владения в волшебном бизнесе среди всех известных на данный момент семей. Это делает вас очень влиятельным волшебником в политическом смысле. - И кто в настоящее время управляет этим? - спросил Себастьян. Посмотрев на Гарри в поисках одобрения, гоблин повернулся к Себастьяну. - По правде говоря, мистер Делакур, никто, - прямо сказал он. - Это было моей жалобой в течение некоторого времени, но поскольку мы не могли связаться с мистером Поттером и его финансовый опекун также не давал указаний, это не могло быть изменено. Сейчас мы примем устное распоряжение от мистера Поттера. Себастьян задумчиво кивнул. - Полагаю, нация гоблинов по-прежнему остается лучшим вариантом для управления активами касающимся бизнеса и инвестиций? - прямо спросил он. - Нет, если вы спросите волшебников, - фыркнул Риптоут, - но наши доходы лучше, чем у других. Гарри сразу стало ясно, к чему клонит Себастьян. - Сколько будет стоить ваше руководство? - спросил он с любопытством. - При обычных обстоятельствах - солидный процент, - признался Риптоут, - но для такого крупного счета, как ваш, мы обычно работаем либо за фиксированную плату в пятьдесят тысяч галеонов в год, либо за процент от прибыли, обычно полпроцента. Глаза Гарри слегка сузились, когда он обдумал это. - И это все равно выгодно для меня, даже если вы возьмете пятьдесят тысяч в год? - Обычно это самый выгодный для вас вариант, - кивнул Риптоут. - Как я уже сказал, мистер Поттер, ваши владения весьма обширны. Пятьдесят тысяч галеонов - это мелочь. - И процент лучше для гоблинов? - спросил Гарри. - Намного лучше. - Тогда возьмите процент, сэр, - решил Гарри. - Так мы оба выиграем. Себастьян одобрительно кивнул, отчего Гарри стало немного легче. На самом деле он чувствовал себя довольно глупо; он даже не знал, о каких инвестициях ведет переговоры. Но это было больше, чем у него было до начала дня, так что он полагал, что это не имеет значения - а с процентом гоблины сами будут заинтересованы в прибыли и ему не нужно было беспокоиться о том, что он разорится из-за того, что они потеряли его деньги. Риптоут сделал несколько пометок на пергаменте. - Считайте, что дело сделано, - объявил он. - Я назначу одного из наших лучших инвестиционных менеджеров. Гарри кивнул в знак благодарности, и тут дверь открылась, впуская нового гоблина, который был старше Риптоута и одет гораздо более богато. Он смотрел на Гарри, пока тот приближался, не обращая внимания на Себастьяна. В его руках был один свиток. - Мистер Поттер, - поприветствовал он твердым голосом. - Я - Рагнок. Это текущая сводка по вашим счетам. - Спасибо, - сказал он со слабой улыбкой. А потом он развернул свиток и увидел его содержимое, и кровь отхлынула от его щек. - Черт возьми! - вздохнул он. - 'Арри? - спросил Себастьян. Гарри просто протянул ему свиток, пытаясь прийти в себя. Он даже не стал смотреть на детали; итоги были достаточно поразительны. Богатство - это очень слабо сказано! Гарри был миллиардером по маггловским меркам, и даже не подозревал об этом. На самом деле... - Почему я не знал об этом? - слабо прошептал он. - Дамблдор, - прорычал Себастьян, передавая ему свиток обратно без фанфар или реакции на его содержание. - Он должен был рассказать тебе обо всем этом давным-давно. Я не сомневаюсь, что он также назначил Снейпу твое место в Визенгамоте. Рагнок повернулся к Риптоуту, на его лице был виден закипающий гнев. - Правильно ли я понимаю, что наследник Поттеров не знал о своем наследстве? - прорычал он. - Он не получал свою корреспонденцию, директор, - кивнул Риптоут. - Именно поэтому я попросил привести его в этот кабинет. Поначалу я считал, что он оскорбляет нас, но мы выяснили обратное. Мистер Поттер знал только о трастовом хранилище, которое предназначалось для оплаты его обучения. Гарри не знал, что кожа гоблинов может менять цвет, как кожа людей, но теперь он это знал. Очевидный гнев Рагнока проявился в виде темно-оранжево-коричневых пятен на его светло-оранжево-коричневых щеках, а его глаза сузились, сверкая от гнева. От него также исходила какая-то магическая аура, если Гарри не ошибается, хотя невооруженным глазом ее не было видно. - Следовательно мы выяснили что мистер Поттер не оскорблял нас, - прорычал он. - но вот Альбус Дамблдор, напротив, ударил нас по лицу, и я этого не потерплю. - Повернувшись к Гарри, он продолжил свою тираду. - За последние полтора года из вашего наследства было изъято более восьмидесяти миллионов галеонов для финансирования организации, известной как Орден Феникса. Альбус Дамблдор является главой этой организации. Я не знаю ее целей. Гарри вскочил со стула. - ЧТО? - прорычал он. - Этот старый маразматик еще и крадет у меня? Гоблины оба сделали шаг назад, но Себастьян двинулся к нему и опустился на уровень глаз. - Успокойся, 'Арри, - твердо приказал он. - Я тоже зол, но сейчас гнев не лучший помощник. Мы разберемся с Дамблдором. Гарри действительно видел, что в глазах Себастьяна кипит гнев, почти такой же сильный, как и в его собственных, и это почему-то сильно успокоило его. Он резко кивнул и опустился на свое место, отчаянно пытаясь взять себя в руки, как это делал Себастьян, но с незначительным успехом. - Примите наши извинения, директор Рагнок, - почтительно предложил Себастьян. - За последние две недели 'Арри пережил больше, чем кто-либо должен был вынести. - Он собирается спасти вейлу, которая обязана ему жизнью, - добавил Риптоут. - Мою дочь, - согласился Себастьян. Рагнока заметно удивила эта информация, и он повернулся к Гарри с почти благоговейным выражением лица, которое почти стерло его прежний гнев. - Ты решился на это? - тихо спросил он. - А почему бы и нет? - озадаченно нахмурился Гарри. Рагнок встряхнулся. - Я не хочу проявить неуважение к твоему намерению, - медленно произнес он, - но она лишь частично человек, не так ли? Гарри, оскорблённый этим предположением, ещё сильнее нахмурился. - И что с того? - спросил он с негодованием. - Она человек, сэр, и мой друг. Мне неважно, кто она, важно лишь то, какая она. Это замечание вызвало искреннюю улыбку Себастьяна, и Рагнок медленно кивнул. - Тогда примите мое уважение, мистер Поттер, - кивнул он. - Как и вы мистер Делакур. Ваша раса в целом очень предвзята, и приятно знать, что есть те, кто не придерживается таких убеждений. Гарри только моргнул. - О. Да, спасибо... наверное. Рагнок усмехнулся и покачал головой в знак веселья. - Мистеру Дамблдору будет трудно получить доступ к своим счетам в будущем, - решил он. - Мы проведем полный аудит и вернем вам все незаконно полученные деньги. Мы не очень хорошо относимся к людям, которые пользуются нашими счетами злоупотребляют доверием наших клиентов, особенно когда речь идет о таких важных людях, как Поттеры. - Спасибо, - кивнул Гарри, все еще слишком злой, чтобы сказать что-то еще. - У меня есть предложение, 'Арри, - предложил Себастьян. - Если ты дашь разрешение, мы с Ариенной сможем следить за ситуацией и решать этот вопрос. Тебе еще нужно заниматься школой, а это потребует значительного внимания. Гарри кивнул. - Хорошо, Себастьян, - тихо сказал он. - В любом случае у меня слишком мало знаний в таких делах. Как мне дать тебе разрешение? Рагнок снова вступил в разговор. - Вы в курсе, что это даст им возможность изымать средства? - спросил он нейтрально. Гарри кивнул; он не знал, но это имело смысл. - Пусть так... Я доверяю им, сэр, - твердо сказал он. Рагнок кивнул. - Очень хорошо, ваше распоряжение принято к сведению. Мы будем отправлять ваши документы мистеру Делакуру, пока не разрешится ситуация с вашей корреспонденцией. - Благодарю вас за помощь, директор Рагнок, управляющий счетами Риптоут, - формально сказал Себастьян. - Даю вам слово, что семья Делакур добьется справедливости в отношении моего нового сына. Есть много других вопросов, связанных с этим, и борода Дамблдора торчит из каждого из них. Мы не намерены терпеть подобное неуважение к нашей семье. Тот, кто посмеет оскорбить нас, не выйдет из этой ситуации целым и невредимым. - И вы можете быть уверены, что мы приложим все наши силы к вашим усилиям, - предложил Рагнок. - Мы не потерпим ни оскорблений, ни вреда для друзей Нации Гоблинов. Гарри, который все еще пытался осознать тот факт, что Себастьян только что назвал его своим сыном, был совершенно уверен, что упустил какой-то скрытый смысл в словах Рагнока, по крайней мере, то, как расширились глаза Себастьяна, было тому свидетельством. И точно... - Для нас это большая честь, директор Рагнок, - почтительно вздохнул Себастьян. Рагнок усмехнулся. - Я с нетерпением жду возможности вести с тобой дела, - сказал он. - Да пройдешь ты с честью. Смущенный и ошеломленный, Гарри поднял глаза на Себастьяна. Ему хотелось узнать, что он пропустил, но что-то подсказывало ему, что лучше пока оставить все как есть. И без этого хватало сложностей... - У нас есть еще какие-нибудь дела, Риптоут? - вежливо спросил Себастьян. - Не думаю, - ответил Риптоут. - Пусть ты уйдешь с честью. - И ты, Риптоут, - кивнул Себастьян. Затем он повернулся к Гарри с доброй улыбкой. - Пойдем, 'Арри, - мягко предложил он, положив одну руку на плечо Гарри, чтобы направить его к двери. - Давай пройдемся по магазинам. Думаю, тебе не помешает отвлечься менее напряжённым времяпрепровождением. Гарри не мог не согласиться.
Примечания:
379 Нравится 116 Отзывы 124 В сборник
Отзывы (5)