***
На улице поднялся холодный ветер. По спине побежали мурашки от смрада вновь портящейся погоды. Я потерла предплечье левой руки и непроизвольно поежилась. Тучи вновь сгущались. Перспектива задержаться в этом треклятом здании отнюдь не радовала меня. Не дай бог, мы не успеем уехать отсюда до прибытия хозяина. Мало ли на что он способен в состоянии опьянения. Первое правило выживания с дикими алкоголиками — держаться от них как можно дальше. Если он такое же мужло, каким я его себе представляю, то вряд ли он будет в восторге от моих действий. Похищение двух детей законом осуждается вообще-то. Но у меня были на то веские причины. «А вот нагло спиз... Конфискованные книжки он вряд ли мне простит» Кëджуро все не переставал кружиться под деревьями в саду. Потеряв последние крохи терпения, я приблизилась. — Что-то я вообще ничего не понимаю, — Кëджуро разочарованно выдохнул. Всматриваясь в густую листву кедра, я все никак не могла осмыслить его действия. — Обанай! О-ба-най, слезай!... — он уже тише добавил, — Где бы ты ни был. Я со скепсисом выгнула бровь и иронично протянула: — Обанай - это птичка такая? Кëджуро удивленно уставился на меня. Под его взглядом я неопределённо повела плечами. — Убуяшики тоже со своими чёрными курицами общается как с людьми. «До чего только не доводит одиночество.» — Обанай - живой человек! — со всей серьезностью ответил Кëджуро. «Или идиотизм. Не помню в биографии Ренгоку никакого Обаная.» Подойдя к мальчику вплотную, я положила ладонь ему на плечо и начала мягко говорить: — Дорогой мой, я все понимаю, но у меня нет времени на твоих воображаемых дру... И вдруг Кëджуро дернулся и, повернувшись вполоборота, что-то поймал в воздухе у самого моего лица. Все произошло так быстро, что я даже испугаться не успела и просто уставилась в одну точку, глупо хлопая глазами. Сбросив мою руку с плеча, мальчик строго отчеканил: — Обанай, ну сколько можно повторять? Не кидайся в женщин камнями. И вообще, слезай давай. «Ого, вот это реакция.» За очередным порывом ледяного ветра и шумом листьев я так и не услышала, ответил ли кто-нибудь мальчику. — Прекрати. Мне ничего не угрожало. Она хочет нам помочь, — создавалось впечатление, что он говорит с пустотой,— Хорошо, я попрошу её. Мальчик подошёл ко мне и не без стеснения попросил: — Вы не могли бы отойти шагов на двадцать... Пожалуйста. Я еще раз обвела взглядом Кëджуро. Теперь он смотрел мне в глаза с небывалой уверенностью, чуть краснея лицом под моим внимательным взором. Глаза ясные. На психа не похож. — Ладно, — я благодушно кивнула и последовала его просьбе. Через мгновение после того, как я это сделала, с дерева, кряхтя и пыхтя, спустился неказистый мальчик. Он был на голову ниже Кëджуро, с длинными чёрными волосами, завязанными в нелепый хвостик, полный колтунов и петель на затылке. Издалека он казался совершенно обычным. Я невольно вздохнула с облегчением. Кто бы мог подумать, что увидеть простого мальчика среди этого буйства красок будет так освежающе. Подойти я так и не решилась. Судя по горячему приему и по тому, что мне оказал о нём Кëджуро, девушек, так называемый "Обанай", не особо жалует, а рисковать лицом я пока не планирую. Наблюдая за ними со стороны, я так и не расслышала, что он отвечает Кëджуро. Все слова загадочного мальчика напоминали мне шипение масла на сковороде. Тонкий светлый халатик развивался, подчёркивая хрупкое телосложение мальчика. Из-за длинной челки и непонятных бинтов на рту, я так и не смогла рассмотреть его лицо. В глаза бросились два тёмных пятна на рукавах. Под ложечкой засосало. Болеют мышиной лихорадкой в основном фермеры или любые другие люди, часто контактирующие с землёй. «Наверное, он тоже болеет. А бинты... Нет, что-то не сходится. Он должен лежать с лихорадкой, если у него кровь из носа идет. Странно. Ничего не понимаю...» Ренгоку взял мальчика за руку и повёл в мою сторону. Когда между нами оставалось меньше трёх метров, Обанай затормозил и спрятался за спиной Кëджуро. «Неужели я такая страшная?» — Кëджуро, передай своему другу, что я не кусаюсь... — порыв холодного ветра прервал меня, заставив поморщиться. Я зажмурилась. Вдох. Выдох. Открыв глаза, я вновь провела взглядом по Обанаю, который старательно прятал лицо за челкой. От вида его лёгкой одежды мне стало ещё холоднее. Еле-еле скинув с себя достаточно плотное коричневое хаори, я кивком подозвала к себе более лояльного к моему гендеру мальчика. — Возьми. Накинь на него. И пусть не ходит босиком. Я не надолго отойду и вернусь с экипажем. Прошлые мои указания ты, надеюсь, помнишь? — он как-то странно посмотрел на врученную одежду, потом вновь на меня. Далее с уверенной улыбкой кивнул. — Славно. Если нужна будет помощь, не стесняйся просить Сабито.***
Управилась я быстро. Во всех странах, во все времена найдутся люди, которые хотят заработать. К сожалению, с моей палочкой из вишневого дерева с тонкой цветочной резьбой пришлось распрощаться. Самое обидное, что стоимость услуг местного транспорта и в половину не покроет утрату моей любимой заколочки. Знала бы, что все так выйдет, взяла бы с собой кошель. Я была недовольна. Очень сильно недовольна. Когда я вернулась обратно, мальчишки уже были собраны и готовы к отбытию, а я мысленно благодарила Бога за то, что мы успели смотать удочки до появления хозяина. Но даже после того, как мы сели в повозку, я продолжала сидеть как на иголках. Казалось, что из каждого угла может выпрыгнуть неадекватный мужик с похмельем. Я показала примерное направление кучеру, так как хорошо запомнила дорогу сюда. Ехали мы в тишине. Неловкой тишине, в которой ощущалось лёгкое чувство недосказанности. Сабито, сидя рядом, прижал к себе книжки и о чем-то глубоко задумался. Кëджуро осторожно обнимал обессиленного брата, изредка на меня поглядывая, а когда я ловила его взгляд и кивала, как бы спрашивая, что ему нужно, мальчик лишь мотал головой и отворачивался. Самым неприятным попутчиком для меня оказался Обанай, сидевший диаметрально противоположно мне и крепко державший за руку Кëджуро. Глаз его я так и не увидела, но ярко чувствовала исходящую от него ненависть, презрение и недоверие. Как бы трудно ни было, я старалась не обращать на это внимание. «Я женщина из ниоткуда, ведущая их в некуда. Он имеет полное право мне не доверять.» Я опять невольно задумалась о своём происхождении. В голову закралась мысль о том, что я так и не дочитала тот блокнот. Может, там действительно было что-то про Обаная. Я повернулась к Ренгоку и поинтересовалась: — Кëджуро, Обанай же тебе не брат? Мальчик отозвался тихо, так, чтобы не разбудить Сенджуро: — Да, все так. — Тогда откуда он в поместье? — Больше года назад...Ай! — Обанай сжал руку Ренгоку до белых костяшек. Когда мальчик поинтересовался у него, в чем дело, тот лишь активно замотал головой. Кëджуро посмотрел на меня виноватыми глазами и произнес. — Извините. Я вздохнула и снова отвернулась к окну. — Да ладно. Чего уж там. Краем глаза, я заметила какое-то движение в складках одежды Обаная, но не придала этому значения.***
Казалось, что добрались мы до фальшивой деревеньки Кагаи ощутимо медленнее, чем приехали. Дождь так и не начался, оставляя висеть тёмные тучи до самого вечера. Солнце клонилось к закату, окрашивая небо в ярко оранжевый цвет. Выйдя из повозки, я невольно ликовала, что эта душная поездка наконец-то закончилась. Сабито помог мне донести книжки до поместья Убуяшики под любопытные взгляды прислуги. — Спасибо. Не забудь проконтролировать, чтобы все помыли руки. Вечером пойдешь в сенто (Японская баня), — я потрепала его по волосам, — Все. Иди к остальным. Ты наверняка проголодался. Баба-сама сказал, что покормит вас. Сабито подался на встречу моей руке и, взглянув на меня исподлобья, участливо поинтересовался: — А Вы есть не будете? Я заправила его уже порядком отросшую челку за ухо. — Ещё есть дела. Не переживай об этом. Иди отдохни хорошенько. Когда Сабито убежал, я оглянулась. Поблизости стояли служанки, которые о чем-то перешептывались и украдкой поглядывали на меня, не решаясь подойти. Заметив, что я на них смотрю, девушки замолкли. Одна из них, наиболее низкая, но крепкая на вид, все-таки подошла и, подняв завернутые в уже грязную простынь книги, учтиво сообщила: — Господин Убуяшики ещё не ложился. Я доложу ему о Вашем прибытии. Горячая вода уже готова. Так что перед встречей с господином Вы успеете привести себя в порядок, — она кивнула на сверток, — это нужно отнести в Вашу комнату? — Благодарю, но у меня есть разговор к вашему господину, который должен произойти безотлагательно. Девушка без лишних вопросов прошла мимо своей компании и повела меня по поместью прямо к комнате Убуяшики. Стук. Перебрасывание короткими фразами, и вот меня пустили внутрь. В глаза сразу бросилось потрепанное состояние Кагаи. Памятый спальный халат, растрепанный пучок из сальных чёрных волос, красноватые уши и чуть-чуть дергающийся глаз. Заметив меня, он с горем пополам выпрямился и прижал руку к сокращающемуся веку. — Добрый день, — Убуяшики взглянул в окно на ещё не успевшее сесть солнце, которое едва маячило на горизонте, — Или вечер, а может уже ночь... — Смотрю, у тебя тоже выдался насыщенный день. — И не говорите. У всех будто плотину с проблемными водами прорвало. Сейчас Кагая казался мне более понятным и родным из-за знакомого для каждого управляющего характерно потрепанного вида. Без своих выверенных манер, идеально выглаженной одежды и вежливой снисходительной улыбки он мне нравился в разы больше. Теперь я видела в нём человека, а не вылизанную марионетку. Мне гораздо проще доверять людям, чьи изъяны я видела. — Могу ли я узнать, что в простыне? От вида такого Убуяшики я невольно смягчилась, но это была капля в море в сравнении с тем недовольством и гневом, которые я носила в себе весь день. — Это? Да так. Просто подарочек тебе в знак моей благодарности за предоставленную помощь утром. Кагая в миг осунулся ещё сильнее. Облакотившись на стол, он прикрыл лицо руками и едва слышно взвыл. — Да что б это все... — произнёс он на выдохе. И тут на подкорке закралась мысль о том, что я опять перегибаю. А Убуяшики все продолжал тихо ругаться, чтобы хоть как-то скинуть накопившееся напряжение, — Боги, ну что я делаю не так? Судорожный вздох. Он с силой провёл рукой по лицу, будто стараясь содрать с себя кожу. Следующие его слова были пугающе спокойны. — Что случилось? Несмотря на то, что мне было его почти жаль, я продолжила колкую тираду: — Разве твои подпевалы тебе не похвастались, как осадили высокомерную выскочку с высоким происхождением? Взгляд помрачнел, а тон приобрёл нотки разочарования. — Госпожа Хара, что б Вы знали, я ни о чем их не просил... — Я знаю. Застигнутый врасплох Кагая замер. — Что? — Я знаю, что ты им ничего не приказывал, — понаблюдав за его реакцией, я со скепсисом выдала, — Мое мнение о тебе не такое отвратительное, как ты думаешь. Я опустилась на дзабутон напротив. — Ты не похож на мелочного идиота, который станет мстить через слуг. Взгляд Кагаи прояснился. На лице появилась странная смесь эмоций. Была ли это благодарность, сомнение или вообще истерия в лёгкой форме? Он хотел что-то сказать, но я остановила его жестом. — Чтобы в будущем не возникало недопониманий, я хочу сразу обозначить свои намерения, — посмотрев на него исподлобья, я изобразила самое холодное и яростное выражение лица из возможных, — Я жажду правосудия. Эти два недоноска нехило так оступились на тропе жизни. Нужно направить их на путь истинный. Убуяшики передернуло. — Прошу прощения за моих подчинённых. Они не должны были вам грубить. Я наклонила голову в бок и с полным непониманием на лице прервала его: — О чем ты вообще? Кагая опять замер, переваривая мои слова. — Да срать я хотела на слова этого мусора. Если бы мне было дело до детского лепета всякого сброда, я бы давно закончила свою жизнь в петле или с бутылкой в руках. Лицо парня скривилось от грубостей в сторону его подчинённых. Смотреть на него без усмешки не получалось. Сейчас я увидела от него больше эмоций, чем за все наше знакомство. — Из-за этих выблядков шестилетний малыш чуть копыта не откинул! Ты можешь представить себе, как высок уровень халатности?! Он, взглянув на меня с откровенным ужасом, неожиданно даже для самого себя выпалил: — Какой ещё малыш?! Я кратко пересказала ему все, что произошло в поместье Ренгоку до того момента, как два горе охранника скоропостижно унеслись в закат. Сейчас Кагая выглядел абсолютно пустым и разбитым. Уставший паникующий взгляд беспорядочно блуждал из стороны в сторону, стараясь зацепиться хоть за что-нибудь. — Какой кошмар. Что с мальчиком? Он жив? — Не беспокойся, все нормально. Я забрала его с собой. Сейчас он в поместье Баба. Насколько мне известно, случай не критичный — выкарабкается. Он выдохнул и расслабил плечи. — Пришлось правда пожертвовать моей любимой заколочкой, — заметив, как на меня смотрит Убуяшики, я торопливо добавила, — Ну да ладно. Это мелочи. Убуяшики немного помолчал и произнёс: — Я куплю Вам точно такую же. Нарисуйте Он потянулся к пустому листку и кисточке, но я резко прижала его руку к столу. — Мелочи, — произнесла я с нажимом. И чтобы он не чувствовал себя виноватым и обязанным, с губ сорвался ещё один едкий комментарий: — Неужели ты думаешь, что я настолько бедная, что не смогу купить себе такую же заколку? Не оскорбляй меня своим убогим благородством. Он все понял. В такие моменты меня жутко бесила его проницательность. — Спасибо, госпожа Хара. Лицо озарила добрая, по-настоящему счастливая признательная улыбка. Кажется, я совсем забыла, что он четырнадцатилетний мальчишка, который несёт на себе огромную ответственность. «Он ещё и сирота.» Мальчишка, за спиной которого огромная организация по истреблению демонов. От его решений зависит жизнь и смерть. Не знающий моей предыстории человек решил бы, что мы с ним очень похожи. Рано заняли правящие позиции, оставшись без защиты. От наших решений зависит судьба тысяч, если не десятки, сотни тысяч человек. Вот только... Убуяшики живёт свою первую и единственную жизнь. «Так странно. Ещё вчера я говорила, что ни за что не стану с ним дружить, а сегодня... Как непостоянно женское сердце. Стоило меня немного разжалобить и вот итог.» Так пусть мои знания и опыт станут попутным ветром в его парусах. — Не трать слова попусту. Для друзей это в порядке вещей. Глаза Кагаи болезненно заблестели. — Друзья...? — Ну да, — я выгнула бровь и со скепсисом протянула, — Если ты сейчас распустишь нюни, меня точно стошнит. И вообще! Почему ты ко мне на "Вы" обращешься?! Не такая уж я и старая, да и ты сам сказал, что мы на равных! Он какое-то время пытался проморгаться, силясь сдержать скопившийся стресс, но его потуги не увенчались успехом. Капля скатилась с его щуки и упала на стол. «Любопытное наблюдение: большинство особей мужского пола плачут в моем присутствии.» Кагая быстро утер слезы и, желая разрядить атмосферу, решил отшутиться: — Да как же на "Вы" не обращаться, когда Вы не кто иная, как госпожа. Обращаться на ты просто язык не повернется. Его взгляд снова упал на мой "подарочек". — Я так посмотрю, Вы несильно заморачивались с упаковкой для благодарного презента. — Неужели Вы подумали, что я стану заворачивать краденное в шёлка? Мое лицо было беззаботным и веселым. — Краденное? Ха-ха, Вы как скажете. Хорошая шутка, я почти поверил. И тут я в миг перестала улыбаться. — Кто сказал, что я шучу? Лёгкий смешок Кагаи плавно перетек в истирический хохот, а из глаз снова брызнули слезы. — ХА-ХА-ХА! ЖУТЬ КАКАЯ! КРАДЕННЫЕ ВЕЩИ В МОЕМ ПОМЕСТЬЕ! ХА-ХА-ХА-ХА! «У-у-у, поплыл пацан. Слабоват он на передок оказался. Ну ничего, пусть поплачет. Может, полегче станет.» На утро меня ждал наиболее неприятный сюрприз, чем тот, что я преподнесла Кагае.