Наследие Учихи

Перевод
PG-13
Завершён
34
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
683 страницы, 406 584 слова, 67 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
34 Нравится 3 Отзывы 18 В сборник

Глава 60 - Гнев дракона II

Настройки
«Не проходите между драконом и гневом его». Король Лир Ранее «Ты отнял у меня отца», — сказал Шино, падая на колени. «Но с тобой я спасу Фуу», — ответил Шино, его глаза горели огнем, и жуки, казалось, чувствовали его силу и решимость. Рой замедлился и начал медленно летать вокруг него. Жуки мягко приземлились на него и начали впиваться в его кожу. Шино опустил черные очки на землю и медленно встал. Его кожа теперь была насыщенного фиолетового цвета, а глаза сияли ярким серебром. «Пойдемте на охоту». Сейчас «С-шино-кун», — вздохнула мать, увидев его появление. Он сбросил серый плащ с капюшоном и традиционные черные очки. Его кожа больше не имела традиционного розоватого оттенка, а была темно-фиолетовой, а глаза сияли серебром. «Что ты наделал?» спросила она в полном недоумении. «Все в порядке, мама», — ответил Шино, успокаивая беспокойство матери. «Но», — запротестовала мать, пока не согласилась. Улыбка появилась на ее лице, когда она поняла, что Шино подверг свою жизнь опасности, забрав жуков, от которых отказались многие из ее клана, и все ради Фуу. «Ты пойдешь за этой девочкой», — приказала мама Шино, и он убежденно кивнул. «Ты готов идти?» спросил Шино, и Гаара кивнул, поднимаясь на ноги. Запасы чакры были пополнены, и он чувствовал себя как новенький. Гаара вызвал два куска песка, и они с Шино взмыли в небо, преследуя убегающих членов Акацуки. Да смилостивится Ками над их душами, ибо Гаара и Шино не смилостивились. С Цунаде «Ты всегда был глупцом, Сенджу», — сказал Данзо, подходя к неподвижной Цунаде и наклоняясь, чтобы смахнуть кровь с ее губ. «Как зря», — вздохнул Данзо, снова начиная подниматься, так и не заметив нескольких отметин, тянущихся от ее лба к алмазной фигуре и распространяющихся по телу, словно сеть. «Глаза Данзо расширились, и по позвоночнику пробежала мелкая дрожь от холода, прозвучавшего в голосе. Данзо стремительно обернулся и увидел, что Цунаде стоит, вытянув вперед руку. Его глаза расширились, когда он почувствовал, сколько чакры она вливает в свой кулак. Ее кулак почти светился, что было видно невооруженным глазом. SMASH Данзо получил удар прямо в брюхо. От мощного апперкота он приподнялся над землей и разделился на две части. BOOOOMMM Цунаде не понимала, насколько она сильна, и вместе с Данзо оказалась на крыше башни Хокаге. Крыша взорвалась, разбросав обломки по окрестностям, некоторые из них врезались в соседние здания. «Проклятье», — сказала Цунаде, явно потрясенная результатом. Оглядевшись по сторонам, она заметила две половинки Данзо в луже его крови. «Это оказалось проще, чем я ожидала», — усмехнулась про себя Цунаде, подходя к Шизуне, которая растерянно озиралась по сторонам. «Т-Цунаде-сама?» спросила Шизуне, быстро моргая глазами. «Что случилось?» Последнее, что она помнила, — как приносила Цунаде послеобеденный чай. «Данзо морочил тебе голову», — объяснила Цунаде, но Шизуне не обратила на это внимания. Какая бы иллюзия ни использовалась Данзо, она должна была быть очень сильной, чтобы не оставить после себя никаких воспоминаний. «Цунаде-сама» Цунаде отшатнулась от пронзительного крика Шизуне. «ТЫ В ПОРЯДКЕ?» запаниковала Шизуне, заметив размазанную кровь по подбородку. «Да-да», — отмахнулась Цунаде, к своему огорчению. «Вон тот ублюдок», — Цунаде указала пальцем на разорванного на части Данзо, — «Он думал, что сможет уничтожить меня с помощью яда», — усмехнулась она. «Ядом! Ты можешь придумать что-нибудь более нелепое? Я?» Цунаде указала на себя. «Ядом. Как будто», — злорадствовала Цунаде, а Шизуне только качала головой, глядя на выходки своего сенсея. «Цунаде-сама», — крикнула Шизуне, и Цунаде с тревогой посмотрела туда, куда указывала Шизуне. Цунаде не успела и глазом моргнуть, как три куная пролетели мимо нее, задев шею и оставив небольшую кровавую полоску, которая быстро затянулась. Цунаде в недоумении смотрела, как Данзо встает и смотрит на нее с холодным лицом. Цунаде повернула голову в ту сторону, где должно было находиться тело Данзо, и не обнаружила ничего, даже лужи крови. «Этого не может быть», — сказала Цунаде и нахмурилась, когда Данзо ничего не ответил. «Значит, исход таков», — сказала Цунаде, и Данзо просто кивнул. «Это было неизбежно», — просто ответил Данзо ровным тоном. «Я должен был знать, что даже этот яд не сможет убить тебя достаточно быстро», — вздохнул Данзо. «Я отдаю тебе должное. Он сработал удивительно быстро. Где ты взял его, старина Данзо?» с любопытством спросила Цунаде, хрустя костяшками пальцев в предвкушении. «Удивительно, на что способны альянсы, не правда ли?» риторически спросил Данзо. «Значит, яд пришел из Кири», — предположила Цунаде, но Данзо ничего не ответил. «У них всегда были самые экзотические яды». «Действительно», — ответил Данзо за мгновение до того, как его руки расплылись в воздухе. «Фуутон — Шинкугёку (Вакуумные пули)». Данзо сделал глубокий вдох и быстро выдохнул несколько взрывов чакры ветра. Цунаде тут же пригнулась и уклонилась в сторону, наблюдая, как пули ветра впиваются в то, что осталось от стен. Цунаде побежала вперед, уклоняясь от очередной пули ветра и сокращая расстояние между собой и Данзо. Данзо отпрыгнул назад, когда кулак Цунаде врезался в землю, заставив землю вокруг них загрохотать. «Докугири (Ядовитый туман)», — Шизуне выдохнула большое облако фиолетового тумана, направляясь прямо к обездвиженному Данзо. «Фуутон — Дайтоппа (Великий прорыв)». Данзо ответил сильным порывом ветра, отправив ядовитый туман обратно в Цунаде и Шизуне. Цунаде подняла одну ногу и ударила ею по каменному полу, отчего тяжелый камень подпрыгнул в воздух. Яростным ударом она разрушила валун перед собой, отбросив его куски в сторону Данзо. Данзо оказался совершенно не готов к этой атаке. Он все еще находился в воздухе, а камни были скрыты облаком яда. Обломки ударили его в голову, пронзив руки, ноги и грудь. Данзо упал на землю, почти мгновенно погибнув. Как только ядовитый туман рассеялся, Цунаде подошла к упавшему мужчине и одной ногой размозжила ему голову. «Оставайся мертвой старой мумией», — прорычала Цунаде. Однако ее глаза расширились в недоумении, когда Данзо словно растворился в воздухе прямо перед ней. «Цунаде-сама», — крикнула Шизуне, и Цунаде, повернув голову, оказалась лицом к лицу с Данзо. Данзо выхватил один кунай, и прежде чем Цунаде успела среагировать, Данзо пронзил им брюхо Цунаде, и кровь хлынула на землю. Цунаде стиснула зубы и изо всех сил старалась не обращать внимания на колющую боль. Она схватила Данзо за протянутый кулак, чтобы он не смог вырваться, а другой рукой ударила его по лицу с такой силой, что его голова оказалась полностью разрубленной, а остальное тело упало на землю. Цунаде застонала, вынимая кунай из живота, и вздохнула с облегчением: рана закрылась почти мгновенно. Оглянувшись на Данзо, она обнаружила, что его тело снова исчезло. «Это начинает раздражать», — подумала Цунаде, стиснув зубы и оглядываясь по сторонам, пытаясь найти место, откуда Данзо выскочил на этот раз. Однако Цунаде была застигнута врасплох, когда Данзо материализовался прямо перед ней. Она отклонила тело в сторону, позволяя кунаю Данзо пройти мимо нее невредимым. Цунаде присела и ударила Данзо ногой в грудину, отчего тот отлетел в сторону и врезался в ближайшие обломки. Цунаде терпеливо ждала, пока Данзо выкарабкается из-под обломков и встанет, смахнув пыль с одежды. Переведя взгляд на лицо Данзо, Цунаде впервые увидела, что повязки сорваны, и в правой глазнице Данзо светится один-единственный трехпалый шаринган. «Шаринган», — сказала Цунаде, ее глаза расширились от удивления, но тут же сузились от отвращения и гнева. «У кого ты украл этот глаз, старая мумия?» прорычала Цунаде. Данзо ничего не ответил, просто отбросил бинты с головы и опустил правый рукав, показав множество других шаринганов, вживленных в правую руку, которая казалась светлее, чем остальная кожа. «Что ты наделал?» в полном недоумении спросила Цунаде. Она внутренне содрогнулась, увидев, как все эти шаринганы двигаются в своих гнездах и пристально смотрят на нее. «Отвечай», — приказала она. «Я обеспечил будущее этой деревни, избавившись от Учиха и этих», — сказал Данзо, подняв правую руку, чтобы показать свои глаза. «Ну что ж. Это лишь некоторые преимущества хорошо выполненной работы», — усмехнулся Данзо. «Неужели он не знает, что Учихи инсценировали свою смерть, заменив свои тела клонами Зецу?» — задалась вопросом Цунаде. Цунаде лишь недоверчиво покачала головой и пристально посмотрела на его руку. Будучи первоклассным медиком, она не могла не заинтриговаться его рукой. Действительно ли эти глаза видели и передавали информацию в мозг, или же они были просто для видимости. Цунаде внимательно смотрела на его руку, не упуская ничего. «Десять глаз», — с отвращением подумала Цунаде, пока не заметила, что три из них закрыты. Она сузила глаза, уловив связь: она убила его три раза, а у него три закрытых глаза — слишком большое совпадение, чтобы просто проигнорировать его. «Этого не может быть. Эти глаза — клоны оригиналов Зецу. Они не должны функционировать на таком уровне», — Цунаде сузила глаза, уворачиваясь от удара и отпрыгивая назад, чтобы увеличить расстояние. Приземлившись на землю в нескольких футах от Данзо, Цунаде почувствовала головокружение. Она потрясла головой, так как зрение начало расплываться по краям. «Что?» растерянно подумала Цунаде, опираясь на стену и делая долгий и глубокий вдох. «Цунаде-сама!» — закричала Шизуне, увидев, что ее учительница опирается на стену. Она бросилась к ней, чтобы немедленно начать диагностическое дзюцу. Но не успела она далеко убежать, как Данзо перехватил ее и нанес сильный удар в живот, а затем ударил ногой по голове. Шизуне ударилась о стену и рухнула на пол без сознания. «Вовремя», — сказал Данзо, заставив Цунаде слегка приподнять голову от стены и посмотреть на него в замешательстве и гневе. «Думаешь, я пришел бы сюда неподготовленным?» спросил Данзо, приподняв одну бровь. «Нет, моя госпожа. Все было подготовлено с самого начала», — начал Данзо. «Шизуне ввела вам два яда, думая, что просто добавляет сахар в чай», — усмехнулся Данзо, и Цунаде опустилась на пол, прислонившись спиной к стене. «Первый яд сделал свое дело, заставив тебя применить Бьякуго-но Дзюцу (технику Силы Сотни). Используя эту способность, ты ускорила свой метаболизм, что позволило второму, гораздо более медленно действующему яду быстро стать эффективным». «Но вот в чем фокус!» Данзо сделал паузу, прежде чем продолжить. «Второй яд не убьет вас и не покалечит навсегда. Он действует на сеть чакры, не останавливая ее поток, а просто нарушая его. Вот почему у вас легкое головокружение. На самом деле этот яд не вредит ничему в твоем теле, поэтому твоя драгоценная техника ничего не может с ним сделать», — закончил Данзо, но Цунаде даже не смогла ничего ответить, она словно смотрела на пустые стены. «Это конец для вас, Хокаге-сама», — прошипел Данзо, направляя чакру ветра через кунай и поднимая его в воздух. Разрубить ей голову было бы, скорее всего, единственным способом убить ее, ведь ее техника исцеления все еще была сильна. «РАЙКИРИ» Данзо застонал и отпрыгнул назад, чтобы избежать молниеносного дзютсу Какаши. «Отойди от леди Цунаде», — предупредил Какаши, встав между Данзо и Цунаде. Какаши слегка повернул голову и увидел Цунаде, привалившуюся к стене в каком-то трансе. Физически она была невредима. Шизуне, однако, была в отключке и лежала на земле возле груды камней. Какаши повернул голову назад, к одному из старейшин деревни, одному из советников самой Хокаге. «Данзо! Так вот как далеко ты пал?» спросил Какаши, придав своему голосу опасный тон. Его шаринган мгновенно вспыхнул. Он не собирался рисковать против такого опытного человека, как Данзо. В свои лучшие годы он был почти так же силен, как и сам Третий Хокаге. «Нехорошо получается», — мрачно подумал Какаши. Данзо был таким же высококлассным шиноби, как и он сам, но Какаши всегда был ограничен уровнем чакры. Учитывая, что он только что создал двух теневых клонов, чтобы отнести Югао и Хаяте в больницу, все выглядело не слишком просто. «Где же Минато-сенсей и остальные члены клана летучих мышей, когда они нам так нужны?» — простонал Какаши и согнул колени, увидев мчащегося вперед Данзо. «Держу пари, они справятся с Данзо в одиночку за секунду», — мысленно проскулил Какаши, парируя удар, а затем нанося удар ногой. Данзо отпрыгнул назад, чтобы увеличить расстояние, и глубоко вздохнул. «Фуутон — Дайтоппа (Великий прорыв)». Какаши направил чакру в ноги, упираясь в мощный порыв воздуха. Как только Какаши почувствовал, что порыв воздуха замедляется, он начал действовать. Его правая рука сверкнула чакрой молнии, и он рванулся вперед, оставляя за собой шлейф пыли. Данзо насмехался над тем, что его так недооценили. Его шаринган уловил движения Какаши, и он просто уклонился от его атаки. Данзо поймал руку Какаши и перевернул его над собой, впечатав Какаши в землю. Какаши застонал, сильно ударившись о землю, и его рейкири рассеялся от удара. Данзо быстро выхватил кунай и вонзил в Какаши, тот и глазом моргнуть не успел. Однако, к удивлению Данзо, Какаши лишь затянулся дымом и превратился в обычный кусок щебня. «Катон: Goukakyuu no Jutsu (техника Великого Огненного Шара)». Данзо откатился в сторону, уклоняясь от смертоносного огненного шара, пролетевшего прямо над ним. Не успел он опомниться, как Какаши уже настиг его, нанося быстрые и жестокие удары. Какаши нанес быстрый удар прямо в Данзо, который лишь парировал его удар в сторону. Вытянутая рука Какаши схватила Данзо за шиворот и потянула вниз, ударив его лицом об одно из колен Какаши. Данзо попятился назад, пытаясь руками остановить кровь, текущую из носа. Какаши не стал медлить и просто размахнулся, ударив Данзо пяткой в лицо, отчего старик врезался в ближайшую стену. Спустя долю секунды руки Какаши уже расплывались в рукопашных печатях. «Катон: Рюка но Дзютсу (Техника Огненного Дракона)» Из пасти Какаши вырвался мощный поток огня в форме дракона и поглотил Данзо. Какаши не стал рисковать и продолжал атаку почти минуту. Почувствовав, что ему стало не хватать дыхания, он остановил дзюцу. Когда его огненная атака ослабла и дым рассеялся, на месте Данзо остался лишь выжженный камень. Какаши поднял бровь, заметив отсутствие останков, но не придал этому значения. Какаши развернулся и начал идти обратно к Цунаде, чтобы помочь ей. «Ошибка новичка, Какаши», — пронеслось в голове Какаши, и он тут же получил удар в упор. Какаши застонал и, перевернувшись в воздухе, тяжело рухнул на землю. Он тряхнул головой, прогоняя головокружение, и поднялся на ноги как раз вовремя, чтобы избежать ветряной пули. Его глаза чуть не выскочили, когда он увидел, как пуля ветра вонзилась в камень на добрых десять дюймов. Его шаринган уловил движение, и он отбросил свое тело в сторону, едва избежав еще одной пули. Какаши ответил несколькими сюрикенами, остановив дзюцу ветра Данзо. «КАЙ», — пробормотал Данзо под нос, разрушая небольшое гендзюцу, которое Какаши пытался наложить на него. Очевидно, оно возымело желаемый эффект, и Данзо потерял след Какаши. «Дотон: Shinju Zanshu no Jutsu (Double Suicide Decapitation Technique)» Из земли прямо под Данзо выскочила рука Какаши. Но Данзо не зря был шиноби уровня каге и просто отпрыгнул назад. «КАМУИ» Данзо вдруг почувствовал нечеловеческое давление в районе груди. Он даже не мог нормально дышать. Он увидел, как пространство вокруг него завихрилось, и это слишком сильно напомнило ему технику Наруто. Он не успел ничего подумать, как в середине его груди, там, где должно было находиться сердце, внезапно образовалась дыра. Данзо замертво рухнул на землю, а Какаши снова появился из-под земли, глубоко дыша. Он израсходовал много чакры. Если бы бой затянулся, он бы проиграл. Его шаринган видел, что у Данзо еще много чакры в запасе. «Та же ошибка», — пронеслось у Какаши в голове, когда он услышал голос Данзо. Какаши едва успел заменить себя обломком, но не раньше, чем получил глубокую рану на бедре. Какаши появился на земле рядом с Цунаде и рухнул на пол, обхватив ногу. Рана в основном задела мышцу, и хотя она не была смертельной, но причиняла боль и мешала его способностям, которые так сильно зависели от скорости и подвижности. Он проиграл эту битву. По-другому и не скажешь, и теперь ему нужно было найти способ сбежать. «Фуутон — Синкууха (Воздушный клинок)». Данзо выпустил изо рта лезвие ветра, заставив Какаши сузить глаза. «Дотон — Дорюухеки (Земляной вал)». Какаши перекатился, уперся обеими руками в землю и поднял земляной вал. Он рассчитал траекторию полета лезвия ветра, и если бы он уклонился, то оно направилось бы прямо в Цунаде, которая в данный момент была неподвижна. Лезвие ветра врезалось в скалу и почти раскололо ее пополам. Какаши почувствовал, что Данзо готовит еще одну атаку, и эта атака разрушит его каменную стену. «Райтон Каге Буншин (молниеносный теневой клон)». подумал Какаши, оставляя одного клона позади и взваливая Цунаде и Шизуне себе на плечи. Он скрипел зубами от дополнительного веса обеих женщин, но продолжал идти. Когда покрытие скальной стены рухнуло вниз, оригинальный Какаши скрылся с места происшествия с Цунаде и Шизуне на буксире. Данзо ничего не заметил в этой затее Какаши и немедленно вступил в бой с его клоном. Клон, зная, что оригинал уже далеко, принял удар и разрядился на Данзо, ударив того током. Данзо заскрипел зубами, но сдержал боль, когда клон исчез. Он быстро восстановил концентрацию и огляделся, но ничего не обнаружил. Какаши убежал вместе с Цунаде и Шизуне. Данзо проклинал свою удачу: его план рухнул так быстро. Это был такой простой план, и он не понимал, как все могло пойти так плохо. С помощью Хиаши он уже заменил командира АНБУ и еще нескольких АНБУ в ключевых точках своими людьми. Самой громкой частью его плана было нападение на деревню средь бела дня. Обычно он держался в тени, но это нужно было сделать. Ему нужно было убить и Цунаде, и нынешних глав основных кланов. Старые главы кланов слишком укоренились в своих устоях, слишком преданы Цунаде и Хирузену. Дети же были еще свежи, еще молоды, еще наивны. Под присмотром Данзо их можно было вылепить, дать им возможность расцвести под его командованием. Наруто и Хината будут проблемой, но Акацуки должны справиться с ними. Единственной неизвестной переменной были драконы. Данзо понятия не имел, где Цунаде откопала такой талант, такую необработанную силу. Один член группы был способен в одиночку выполнять миссии ранга S, а в составе группы они были практически непобедимы. «Я разберусь с ними, когда придет время», — подумал Данзо и бросился в погоню за Какаши. После смерти Хокаге командование АНБУ перешло к командиру АНБУ и Совету шиноби. После смерти Цунаде и большинства глав кланов Данзо получил полное командование над силами АНБУ Конохи. Если к ним добавить его собственных шиноби, государственный переворот будет успешным. «Наконец-то», — пробормотал Данзо, мельком взглянув на Какаши. Ему нужно было закончить работу. Какаши проклял свою удачу, когда почувствовал стремительное приближение Данзо. Ему нужно было как-то отвлечься и не тратить чакру, которой у него было в обрез. Какаши перепрыгивал с крыши на крышу, улицы были пустынны. Гражданское население уже эвакуировали. Огромный взрыв над комплексом Сенджу запустил военный протокол деревни. Проблема заключалась в том, что АНБУ не реагировало на угрозы должным образом, а Хокаге был в отставке. Какаши покачал головой, он не мог забивать себе голову подобными проблемами. У него и так хватало проблем. Нужно было найти способ вылечить Цунаде, а для этого нужно было разбудить Шизуне, но он не мог этого сделать, так как Данзо был в опасности. Первой мыслью было обратиться за помощью к Гааре, но, судя по взрыву, они были очень заняты. На ANBU сейчас нельзя было положиться. «Да!» почти крикнул Какаши, спрыгивая в переулок. Он чувствовал, что Данзо все ближе и ближе. Он точно знал, к кому обратиться за помощью, и теперь ему нужно было лишь немного отвлечься, чтобы добраться до него. Рука Какаши сразу же полезла в подсумок, и он достал простой и обычный кунай. «А теперь небольшое гендзюцу», — радостно подумал Какаши. Он вызовет человека, которого даже такой человек, как Данзо, боялся больше всех остальных. «Теперь ты у меня в руках», — сказал Данзо, когда Какаши был уже в нескольких шагах от него. Какаши быстро развернулся и метнул в него кунай. Данзо усмехнулся над очевидной попыткой остановить его и просто позволил кунаю безвредно просвистеть у его плеч. Его глаза расширились, когда кунай пролетел мимо его лица, и он увидел, что это был за кунай. Это был не просто кунай с лезвием без рукояти. Нет! Это был трехзубый кунай с кандзи на рукояти. «Невозможно!» в панике подумал Данзо, когда кунай сменился яркой вспышкой желтого цвета. Данзо прищурил глаза от яркости вспышки. Его глаза уловили движение, и он тут же сложил обе руки крестом, блокируя мощный удар. «Данзо застонал, когда его отправили в полет вниз, на землю, но ему удалось перевернуться в воздухе и встать на ноги. Данзо посмотрел вверх, и его кровь похолодела. Сенджу Наруто стоял на вершине здания перед ним. Его длинные светлые волосы колыхались на ветру, а глаза были кроваво-красными. Данзо невольно сделал шаг назад и застыл перед лицом врага, которого, как он знал, ему не победить. Он вдруг сел на здание и подпер голову рукой. «Что ты задумал? Данзо!» спросил Наруто со скучающим видом. Данзо просто вздрогнул от холода его голоса. Данзо должен был все тщательно спланировать, если хотел спастись. Даже Изанаги не спасут его от такого человека, как Наруто. «Я знал, что рано или поздно это случится, — начал Наруто, отрывая Данзо от его мыслей. «Война наложила на тебя свой отпечаток. Ты видишь врагов повсюду, когда их нет». «Ты должен был быть занят в Кумо», — заметил Данзо. «Скучно стало», — отмахнулся Наруто. «Занимался экзаменами и ничего не делал, пока не позвонил Какаши. И представьте, как я удивился, обнаружив, что он несет мою бабушку без сознания», — заявил Наруто, сузив глаза на Данзо. «Похоже, даже Нагато тебе не по зубам», — пробормотал Данзо, стиснув зубы. «Ни один джоунин не может противостоять мне, Данзо. Я думал, ты это знаешь?» риторически спросил Наруто. Данзо отступил на шаг и сузил глаза, глядя на Наруто. Его шаринган начал вращаться, когда он впервые взглянул на своего противника. И обнаружил нечто совершенно странное. Уровень его чакры едва превышал уровень геннина. В голову Данзо пришла шальная мысль, и он метнул кунай в Наруто. «Похоже, веселье закончилось», — ухмыльнулся Наруто, взорвавшись дымом, и увидел ухмыляющегося Какаши. «Удачи в следующий раз, Данзо-тян», — Какаши сделал свой фирменный взмах, когда в него попал кунай, и он взорвался дымом. Данзо проклинал свою удачу за то, что его обманули простым превращением. Он огляделся по сторонам, надеясь уловить хоть какой-то след, ведущий к Какаши. Вот он!» — радостно подумал Данзо и возобновил погоню. Этот джонин дорого заплатит за свои игры. С Какаши Какаши не мог не рассмеяться, увидев, какое лицо сделал Данзо, когда понял, что его обманули. Он так покраснел от злости, что казалось, в любой момент может лопнуть. Даже шаринган у него не работал. Какаши прибыл туда, куда хотел, и облегчённо вздохнул, увидев, что комплекс не пострадал. Замок клана Хёуга — В то же время «Такой слабый. Такой жалкий», — усмехнулся Хиаши, скривив губы в отвращении, глядя на лежащую без сознания Хану, свою бывшую жену и нынешнего главу клана Хёуга. Хиаши огляделся вокруг и увидел, что вокруг идут бои. У него еще оставались преданные члены прежнего главного дома. «Этот клан превратился в ничто. Когда-то мы были сильнейшими в Конохе, а теперь посмотрите на нас», — с досадой покачал головой Хиаши. «Но это неважно. Все можно и нужно исправить», — убежденно произнес Хиаши, отводя руку назад, чтобы нанести последний удар. Хиаши вытянул руку вперед, но прежде чем она успела ударить Хану, ее заблокировали. Прежде чем Хиаши успел отреагировать на это, его бьякуган уловил ногу, направляющуюся в его сторону. Хиаши отпрыгнул назад, уклоняясь от удара, и приземлился в нескольких футах от Ханы. Он поднял голову и наконец увидел лицо того, кто заблокировал его последнюю атаку. Хёуга Неджи смотрел на него и стоял перед Ханой в защитной манере. Его бьякуган был уже активен, а на одежде и коже виднелись следы битвы. Похоже, Неджи пробивался внутрь. «Я не могу позволить вам причинить вред Хане-сама, дядя», — серьезно сказал Неджи, принимая стандартную позу дзюкен. «Неджи. Моя величайшая неудача», — поприветствовал Хиаши своего племянника. «Ты ненавидел главную семью, и все же ты стоишь перед ними, защищая их». «Я не ненавидел основную семью. Я ненавидел тебя и некоторых других», — поправил Неджи. «Дядя ты или нет, но я не позволю тебе причинить вред Хане-сама», — ответил Неджи. «Ты думаешь, что сможешь справиться со мной?» — Хиаши слегка хихикнул, а затем сделал серьезное лицо. «Очень хорошо. Идем, Неджи», — сказал Хиаши, приглашая Неджи подойти, и битва началась. Неджи бросился вперед, чтобы встретить своего соперника. Его длинные черные волосы развевались на ветру, когда он бежал навстречу Хиаши. Дядя и племянник сцепились кулаками, вокруг них закрутились потоки голубой чакры. Каждое столкновение сопровождалось гулким взрывом. Все вокруг остановились, чтобы посмотреть, как Хиаши и Неджи сражаются друг с другом. Хотя у Хиаши было гораздо больше опыта в боях, Неджи компенсировал это тем, что был сильнее и быстрее. Зрители были потрясены игрой Неджи. Они всегда знали, что он вундеркинд, но сравняться с бывшим главой клана было просто удивительно. Даже несмотря на опыт Хиаши, ему было сложно попасть по Неджи из-за его скорости. Спустя несколько секунд после начала боя Хиаши увидел, как он блокирует сильный удар. Неджи переборщил с ударом, что вывело его из равновесия, но только такой мастер тайдзюцу, как Хиаши, смог бы воспользоваться этим. Хиаши отбил удар назад, заставив Неджи слегка оступиться. Два голубых светящихся пальца устремились вперед, расплываясь в сторону открытого плеча Неджи, чтобы закрыть его тенкецу. Время, казалось, замедлилось, когда Неджи увидел приближающийся удар и просто ухмыльнулся. Он мгновенно восстановил равновесие и слегка присел. Удар Хиаши благополучно прошел над его плечом, и Неджи воспользовался случаем. Его руки слились воедино, и он нанес шквал ударов дзюкен по вытянутой руке Хиаши. Хиаши корчился от боли, чувствуя, как его тенкецу насильно закрывают на руке. В ответ он нанес удар ногой в грудину, заставив Неджи отпрыгнуть назад. «Он упал в обморок, зная, что я этим воспользуюсь. Он хорошо вырос», — мысленно усмехнулся Хиаши, открывая тенкецу на руке. «Мне придется быть осторожным». «Хакке Куушо (Воздушная ладонь)», — крикнул Хиаши, вытягивая руку вперед. Неджи ответил тем же дзюцу. Две воздушные техники столкнулись в воздухе с сильным ударом. Облако пыли закружилось вокруг обоих пользователей, заставив их отступить назад. Бой в комплексе прекратился, и все просто смотрели, как два мастера дзюкен уворачиваются от него. Сузив глаза, они вглядывались в облако пыли, наблюдая за битвой. Оба тайдзюцу набросились друг на друга, и их кулаки снова встретились в шквале точных ударов. Когда один атаковал, другой блокировал. Когда один отступал, другой прорывался вперед. Ни один из них не позволял противнику получить ни малейшего преимущества. В таком поединке каждый удар был на счету. Неджи сделал шаг назад и заметил, как Хиаши слегка напрягся, чтобы догнать его. «Кайтэн», — крикнул Неджи, крутанувшись. Его тело окуталось куполом спиралевидной голубой чакры. Хиаши столкнулся с куполом и был отброшен назад. Он крутанулся в воздухе и грациозно приземлился на землю. «Дотон — Дорю Тайга (Великая Грязевая Река)», — сказал Хиаши, положил руку на землю и начал разжижать землю. Земля под ним превратилась в грязь, и Неджи, который все еще вращался, начал погружаться в землю. Он перестал вращаться и попытался выпрыгнуть из земли. «Хакке Куушо (Воздушная ладонь)» Хиаши выпустил разрушительную воздушную ладонь, которая попала в Неджи. Когда дым рассеялся, Неджи лежал на земле с разорванной одеждой. Он стоял на коленях и делал глубокие вдохи. «Ты еще не достиг достаточного мастерства, чтобы противостоять мне», — произнес Хиаши начальственным тоном. «Тем не менее. Ты более искусна, чем эта дрянь», — сказал Хиаши, кивнув в сторону Ханы. «Неджи-нии-сан», — грустно подумала Ханаби и поднялась на ноги. Она должна была сделать что-то, чтобы помочь клану своими руками. «Хакке Сандзюни Шо (Тридцать две ладони)» Хиаши обернулся и увидел Ханаби, стоящую перед ним в стандартной позиции дзюкен. «Две ладони» — глаза Хиаши расширились, когда пальцы Ханаби сомкнулись на середине его груди и закрыли два тенкецу. «Четыре ладони» Еще четыре удара, и Хиаши закашлялся и зарычал от неповиновения дочери. «Восемь па…» «Хиаши ударил Ханаби сзади, остановив ее дзюцу и повалив ее на землю. Ханаби ударилась о землю и закашлялась кровью. «Я разберусь с тобой позже», — сказал Хиаши, снова закашлявшись и вытирая кровь с губ. «И нет…» Хиаши остановился на полуслове, обернувшись, и увидел стоящего перед ним Неджи. «Хакке Хасангеки (Сокрушитель гор)». Неджи выбросил правую руку вперед, выпустив мощную волну чакры, которая в упор ударила прямо в Хиаши. Хиаши был поднят с земли и отправлен в полет. Его тело сотрясало воздух, пока он не врезался в стены с оглушительным грохотом. Рот Хиаши был открыт от шока, а сам он просто сполз на землю, потеряв сознание. Неджи закашлялся и встал на колени, чтобы восстановить дыхание. Ханаби быстро оказалась рядом с ним, поддерживая его, как могла. «С тобой все в порядке, Неджи-нии-сан?» спросила она, беспокоясь о своем кузене. «Да. Я просто устал», — ответил Неджи, взъерошив ее волосы. «Я должен поблагодарить тебя, Ханаби-тян. Если бы не ты, я бы проиграл», — сказал Неджи, и Ханаби счастливо рассмеялась. Хёуга, верные Хиаши, увидев, что их лидер в очередной раз потерпел поражение, просто упали на колени и сдались. Сражаться больше не было смысла. С Гаарой и Шино «Они перестали двигаться», — сказал Шино, когда они с Гаарой летели за обоими членами Акацуки. Оба шиноби Конохи молчали на протяжении всего путешествия, их мысли были сосредоточены на единственной цели. Спасение Фуу. Оба мужчины любили ее по-своему: Гаара — как семью, а Шино — как нечто большее. «Похоже, они ждут и меня», — сказал Гаара, сжимая кулаки и заставляя песок расплываться. «Чего именно ты добилась с помощью этих насекомых?» с любопытством спросил Гаара. Он никогда не видел других Абураме с подобными способностями. «Ринкайчу — самое смертоносное и опасное оружие моего клана», — начал Шино. «Они очень ценны в бою, но при этом очень темпераментны. Мне достаточно один раз коснуться их кожи, и все будет кончено. Как только враг заразится, мои жуки автоматически начнут разрушать его клетки, причиняя при этом мучительную боль». «Даже большинство шиноби не могут нормально функционировать при таком количестве боли. В конце концов жуки поражают внутренние органы, что приводит к отказу организма и смерти. Из-за их размера вы не сможете их удалить, разве что вырезать зараженный участок, и сделать это нужно быстро, пока они не распространились», — закончил Шино. «Значит, нужно прикоснуться к ним только один раз?» спросил Гаара, и Шино кивнул в ответ. «На Дейдару это подействует, но у Сасори деревянное тело», — сообщил Гаара. «Я могу использовать других жуков, чтобы проглотить и это тело. Только подведи меня достаточно близко», — сказал Шино, и Гаара кивнул, начав снижать высоту. «Вовремя», — проворчал Сасори, увидев на горизонте приближающегося Гаару и неизвестного шиноби. «Ты поднялся, Дейдара». «Хай, мастер Сасори!» — усмехнулся Дейдара, вскидывая обе руки в воздух. «Истинное искусство — это взрыв!» крикнул Дейдара, и тут же небо озарилось огнем. «Ну и идиот», — Сасори захотелось ударить себя по лицу. «Так тратить глину». Дейдара, не теряя времени, запрыгнул в одну из глиняных птиц и выстрелил в небо. Сасори остался на земле, прикрывая своего назойливого светловолосого товарища по команде, а также охраняя бессознательное тело Фуу. Сасори посмотрел на Фуу и увидел, что она все еще в отключке. «Хорошо», — подумал Сасори и вызвал пару марионеток. В небе Гаара использовал свой песок, чтобы прикрыть Шино, который тоже летел на куске песка. Они пытались сократить расстояние между пользователем жука и Дейдарой, но его птица в сочетании со взрывами мешала им. «Фуутон — Дайтоппа (Великий прорыв)». Гаара выпустил мощный порыв ветра, заставив Дейдару отклониться влево, чтобы избежать его. Когда Дейдара поднял уровень, Шино уже ждал его. Шино спрыгнул с песка и довольно жестко приземлился на одно из птичьих крыльев Дейдары. Птица наклонилась в сторону из-за дополнительного веса. Шино присел, направляя чакру в руки и ноги, чтобы удержаться на птице, пока Дейдара пытался восстановить равновесие. Как только птица вновь обрела устойчивость, Шино прыгнул вперед, к Дейдаре, который ухмыльнулся и просто сошел с птицы. «С2», — сказал Дейдара, приземляясь на огромного глиняного дракона, который парил под птицей. «Глиняная птица взорвалась, а Шино остался стоять на ней. Дейдара облетел окрестности, терпеливо ожидая, пока рассеется дым. «Вау!» Дейдара плюхнулся на землю, за ним посыпался песок. «Мастер Сасори», — крикнул Дейдара, зовя на помощь своего напарника. Дракон С2 был не так подвижен, как его глиняная птица. Сасори убрал один из свитков за спину и открыл рот. Из его пасти вырвался мощный поток огня, который ударился о песок и начал толкать его назад, давая Дейдаре немного свободного времени. Подняв голову, Дейдара увидел, что Шино окутан коконом песка. «Не стоит ставить против них мины», — подумал Дейдара, запустив еще пару взрывчатых веществ, но они взорвались, ударившись о песчаные щиты Гаары. Дейдара снова повернул в сторону, чтобы увернуться от волны жуков, и вздрогнул от неожиданности. «Зачем Ичиби взял с собой Абураме?» размышлял Дейдара. «Что они делают?» недоумевал Дейдара. Внезапно все воздушные бои прекратились. Дракон взмахнул своими мощными крыльями и остался неподвижным, а Дейдара недоуменно посмотрел на обоих шиноби Конохи. «Если вы не придете, я приду», — крикнул Дейдара, и дракон с ревом бросился вниз, набирая скорость. «Катсу», — крикнул Дейдара, когда бомбы взорвались прямо позади Гаары и Шино. «Эхехехе. Это прекрасное искусство», — ликующе засмеялся Дейдара, увидев, как куски обоих шиноби падают на землю. Его кровь похолодела, когда его посетила шальная мысль. «Неужели я убил джинчуурики Ичиби?» Дейдара с ужасом подумал о том, что ему придется пережить от рук Пейна, если это случится. От размышлений его оторвал звук крика Сасори, зовущего на помощь. Оглянувшись назад, он увидел, что Сасори пытается отбиться от Гаары и Шино, одновременно защищая тело Фуу от похищения. Шино и Гаара составляли неплохую комбинацию. Шино безрассудно наступал, а Гаара прикрывал его от любых атак. «Суна Шигуре (Песчаный дождь)» Начался песчаный дождь. Сгустки песка падали с неба повсюду, быстро покрывая землю песком. Дейдара был вынужден сделать птицу для своего напарника, так как земля, полностью покрытая песком, была уже небезопасна. Песчаные руки поднялись из земли, чтобы попытаться схватить кого-нибудь из членов Акацуки, но оба оказались безуспешны. «Это ни к чему не приведет», — сказал Шино, догоняя обоих членов Акацуки. «Как твои боевые навыки в темноте?» спросил Гаара, и Шино посмотрел на него, приподняв бровь. «Я справлюсь», — ответил Шино. «Хорошо. Прикрой меня!» Шино кивнул в знак признательности. Гаара сложил пальцы в очень известную Т-образную печать. «Каге буншин но дзютсу (Дзютсу Теневого Клона)». Четыре клона выскочили на поверхность. «Вы знаете, что делать», — приказал Гаара, и четыре клона кивнули, после чего запрыгнули в свое песчаное облако и улетели. Оба члена Акацуки приготовились к возможной атаке, увидев появление клонов, но растерялись, когда те просто растворились в воздухе. «Что делает это песчаное отродье?» спросил Сасори. Он никогда не видел, чтобы казекаге Йондайме делал что-то подобное. Четыре клона образовывали идеальный квадрат вокруг обоих членов Акацуки, а также Шино и Гаары. Внезапно все четыре клона синхронно подняли руки к небу. «Yami o ukeireru (Прими тьму)» — скандировали все клоны, а песок на земле захрустел. «Као бокьяку (Лицо забвения)». «Kudo e no tabi (Путешествие в Пустоту)» Оба члена Акацуки вздрогнули, когда голос Шукаку прозвучал в воздухе, и четыре клона и оригинальный Гаара зазвучали синхронно. Песок под каждым клоном начал подниматься в воздух, достигая высокого неба. Оба члена Акацуки с благоговением смотрели на то, как они управляют песком. Песок продолжал увеличиваться в размерах, легко возвышаясь над летающим драконом Дейдары и почти касаясь облаков. Колоссальные башни песка перед каждым клоном начали тянуться друг к другу. «Они запирают нас!» крикнул Сасори, и глаза Дейдары расширились от осознания последствий. Глиняный дракон зарычал и дико захлопал крыльями, когда они на огромной скорости взлетели в небо. Пытаться сбежать из-под купола было уже поздно, его размеры были просто непомерны, так что единственным выходом для них оставался верх, который все еще закрывался. Шино смотрел, как оба члена Акацуки торопливо улетают. Он посмотрел на Гаару и увидел, что его глаза изменились. Склера его глаз была черной, радужка желтой, а зрачки имели форму черной четырехконечной звезды с четырьмя черными точками вокруг нее. Гаара, казалось, находился в каком-то трансе и не замечал движений Дейдары и Сасори. «Наверное, поэтому он и попросил прикрыть его», — подумал Шино, вытягивая обе руки и выпуская из рукавов жуков. В мгновение ока жуки преодолели расстояние и начали выводить из строя членов Акацуки. «Катсу», — крикнул Дейдара, отбрасывая насекомых назад и убивая кучу из них. «Черт! Он быстро приближается», — крикнул Дейдара и застонал, когда его дракон отклонился влево, и куски жуков вцепились в его крылья. «Слишком поздно», — пробормотал Сасори под нос, когда последний луч солнца был заблокирован, и купол закрылся вокруг всех четырех шиноби, оставив их в кромешной тьме. На внешней стороне купола появилось несколько кандзи, которые начали распространяться по внешнему слою, образуя замок на вершине купола. «Фуин! (Печать)» прорычал Гаара, когда печать на куполе коротко засветилась и исчезла из виду. Глаза Гаары вернулись в нормальное состояние, и он опустился на колени на песчаное облако, глотая воздух и пытаясь восстановить дыхание. «Гаара-сан», — сказал Шино, но голос его, казалось, сорвался. «ГААРА-САН!» крикнул он, но звук был едва различим, как шепот. Даже Шино пришлось напрячь слух, чтобы расслышать его крик. «Что происходит?» подумал Шино, чувствуя себя неловко в сложившейся ситуации. Он напрягся, когда на его плечо легла чья-то рука, и почувствовал присутствие в своем сознании. «Гаара-сан?» подумал Шино. «Я здесь», — мысленно ответил Гаара. «Ты в порядке?» спросил Шино, и Гаара мысленно кивнул в ответ. «Да», — ответил Гаара. «Эта техника требует большого количества чакры. Если бы не Шукаку, я бы с ней не справился», — пояснил Гаара. «Что это?» изумленно спросил Шино. Его первоначальное беспокойство было забыто. «Одно из моих самых мощных дзюцу», — начал Гаара. «Мне нравится называть его просто «Пустота», — сказал Гаара. Шино поднял бровь, услышав это название, но продолжил. «Помимо того, что здесь абсолютно темно и не проникает солнечный свет, я построил эту комнату, похожую на безэховую. Стены поглощают все виды вибраций, делая ее как можно тише. Все виды звуков практически сведены к нулю». «А потом становится интересно. Находишься в помещении без света и звука. В условиях сенсорной депривации разум начинает играть с тобой в жмурки», — усмехнулся Гаара, его смех был насыщен чакрой Ичиби, что придавало ему зловещий оттенок. «Максимум, что мне удалось здесь продержаться, — это несколько часов, и то без врагов внутри». «И последняя способность — запечатывающая решетка на внешней оболочке, которую вы не видите. Проще говоря, мы все заперты здесь до тех пор, пока я считаю нужным. Если я паду в бою, купол начнет сжиматься сам по себе, раздавив всех, кто окажется внутри. Стены укреплены чакрой Шукаку, и даже бомбы Дейдары не смогут его разрушить. Единственный способ выбраться — пространственно-временное ниндзюцу, и я сильно сомневаюсь, что они обладают таким мастерством». «Мы тоже пострадавшие», — возразила Шино. «Мы тоже слепые и глухие». «Возможно. Я чувствую вибрации, которые поглощают стены, и точно знаю, где находятся оба», — пояснил Гаара. «Готов?» спросил Гаара, и Шино кивнул. Гаара убрал руку с плеч Шино, и Шино снова окутала тьма. Шино начал выпускать своих жуков в воздух и распространять их по округе, чтобы иметь возможность составить хотя бы карту купола. Темнота. Абсолютная, кромешная тьма. Дейдара испуганно вертел головой по сторонам. Он ничего не мог разглядеть. Если бы не ощущение дракона под ногами, Дейдара мог бы поклясться, что спит или даже мертв. «Учитель Сасори», — крикнул Дейдара, но в ответ ничего не услышал. «Что случилось с моим голосом?» Дейдара сглотнул. Сдвинув волосы с глаз, он увидел маленькую камеру. Но даже она не видела ничего, кроме темноты. «Кто там?» спросил Дейдара, чувствуя, как порыв ветра пронесся над его головой. Дейдара покачал головой и попытался вспомнить возможные варианты решения этой проблемы. Он вспомнил, как вместе с Сасори оказался в ловушке под песчаным куполом. Как давно они там застряли? В голове Дейдары что-то щелкнуло, и он внезапно выпустил глиняную птицу. Он постарался, чтобы она немного полетала, прежде чем взорваться. И тут началось! Взрыв вдалеке. Он на мгновение озарил темноту. От взрыва не доносилось ни звука, но краткий миг ясности позволил Дейдаре немного успокоиться. Он не сходил с ума. Он просто застрял в песчаной ловушке. Он даже успел мельком увидеть Сасори и кивнуть ему в знак признательности. «Йошшш! Давайте разнесем это место!» — крикнул Дейдара, подняв руки в воздух, и начал лепить маленьких глиняных птичек. «Искусство — это взрыв», — с ликованием прокричал Дейдара, когда купол загорелся. Вдалеке виднелись сотни взрывов, разбивавшихся о затвердевший песок. «Дейдара насмешливо хмыкнул, увидев, что его бомбы даже не поцарапали стены. А если и царапали, то стены просто мгновенно восстанавливались. «Ты проиграл», — вздрогнул Дейдара, когда позади него раздался голос. Он тут же обернулся, отпрыгивая назад. Даже благодаря непрерывным вспышкам, дающим столь необходимый свет, он едва уловил, что за кулак надвигается на него. И он сделал то, что сделал бы любой другой. Он поднял руки и заблокировал удар. Дейдара поймал руку Шино и ответил ударом грудины. Шино закашлялся и рассыпался на жуков. «Слабак», — ответил Дейдара и сосредоточился на создании новых бомб. «АРГХХХХХХХ!» Она пришла без предупреждения. Он рухнул на колени, почувствовав боль, сильную, как сто кинжалов, вонзившихся в его живот. Ворча и крича от боли, он корчился на драконе, сжимая руки. Его глаза слезились от боли, а дыхание вырывалось резкими, неглубокими хрипами. Пот стекал по его лицу и покрывал лоб тонкой струйкой. «Помогите!» — прохрипел Дейдара, и его отчаянный тон сделал слова почти неслышными. Потеряв контроль над своим глиняным драконом, он рухнул на землю, приземлившись довольно жестко. Дракон просто растаял, превратившись в белую субстанцию, которую быстро поглотил шевелящийся песок на земле. Он дрожал на полу, безнадежно глядя, как его руки распадаются на глазах. Их разъедала какая-то фиолетовая субстанция, прокладывая себе путь вверх по руке и к плечам. Хуже того, он почувствовал, как песчаные нити обволакивают его тело. Первая обвилась вокруг груди, приковав его к земле. Следующая накрыла его рот, не давая кричать и заглушая стоны боли. Еще одна накинулась на нос, не давая дышать, пока его медленно тащили вниз, в глубины земли. «Я даже не успел показать свое последнее искусство», — успел подумать Дейдара, когда его тело рассыпалось в пыль и было поглощено песком Гаары, зарытым глубоко в землю. И никто не смог бы найти его останки. «Остался только Сасори», — радостно подумал Шино. Дейдара покончил с собой, и, честно говоря, Шино не чувствовал угрызений совести. Он сам так решил. «Попался!» У Шино расширились глаза, когда он почувствовал, как деревянные руки обхватили его тело, сковывая любые движения. Как получилось, что жучки Шино не почувствовали приближения Сасори и как он вообще нашел его в этой темноте? Песок Гаары полетел с огромной скоростью и раздавил деревянную марионетку. Хотя вред был нанесен, Шино был пронзен в плечо. Хотя сама рана была не опасна для жизни, яд, впрыснутый в его вены, был опасен. Зрение Шино помутилось, и он упал на колени. От яда он не умрет — его жуки медленно нейтрализуют и выводят яд. Но на это потребуется время. Шино выкашлял полный рот крови и встал на колени на песок, завалившись набок. Гаара мгновенно оказался рядом с ним, поднимая огромные щиты из песка, чтобы блокировать наступающих марионеток со всех сторон. «Я не смог найти Фуу», — обратился Гаара к Шино, который стоял на земле и делал глубокие вдохи. «Она где-то здесь», — ответил Шино, борясь с бессознательным состоянием. «Я должен сбросить купол», — вздохнул Гаара. Эта сфера никогда не предназначалась для использования с союзниками внутри. Гаара был уверен, что в одиночку, в присутствии только своих противников, он сможет наносить песчаные атаки по своему усмотрению и не беспокоиться о том, что заденет кого-то из друзей. Раскол Сасори перестал использовать марионетки, услышав треск. Он услышал его впервые с тех пор, как оказался внутри кровавого купола. Подняв голову, он увидел, что сквозь купол проникает свет, а сам он начинает трескаться и разваливаться на части. Вокруг него рушился купол и появлялся окружающий мир. «Значит, Дейдары больше нет. " — вздохнул Сасори, не в силах найти своего напарника. Сасори посмотрел на одну из своих марионеток, державшую Фуу. Она все еще была без сознания, но это ненадолго. Они ожидали, что Гаара придёт один, но, похоже, план Данзо не вызвал столь сильного переполоха, как ожидалось. «Теперь нас только двое», — сказал Гаара, опуская Шино на землю, подальше от разгорающейся битвы. «Я не смогу применить ни одного дзюцу, если Фуу будет стоять так близко к нему», — подумал Гаара. «Похоже на то», — ответил Сасори, выпуская еще несколько марионеток. Он уже потерял своего драгоценного третьего казекаге. Теперь он использовал собственное тело с десятками марионеток одновременно. Гаара поднял руки, и тут же из земли поднялся песок, преследуя Сасори, который с помощью своих марионеток прорезал песок. На спине Сасори на мгновение засветился свиток, а затем он начал выпускать поток пламени. Гаара тут же скомандовал песку окружить его, образовав прочную стену против наступающего огня. «Шиншин Хаппа (Восемь волн игл)». Марионетка обогнула защитные стены Гаары и выплеснула в него стремительный поток бесчисленных сенбонов. Гаара тут же направил левую руку вправо, подняв щит из песка, чтобы заблокировать смертоносное оружие. Еще одна марионетка обошла его с другой стороны, заставив Гаару полностью закрыться песком. Гаара оказался заперт в прочном коконе из песка, принимая огонь от Сасори и его марионеток. «Сабакуха (Пустынная волна)» Кокон взорвался волной песка, поглотив поток огня и мгновенно раздавив обеих марионеток. Сасори отпрыгнул назад, увернувшись от стены песка, обрушившейся на него. «Фуутон — Муген Саджин Дайтоппа (Разрушительная песчаная буря)». Гаара сделал глубокий вдох и выпустил облако песка, покрытое чакрой, уничтожив все марионетки и отбросив Сасори назад. «Пора прекращать играть», — сказал Сасори, опустившись на землю и положив на нее один свиток. «Hyakki no Soen (Выступление ста марионеток)». Сасори открыл правый грудной отсек и выпустил сотню нитей чарки, каждая из которых соединялась с уже существующей марионеткой. Гаара с удивлением наблюдал за бесчисленными марионетками, парящими перед ним. Будучи родом из деревни Песка, он с детства знал, что кукловождение — довольно распространенное искусство в деревне. Но даже для Чио пределом были десять марионеток одновременно. Сасори даже превзошел своего брата Канкуро, который всегда был одержим своими марионетками и довольно искусен в выбранном им ремесле. «УМРИ!» радостно завопил Сасори. Сотня марионеток выпрямилась и устремилась вниз, к Гааре. Их было так много, и они так слились воедино, что заслонили солнце, образовав облако смерти, направляющееся к джинчуурики Ичиби. Гаара уже собирался поднять руки и скомандовать своему песку, как вдруг услышал внутри своего сознания грохот. «Выпусти меня», — прорычал Шукаку из своего сознания. «Я тоже хочу играть», — по-детски хныкал Шукаку. «Ладно», — вздохнул Гаара, заставив Шукаку радостно вздохнуть. «Kuchiyose no Jutsu (Summoning Jutsu)», — сказал Гаара, проводя окровавленным большим пальцем по своей руке, прямо над татуировкой енота. «Ичиби но Шукаку», — произнес Гаара, когда земля задрожала. Вокруг него песок поднимался в небо, как столбы. «YAHOOOOOOOOOO!» Изнутри песка раздался ликующий визг. Сасори расширил глаза и заставил своих марионеток прекратить атаку, когда увидел перед собой возвышающееся существо. Тануки (енот) песочно-коричневого цвета с черными отметинами проклятой печати по всему телу. Зазубренный, вогнутый рот и склеры глаз — черные, с желтой радужкой и зрачками, каждый из которых имеет форму черной четырехконечной звезды с четырьмя черными точками вокруг нее. Одинокий хвост угрожающе машет, а на его макушке сидит Гаара. Перед Сасори стоял не кто иной, как Шукаку, Ичиби. «Давно пора!» — закричал Шукаку, радуясь обретенной свободе. «Да», — вздохнул Гаара. Наруто повезло с биджуу. Курама был разумным существом и, будучи лисом, в основном спал целыми днями. Но Шукаку! Он был как ребенок на сахарном песке. «Давайте поиграем! Фуутон — Ренкудан (Воздушная пуля)». Шукаку глубоко вздохнул, надул живот и выпустил изо рта шар сжатого воздуха. Шар пролетел очень быстро, сровняв с землей лес на своем пути, а вместе с ним и несколько марионеток. «SCORE!» воскликнул Шукаку, нагнетая воздух. «Фуутон — Ренкудан (Воздушная пуля)». «Fuuton — Renkudan (Air Bullet)» «Fuuton — Renkudan (Air Bullet)» «Fuuton — Renkudan (Air Bullet)» Сасори в отчаянии наблюдал за тем, как биджуу на его глазах топчут сотню его марионеток. Его глаза расширились, когда одна из атак прошла совсем близко, заставив его призвать несколько марионеток, чтобы те приняли удар на себя. «Шукаку», — прорычал Гаара, наблюдая, как последняя атака приближается к телу Фуу. «Следи за своей целью, иначе, да поможет мне Ками, ты больше никогда не увидишь свет дня», — предупредил Гаара, и Шукаку потёр затылок. «Виноват», — слабо усмехнулся Шукаку, а Гаара только вздохнул от досады. Шукаку огляделся по сторонам и заметил последних марионеток. «Давайте закончим с этим на ура», — сказал Шукаку, чуть ли не прыгая от радости, в то время как Гаара почувствовал замирание в нутре. «Только не это», — подумал Гаара и закрыл глаза, надеясь, что его опасения не оправдались. BIJUUDAMA «Гаара с недоумением наблюдал за тем, как Шукаку разворачивает свою самую мощную атаку против оставшихся марионеток. Фиолетовая сфера вылетела из его рта и в мгновение ока разбилась о марионеток, озарив небо огненным водоворотом. Земля задрожала, когда огонь в небе поглотил всех оставшихся марионеток, не оставив после себя ничего. Даже пепла не осталось. «Это было весело», — сказал Шукаку, спустившись с высоты, а Гаара лишь покачал головой. Сасори, в свою очередь, застыл на месте. Что он мог сделать против биджуу? Его марионетки были деревянными, а зверь перед ним мог сравнять с землей гору из твердого гранита. В такие моменты ему хотелось плакать и звать маму. «Урр!» От размышлений Сасори отвлекло хрюканье. Он повернул голову в сторону Фуу и увидел, что она проснулась и пытается стряхнуть с себя головокружение. Сасори воспользовался этой возможностью и сделал единственное, что он мог сделать против таких противников, как Гаара и Ичиби. Сасори обхватил Фуу руками и притянул к себе, прикрывая ее сзади и приставляя кунай к ее горлу. «Остановись, или она уйдет со мной», — пригрозил Сасори, и Гаара тут же остановил его продвижение. «Что это?» пролепетала Фуу, у которой все еще кружилась голова. «Никуда ты от Сасори не денешься», — сказал Гаара, остановившись в нескольких футах от члена Акацуки. «Если ты сдашься, то сможешь избежать смерти», — предложил Гаара. «Все карты в моих руках», — усмехнулся Сасори, скрывая за смехом нервозность. «Нет, не в твоих», — возразил Гаара. «Отсюда ты не уйдешь. И ты можешь уйти либо своими ногами, либо в мешке для трупов», — предупредил Гаара. «И ты готов пожертвовать ею ради моей поимки?» с ухмылкой спросил Сасори. «В любое время», — без колебаний ответил Гаара, заставив Сасори недоверчиво расширить глаза. «Так что выбирай! Ноги или мешок с телом», — скомандовал Гаара, и Сасори попятился. Сасори не понимал, что Гаара на самом деле не хотел ответа. Гаара просто выигрывал время, чтобы Шино успел сделать свой ход. «I-» начал Сасори, но был прерван, когда рой жуков вырвался из земли прямо под его ногами. Жуки тут же впились в его суставы, лишив возможности двигаться и заморозив Сасори на месте. «Оставшиеся жуки собрались вокруг него и начали впиваться в горло. Фуу упала на землю, где ее тут же подхватил песок Гаары. «Ты в порядке?» спросил Гаара, укладывая ее на песчаное облако. Фуу лишь кивнула, и внимание Гаары вновь переключилось на Сасори и Шино. Сасори закричал, его деревянная фигура выгнулась под неестественным углом. Гаара с отвращением сглотнул, наблюдая, как из всех отверстий на теле Сасори начинают вытекать жуки. Из ушей, носа и глаз. «Гаара содрогнулся, глядя, как Сасори съедают изнутри, пока от него ничего не осталось. Сасори исчез, а его плащ упал на землю. На месте Сасори материализовался Шино. Он опустился на одно колено, пот стекал по его лбу. «Дело сделано», — сказал Шино и посмотрел в сторону Гаары и Фуу. Даже в таком изможденном состоянии он смог встать и направился к ним. «Фуу-чан», — пробормотал Шино, убирая волосы с лица и заглядывая в ее оранжевые глаза. «Шино-кун», — пробормотала Фуу, слабо улыбнувшись. Она знала, что он придет за ней. Она закрыла глаза и слегка наклонилась вперед. Шино ответил ей взаимностью, и их губы встретились в нежном поцелуе, наполненном нежными эмоциями. Гаара мягко улыбнулся и заметил, что Шино едва стоит на ногах. Он тихонько захихикал и, используя свой песок, поднял Шино в такое же песчаное облако. Фуу прижалась к груди Шино, и оба закрыли глаза, наслаждаясь обществом друг друга. Гаара спрыгнул на другой участок песка и, оглянувшись, увидел, что Фуу и Шино снова прижались друг к другу губами. «GET A ROOM!» Гаара не смог удержаться от крика. «Ты что, не видел, как я жаловалась, когда застала тебя с Хаку-чан?» — огрызнулась Фуу, и глаза Гаары расширились от шока, а по щекам разлилось тепло. «Она тебя раскусила», — усмехнулся Шукаку. «Заткнись», — проворчал Гаара. Все хорошо, когда хорошо кончается. С Данзо — несколько минут спустя «Теперь тебе некуда деваться, Хатаке», — огрызнулся Данзо, спускаясь с крыш. «Я больше не прячусь, Данзо-сан», — весело сказал Какаши, заставив Данзо дернуться. «Я ухожу», — сказал Какаши и, прихрамывая, направился прочь. «Никуда ты не пойдешь», — резко сказал Данзо. «Я бы не был в этом слишком уверен», — начал Какаши певучим голосом. «Верно. Хокаге-сама?» спросил Какаши, указывая за спину Данзо. «Даже в отставке мне приходится иметь дело с этим дерьмом», — пробормотал Хирузен, спрыгивая вниз и вставая в нескольких футах от Данзо. «Привет. Данзо», — серьезно сказал Хирузен. «Хирузен», — ответил Данзо, глядя на своего бывшего соперника. «Я надеялся, что ты оставишь свои глупые затеи и коварные планы», — сказал Хирузен, но Данзо лишь хмыкнул в ответ. «Эта деревня — лишь тень себя прежней», — сказал Данзо. «И иногда нужно срубить несколько веток, чтобы дерево стало больше и здоровее», — сказал Данзо, размашисто накладывая ручные печати. «Фуутон — Синкууха (Воздушный клинок)». Данзо сделал глубокий вдох и выпустил клинок ветра, направляясь прямо к старому хокаге. «Как ты прав, старый друг, как ты прав. «Хирузен мрачно покачал головой, вспоминая резню в клане Учиха. «Катон — Карьюдан но Дзютсу (Огненный Дракон)», — Хирузен глубоко вздохнул и выпустил поток огня, который в мгновение ока поглотил клинок ветра. Данзо отпрыгнул назад, впечатавшись в стены комплекса Сарутоби, и подпрыгнул в воздух. «Фуутон — Шинкугёку (Вакуумные пули)». Данзо воспользовался тем, что Хирузен был неподвижен во время дзюцу, и выпустил несколько ветряных пуль, которые пронеслись с большой скоростью. Данзо сузил глаза, когда в Хирузена попали, и он просто рассыпался в прах. Данзо почувствовал легкий сдвиг в воздухе позади себя и оглянулся назад, но тут же получил удар посохом прямо в челюсть. Хирузен увидел, как Данзо споткнулся, и, воспользовавшись моментом, вытянул свой посох и ударил им Данзо в живот. Его старый соперник принял удар и на большой скорости рухнул на землю. BOOOM Когда пыль рассеялась, Хирузен увидел, что голова Данзо склонилась под неестественным углом. Не нужно было быть гением, чтобы понять, что Данзо явно мертв. «Дело сделано», — грустно сказал Хирузен и сел на землю, не обращая внимания на мерцание трупа Данзо. SQUELCH У Хирузена перехватило дыхание, когда он почувствовал, как кунай пронзил его грудь. «Вот так ошибка новичка, старина», — усмехнулся Данзо, но был застигнут врасплох, когда увидел, что Хирузен тоже хихикает. «Я не такой уж и старый», — ответил Хирузен, после чего разразился грязью. «Сюрикен Каге Буншин но Дзюцу (Теневые клоны Сюрикена)». Данзо повернул голову в сторону голоса и обнаружил, что на него обрушилось море сюрикенов. Он не мог ничего сделать, но его били снова, снова и снова, пока он не упал на землю. Его дыхание сбилось, и он снова умер, а кровь растеклась по земле. На крыше Хирузен взмахнул посохом и огляделся, ожидая, что его старый друг снова появится. Хирузен почувствовал чье-то присутствие и немедленно повернулся в ту сторону. Он завороженно наблюдал, как из ниоткуда появляется его старый друг. Он выглядел точно так же. Хирузен внимательно разглядывал Данзо, пока не заметил одно существенное отличие. Когда Данзо прибыл сюда, в его руках было пять открытых шаринганов, а сейчас осталось только три. (FLASHBACK) «Идзанаги?» спросила Кушина. «Изанаги — это киндзюцу клана Учиха и их высшее гендзюцу», — начал Наруто. «Пожертвовав глазом, Учиха может использовать эту технику, чтобы получить силу превращать воображение в реальность. Считается, что она была получена из моего «Сотворения всего сущего», — пояснил Наруто, и глаза Кушины расширились, как и у тех, кто не знал об этом. «Тобирама прав», — ответил Наруто, получив шокированный взгляд Хирузена. «Если бы клан Учиха решился на государственный переворот и использовал Изанаги, то Коноха пала бы за одну ночь», — пояснил Наруто, и Тобирама кивнул. (КОНЕЦ ФЛЕШБЕКА) «Идзанаги», — пробормотал Хирузен, и глаза Данзо расширились в недоумении. «Откуда ты знаешь эту технику?» спросил Данзо с шоком на лице. «Ты недооцениваешь меня, старина», — усмехнулся Хирузен и бросился вперед, встречая Данзо лицом к лицу и нанося быстрые и жестокие удары. В голове Данзо все еще крутились сотни мыслей о том, откуда Хирузену известна такая скрытая техника. Данзо выхватил кунай и парировал удар посоха Хирузена. От силы удара он попятился назад. Воспользовавшись случаем, Хирузен ударил его ногой в грудь, отчего Данзо отлетел назад. Данзо перевернулся в воздухе и благополучно приземлился на землю. У него перехватило дыхание, когда он почувствовал, как в его грудь вонзился кунай. Оглянувшись назад, Данзо увидел, как Хирузен, нанеся смертельный удар, распластался в грязи. «Осталось два», — подумал Хирузен, выхватывая пару кунаев и разбрасывая их вокруг себя. Данзо застыл в воздухе, но тут же получил полный удар кунаев. Его глаза расширились, когда он снова умер. «Как?» Его голос напрягся от недоверия. «Ты всегда был слишком предсказуем», — ответил Хирузен. «Остался один глаз». На этот раз Хирузен почувствовал, как Данзо возник вдали от сражения. Хирузен чувствовал его рядом, но не мог не видеть. «Фуутон — Синкууха (Воздушный клинок)» Хирузен ударил посохом по земле и подпрыгнул, уклоняясь от смертоносного лезвия ветра. В воздухе он почувствовал приближение еще одного. Он взмахнул своим адамантиновым посохом и ударил им по дзюцу, рассеивая его. Хирузен приземлился на землю и тут же хлопнул по ней обеими руками. Земля пошла рябью — землетрясение сотрясло землю и раскололо ее на части. Данзо выскочил из укрытия, увидев, что земля разрушается и направляется к нему. В мгновение ока Хирузен настиг его, и оба шиноби вновь вступили в тайдзюцу. Они были равны в этом искусстве, но у Хирузена было одно неоспоримое преимущество — его призыв в виде посоха. Руки Энмы появились из посоха и обвились вокруг головы Данзо, мгновенно свернув ему шею. Хирузен позволил Данзо упасть на пол и наблюдал, как тот снова исчезает и мерцает в нескольких футах от него. «Больше никаких секунд Данзо», — серьезно произнес Хирузен. Данзо, в свою очередь, остался стоять на месте, обдумывая свои дальнейшие действия. Что ему теперь делать? Он использовал все десять своих глаз. Хирузен был все еще в хорошей форме, и ему не удалось убить Цунаде. «Я сдаюсь», — сказал Данзо, в то время как у Хирузена от шока отпала челюсть. «Ты думаешь, я поверю в это?» спросил Хирузен, приподняв бровь. «Мне конец», — сказал Данзо и опустился на колени. «Я не смогу убежать, и мой план провалился. Я знал, что делаю, когда начинал, и знал, какими будут последствия, если я потерплю неудачу», — сказал Данзо, обнажив грудь, на которой виднелись черные метки. «Ura Shisho Fuin (Обратное запечатывание четырьмя символами)» Хирузен, заметив активацию печати, отпрыгнул назад, чтобы отстраниться от Данзо. Он с грустью наблюдал, как Данзо выпустил вокруг себя огромную черную сферу, которая поглотила все вокруг и запечатала ее внутри его тела, а вместе с ней и его жизнь. Тело Данзо упало вперед, мертвое. «Надеюсь, ты найдешь покой по ту сторону», — пробормотал Хирузен, поднимая тело Данзо и унося его прочь. Корни Конохи были обрублены. Наруто против Нагато Stare Это было все, что он мог сделать. Это было единственное, что пронеслось в голове у Нагато в этот момент. Его челюсть была открыта, а глаза расширены в неверии. Он стоял на вершине Гедо Мазо, самого большого из всех, что он мог призвать, и, тем не менее, он едва доставал до колен колоссального зверя, стоящего перед ним. Он был совершенно серебристого цвета, ни темного, ни светлого, за исключением абсолютно черных глаз, настолько темных, что их можно было принять за полые впадины вместо настоящих глаз. Длинные, лохматые белые волосы до пояса, острые, зазубренные зубы и два массивных красных рога, торчащих изо лба. Доспехи, похожие на самурайские: халат, остроносые туфли и броня на плечах и талии. Поверх доспехов — большое белое одеяние, а на спине — костлявые крылья без перьев. Не стоит забывать и о косах-близнецах, пристегнутых к его спине. Сусаноо поднял одну руку и положил ее на вершину горы Хрустальный Пик — самой большой и высокой горы в стране стихий, которая, однако, едва достигала его талии. Сусаноо Наруто гордо возвышался во весь свой колоссальный рост, глядя на Кумо, словно демонический образ. Нагато вздрогнул, когда Сусаноо медленно пошевелил головой, и услышал звук, похожий на скрежет металлических шестеренок. Сусаноо прекратил движение, и все, на чем мог сосредоточиться Нагато, — это черные глаза, заглядывающие ему в душу, пока он не заметил ромбовидную фигуру в центре его лба. Внутри нее стоял Наруто со скрещенными руками и, казалось, парил в воздухе. Сусаноо снова начал двигаться, и Нагато наблюдал, как фигура изгибается и опускается, пока ее черные глаза не оказались в нескольких футах от Гедо Мазо. «Скажи мне, Нагато, — начал Наруто, отвлекая внимание Нагато от черных глаз Сусаноо. «Ты чувствуешь себя богом?» спросил Наруто с ухмылкой на губах. «Или муравьём, которого вот-вот раздавят, как букашку», — ответил Наруто, его шаринган светился такой безудержной силой, что его традиционный чёрный узор терялся в море красного. Голос Нагато застрял у него в горле. Это было умопомрачительно. Других слов для этого не находилось. Он сам сражался с шаринганом. Черт возьми! Он сражался с его истинной силой, шаринганом Мангекью, и всё же те времена меркли по сравнению с нынешними. Он сражался с Итачи, чтобы понять, достоин ли тот присоединиться к Акацуки. Но даже Итачи не смог этого сделать. Конечно, он видел Сусаноо Итачи, но даже это было ничтожно мало по сравнению с Наруто. По сравнению с Наруто шаринганы всех остальных казались дешёвыми побрякушками, а Наруто — истинным наследником. И всё же Нагато не мог не задуматься об этом. Предполагалось, что шаринган происходит от его собственного глаза — Риннегана, первого и сильнейшего из всех додзюцу. Если это так, то насколько далеко он еще не овладел своим Риннеганом? Есть ли еще сила, недоступная его пониманию и пониманию семи путей? Идеальный Сусаноо. Нагато, считавший себя богом, почувствовал, как по позвоночнику пробежал вполне человеческий холодок. Сусаноо, бог моря и штормов. Нагато оторвался от своих мыслей, почувствовав, как земля вокруг него затряслась. Его глаза расширились, когда он увидел, что Сусаноо держит Гедо Мазо, как какую-то куклу. «Держись крепче, Нагато», — усмехнулся Наруто, и Нагато в панике прижался к вершине статуи. «Мы покидаем деревню», — сказал Наруто, когда крылья Сусаноо раскрылись, а колени подогнулись. Мощно взмахнув крыльями, Сусаноо Наруто взмыл в небо с гедо-мазо в руках и вопящим Нагато на макушке. Это было больше похоже на прыжок, чем на полет, потому что через несколько секунд они приземлились. Наруто просто бросил гедо-мазо на землю и поднял одну ногу. «Насекомые знают свое место, верно?» спросил Наруто и с ослепительной скоростью опустил ногу на землю. BOOOOOMMMMM Ощущение было такое, будто на землю упал метеорит. Нагато едва успел приказать гедо-мазо перекатиться по земле, избежав удара Сусаноо всего на несколько сантиметров. Впрочем, это не имело значения: сила удара подбросила гедо-мазо в воздух и швырнула на землю. РОАРРРРР Гедо-мазо быстро поднялся на ноги и зарычал, посылая ударную волну, толкающую и раздвигающую землю. «Мило», — сказал Наруто и увидел, как голова гедо-мазо начала светиться ярко-голубым светом и выпустила несколько болтов чакры в Наруто. Сусаноо Наруто просто перестал ходить и смотрел, как болты чакры врезаются в броню и рассеиваются в дым, не оставляя ни царапины на его высшей защите. «А вы знали, что мое Сусаноо особенное?» риторически спросил Наруто, наблюдая за тем, как Гедо Мазо отделяет их друг от друга на некоторое расстояние. Глаза Нагато выпучились от шока, когда он увидел, как Сусаноо Наруто сделал одноручную печать и слегка отклонился назад, как бы делая глубокий вдох. К сожалению, его опасения подтвердились очень быстро. «Катон — Гока Меккьяку (Великое Уничтожение Огня)». Из пасти Сусаноо вырвался океан огня. Нагато сделал единственное, что мог, и поднял руки к небу. «Гакидо (Путь Прета)» крикнул Нагато, когда вокруг него поднялась серебристая сфера — за мгновение до того, как его и статую охватило белое пламя. Нагато пришлось закрыть глаза из-за яркости окружающего его огня. Гедо-мазо ревел в безнадежной попытке отогнать пламя. По лицу Нагато струился пот, и он сосредоточился на выполнении поставленной задачи. Хотя он мог легко поглотить чакру огненной техники и, таким образом, остаться невредимым, жар огня вокруг него брал свое. Это был вопрос времени. Если Нагато преждевременно опустит щит, он превратится в пепел еще до использования Пути Дэвы. Единственное, что он мог сделать, — это держаться и надеяться, что дыхание Сусаноо скоро закончится. Надежды подтвердились: пламя угасло, и Нагато, задыхаясь, опустил щит. Его волосы были мокрыми и прилипли к коже, по лицу текли бисеринки пота. Оглядевшись, он увидел, что Гедо Мазо не пострадал, хотя все вокруг было выжжено так сильно, что даже земля приобрела цвет древесного угля. «У меня нет выбора», — мрачно подумал Нагато. Вызывать гедо-мазо и так было опасно, но это было бы самоубийством. «Я должен попытаться. Если я не смогу победить, никто не сможет», — подумал Нагато, усаживаясь на гедо-мазо, скрестив ноги и подтягиваясь на руках. Наруто прекратил свои действия и просто с любопытством наблюдал за тем, как Нагато сидит и глубоко дышит, закрыв глаза в концентрации. «Вот это смелость. Закрывает глаза, когда я перед ним», — усмехнулся про себя Наруто. Последняя техника огня не потребовала столько чакры, как он ожидал. Казалось бы, любое дзюцу требует одинакового количества чакры, несмотря на то, что используется в форме Сусаноо и, следовательно, является в геометрической прогрессии более мощным. Внезапно земля загрохотала, когда глаза гедо-мазо открылись сами собой, за исключением четырех, которые оставались с закрытыми веками. РОАРРРР Гедо Мазо зарычал, открыв рот, и начал концентрировать смесь синей и красной чакры. Обе чакры закружились вокруг друг друга, образовав фиолетовую сферу. БИДЖУУДАМА Гедо-мазо задрал голову и выпустил в Наруто хвостатый шар, направив его прямо в голову Сусаноо. Наруто не успел даже приблизиться, как Наруто занес руку и отмахнулся от хвостатого зверя, словно от жука, приземлившегося на руку. «Хватит», — огрызнулся Нагато, видя, что его последняя атака отражена как ни в чем не бывало. Его Риннеган начал мягко светиться, и он сцепил обе руки вместе. «CHIBAKU TENSEI», — прорычал Нагато, выпуская высоко в небо небольшую черную сферу. Гравитационное ядро ярко засветилось, а затем начало действовать, увлекая за собой куски камня в небо. «О?» удивленно спросил Наруто, почувствовав, как его Сусаноо медленно поднимается в воздух, а затем снова опускается на землю. Нагато, видя это, крепко сжал обе руки, доведя свою технику до предела. Из его глаз и носа потекла кровь, так как он вложил в эту последнюю технику все силы. Небо засветилось ярче, и на этот раз Наруто знал, что даже с его Сусаноо его потянет вверх. Наруто снял со спины косу и одним движением лезвия послал в небо серебристую волну чакры, рассекающую спутник пополам и заставляющую его взорваться в небе. Нагато с недоверием наблюдал за тем, как его сильнейшее дзюцу было уничтожено, и просто видел, как обломки дождем падают на землю. Зрение Нагато затуманилось, и он потряс головой, прогоняя бессознательное состояние. Он наблюдал, как Сусаноо Наруто согнул колени и перешел на бег, земля дрожала от каждого его шага. Нагато запаниковал, когда Сусаноо Наруто быстро оказался рядом с ним и отвёл правую ногу назад. Нагато оттолкнулся от статуи, когда нога Сусаноо соединилась с его ногой и запустила его в небо, быстро исчезнув на горизонте. «Он отбил этот чертов гедо-мазо, как футбольный мяч», — мысленно проворчал Нагато, резко приземлившись на землю. Рука Сусаноо приблизилась к телу Нагато, и два костлявых пальца мягко подхватили его за голову, подняв в небо так, что он впервые оказался лицом к лицу с Наруто. Нагато закашлялся и увидел, как алмазная фигура медленно раскрывается, и Наруто просто левитирует наружу. Его кровь похолодела, когда его риннеган уставился в другую пару серебряных глаз. Вот только они светились более тёмным серебристым цветом, чем его собственные. «Невозможно», — прошептал Нагато, не сводя глаз с риннегана Наруто. «Нет, Нагато», — сказал Наруто, делая глубокий вдох. «Просто старый добрый я», — сказал Наруто и разжал руки, позволяя Нагато упасть на землю. Наруто глубоко вздохнул и позволил своему Сусаноо рассеяться, а сам упал на землю. Нагато рухнул на землю и остался лежать на том же месте. Он едва мог пошевелить ногами, а ведь в последнюю технику он вложил все силы. Нагато поднял голову и увидел, как Наруто приблизился к нему и поднял одну руку, выпустив из нее небольшой черный металлический стержень. Наруто взял черный стержень и направил его в сторону Нагато, пронзив его правое плечо и прижав к земле. Стержень разрушит его чакру и сделает так, что он никуда не денется. «Мир», — сказал Наруто, и Нагато посмотрел на него в замешательстве. «Это то, что ты ищешь, да?» Наруто спросил, и Нагато молча кивнул. «Мы не такие уж разные, Нагато. Просто нам не повезло оказаться по разные стороны доски», — сказал Наруто. «Так это все?» спросил Нагато с полуприкрытыми глазами, кашлянув в землю и подняв небольшое облако пыли. «Я думал, что Коноха проповедует милосердие?» спросил Нагато, а Наруто лишь усмехнулся в ответ. «Ты думаешь, что я прощу тебя после всего, что ты сделал?» Наруто поднял бровь, остановившись в нескольких шагах от Нагато. «Я не горжусь этим, но я убил бесчисленное количество шиноби Нагато. Чем ты отличаешься от них?» спросил Наруто, но Нагато продолжал молчать. Сегодня правление Нагато заканчивалось. «Нет. В Кири я научился контролировать свой характер, стыдиться и раскаиваться в своих поступках. С Итачи и Нао я научился прощать. А с кланом Учиха я понял, что жертвы необходимы», — вздохнул Наруто. «Я похоронил свои колебания, вину и сожаление в тот день, когда решил уничтожить клан Учиха», — сказал Наруто, и глаза Нагато расширились от удивления. Так вот почему Тоби так злился несколько недель и перенес нападение на более ранний срок. «Хочешь знать, чему меня научил Хагоромо? Чему он сам научился у своей матери?» спросил Наруто, и Нагато нахмурился, услышав это имя, но тем не менее покачал головой. «На войне нет черного и белого. Война — это жестокость. Бесполезно пытаться ее переделать. Но чем жесточе она будет, тем быстрее закончится», — сказал Наруто и поднял руку, создав еще один черный стержень. «Прощай. Узумаки. Нагато», — сказал Наруто и посмотрел, как Нагато закрыл глаза, а затем бросил свой металлический жезл. SQUELCH Нагато закрыл глаза и ждал боли, которая должна была положить конец его жизни на этой земле. Его ожидание нарушил хлюпающий звук. Он в замешательстве открыл глаза и обнаружил, что шокирован. «К-Конан?» Конан встала между Нагато и черным жезлом, заслонив его от него. Конан стояла на коленях перед Нагато, ее крылья образовывали кокон вокруг них. Из ее рта капала кровь, и Нагато заметил черный стержень, пронзивший ее грудь и воткнутый в землю. «Почему?» прошептал Нагато. «П-почему?» Конан слабо захихикала. «Потому что мы дали обещание… давным-давно», — тихо сказала Конан, ее веки потяжелели. «Мы всегда будем вместе», — промелькнуло в голове Нагато воспоминание. Молодая кипучая Конан, обнимающая Нагато и Яхико. «Обещаешь?» — робко спросил младший Нагато. «Конечно», — ответила юная Конан, гордо выпятив грудь, а Яхико только рассмеялся. «Конан?» спросил Нагато, но ответа не получил. Подняв голову, он увидел, что ее глаза потеряли свет и она покинула этот мир. «Ты не должен был умереть. Никто из нас не должен был», — мрачно подумал Нагато, а затем посмотрел на Наруто с ненавистью на лице. Он чувствовал, как она бурлит внутри него, сжигая его насквозь. «Я же говорил тебе, Нагато», — вздохнул Наруто, глядя на Хинату, которая появилась сразу после Конан. «Не бывает белого и черного. В войне проигрывают обе стороны, и хотя это очень печальный момент, ничего не изменится, пока существует эта система шиноби», — объяснил Наруто, и взгляд Нагато смягчился. «Ты отвечаешь за мир, не так ли…» «А У ТЕБЯ БУДЕТ?» прорычал Нагато. «Я услышал тебя еще при первой нашей встрече. Ты хочешь мира, но ничего не делаешь для его достижения. Ты просто сидишь и смотришь, как этот мир распадается на части, чтобы ты мог процветать там, где у тебя получается лучше всего — на поле боя», — прошипел Нагато. «Ты ошибаешься, Нагато», — возразил Наруто, не повышая голоса. «Ты ищешь мира через силу, а это недолговечно. Угнетение людей не принесет этому миру ничего хорошего», — объяснил Наруто. «И что же ты предлагаешь?» резко спросил Нагато. «У меня есть ответ, но я не знаю, как его достичь», — честно ответил Наруто. «Но я знаю, что твой ответ не сработает. Я сделаю все, что подскажет мне сердце. Если это означает остановить любого, кто пожертвует свободой ради мира, то я выступлю против него, как сейчас выступаю против тебя», — серьезно ответил Наруто. «Мир — это такая мимолетная вещь», — тихо усмехнулся Наруто. «Даже самая маленькая рябь может его нарушить. Но за него стоит бороться. Но то, что ты делаешь, убивая тысячи людей без всякой причины, не может быть миром», — закончил Наруто. Нагато стояла молча, просто впитывая все, что говорил Наруто. «Никто не знает, что это за человек, до самого конца», — пронеслось в голове у Нагато. В каком-то смысле он заново проживал свою жизнь до этого момента, и все это в мгновение ока. (FLASHBACK) «Если мы хотим «понять» друг друга, сначала мы должны заставить их страдать так же, как страдаем мы! Например, когда они останавливают драку, потому что кто-то ранен! Но я знаю, что этого никогда не случится. Поэтому всегда будет война. Здесь всегда идут дожди, и я их ненавижу. Как будто вся эта страна — большая плакса. Я изменю ее. И защищу всех!» Нагато молча слушал, как Яхико разговаривает с Джирайей, и оба не подозревали о его присутствии всего в нескольких футах от них, скрытых за деревянной дверью. «Защитить всех?» задался вопросом Нагато, внимательно прислушиваясь. -SCENE BREAK- «Ты и Конан. Вы должны как-то выжить. Ты. спаситель. мира. Ты. можешь. принести. настоящую…» Голова Яхико упала вперед, глаза закрылись, и он умер на плечах своего лучшего друга. -SCENE BREAK- «Если война будет продолжаться — я стану богом мира!» -СЦЕНА БРИК- «Где есть свет, там есть и тьма. Пока есть победители, будут и проигравшие. Это причина и следствие, и одно невозможно отделить от другого. Но представьте себе мир, в котором есть только победители. Мир, который знает только мир. Мир, который знает только любовь. Такие миры можно создать. Помогите нам, и вы узнаете путь». «Наконец-то твои мечты сбылись», — сказал Тоби, прибыв через Камуи. «Это стоило всех жертв, которые потребовались, чтобы добраться сюда», — сказал Тоби, глядя на шесть тропинок, стоящих перед поверженным Ханзо. «Это было долгое путешествие, но это конец внутренней войны Скрытого Дождя. Осталось только завоевать землю и создать мир, который мы хотим», — пояснил Тоби. «Теперь я должен попросить тебя помочь осуществить мою мечту. Я думаю, это было обещание», — сказал Тоби, пристально глядя на Нагато. «Я понимаю», — ответил Нагато. «Так что же вам конкретно нужно?» спросил Нагато. «Во-первых, это члены», — начал Тоби. «Чтобы двигаться как «Акацуки», я бы сказал, что нам нужно собраться. Скажем, десять человек, не считая меня. В Акацуки у нас уже есть ты и Конан, а Зецу — трое. Иди и собери еще семерых», — закончил Тоби. «Почему бы не причислить себя к нам?» недоверчиво спросил Нагато. «Мне нужно позаботиться о делах за кулисами», — ответил Тоби. «Когда придет время, я присоединюсь к Акацуки, но до тех пор ты будешь лидером». «Понятно. Изначально ваш план был одной из моих целей. Приятно знать, что мы оба на одной волне», — сказал Нагато. «Тоби хмыкнул, сузив глаза под оранжевой маской. «Так что мы будем делать с поиском других членов?» спросил Конан. «У меня уже есть на примете несколько», — пояснил Тоби, скрестив руки. «Будет трагедией, если к нам присоединится кто-то недостойный. " «Кто они?» спросил Конан. «Тоби поднял три пальца. «Один украл секретную технику Скрытого Водопада и теперь стал бессмертным, Какудзу. Второй — ниндзя-изгой из Песка, гений кукловодства, Сасори. Третий и последний — не слишком далекий от меня человек, тот, кто расправился с собственным кланом, Учиха Итачи. Я сам приведу его сюда». «Зецу будет вашим проводником. Свяжитесь с каждым из них и приведите их сюда. А теперь иди. Выполните свое задание. Ради наших целей. " — ответил Тоби, откланиваясь. -СЦЕНА ПЕРЕХОДА- «Как дела?» спросил Тоби, откинувшись на спинку дивана. «Все наши члены, включая Итачи, которого ты сам привлек в Акацуки, занимаются сбором информации о джинчуурики и сбором средств. " — пояснил Конан. «Хорошо», — кивнул Тоби, положив голову на кулак. «А как насчет тебя?» спросил Пейн, глядя на Тоби. «Удалось ли тебе найти новых членов?» «Да», — ответил Тоби. «Следующий — ниндзя Скрытого тумана, Хошигаки Кисаме». «Кисаме», — удивился Пейн. «Чудовище Скрытого тумана». «Я свяжусь с ним со своей стороны», — сообщил Тоби. «И еще кое-что, сэр», — сказала Конан, привлекая внимание Тоби к себе. «Недавно мы получили интересную информацию с нашей стороны». «Что?» «Один из саннинов, Орочимару. Он тайком пытается собрать информацию об Акацуки», — сказал Пейн. «И что нам делать? Остановить его?» спросил Конан. «Мы знаем, каким путем он идет». «Откуда у тебя эта информация?» с любопытством спросил Тоби. «Это от подчиненного Сасори, Кабуто. " — ответил Конан. «Пейн, вы с Сасори разберитесь с этим. Ты решишь, что с ним делать, когда свяжешься с ним. " — сказал Тоби. «Понял». «Орочимару, которого я знаю, хитер и с ним трудно справиться. Добыть информацию, которой он располагает, будет нелегко. За этим должен стоять какой-то мотив. " — осторожно сказал Тоби. Пейн лишь кивнул и вышел. -SCENE BREAK- «Итак, — начал Тоби. «Как поживает наш новый член, Орочимару?» Тоби спросил с любопытством в голосе. «Пока ничем не примечателен. Он ведет себя довольно тихо», — ответил Пейн. «Даже Орочимару, за которым присматривает Пейн, не может предпринять никаких серьезных действий», — усмехнулся Тоби. «Кстати, Мадара, — начал Конан. «Кисаме, которого вы привели ранее, объединился с Итачи». «Да, все в порядке, — отмахнулся от нее Тоби. «В конце концов мы заставим их тоже сформировать команды. Вот почему нам нужен еще один новый член», — объяснил Тоби. «Так кто следующий?» спросила Конан. «Дейдара, ниндзя-изгой из Деревни Скрытого Камня. Приведите его и объедините с Сасори», — сказал Тоби. -SCENE BREAK- «Давненько мы так не собирались вместе», — усмехнулся Дейдара, глядя на призрачные фигуры членов Акацуки. «Что за повод на этот раз?» спросил Какудзу. «Найден десятый и последний кандидат в наши ряды. " — сообщил Пейн. «Наконец-то. И?» спросил Сасори. «Орочимару», — начал Пейн, глядя прямо на Орочимару. «Появилась новая религиозная группа, называющая себя «Путь Яшина». Ну, я думаю, их можно назвать культом. Я получил информацию, что недавно эта группа преуспела в некоем эксперименте», — сказал Пейн. «О», — спросил Орочимару, с любопытством приподняв бровь. «И что же это за эксперимент?» «Бессмертие», — ответил Пейн. «Бессмертие?» вслух спросил Какудзу. «Того, кто стал бессмертным, зовут Хидан. Он был ниндзя из деревни Скрытого пара. Мы возьмем Хидана в качестве нового члена». Орочимару, Какузу и Зецу, ваша задача — привести его сюда», — сказал Пейн. «Понял», — пробурчал Зецу. Остальные исчезли, оставив только Орочимару, Какузу и Зецу. «Будьте внимательны», — сказал Пейн. «Судя по тому, что я о нем знаю, убедить его будет нелегко». -СЦЕНА БРИК- «Акацуки наконец-то в сборе», — начал Пейн, стоя перед девятью членами, а за его спиной — Гедо Мазо. «Конан, Итачи, Кисаме, Сасори, Дейдара, Какузу, Хидан, Орочимару и Зецу. У каждого из вас свои планы и свои мечты. Мы зашли так далеко и теперь, наконец, перейдем к полномасштабным действиям». «Наша цель — все хвостатые биджу, от одного хвоста до девяти хвостов. Противники сильны, но мы соберем все девять биджуу и воплотим в жизнь великие амбиции Акацуки», — сказал Пейн, подняв кулак в воздух. «Мы, десять, добьемся этого. И поймите: поражение — не вариант», — закончил Пейн, когда группа вышла из пещеры. «Занавес открывается для Акацуки», — прошептал про себя Тоби, сидя на вершине Гедо Мазо и наблюдая за собранием так, чтобы никто не заметил его присутствия. «Итак. Проект «Цуки но я» (План «Лунный глаз») начинается». -СЦЕНА БРИК- «Мы наконец-то собрали пять из девяти биджуу, — начал Тоби, глядя на Боль. «Хачиби остается в Кумо, а Ичиби, Нанаби и Кюуби — в листе». «Мы уже потеряли Какудзу и Хидана из-за Кюуби», — сказал Пейн. «Что ты предлагаешь делать?» «Я связался с Данзо в листе. Похоже, он недоволен курсом, которым идет его деревня, и согласился прийти к соглашению», — усмехнулся Тоби. «Ты отправишься за Кюуби в Кумо, а Сасори и Дейдара займутся оставшимися двумя в Листе», — сказал Тоби. «Понял», — ответил Пейн и вышел. «Скоро Наруто», — подумал Тоби, крепко сжимая кулаки. «Ты заплатишь за свое неповиновение». (КОНЕЦ ВОСПОМИНАНИЙ) Все, что требовалось, — это доля секунды. Нагато оторвался от своих мыслей и поднял голову, пристально глядя на Наруто. Он уже собирался ответить своими словами, как вдруг в его голове всплыло еще одно воспоминание. Оно пришло, казалось бы, из ниоткуда. «Акацуки?» растерянно спросил Нагато, но Яхико все же кивнул. «Да. Мы втроем и все, кто захочет присоединиться», — взволнованно произнес Яхико. «Мы принесем мир в этот мир без насилия. Вместе мы сможем достичь всего», — почти прокричал Яхико. Эта фраза сразу же изменила мнение Нагато, и он бесцельно захихикал, заставив Наруто растерянно посмотреть на него. «Ты был прав», — сказал Нагато, и Наруто в шоке поднял бровь. «Яхико основал Акацуки в поисках мира без насилия. Я думаю, что без него. Я потеряла себя в собственной боли», — грустно улыбнулась Нагато. «Не мог бы ты вынуть жезл? Мне нужно сделать последнее дело», — попросил Нагато, и Наруто пожал плечами. Ему было любопытно, что сделает Нагато. Наруто подошел к нему и быстро вытащил жезл. Нагато даже не вздрогнул, когда металлический прут покинул его плоть. «Я и так достаточно навредил этому миру. Может быть, это хоть немного исцелит его», — сказал Нагато, трясущимися руками соединяя обе руки. «Гедо (Внешний Путь)» начал Нагато, и глаза Наруто расширились при виде последовательности печатей. «Ринне Тенсей но Дзютсу (Самсара Небесной Жизни)». С последней печатью он взорвался зеленым светом, очень похожим на тот, который Наруто использовал много раз до этого. Сотни зеленых огоньков разлетелись в стороны, направляясь к Кумо. Один остался позади, медленно обволакивая тело Конана. Нагато и глазом моргнуть не успел, как все было кончено. Конан глубоко вздохнула и в шоке открыла глаза. «Нагато!» крикнула она, растерянно оглядываясь по сторонам. Оглянувшись, она увидела Хинату и Наруто, которые с грустью смотрели на нее и Нагато. Она обратила внимание на него и заметила белые волосы. «Что ты наделал?» в недоумении спросил Конан, прижав голову к ногам. «Сегодня я увидел путь, который приведет к миру», — начал Нагато, резко откашлявшись. «И он лежит не через страдания слабых и бессильных. Только через сочувствие, сострадание и милосердие этот мир будет процветать. Ты открыл мне глаза», — сказал Нагато, глядя на Наруто. «И я увидел путь, который приведет к миру». «Ты можешь встать с нами», — предложил Наруто. Нагато был шокирован таким предложением. «Я же говорил тебе, Нагато», — усмехнулся Наруто. «Я предлагаю прощение тем, кто оставит свой старый путь». «Возможно», — слабо усмехнулся Нагато и посмотрел на небо, чувствуя, как одна слезинка скатилась с Конан по его щеке. «Но не я», — вздохнул Нагато. «Я сделал достаточно. Мое время закончилось. Если кто-то и обретет покой, то это будешь ты», — прошептал Нагато, его голос становился все глуше, когда он испустил последний вздох и впервые за много лет умер с улыбкой на лице. «Война приносит только смерть, боль и страдания обеим сторонам, это бесконечный цикл ненависти», — вспомнил Наруто слова Хагоромо, проходя вперед и опускаясь на колени перед Нагато. По лицу Конан текли слезы, портя фиолетовую подводку для глаз. Она подняла голову и увидела, что Наруто стоит на коленях перед Нагато и медленно склоняет голову в знак уважения. «Почему?» всхлипнула Конан. «Потому что он был шиноби, который заслуживает уважения», — ответил Наруто с небольшой улыбкой. Хината тоже стояла на коленях рядом с ним. «Неважно, что он сделал. Он делал то, что подсказывало ему сердце», — пояснил Наруто и снова поднялся. Его взгляд переместился на восток, на дым, поднимающийся от Кумо. «Похоже, это конец», — вздохнул Наруто и снова посмотрел на Конан. «Куда ты теперь пойдешь?» спросил Наруто. «Обратно в Дождь», — улыбнулась она. «Мы упорно сражались за нашу деревню, и мне бы очень не хотелось, чтобы все пошло прахом», — сказала Конан и взмахнула рукой, заставив несколько бумажных меток обернуться вокруг Нагато. «Подождите», — сказал Наруто, и Конан резко остановилась, растерянно глядя на него. Наруто подошел к Нагато и снова опустился на колени рядом с его головой. Прежде чем Конан успела запротестовать, Наруто вырвал глаза Нагато и поместил их в пузырек с зеленоватой жидкостью, а затем искривил его в свое измерение. «ЧТО ТЫ ДЕЛАЕШЬ?» огрызнулась Конан. «ТЫ СМЕЕШЬ ОСКВЕРНЯТЬ ЕГО ПОСЛЕ ВСЕГО?» Конан закричала, ее линия крови уже грозила активироваться. Наруто поднял одну руку и остановил все дальнейшие действия. Он глубоко вздохнул и открыл глаза, демонстрируя ей свой риннеган. «Я не принимал его глаза за силу, так как у меня есть свои», — ответил Наруто, и Конан просто уставилась на него. «Риннеган — очень мощный инструмент. Прости, но я не могу допустить, чтобы он попал в чужие руки», — объяснил Наруто, и Конан грустно улыбнулась. «Похоже, в конце концов он был прав», — грустно сказал Конан, заворачивая Нагато в бумажные бирки. «Ты будешь тем, кто принесет мир во всем мире», — сказала Конан и левитировала тело Нагато. «Я вернусь в Дождь, чтобы продолжить его работу. А пока… «Конан рассеяла бумагу и покинула помещение. Наруто глубоко вздохнул и посмотрел на голубое небо. Наруто удивился, когда почувствовал, что на его плечи легла рука. Обернувшись, он увидел Хинату, которая улыбалась ему. Наруто взял ее за руку и начал вместе с ней идти обратно в Кумо. Наруто спокойно шел, когда его ноги обо что-то ударились. Он остановился и в замешательстве посмотрел вниз, пытаясь понять, что именно заставило его споткнуться. Это был плащ Акацуки Нагато. Он был почти разорван в клочья и покрыт пылью. Наруто нагнулся и поднял его с земли, стряхивая пыль. Одним лишь сиянием глаз он вернул плащу его первоначальный вид, без разрывов и дыр. «Что ты делаешь?» удивленно спросила Хината, увидев, как Наруто чинит плащ Акацуки и укладывает его так, словно он ему принадлежит. «Акацуки были созданы, чтобы принести мир во всем мире», — усмехнулся Наруто, надевая плащ. «Я не вижу лучшего способа почтить его память, чем носить его знак», — сказал Наруто, и Хината улыбнулась в знак признательности. Старые Акацуки ушли, но на их месте восстали новые, лучшие.
34 Нравится 3 Отзывы 18 В сборник