Наследие Учихи

Перевод
PG-13
Завершён
34
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
683 страницы, 406 584 слова, 67 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
34 Нравится 3 Отзывы 18 В сборник

Глава 43 - Непревзойденная сила

Настройки
«Неееет. Шибуки», — всхлипывая, подумала Фуу, когда огромное количество чакры хлынуло через ее тело. Какудзу и Хидан замолчали и обратили свой взор на Фуу. «ВЫ УБЛЮДКИ. Я убью вас обоих!» — закричала Фуу, когда фиолетовая чакра окружила ее, и она вошла в плащ второй версии. Теперь Какудзу и Хидан с удивлением наблюдали, как фиолетовая сфера полностью окружила Фуу. Земля слегка дрожала, а ветер шелестел по равнинному полю. Внезапно сфера стала абсолютно черной, и в небо выстрелил большой луч энергии. «Это не к добру», — подумал Какудзу, прикрывая лицо от палящего ветра, который выпускала трансформация Фуу. ROOARRRR Изнутри сферы раздался мощный рев. Оба члена Акацуки вздрогнули, почувствовав мощную ударную волну, от которой задрожала земля. Черная сфера начала уменьшаться, и Какузу увидел два светящихся зеленых глаза за небольшим слоем, который теперь был сферой. БУУУУМММММ Черная сфера внезапно взорвалась, разнеся все вокруг. Какудзу и Хидана отбросило в сторону, а от трансформации Фуу образовался небольшой кратер. В центре кратера стояла Фуу, полностью окутанная темно-синим плащом из чакры. Пять хвостов дико размахивали, а из спины торчали крылья. Она стояла на четвереньках, как голодный лев, готовый наброситься на свой обед. Вокруг ее голубого панциря был защитный слой костей. Кости покрывали примерно половину ее тела. На ногах виднелись когти, а вокруг головы — белый череп с двумя массивными рогами. Даже сквозь своеобразный шлем два зеленых глаза светились на фоне костей. «Фуу. Ты там?» спросила Чомей у своего хозяина. Чомей недоумевала, как Фуу удалось вытянуть из нее столько чакры, ведь печать все еще была нетронута. ROOOARRRRR Фуу с ревом бросился на двух членов Акацуки, которые приготовились к гибели. Какудзу в тысячный раз проклял Хидана. Он просто обязан был убить и увести с собой человека, который, похоже, нравился джинчуурики, да еще и в таком состоянии. «Она совсем потеряла контроль над собой», — подумала Чомей, борясь с печатью за контроль. В этот момент Фуу превратилась в дикое оружие, в ней не было ничего, кроме инстинкта. Фуу была просто жаждущей мести двум своим врагам. Дальше все могло пойти очень плохо, как для членов Акацуки, так и для всех, кто стоял перед Фуу, используя ее плащ второй версии. Фуу свернулась калачиком и рванула вперед с ослепительной скоростью. Прежде чем Хидан успел среагировать, Фуу наклонила голову вперед и полностью пронзила его двумя своими рогами. По одному рогу в каждое плечо, пригвоздив его к земле. Хидан закричал и попытался вырваться, но в ближайшее время он никуда не собирался уходить. Какудзу бросился к товарищу и попытался отпихнуть Фуу, но ее хвост отмахнулся от него, как от назойливой мухи. Хидан запаниковал и стал вспоминать свою жизнь, когда Фуу сняла рога и приковала Хидана к земле с помощью хвостов. Хидан закричал, когда Фуу открыла рот, и фиолетовая чакра начала собираться в ее пасти в нескольких сантиметрах от лица Хидана. «КАКУЗУУУУУУ», — в страхе закричал Хидан, впервые в жизни наблюдая, как прямо перед ним увеличивается в размерах хвостатое чудовище. «Катон: Дзукокку но Дзютсу (Резчик черепа)» сказал Какудзу и выпустил мощный огненный шар в сторону Фуу. Огненный шар столкнулся с Фуу, но от него пошел белый дым, и она даже не потрудилась повернуться к Какудзу. У нее сейчас была только одна цель, и он был именно там, где она хотела. Фиолетовый шар перестал расти, и от небольшой ударной волны он сжался до размеров шарика. Фуу зарычала, и маленький шарик был отправлен вперед, пробив зубы Хидана и войдя ему в рот. Прежде чем Хидан успел осознать, что произошло, он проглотил шар чакры. Хидан не успел вскрикнуть, как шар чакры взорвался, озарив все вокруг. «Суйтон: Мизураппа (Дикая волна воды)» — произнес Какудзу и выпустил воду в сторону места взрыва, чтобы попытаться спасти то, что осталось на его партнере. Внезапно ударная волна пронеслась по земле, и образовалась воронка. Куски тела Хидана разлетелись от эпицентра. Рука здесь, нога там, голова недалеко, а туловища не было видно — все было полностью уничтожено. Какудзу расширил глаза, глядя на состояние своего напарника. Хидан должен был быть бессмертным и неуничтожимым. У него была повышенная регенерация, благодаря которой любая рана заживала за считанные секунды. Но теперь он не был так уверен в своем бессмертии. Какудзу сфокусировал взгляд на своей цели. Из дыма показались два светящихся зеленых глаза. Фуу начала выбираться из кратера, поскольку ее состояние становилось все более заметным. Она не пострадала ни от одной из атак Какудзу, ни от того, что находилась в месте взрыва. Единственной проблемой на этот раз стал шестой хвост, который только что сформировался. У Какудзу пот катился по лицу, когда он заметил, в каком затруднительном положении оказался. Его напарник был уничтожен, и теперь перед ним стоял шестихвостый джинчуурики, который был ему не по душе. Даже Какудзу не смог бы противостоять или даже блокировать лучшую бомбу хвостатого, обладающего слабой силой. «Сохраняй спокойствие. У тебя еще есть пять очагов», — подумал Какудзу, планируя как можно лучше противостоять своей цели, которая сейчас не выглядела слабой девочкой. «ОЙ, КАКУЗУ!» — закричал Хидан, и глаза Какудзу расширились. Какудзу медленно повернулся направо и увидел голову Хидана, кричащего ему вслед. «Т-ты еще жив», — зашипел Какудзу, глядя на состояние своего партнера. «Я не могу умереть, ублюдок!» — кричал Хидан, медленно восстанавливаясь. Он уже восстановил свои голосовые связки, а его шея уже регенерировала. «Сшейте мне руки и ноги, пока я лечусь», — сказал Хидан, и Какудзу принялся за дело. Он попросил своих четырех масок занять Фуу, пока он сшивает то, что осталось от Хидана. (2) Голова Хидана лежала на земле вместе с двумя ногами и половиной руки. Какудзу с изумлением наблюдал, как шея Хидана растет вниз. Внезапно шея расширилась и начала формировать плечо, соединяясь с куском уцелевшей половины руки, в то время как вторая рука восстанавливалась из ничего. Поскольку части были сшиты, они просто встали на свои места, так сказать. ROOARRR Фуу была недовольна тем, что ее жертва выжила после ее атаки. Фуу зарычала, и все маски отлетели назад. Какудзу переключил внимание на Фуу, которая бежала к нему. Фуу подняла одну из своих лап и ударила ею по земле, создав огромную ударную волну, которая отбросила все вокруг. Какудзу отлетел назад, а Хидан просто покатился по земле, так как все еще поправлялся. «Фуутон — Ацугай (Бомба ветра под давлением)» — светло-голубая маска послала в сторону Фуу шар сжатого воздуха. Шар взорвался от удара, и Фуу, кувыркаясь по земле, врезался в дерево. С момента начала боя они уже вышли за пределы деревни. Фуу встряхнула головой, поднялась и увидела ухмыляющееся лицо Хидана. «Я не могу умереть, сука!» — кричал Хидан, заливаясь безудержным смехом. Хидан поднял косу и изо всех сил опустил ее вниз. КЛАНГ Коса столкнулась с ее защитными костями. Коса Хидана даже не поцарапала ее защиту. Фуу взмахнула одним из своих хвостов, и Хидан был отброшен назад. Фуу перевела взгляд на Какудзу, который стоял неподвижно, обхватив себя масками. По две маски с каждой стороны, а он — посередине. «Катон — Карюудан (Огненный дракон)». «Суитон — Суирюдан (Водяной дракон)» «Дотон — Дорюудан (Земляной дракон)» «Фуутон» — «Фурюудан» (Дракон ветра) «Райтон — Райрюудан (Молниеносный дракон)». Каждая маска зарядилась и выпустила свою версию элементального дракона. Пять элементальных драконов поднялись в небо, свернувшись вместе. Дракон ветра привел в движение огненного дракона. Водяной дракон привел в действие дракона-молнию. Драконы взревели и устремились к Фуу, которая не успела увернуться. БУУУМММММ Раздался сильный взрыв, и Какудзу ухмыльнулся, зная, что даже Фуу не сможет избежать этой комбинации, не получив никаких повреждений. Он должен был поблагодарить Сенджу Наруто за то, что тот показал ему молниеносного дракона все эти годы. Возможно, он сможет поблагодарить его лично, если когда-нибудь получит задание поймать девятихвостого. Дым начал рассеиваться, и Фуу с трудом поднялся на ноги. Все кости были переломаны, а некоторые и вовсе исчезли. Даже в синем панцире, усиленном чакрой, любой мог получить ожоги от взрыва. «Хидан, сейчас же!» — крикнул Какудзу, когда Хидан появился рядом с Фуу и обрушил свою косу прямо на ее обгоревшие части. Хидан выбрал обгоревшие куски, потому что именно там Фуу была более хрупкой. Фуу смогла увернуться и избежать полного пронзания косой, но Хидан успел порезать ее достаточно глубоко, чтобы пустить кровь. Хидан рассмеялся, отпрыгнув назад. Он поднес косу ко рту и слизал небольшое количество крови с кончиков оружия. Медленно, но верно кожа Хидана начала становиться черной с белым рисунком костей. Хидан разрезал себе запястье, и кровь потекла на землю. Хидан нарисовал треугольник внутри круга и шагнул в середину обоих. Выхватив копье, Хидан с криком «За тебя, Яшин-сама!» вонзил его прямо в грудь, пробив правое легкое и едва не пропустив очаг. ROOARRR Фуу зарычала от боли, когда он упал на землю и корчился от боли. Она зарычала, пытаясь встать на ноги, но безуспешно. Фуу начала терять плащ, так как кости распадались в пыль, а хвосты начали отпадать. «О боже, какая боль, как хорошо!» — сказал Хидан, наслаждаясь болью, проходящей через его тело. Тем временем плащ Фуу второй версии полностью рассеялся, оставив ее плащ прозрачным. Любой мог увидеть, в каком ужасном состоянии она находится. В плече зияла огромная дыра, на которой сосредоточилась чакра Чомэя. Ее кожа была кроваво-красной, то есть полностью сожжена. Внезапно плащ исчез, и Фуу осталась лежать на земле, задыхаясь и почти не приходя в сознание. «Я идиотка. Почему я потеряла себя», — подумала Фуу. Она поддалась гневу и могла бы разбушеваться, уничтожив все, даже свою деревню. «Ну и бардак», — сказал Какудзу, глядя на поле боя. Все в радиусе ста метров было уничтожено и заменено лишь смертью. Не было ни растительной жизни, ни чего-либо другого. Было только разрушение. «Ты… ты», — начала Фуу, заставив Какудзу повернуться к ней. «Ты совершила ужасную ошибку», — слабо хихикая, сказала Фуу, медленно открывая глаза. «Вы все умрете», — сказала Фуу, заставив Какудзу приподнять бровь. «И что же это за ошибка?» весело спросил Какудзу, решив выслушать ее объяснения. «Надо было вырубить меня, когда у тебя был шанс», — крикнула Фуу и, не успев среагировать, достала из подсумка трехзубый кунай и ткнула им в землю перед собой. Фуу почти до рукояти зарыла кунай в землю от скорости и силы, с которой она это сделала. Глаза Какудзу расширились, когда он узнал кунай. От размышлений его отвлекла желтая вспышка, озарившая поляну. Как только Какудзу и Хидан восстановили зрение, кровь Какудзу похолодела. Перед ними стоял Сенджу Наруто, и, судя по его лицу, он был в ярости. Его кроваво-красные глаза светились, а земля дрожала от давления его чакры. Мгновения ранее с Наруто — Академия Конохи «Так, тихо!» — обратился Ирука к классу, который продолжал шуметь. «Я сказал «УСПОКОИТЬСЯ», — крикнул Ирука, и все быстро замолчали и сели на свои места. Наруто захихикал, глядя на то, как Ирука продолжает использовать свое фирменное дзюцу. «Итак, — начал Ирука, видя, что класс успокоился, — сегодня у нас особенный день. Сегодня к нам прибудут три гостя, которые расскажут о своих обязанностях шиноби и о том, насколько сложна их миссия», — сказал Ирука, и класс зааплодировал, что хоть раз они не будут слушать Ируку. «Если вы будете хорошо себя вести, они могут показать вам несколько фокусов», — сказал Ирука и был позабавлен их реакцией. Все были в восторге от встречи с этими шиноби, которые будут учить их, вместо того чтобы учить Ируку истории или математике. «А теперь, без лишних слов, представляю вам Сарутоби Конохамару», — сказал Ирука, и Конохамару появился посреди класса, шокировав всех учеников академии, сказав, что он появился из ниоткуда. «Конохамару — генин, который только в прошлом году закончил школу и уже записывается на следующие экзамены в чуунины», — сказал Ирука, и класс одобрительно загудел. «Верьте в это», — крикнул Конохамару, подняв кулак в воздух. «А он симпатичный», — подумала Ханаби, подавляя румянец. «Этот ублюдок украл мою линию», — подумал Наруто, глядя на Конохамару и думая о том, чтобы в наказание посадить его в Цукуёми. «Следующий — Сенджу Наруто», — сказал Ирука, и весь класс ахнул, когда Наруто появился в желтой вспышке рядом с Конохамару. У всех девчонок глаза разбежались, когда они увидели великолепное лицо Наруто, а мальчишки уставились на него. Ведь Наруто был красив, силен и знаменит. «Как вы все знаете, Наруто-кун — это чунин, глава клана Сенджу и внук нашего Хокаге», — пояснил Ирука, и Наруто кивнул. «И, наконец, последний гость. Хатаке Какаши», — сказал Ирука и стал ждать. И стал ждать. Прошло пять минут, а дыма всё не было, и дверь не открывалась. «Я сейчас вернусь», — вздохнул Наруто и исчез в желтой вспышке. Ирука вздохнул, зная, что у Какаши все еще есть его мерзкие привычки. Не прошло и минуты, как появился Наруто с Какаши на буксире, полностью обмотанный веревкой. «Наруто, это было необходимо?» спросил Какаши, когда Наруто опустил его на землю со звуком большого пальца. «Да, да», — кивнул головой Наруто. «Как я и говорил. Хатаке Какаши, один из наших лучших джонинов. Он известен как копирующий ниндзя Какаши, человек, который знает более тысячи дзюцу», — пояснил Ирука, и класс зааплодировал таким шиноби. Жаль, что никто из них не знал, что Наруто может победить Какаши одним движением пальца. «Итак, есть ли вопросы?» спросил Ирука, и класс взорвался, к большому удовольствию Наруто. «Ладно, ладно, успокойтесь. Эми-чан, ты идешь», — сказал Ирука, и девочка кивнула в знак благодарности. «Сенджу-сама», — начала Эми, но была прервана. «Просто Наруто», — сказал Наруто, и девушка робко кивнула. «Наруто-сан, я слышала, что вы очень сильны. Так почему же вы до сих пор чунин?» спросила Эми, и Ирука был восхищен, ведь это был вполне достойный вопрос. «На самом деле все просто. Есть два способа получить звание джоунина. Ты можешь либо получить повышение на месте, основываясь на отчетах о твоей работе, либо сдать экзамены на джоунина. Я до сих пор являюсь джоунином, потому что несколько недель назад вернулся из трехлетнего тренировочного путешествия», — пояснил Наруто, и Эми радостно кивнула. «Следующий. Кими-тян», — сказал Ирука, и мальчики застонали, так как Ирука выбирал только девочек. «Какаши-сан, откуда у тебя шрам на глазу?» спросила Кими, и Наруто вздрогнул, так как знал, что за этим скрывается. «Это было на первой миссии после моего повышения до джоунина. Меня ранили мечом, и я ослеп на один глаз», — объяснил Какаши, но Кими смутилась. «Ослеп? Но глаз-то у тебя в порядке», — сказала Кими, и Какаши неловко передернулся. «Один из моих товарищей по команде погиб на той миссии. Его звали Учиха Обито. Он пожертвовал своей жизнью, чтобы спасти мою, и подарил мне свой глаз», — вздохнул Какаши и активировал свой шаринган, чтобы весь класс мог видеть. «Он дал мне свой шаринган, чтобы видеть мир моими глазами», — заявил Какаши. «Он был героем», — сказала Кими, и Какаши радостно кивнул. «Таков путь шиноби. Не заблуждайся, — начал Какаши серьезным тоном, — смерть — это постоянная вещь. Единственный способ выжить и быть сильным — это создавать связи. Тренируйся и сражайся за тех, кто тебе дорог, и ты достигнешь могущества, превосходящего твои самые смелые мечты», — сказал Какаши, и Наруто кивнул, а Конохамару замолчал. «Хорошо», — сказал Ирука, нарушая мрачное настроение. «Следующий. Джироу-кун», — сказал Ирука. «Наконец-то», — крикнул Джиру, чем немало позабавил Ируку. «Эй, сопляк, сколько тебе лет?» Дзироу бросился на Конохамару. «Кого ты называешь сопляком?» рассердился Конохамару. «Тебя», — ответил Джироу, — «Ты выглядишь слабым. Готов поспорить, я смогу с тобой справиться», — ответил Джироу, вставая со стула. «Давай», — сказал Конохамару, складывая руки в букву «Т» и готовясь создать теневых клонов. «Ирука остановил разгорающийся спор и направился к другому ученику. «Ханаби-тян, ты встала», — сказал Ирука, и Ханаби кивнула. «Значит, она младшая сестра Хинаты-тян. Они вроде как похожи. " — подумал Наруто, пока Ханаби не привлекла его внимание. «Откуда у Хинаты такая сила?» спросила Ханаби, и весь класс замолчал. Некоторые ученики переглядывались, спрашивая, кто такая эта Хината. «Я не собираюсь злословить о твоем отце, если его можно так назвать», — начал Наруто, и Ханаби вздрогнула. «Стиль Дзюкен, которому ты учишься, никогда ей не подходил. Стиль Дзюкен был создан для работы в устойчивой стойке с быстрыми встречными ударами. Однако Хината-тян — водная стихия. Она должна течь и избегать противника, как вода, которая находит свой путь. «Наруто объяснял, а Ханаби слушала. «Поэтому Хината-тян никогда не овладеет оригинальным дзюкеном. Твой отец не замечал этого или просто не хотел замечать, поэтому продолжал подталкивать ее к тому, чего она никогда не сможет достичь. С каждой неудачей Хиаши все больше злился на нее, пока ему это не надоело, и он не изгнал Хинату из клана», — сказал Наруто, и класс задохнулся, повернувшись к Ханаби, которая сжалась на своем месте. «Вы спросили меня, как она стала такой сильной, — сказал Наруто, собираясь с мыслями, — она всегда была сильной. У нее был очень большой потенциал, но ее ограничивали строгие правила твоего отца. Как только мы начали тренироваться вместе, с помощью стимулов и комплиментов она нашла свой путь и стала такой, какая она есть сейчас», — ответил Наруто, улыбаясь. «Он действительно ее любит», — ответил Какаши, глядя на младшего брата. «Тебе стоит заглянуть в дом Сенджу. Она будет рада тебя видеть», — сказал Наруто, и Ханаби только кивнула. «Кто эта Хината?» — перебил Хисао, привлекая всеобщее внимание. спросил Хисао. «Это Хёуга Хината, старшая сестра Ханаби и моя девушка», — пояснил Наруто и вздохнул, услышав недовольные возгласы некоторых девушек. «Кажется, я знаю, как избавить их от фанатских замашек», — подумал Наруто, разгоняя чакру. «Зачем ты пустил чакру, Наруто?» спросил Какаши, но Наруто отмахнулся от него. Через несколько секунд все почувствовали, что чакра расходуется, и увидели, как посреди комнаты закручивается вода. Хината только что прибыла на водном шуншине. «Ты звал Наруто-куна?» мягким голосом спросила Хината. На ней было белое одеяние медика, которое заканчивалось чуть ниже колен. Пальто было застегнуто на все пуговицы, и казалось, что оно может лопнуть из-за ее бюста. Волосы она собрала в длинный хвост. Наруто поднес руку к носу, так как не ожидал, что она будет выглядеть так сексуально в простой одежде медика. «Тебе нравится, Наруто-кун?» мило спросила Хината, поднеся палец к подбородку. ТУМБ Наруто упал на землю, как мешок с картошкой, из его носа текла кровь. Хината захихикала и наклонилась, чтобы поднять своего парня, когда Наруто очнулся и схватил ее. Он наклонился и прошептал: «Прибереги этот наряд на потом», и Хината покраснела, но быстро отпустила его, так как они были на глазах у детей. Наруто прочистил горло и вытер кровь с носа и снова повернулся лицом к классу. «А теперь я хотел бы представить вам Хёугу Хинату, мою девушку», — сказал Наруто, и у мальчиков загорелись глаза. «А теперь, девочки, посмотрите на нее внимательно», — сказал Наруто, и Хината подняла бровь, наблюдая за его действиями. Ей не очень нравилось быть в центре внимания. «Разве она не великолепна?» риторически спросил Наруто, и класс только кивнул. Даже Какаши, Ирука и Конохамару кивнули. «А что, если я скажу вам, что она может потягаться с Хокаге?» — сказал Наруто, и у всех присутствующих расширились глаза. Эта семнадцатилетняя девушка была сильнее Хокаге? «Она — живое доказательство того, что можно посвятить свою жизнь шиноби и при этом оставаться красивой», — сказал Наруто, чмокнув в щеку свою девушку. Наруто оглянулся, и Ирука благодарно кивнул ему, видя, что Наруто пытается избавиться от фанаток. «Он прав. Ни-чан такая красивая», — подумала Ханаби, решив, что обязательно узнает ее получше. Она была такой, какой хотела быть Ханаби, — сильной и красивой. «Спасибо за участие, Хината-чан», — сказал Наруто, и Хината была в недоумении. Наруто выставлял ее перед этими детьми, как кусок мяса, но она знала, что он намерен избавить этих девочек от их привычек, поэтому простила его. «Увидимся дома, Наруто-кун», — сказала Хината и исчезла в водном шуншине. «Итак, следующий вопрос», — сказал Ирука, и класс снова поднял руки. «Кайо-чан», — сказал Ирука, и девочка громко завизжала. «Дорогой Ками», — подумал Какаши, услышав тонкий звон в ушах. «Эта девчонка могла бы посрамить Сакуру», — с грустью подумал Ирука. Сакура шла первой. «Можно я потрогаю твой веер?» спросил Кайо, но Наруто нахмурился. «Этот веер очень особенный». Конохамару вдруг подошел к Какаши. «Похоже, Наруто в центре внимания», — прошептал Конохамару, а Какаши только кивнул. Он не слишком заботился о славе, но и Наруто тоже. И он принадлежал моему дедушке Учихе Мадаре», — закончил Наруто объяснять, почему Майо не может прикоснуться к вееру, не умерев, но он достал его и показал всем. «Следующий. Изаму-кун», — сказал Ирука, и парень кивнул, снова оказавшись лицом к лицу с Наруто, который вздохнул. «В тебе действительно заперт Кьюуби?» спросил Изаму, и после его вопроса наступила тишина. «Да, но почему ты спрашиваешь?» с любопытством спросил Наруто. «Как он может там поместиться? Разве у тебя не болит живот?» полюбопытствовал Исаму, и Наруто рассмеялся. «Они наивные, но забавные», — подумал Наруто, пока в его голове не возникла дикая мысль. «Он бы не стал», — подумал Курама, заметив выражение лица своего хозяина. «Так и есть. " — подумал Курама, заметив, как Наруто укусил себя за палец и хлопнул рукой по земле. «Кучиёсе но Дзютсу: Kyuubi no Yoko (Техника Вызова: Девятихвостый Демон-Лис)» — сказал Наруто, хлопнув рукой по земле. «В чистом виде», — добавил Наруто в конце концов, когда дым исчез, явив маленького девятихвостого лисенка. Курама был во внешнем мире и не больше кролика. «Мне не смешно», — заявил Курама, когда Наруто взял его на руки и поставил на голову. «Класс, познакомьтесь с Кьюуби», — сказал Наруто, и девочки завизжали от того, как очаровательно выглядел маленький лисенок. Какаши просто забавлялся тем, как Наруто обращался с лисом, который мог уничтожить их деревню меньше чем за минуту. «Видишь, он не занимает много места», — весело сказал Наруто, и Курама начал рычать, но в конце концов лисенок лишь тявкнул. «Следующий. Ичиго-кун», — сказал Ирука, и оранжевоволосый мальчик кивнул. «Как называется ваше самое мощное дзютсу», — спросил Ичиго у трех шиноби, стоящих перед ними. «Расенган», — ответил Конохамару, заставляя синий шар чакры появиться в его руке. «Это мой Райкири», — ответил Какаши, его рука заискрилась чакрой. «Моим сильнейшим чисто атакующим дзюцу будет Райтон — Райдзин но Кен (Кулак Бога Грома)», — заявил Наруто. Сусаноо считался скорее щитом, чем оружием, но не факт, что он не обладал достаточной силой. А Риннеган он хотел сохранить в тайне как можно дольше. «Можешь показать нам?» спросил Ичиго, и Какаши побледнел. «Лучше не надо, если ты не хочешь превратить деревню в кратер», — быстро ответил Какаши, чтобы не давать идей Наруто, который усмехнулся. «Хорошо. Следующий вопрос. Юки-чан», — сказал Ирука, и девушка кивнула, вставая. «Что вы можете рассказать нам об Учихе Мадаре?» — спросила Юки, и все подняли брови. «Я могу сказать, что он был ублюдком, раз контролировал меня, и если я увижу его снова, то съем его», — прорычал чиби Кьюби. «Полегче, Кьюби-кун», — сказал Наруто, заставив Кураму бросить на него взгляд. «Я мало что знаю об этом человеке, так как никогда не встречался с ним», — начал Наруто. «Полагаю, я могу рассказать им кое-что из того, что мне поведал Ту-сан», — подумал Наруто. «Для начала он был гордым человеком. Он никогда не стеснялся выставлять напоказ ни имя своего клана, ни превосходство шарингана. Можно сказать, что он был высокомерен, но он легко мог подкрепить свои слова силой», — сказал Наруто, прежде чем ему пришла в голову другая мысль. «Хотя я не совсем понимаю, почему его назвали величайшим предателем Конохи. Единственное, что я знаю, это то, что он покинул деревню. Вряд ли это заслуживает такого звания», — сказал Наруто в конце концов, и все задумались. Наруто был прав, почему Мадара великий предатель, если он просто покинул деревню. «Ну. Он пытался убить Шодайме», — сказал Какаши, и Наруто кивнул. Хотя Орочимару покинул деревню и пытался убить Сандайме. «Да ладно, — махнул рукой Наруто, — эти двое ненавидели друг друга, но он бы никогда до этого не дошел. Я слышал, что внутри он был очень мягким», — сказал Наруто, и Какаши расширил глаза. «Учиха, мать его, Мадара — мягкотелый?» размышлял Какаши. Если Мадара был мягкотелым, то как бы Наруто назвал жесткую задницу? «Одно его имя наводило бы страх на любой народ», — подумал Какаши, качая головой. «А ты никогда не задумывался, почему эти двое так и не убили друг друга?» Наруто риторически спросил: «Они сражались бесчисленное количество раз, взрослея и старея, но так и не убили друг друга. Это потому, что, хотя они и были врагами, они были как братья. Ни один из них не смог бы нанести завершающий удар», — объяснил Наруто, и Какаши уставился на него. «Посмотри на это с другой стороны, — начал Наруто, — Хаширама был одним из величайших медиков. Не думаешь ли ты, что он смог бы убедиться в его смерти во время последней битвы? Он видел Мадару на земле и не смог его прикончить», — объяснил Наруто. «Что еще я могу тебе сказать?» спросил Наруто вслух, прежде чем продолжить. «Он очень любил свою семью, особенно своего младшего брата Учиху Изуну», — сказал Наруто, и класс, и даже Ирука заслушались. Не каждый день можно было услышать так много о таком старом человеке. (Флэшбэк с точки зрения Минато) «Тоу-сан, Тоу-сан», — бежал по лесу пятилетний светловолосый мальчишка и кричал отцу. «Минато-кун», — сказал Мадара, когда Минато остановился рядом с отцом. «Идём, посмотрим», — сказал Минато и потащил за собой забавляющегося Мадару. Перестав бежать, они оказались у входа в лес. «Смотри, смотри», — сказал Минато, сделал глубокий вдох и вдруг начал бежать к дереву. Подойдя к дереву, Минато поставил на него правую ногу, упираясь в кору. Затем он продолжил бежать по дереву до самой верхушки. «Наконец-то я это сделал», — крикнул Минато с вершины дерева. «Я вижу, — сказал Мадара, забавляясь жизнерадостным настроем сына, — а у тебя ушло всего несколько дней. Если ты будешь продолжать в том же духе, то скоро станешь таким же сильным, как твой старик», — сказал Мадара, когда Минато спрыгнул вниз и приземлился перед ним. «Правда?» с надеждой спросил Минато. «Конечно», — сказал Мадара, взъерошив волосы Минато, — «Ты же мой сын», — сказал Мадара, и оба ушли в сторону своего дома, где Ханако готовила ужин. «Тоу-сан?» спросил Минато у отца, пока они шли домой. Мадара повернулся к Минато и пригласил его идти дальше. «Ты знаешь, почему Каа-сан заболел?» медленно спросил Минато. «Тебе не о чем беспокоиться, Минато-кун», — сказал Мадара, смеясь. «Скажем так: твоя мама готовит тебе младшего брата», — весело сказал Мадара, когда Минато подпрыгнул в воздух от мысли о том, что у него есть младший брат. У Минато было не так много друзей, поскольку они жили довольно далеко от близлежащего города. «Правда?» с надеждой спросил Минато, и Мадара кивнул. «А как его зовут?» Минато с любопытством рассматривал своего будущего младшего брата. «Раз уж Ханако-тян назвала тебя, то и я назову твоего брата. Его будут звать Изуна, в память о моём родном брате», — с грустью сказал Мадара. «Этот ублюдок вырвал у моего брата его собственные глаза и отдал их мне», — со злостью подумал Мадара, вспомнив, как потерял брата. Мадара сказал ему, что он все еще может сражаться, даже если его ослепил враг. Мадара вздохнул, прогоняя мрачные мысли, и продолжил путь домой. «Каа-сан», — позвал Минато. Ханако повернулась и увидела, что к ней идут Мадара и Минато. Она удивилась, когда Минато бросился к ней, и посмотрела в сторону сковороды с едой на печи. «Когда Идзуна-кун закончит готовить?» спросил Минато, и Ханако на мгновение замешкалась, а затем повернулась к забавляющемуся Мадаре. (КОНЕЦ ФЛЕШБЕКА) «И я мало что могу рассказать тебе о нем», — сказал Наруто, хотя он не говорил об этом конкретном эпизоде, так как он мог раскрыть личность Минато. «Ладно… Ирука не успел договорить, как голова Наруто взметнулась вверх, словно он что-то почувствовал. «Что-то не так. Фуу только что активировала свой маркер. Какаши сообщи баа-чан, куда я направляюсь», — сказал Наруто и исчез в желтой вспышке. «Хммм», — хмыкнул Какаши в раздумье, — «Он ведь так и не сказал, куда направляется?» спросил Какаши. Возвращение Фуу LOOP Bleach OST: 9 Enemy Unseen Земля задрожала, и оба члена Акацуки замерли, глядя на нарастающую чакру Наруто. Его бесило то, что Акацуки осмелились попытаться захватить другого биджу, и еще больше то, что это биджу было запечатано внутри друга. Наруто надоел этот Тоби, а потом Какудзу и этот серебряный парень пытались забрать Фуу. Это будет их последней ошибкой. Наруто только что объявил Акацуки открытым сезоном, и он лично превратит их всех в пепел. Наруто не удостоил членов Акацуки даже взглядом, повернувшись к ним спиной и присев рядом с Фуу. Глаза Наруто вспыхнули серебром. «Путь Нараки», — пробормотал Наруто, положив два пальца на лоб Фуу. Пальцы Наруто засветились зеленым светом, и кожа Фуу начала быстро восстанавливаться. Рана на плече почти сразу же закрылась. «Вот это глаза», — в страхе подумала Чомей, сидя за клеткой. У этого человека были глаза ее отца. Она никогда не думала, что когда-нибудь снова увидит эти глаза, и, честно говоря, это ее пугало. Эти глаза не имели границ, они могли сделать все, что пожелает их обладатель. Не зря их называли глазами богов, они не имели границ. «Ч-что?» спросила Фуу, почувствовав, как за несколько секунд ожила. «Как ты это сделала?» с любопытством спросила Фуу, вставая и поворачиваясь к обоим членам Акацуки, у которых расширились глаза. «Я расскажу вам позже», — ответил Наруто и повернулся лицом к Хидану и Какузу. «Теперь у меня есть пара червей, с которыми нужно разобраться», — мрачно сказал Наруто, и на его лице появилась небольшая улыбка. Курама чувствовал эмоции Наруто, его предвкушение битвы. «Ахахахаха», — рассмеялся Хидан, приходя в себя, и направил косу на Наруто. «Кто этот жалкий смертный? Неужели ты думаешь, что сможешь одолеть нас обоих?» риторически спросил Хидан. «Он — Сенджу Наруто, Бог Грома Конохи, Шиноби но Ками (Бог Шиноби), Шиноби ранга S с приказом «бежать на месте», но прежде всего, — сузив глаза, сказал Какудзу, — наследник Учихи Мадары и Джинчуурики Кюуби-но Йоко, — сказал Какудзу, по его лицу скатилась струйка пота. «Отлично», — ответил Хидан, — «Мы возьмем двух джинчуурики вместо одного. Мы сможем убить двух кроликов одним выстрелом», — рассмеялся Хидан. «Он все еще не понимает всей серьезности положения, в котором мы оказались», — подумал Какудзу. Он все еще помнил битву с Наруто три года назад. Несмотря на то, что Какудзу был слабее за счет использования двойного тела, он все равно проиграл, а три года тренировок могут дать очень многое. И вот теперь Наруто стоял перед ним. Терпеливо ждал, стоически глядя на него, и это пугало его до невозможности. «Хидан», — сказал Какудзу, привлекая внимание своего напарника, — «Мы уходим», — сказал Какудзу и собрался уходить. «ЧТО?» возмущенно закричал Хидан. «Ты слышал, что сказал лидер-сама. Он не по силам никому из нас», — сказал Какудзу своему назойливому напарнику. Этот дурак, похоже, жаждал смерти. «Они убегают только потому, что появился Наруто?» подумала Фуу, гадая, насколько силен Наруто, чтобы отпугнуть их. «Ничего у вас не выйдет», — сказал Наруто, когда со всех сторон поля боя поднялся очень большой фиолетовый барьер. «Вы же не думали, что я просто сижу здесь и не двигаюсь?» риторически спросил Наруто, с ухмылкой глядя на паникующее лицо Какудзу. «Он сам загнал себя в ловушку вместе с ними обоими», — подумала Фуу, шокированная смелостью Наруто. Неужели он был настолько самонадеян, что думал, будто сможет справиться с ними обоими? Или он был уверен в своей силе? Глубоко внутри Фуу Чомей был полностью сосредоточен на битве. Если этот человек действительно мог владеть Риннеганом, то Акацуки ему не соперники. «Хватит», — крикнул Хидан, бросаясь на Наруто с головой, — «Убьем ублюдка», — сказал Хидан, подпрыгивая в воздух и размахивая косой. «ХИДАН. СТОУОП!» — закричал Какудзу, но безрезультатно: его напарник набросился на Наруто. Коса Хидана опустилась по диагональной дуге. Наруто пригнулся и пропустил косу над головой. Коса упала на землю. Наруто отбил руку Хидана от косы и ударил его коленом в живот. У Хидана вылезли глаза, и он скорчился от боли. Наруто поймал Хидана за шею и одной рукой поднял его в воздух. «Хочешь потанцевать?» спросил Наруто, светясь своим шаринганом. Хидан корчился от боли. Он пытался заставить Наруто отпустить руку, обхватившую его шею, но не мог — хватка Наруто была слишком крепкой. Хидан так и остался лежать, медленно задыхаясь, но умереть он не мог. «Ты либо очень храбрый, либо очень глупый», — сказал Наруто, смеясь над затруднительным положением Хидана. Наруто переключил внимание на Какудзу, но тот застыл на месте и только смотрел, как Наруто медленно душит его напарника. «Интересно», — подумал Наруто, глядя на Хидана. Тот не умирал. Наруто переключил внимание на ожерелье, которое носил Хидан. Это был полый круг с треугольником внутри. «Я видел такое раньше», — подумал Наруто. «Осторожно, Наруто», — крикнула Фуу из-за барьера, — «Чомей говорит, что он бессмертен», — крикнула Фуу, и Наруто поднял бровь, пристально глядя на Хидана. Наруто отпустил Хидана и ударил его ногой в грудь, отчего тот полетел в Какудзу. «Я с удовольствием принесу тебя в жертву Яшину-сама», — закричал Хидан и повернулся к своему товарищу по команде. «Вставай, киска», — сказал Хидан и вывел Какудзу из задумчивости. «Кого ты так называешь?» опасным голосом спросил Какудзу. «ТЫ», — сказал Хидан, указывая на него. «Ты застыл против какого-то подростка», — объяснил Хидан. «Я застыл?» подумал Какудзу, стараясь никогда не повторять своей ошибки. «Этого больше не повторится. Мы должны работать вместе против него, иначе мы оба умрем», — сказал Какудзу, и Хидан снова рассмеялся, сказав, что он не может умереть. «Теперь я вспомнил», — подумал Наруто, когда Хидан сказал что-то о Яшине. Наруто читал о людях, которые молились этому богу Яшину, и если они давали ему людей в качестве подношений, то этот бог даровал людям бессмертие и улучшенную регенерацию. «Превратим его в пепел и посмотрим, как он будет регенерировать после этого», — предложил Курама, находясь в сознании Наруто, и тот согласился. «Или это, или я могу удалить его душу», — ответил Наруто, и лис тоже согласился. Наруто воспользуется тем, что придет первым, когда представится возможность. Наруто слегка наклонился вперед, а затем исчез в стремительной вспышке. «Быстро», — подумал Какудзу, поднося обе руки к лицу в форме буквы Х. Кулак Наруто столкнулся с руками Какудзу, но, тем не менее, его отбросило назад. Наруто увернулся от горизонтального удара Хидана и направил чакру в печать на запястьях. Из чокутона Наруто вырвался наружу. Наруто быстро схватил рукоять и направил через нее чакру молнии. Наруто сделал взмах вверх и перерубил косу Хидана пополам. Трехлезвийная коса упала на землю, а Хидан остался держать лишь бесполезный металлический посох. Наруто ухмыльнулся, использовал камуи и позволил сжатому шару ветра пройти сквозь него и ударить Хидана в голову. Хидана отбросило назад, а Наруто остался невредим. Вокруг Наруто появилась половина серебряной грудной клетки, из которой внезапно выросла серебряная рука. Сусаноо Наруто быстро схватил светло-голубую маску, пославшую шар ветра, и смял ее в небытие. Светло-голубая маска упала на землю, а чёрные нити растворились в воздухе. «Проклятье, он уже получил один из моих очагов», — подумал Какудзу, пока его маски перегруппировывались с ним. «Дотон — Табе Чикюу (Пожирающая Земля)». крикнул Наруто, хлопнув обеими руками по земле. Пожирание Земли — одно из самых мощных дзюцу Хаширамы, которому он научил Наруто. Вся земля задрожала: земля начала ломаться и скручиваться. Земля под Какудзу и его масками взорвалась, когда несколько огромных челюстей земли поднялись из-под земли, чтобы поглотить его. Какудзу прыгал в стороны и вверх, стараясь избежать проглатывания масок. Наруто сделал дзютсу и повернулся к Хидану. Дзюцу земли должно было надолго отвлечь Какудзу, пока он будет разбираться с Хиданом. Наруто повернулся к Хидану и бросился на него с головой. Хидан выхватил свое выдвижное металлическое копье и парировал удары Наруто как мог. Хидан воспользовался своим бессмертием и позволил Наруто нанести ему удар. Наруто сделал выпад вниз, нанеся Хидану большую рану на груди. Хидан воспользовался тем, что клинок Наруто почти лежал на земле, и поднял копье в воздух. Он опустил его так быстро, как только мог, но оно прошло сквозь Наруто и упало на землю. Наруто ударил Хидана ногой по плечу, и тот покатился по земле. Хидан поднялся на ноги и посмотрел на Наруто, который обеими руками упирался в землю. Из земли возле ноги Хидана выросла золотая цепь. Хидан быстро перекувыркнулся через нее и сделал сальто назад, когда с противоположной стороны прилетела еще одна. Пока Хидан возился с цепями, один из клонов Наруто, питавший барьер, заметил приближающуюся маску. Поскольку у клона Наруто был активен Риннеган, они разделили поле зрения, обеспечив Наруто 360 градусов обзора вокруг поля боя. Наруто направил чакру в веер на спине. «Барьерная техника Гунбай», — подумал Наруто, и вокруг Наруто появился серебристый, похожий на Сусаноо, щит, блокирующий молнию. Наруто поднялся, поднял веер и, быстро повернувшись, врезался веером в желтую маску, отправив ее в сторону Какудзу. «Пора положить этому конец», — подумал Наруто и направил в землю еще больше чакры. Земля задрожала, и из нее одновременно вырвались десять цепей. Хидан не успел уклониться от них и оказался прижатым к земле на коленях. «Какудзу», — крикнул Наруто, останавливая дзюцу земли и позволяя Какудзу взглянуть на него. «Смотри внимательно на своего партнера», — сказал Наруто и поднял в воздух только указательный палец. «Катон (Стиль Огня)» сказал Наруто, и на кончике пальца Наруто сверкнул маленький оранжевый огонек. Было слышно, как оранжевая чакра завихрилась вокруг пальца и начала формировать что-то вроде маленькой сферы. «Гоэн Расенган (Расенган Великого Пламени)» сказал Наруто, и внезапно шар чакры расширился, став почти черным, а его края приобрели оранжево-красный оттенок, образовав кольцо пламени. Словно на кончике пальца у Наруто появилось мини-солнце. «Я не успею», — подумал Какудзу, когда Наруто метнул свой огненный Расенган в Хидана, который отлетел назад и поднялся в небо в огненном водовороте. Хидан кричал, пока его разрывало на части, конечность за конечностью, и в конце концов он превратился в пепел. Наруто закрыл лицо от огненного торнадо в воздухе. Внезапно огненный водоворот закончился, и от него ничего не осталось. Какудзу в страхе наблюдал, как несколько пепелищ развеиваются по ветру. От Хидана не осталось ничего, кроме пепла. «Он убил Хидана одним дзюцу», — в страхе подумал Какудзу. Что за чудовище они выпустили? «Если ты ткнешь дракона», — начал Наруто, отвлекая Какудзу от его мыслей. «Будь уверен, что сможешь убежать», — ухмыляясь, сказал Наруто, направляясь к Какудзу, который приготовился. «Энтон — Гока Меккьяку (Стиль Инферно — Великое Уничтожение Огня)» сказал Наруто и выпустил волну черного пламени в сторону Какудзу. Какудзу прекрасно понимал, что не сможет блокировать это дзюцу, и единственным выходом для него было уклониться. Его маски взлетели высоко в воздух, а Какудзу опустился на землю. Какудзу выскочил из земли и попытался нанести Наруто апперкот. Наруто сделал сальто назад и попытался нанести горизонтальный удар по поднятому кулаку Какудзу. Наруто добился успеха и перебил ему четыре пальца. Какудзу застонал от боли и отпрыгнул назад, перегруппировавшись с тремя оставшимися масками. Какудзу и его маски собрали свою чакру и выпустили элементальных драконов. Это была самая мощная атака Какудзу, которая в совокупности почти превосходила уровень S-ранга. Наруто улыбнулся и просто поднял руку навстречу наступающим драконам. «Путь Дэвы», — произнес Наруто, переходя в свой Риннеган. «Шинра Тенсей», — произнес Наруто и выпустил ударную волну, которая столкнулась с драконами и легко развеяла технику. Все отлетело назад: и элементальные драконы, и маски, и даже Какузу. Какудзу сплюнул кровь на землю и, шатаясь, поднялся на ноги, но, взглянув в глаза Наруто, сделал шаг назад. «Это Ри-Риннеган. Не может быть. У него такие же глаза, как у Лидер-сама», — думал Какудзу, пока его не осенило. «Девочка была права. Мы все — ходячие мертвецы», — усмехнулся Какудзу и смирился со своей участью. Несколько цепей выстрелили из земли, приковав всех к земле. Маски корчились и пытались освободиться, но безуспешно. «А я-то думал, что у тебя есть Риннеган», — усмехнулся Какудзу, пытаясь поднять голову и посмотреть Наруто в глаза. Наруто не устал и даже не был ранен. «Все это было ошибкой. Он действительно превосходит всех нас», — подумал Какудзу, наблюдая, как Наруто вытянул вперед правую руку ладонью вверх. «Дзюриотон (Гравитационное освобождение)», — произнес Наруто, и в его руке закрутилась фиолетовая чакра. Мгновением позже на его ладони образовалась небольшая черная сфера. Вокруг сферы начали появляться белые кольца, вращающиеся вокруг черной сферы. Кольца начали выравниваться в единую дискообразную форму вокруг сферы. Казалось, что у Наруто в руке черная планета с планетарными кольцами вокруг нее, либо это черная дыра. «Расенрингу (Спиральное колесо страха)» (1) — сказал Наруто, и ему даже не понадобилось бросать сферу. Новый расенган просто левитировал из его руки и с огромной скоростью полетел в сторону прижатого к земле Какудзу и его маски. Какудзу с удивлением наблюдал за последним, что он увидит. Когда шар приблизился к врагу, он внезапно расширился в водовороте черноты. Расенган расширился и начал поглощать и стягивать все к центру. Он действительно был похож на черную дыру, поглощающую все, что попадало в поле его зрения. Черная дыра продолжала клубиться и затягивать маски, которые пытались улететь. Какудзу давно уже не было внутри сферы гибели. Ветер устремился к черной дыре в центре поляны. Камни и деревья вырывались из земли под действием притягательной силы и терялись в ней. Ничто в радиусе десяти метров от черной дыры не могло и надеяться выбраться из нее. «Удивительно», — подумала Фуу, наблюдая за дзюцу, которое выпустил Наруто. Она никогда в жизни не видела такого дзюцу, и ей стало интересно, было ли это ниндзюцу вообще. Как только три маски были сорваны, чёрный купол начал расширяться, поглощая часть местности и увеличиваясь в размерах почти втрое. Внезапно, как вспышка перед глазами, черный купол взорвался и исчез, оставив после себя лишь кратер, который он создал. «Двое уничтожены», — сказал Наруто, рассеивая своих клонов, и барьер вокруг поля был опущен. Наруто подошел к Фуу, у которой от демонстрации силы Наруто отвисла челюсть. «Я должна была позвать тебя раньше», — пробормотала Фуу. «Да», — кивнул головой Наруто, — «Тебе следовало. Последние три года я готовился к этому», — сказал Наруто и посмотрел, как Фуу медленно подошла к телу Шибуки и упала на колени, плача. «Наверное, он был важен для тебя», — мягко сказал Наруто, положив руку ей на плечо. «Он был единственным, кому я нравилась», — всхлипывала Фуу, думая о потере своего единственного друга в этой деревне. «То, что я собираюсь сделать», — сказал Наруто, заставляя ее посмотреть ему в лицо, чтобы услышать серьезность его голоса. «Никому не говори об этом, поняла?» Наруто спросил, и Фуу быстро кивнула, не понимая, что он собирается делать. Рама → Змея. Наруто сделал две ручные печати, после чего закрыл глаза и сосредоточился. «Этого не может быть», — с недоверием подумала Чомей, наблюдая за разворачивающимися событиями изнутри своего носителя. «Гедо (Внешний Путь) — Ринне Тенсей но Дзюцу (Техника Самсары Небесной Жизни)», — сказал Наруто, начав излучать зеленый свет. Наруто положил руку на грудь Шибуки, и его тело с головы до ног окуталось зеленым светом. Через несколько секунд зеленая аура угасла, и Шибуки начал шевелиться. Фуу расширила глаза, когда заметила, что Шибуки открыл глаза. «Он был мертв. Я уверена в этом», — подумала Фуу, помогая Шибуки подняться, и посмотрела на Наруто, который открыл глаза, чтобы показать свой Риннеган. «Фуу-чан, не стоит недооценивать силу этих глаз», — предупредила Чомей изнутри своего носителя. «С риннеганом Наруто может делать все, что пожелает. Ты уже так близка к богу, как никогда не будешь», — сказала Чомей, и Фуу медленно кивнула. «Что случилось?» спросил Шибуки, поднимаясь на ноги. «Последнее, что я помню, — это то, как серебристоволосый парень стал черно-белым», — пояснил Шибуки и посмотрел на Фуу, которая вытирала слезы. «Ты была без сознания после боя. Я позвала Наруто на помощь, и, как только он победил их, он исцелил тебя», — объяснила Фуу, незаметно посмотрев на Наруто, который кивнул. «Ну что ж. Я очень благодарен тебе, Наруто-сан. Вы спасли не только мою деревню, но и Фуу-чан», — сказал Шибуки, поклонившись в знак благодарности. «Возьми Фуу и иди отдыхать. Мне нужно кое-что сделать. Догоню вас позже», — сказал Наруто, и Шибуки с Фуу кивнули и ушли в сторону деревни. Когда они ушли, Наруто вышел на середину поля боя и присел возле пальцев Какудзу, которые он порезал ранее. В самый разгар боя кольцо Какудзу начало излучать чакру. Странно, что кольцо испускает чакру. Наруто поднял палец и медленно снял кольцо. Повернув кольцо, Наруто заметил на нем кандзи, означающее «Север». Не желая отступать, Наруто надел кольцо на руку, и его сознание тут же переместилось в другое место. Убежище Акацуки Все восемь человек собрались вместе, ожидая прибытия Какудзу и Хидана с Фуу, джинчуурики Нанаби. Какудзу отправил сообщение о том, что нашел джинчуурики и приступит к ее поимке. «Как продвигаются ваши поиски?» спросил Пейн, терпеливо ожидая, когда Какудзу и Хидан прибудут на место. «Да. Мы нашли джинчуурики Рокуби. Утаката, кажется, его зовут», — сказал Дейдара, и Пейн кивнул. «А что насчет санби?» спросил Пейн. «По словам моих шпионов, — начал Сасори, — Санби скрывается в озерах вокруг островов Деревни Тумана. Если моя информация верна, то после того, как джинчуурики Кюуби победил Ягуру, санби был освобожден, но он не запечатал его», — пояснил Сасори, и Пейн сузил глаза. «Хочешь сказать, что есть биджуу без хозяина?» спросил Пейн, и Сасори кивнул. Его было бы сложнее подчинить, так как биджу без хозяина имели полный доступ к своим способностям. «Интересно», — прокомментировал Кисаме. «Кто новая Мизукаге?» с любопытством спросил Кисаме. «Мей Теруми была назначена пятым Мизукаге вскоре после поражения Ягуры», — ответил Сасори, и Кисаме нахмурился. «Значит, они не запечатают Санби. Кюуби не просто так оставил санби без хозяина, и, скорее всего, Мей согласилась на это. Черепаха не будет запечатана. " — объяснил Кисаме. «Неважно. Если понадобится, я сам её поймаю», — сказал Пейн и повернулся к Итачи. «А как же Гоби и Йонби?» спросил Пейн, и Итачи просто открыл глаза, показав свой кроваво-красный шаринган. «Оба джинчуурики Ива имеют право путешествовать на правах саннина. Они верны своим деревням, но не имеют постоянного места жительства. Мы знаем местоположение Йонби, но Гоби по-прежнему ускользает от нас», — стоически ответил Итачи. «Зецу, займись поиском Гоби», — приказал Пейн. «Да, лидер-сама», — ответил Зецу. «Тем временем Итачи и Кисаме займутся поимкой Йонби. Дейдара и Сасори займутся захватом Утакаты», — приказал Пейн, и оба собеседника кивнули. «Что так долго?» — воскликнул Кисаме. спросил Кисаме, которому было до смерти скучно. Глаз Пейна дернулся, так как он тоже устал ждать, пока его доставят. «Зецу», — позвал Пейн. «Да, лидер-сама», — ответил белый Зецу. «Пойди узнай, почему они так долго ждут», — скучающим тоном сказал Пейн. «Да, лидер…» «Они не придут», — все вздрогнули от нового голоса. Все члены Акацуки переключили свое внимание с Зецу на нового человека, стоявшего на месте Какузу. У нового голографического изображения были длинные светлые волосы длиной до пояса с шипами и клыками, которые обрамляли его лицо и частично закрывали правый глаз. На каждой щеке у него было по три характерных уса. На спине у него висел широкий веер с тремя кроваво-красными томоэ на каждой стороне; у него была длинная рукоять с бинтами, обмотанными вокруг основания. Основная часть оружия была светло-коричневой, а края — черными. «Давай поговорим», — ухмыляясь, сказал Наруто, глядя на светящийся шаринган и шокированные лица всех членов Акацуки. Понравилось? R&R Так что Какудзу и Хидан остаются за бортом. Не знаю, заметили ли вы, но я даю Наруто небольшую, скажем так, «любовь» к битве. Это похоже на то, как Мадара называл битву танцами. Надеюсь, вам понравился этот семейный момент Мадары/Минато. Следующая глава — последняя в этой серии, но я не буду обновлять ее в течение месяца, так как на следующей неделе у меня начинаются экзамены. С Новым годом! (1) Название: Juryoton (Gravity Release) — Rasenringu (Spiraling Fear Wheel) Ранг: S-ранг Требования: Риннеган Класс: Гравитационное освобождение, нападение Пользователи: Сенджу Наруто Ручные уплотнения: Нет Описание: Это вариант расенгана Менмы из Naruto Road to Ninja. Поскольку он выглядит намного лучше оригинального расенгана, я сделал его гравитационной версией. По сути, Наруто вводит свой гравитационный выброс в обычный Расенган. В результате, когда он срабатывает, получается что-то вроде черной дыры или имплозионной гранаты. (2) Я знаю, что люди не могут кричать без легких, но, черт возьми, логика!
34 Нравится 3 Отзывы 18 В сборник