Часть 2: Ожог холодом
2 июля 2024 г., 09:29
Донни почувствовал, как его тело онемело от всплеска в холодную жидкость. Йокай без труда проплыл через голубую окраску, углубляясь все дальше и дальше, пока его не окружила только темнота. Донни использовал последние силы, чтобы свернуть тек-бо и прикрепить его к своему поясу. Он не хотел терять ни кусочка его драгоценной техники.
Хотя мягкотелые черепахи могли задерживать дыхание на достойное время под водой. Удар с опасно низкими температурами застал его врасплох. Ему не удалось сделать действительно хороший вдох перед тем, как его утащили под воду. Поэтому он не был слишком удивлен, когда пузырьки воздуха пробились из его носа и рта. Смешиваясь со следом, оставленным самим йокаем. Донни честно подумал, что может утонуть. Он чувствовал, что не может сопротивляться попыткам своего тела дышать, и сделал глоток воды. Донни начал кашлять и давиться. Он знал, что йокай может чувствовать, как его тело дергается. Донни не был уверен, давится ли он технически водой или CO2, не имея возможности освободить свои легкие, или водой, вероятно, водой. В любом случае у него не осталось много времени на размышления, так как он почувствовал, как угасает. Даже в воде он почувствовал, как его тело становится тяжелым, его глаза закрылись, а его разум предал его, когда его тело поддалось холоду. Холод — ну, теперь превратившийся в тепло, поскольку он довольно быстро впал в бессознательное состояние.
Донни подумал, что это все — он не был слишком расстроен мыслью о смерти. Быть героем означает, что ты должен быть готов умереть, даже если ты не хочешь. Донни стало понятно, почему Лео сделал то, что сделал, пожертвовав собой. Он был готов убить себя, чтобы спасти мир. Но Донни не умирал за землю или за своих братьев, он просто собирался утонуть. Просто потому, что его поймали. Еще один риск быть героем, просчет. Несчастные случаи могут стать различием между жизнью и смертью, и похоже, что это было ради смерти. По крайней мере так было, пока Донни не вернули в мир.
Донни хотел бы, чтобы он просто умер в тот момент. Ибо он проснулся в мучениях. Он был замерзшим, дрожащим, его зубы стучали. Он едва мог чувствовать какие-либо из своих конечностей, тем более двигать ими. Он должен был чувствовать, как его сердце бьется в панике, но вместо этого он чувствовал, как его собственный пульс замедляется. Он умирал или нет?
".... т...д.....емл……о....аха!... дж....онни...?.... череп..!"
"Ху... п."
Донни слышал голоса, но не мог понять, откуда они доносятся, его зрение было размытым, но оно не сильно изменилось, так как он был в темноте. Его тело было разбросано по какому-то холодному и грязному металлу. Он мог чувствовать, как суровость прилипает к его мокрой коже. Это было отвратительно, но это не было главным в его списке забот прямо сейчас. Насколько он мог понять, голоса были приглушенными, возможно, он был в какой-то отдельной комнате? Донни попытался больше прислушаться, но почувствовал, как невольно кашляет, как старушка с простудой. После чего выплюнул то, что казалось, было большим количеством воды, чем могло вместить его тело. Но, увы, этого было достаточно.
Как только он наконец опустошил свое тело от всей воды, надеясь, ни одной в легких, он подумал, что сможет передохнуть. Но нет! То, что когда-то было приглушенным разговором, которое он слышал, заменилось громким ревом транспортного средства — грузовика. Он был в грузовике? Нет, нет. Он был в каком-то фургоне — что-то в этом роде. Да. Тело Донни скользило вокруг от поворотов и неровностей. Он отметил, насколько далеко он скользил с одной стороны на другую во время очень резких поворотов. Пространство, в котором он находился, было слишком маленьким для огромного грузовика. Он определенно был в большом фургоне, да еще и в старом. Эта вещь была громкой и, честно говоря, воняла. Часть Донни была рада, что он почти онемел, поэтому он не был бы слишком перегружен от ощущения грязи и суровости на полу под ним. Слава богу.
Поездка была долгой и мучительной. Донни хотел бы, чтобы он все еще был без сознания во время поездки. Ему не понравилось скользить туда-сюда.
Его мокрая одежда плотно прилегала к коже, его боевой панцирь был холодным и неудобным против его собственного панциря. Ему было плохо. Он попытался набраться сил из — откуда-то и удержаться на месте. Но был слишком слаб и продолжал трястись.
Донни просто надеялся, что его голова ни во что не врежется и не приведет к сотрясению мозга. Сейчас ему это было нужно меньше всего. К счастью, казалось, этого не произойдет, потому что у него было странное ощущение, что остановка машины означала, что, наконец, они достигли пункта назначения. С последним рывком его тело в последний раз дернулось. Он отчаянно пытался отползти как можно дальше от того, что, как он предполагал, было дверью.
Внимание Донни было приковано к тому, что находилось перед ним. Он услышал еще более тихое бормотание и что-то вроде шагов. Шаги были тяжелыми. У того, кому они принадлежали, были большие и сильные ноги. Шаги явно раздавались по неровной земле, с переступанием через камни и траву. Он поклялся, что слышал, как один из них пнул камнем во что-то металлическое.
"Готов… о… о… ткрыть… осторожно… один… два…".
Они были ближе, их голоса стали немного яснее. Донни вздрогнул, когда теперь уже две хорошо видимые двери распахнулись. Глаза Донни встретились с резким светом и двумя фигурами, несомненно ёкаями. Ему потребовалось немало времени, чтобы его глаза привыкли, когда к нему подошли ёкаи. Один из них был морж, с которым он вместе со своими братьями сражался на пристани, другой выглядел как какой-то буйвол. У него был огромный шрам на лице, один из глаз был полностью выбит. Под густой шерстью и волосами его было почти не видно, только рога немного выглядывали.
"Да ладно, ты что, тащил этого ребенка через айсберг?"
Спросил буйвол. Морж застонал, протянул руку и вытащил Донни с места. У него не было достаточно сил, чтобы попытаться сопротивляться прямо сейчас.
"Ой, тише, ты можешь нести ребенка? До черта, тварь укусила меня, и мне нужно вернуть машину".
Донни передали буйволу. Он бы сопротивлялся, если бы его тело не было похоже на мокрую лапшу. Буйвол крепко держал Донни, хотя это было гораздо удобнее, чем то, как его держал морж.
"Да, я отведу его к Сайту, но если он меня укусит, я буду винить тебя!"
Сайту. Австралийский акцент буйвола действительно проявился, когда он сказал это.
"Как хочешь".
Морж обошел машину и сел за руль. Когда буйвол начал идти, Донни наблюдал, как морж уезжает на машине, а какие-то гаражные ворота закрываются. Хотя Донни не мог толком разглядеть, насколько он мог судить, это не было роскошным отелем, а это означало, что там нет Большой Мамы. Он не был уверен, был ли он облегчен тем, что ее здесь нет, или был обеспокоен тем, что здесь кто-то новый.
Донни приготовился, когда его подвели к двери, настоящей двери. Это было дерево темного цвета с маленьким окошком наверху. Оно было запятнано и сквозь него было невозможно что-либо увидеть, оттуда проникал лишь тусклый свет. Буйвол тихо постучал в дверь. Несмотря на то, что он обладал большой сильной рукой, стук был относительно легким. Он был достаточно громким, чтобы привлечь внимание того, кто находился внутри, и он что-то сказал – буйвол открыл дверь и шагнул внутрь.
Комната была меньше, чем думал Донни, несмотря на то, что она была довольно красивой и уютной. Смежная стена справа была уставлена книгами, некоторые были аккуратно расставлены, некоторые в небольших стопках. Конечно, там было и много других мелочей, таких как канцелярские принадлежности, несколько растений и фотография. У стены слева был оранжевый диван с множеством пушистых подушек. Они выглядели действительно мягкими, а не как те дурацкие подушки, которые сделаны только для того, чтобы выглядеть красиво и изысканно. Оу, как Донни ненавидел такие. Там также был камин, не электрический, а настоящий камин со свежими дровами. Донни смутно видел, как дым поднимается в то, что, как он считал, было дымоходом, который вел на крышу здания, в котором он сейчас находился. И, наконец, на той стороне комнаты было несколько шкафов и небольшой квадратный столик с горшечным растением на нем. Что действительно привлекло внимание Донни, было противоположно тому месту, откуда он вошел. Там был большой стол из темного дерева с небольшой металлической биркой с каким-то выгравированным именем, которое он не мог толком прочитать. На столе лежали бумаги, две книги, ручки и карандаши, маленькая корзина, полная различных принадлежностей, и обертка от конфет. За столом в кресле сидел ёкай.
Он был похож на арктического волка или лису. Его шерсть была шелковисто-белой и казалась странным образом светящейся. Ёкай был также одет в опрятный костюм, с классическим красным галстуком. Единственной странностью в костюме была едва заметная маленькая нашивка на воротнике, изображающая золотом вышитую лапу.
"Спасибо, Брюс, просто поставь его на землю".
Донни нежно поставили на землю, и буйвол быстро повернул налево и закрыл дверь.
Из-за того, что Донни поставили на пол, маленькое окошко стеновой панели позади нового ёкая стало заметнее, поскольку оно показывало частичку внешнего мира. Также стало заметнее мешки под глазами ёкая.
"Ты выглядишь замёрзшим".
Пробормотал он спокойным, безмятежным голосом.
"К-к-как т-т-ты д-д-думаешь, с-с-сука".
Донни не мог не заикаться, поскольку стучали его зубы, - просто чудесно, что его связки ему тоже отказали. Это было просто замечательно.
"Ты зол? Уверяю тебя, я не собирался причинять тебе вред".
Он хотел возразить, что на самом деле ему очень сильно навредили, но не смог заставить себя огрызнуться. Вместо этого он наблюдал за тем, как ёкай нырнул под свой стол, чтобы что-то схватить.
"Извини, если мой ассистент был немного грубоват, когда забирал тебя. Он сварливый старик".
Кажется, он нашел то, что искал, потому что он воскликнул: «Ага!» - и вынырнул из-под стола.
"Если ты снова увидишь его, не говори ему, что я так сказал. Итак…"
Ёкай поднялся, держа что-то в руках, ткань - пледы? Донни был в замешательстве, когда ёкай вышел из-за своего стола и опустился на колени перед Донни на полу, сжимая его тело.
"Я не хочу, чтобы ты замерз насмерть в моем офисе. Нам нужно тебя согреть. Но сначала нам нужно все это снять с тебя".
Он махнул рукой, указывая на всего Донни.
"Надеюсь, ты не против того, чтобы я снял с тебя снаряжение?"
Донни просто покачал головой. Он не хотел, чтобы - кто бы он ни был - снимал с него всю его штуковину, его технику. Кто знает, каковы были намерения этого чувака или что он собирался делать? Он не мог рисковать при общении с этим психом.
"Если только ты не хочешь остаться в холодной, мокрой одежде, советую позволить мне помочь тебе. Ты слишком сильно дрожишь, чтобы сделать это самому".
Донни почувствовал, что ему бросили вызов. В попытке доказать, что он действительно может это сделать, он снял одну из своих перчаток. Но он обнаружил, что не может этого сделать, поскольку ткань прилипла к коже. Он был смущен своей заметной борьбой. Ёкай вмешался и снял перчатку за него.
"Будет лучше, если просто это сделаю я".
Донни бросил на него гневный взгляд, но не стал сопротивляться, когда ёкай начал один за другим снимать с него снаряжение. Он сложил все предметы рядом с Донни на полу и аккуратно разложил их. Он не был большим поклонником прикосновений, но после того, как большую часть предметов с него сняли, стало легче. Даже несмотря на то, что он чувствовал себя неловко обнаженным.
"Итак, как мне снять этот - твой искусственный панцирь?"
Донни напрягся, даже несмотря на всю свою холодную влажность, боевой панцирь все еще активно защищал его. Он не мог отказаться от него. Не мог снять его. Он не был со своими братьями, и это было небезопасно. Донни упрямо посмотрел на парня.
"Слушай, мне просто нужно тебя согреть, а эта штуковина только больше навредит тебе. Ее нужно просто снять не так ли? Где-нибудь есть какие-нибудь выключатели…"
Ёкай положил руки на боевой панцирь, как - как он узнал об этом? Конечно, можно было бы предположить много чего о его панцире. Даже для идиота понятно, что это не его настоящий панцирь, но эта крошечная информация была чем-то большим, чем просто догадками.
"О, это оно?"
Еще более странно, что он легко нашел оба выключателя - это было неправильно. Нет, что-то было не так. Донни покачал головой и попытался отступить от ёкая, но тот усилил хватку на его боевом панцире.
"Ты можешь попытаться бороться со мной, но это нужно снять".
Его голос зазвучал очень серьезно, даже немного зло. Ёкай надавил, и боевой панцирь отделился от Донни, упав на пол позади него. В панике он подпрыгнул от громкого звука металла о дерево.
"Уух! Уух, хорошо. Успокойся. Все в порядке".
Ёкай нежно держал Донни, по одной руке в каждой. Донни дрыгнул ногами, но, несмотря на слабое удержание, этот парень явно не собирался его отпускать. Поэтому Донни на секунду опустился, сделал вдох и просто посмотрел на него.
"Вот видишь, все в порядке. Уже лучше, правда?"
Хоть сказал он эти слова, как обычно говорят маленьким детям, но абсолютно без сюсюканий. Донни чувствовал себя лишь немного униженным. Он просто отвернулся, не желая доставлять ёкаю удовольствия, показывая, что это ему помогло.
"Хорошо. Сейчас мне всего лишь нужна минутка".
Не дав прямого ответа, ёкай воспринял его реакцию как подтверждение. Вместо того чтобы отпустить его, он поднял Донни на ноги и посадил на диван. К своему удивлению, диван оказался мягким. Казалось, будто он сидит на куче подушек. Прежде чем Донни успел хоть как-то среагировать, ёкай взял одеяла, которые он положил, и укутал ими Донни. Первое было тонким, скорее как полотенце, только не такое колючее. Второе было большое. Оно было тяжёлым. Внутри оно было пушистым, а с внешней стороны было немного менее пушистым, но всё же мягким. Ёкай ничего не сказал, а отправился за снаряжением Донни. Он заговорил снова, только когда увидел, что Донни начал паниковать.
"Не волнуйся. Я просто положу это возле огня, чтобы высушить. Я буду осторожен. Обещаю."
Донни меньше беспокоился о том, что ёкай что-то переставляет, а больше о том, что он к этому прикасается. Но Донни ничего не сделал, а только наблюдал. Он положил свои перчатки, носки и маску ближе к огню. После он положил снаряжение, такое как ремень, наколенники и налокотники, чуть дальше. Наконец, его наручные технологические устройства, очки и боевой панцирь оказались дальше всего от огня. Несмотря на то, что Донни знал, что ничего не загорится, находясь на таком расстоянии, он все равно волновался. Он особенно забеспокоился, когда ёкай без предупреждения сел рядом с Донни на диван.
"Намного лучше. Итак, я думаю, ты довольно сбит с толку происходящим. Да?"
Брови Донни нахмурились, а затем он немного кивнул. Он увидел, как ёкай слегка улыбнулся.
"Именно так я и предполагал. Полагаю, я начну с небольшой презентации. Моё полное имя — Сайт Оут Стивенс, но можешь просто называть меня Сайт. Ты был доставлен в единственное местонахождение моей организации! Хотя это и не самый тёплый приём, но все же приём в BDF!
Донни заметил, что он попытался пошутить в конце, чтобы разрядить обстановку, но его попытка Донни не слишком понравилась. Ёкай Сайс продолжал говорить.
"Я тот, кто запустил все это дело. Всё здесь находится под моим именем и под моим контролем."
Это вызвало у него сигнал тревоги, хотя Донни не был уверен, почему. Возможно, потому, что по голосу и манерам Сайс казался довольно молодым, но при этом он утверждал, что владеет этой штукой BDF. По меньшей мере, некоторые вещи казались сомнительными, скажем так. И то, что Сайс медленно подвигался ближе, явно не помогало.
"Ещё раз, мне ужасно жаль за-"
"З-зачем я здесь?"
Донни почувствовал необходимость перейти сразу к делу. Одеяла вместе с теплом от огня помогли ему согреться. Он почувствовал, что его голос стал менее дрожащим, а силы начали возвращаться. Он не хотел ждать, пока это пройдёт полностью. Ему нужны были ответы прямо сейчас. Сайс казался разочарованным. Он фыркнул, а его взгляд смягчился.
"Ты правда хочешь знать?"
То, как он спросил, показалось странным. Почти угрожающим. Но это длилось всего мгновение.
"Да, хочу."
Он чётко и строго кивнул Сайсу.
"Хорошо, я расскажу тебе. Но завтра."
Донни открыл рот, чтобы возразить, но Сайс прервал его, не дав начать.
"Ты простужен и истощён. Сон должен стать твоим приоритетом на данный момент."
Он хотел застонать и показать Сайту, что сон на самом деле не должен быть его приоритетом. Но правда была в том, что он был простужен и устал. Но даже тогда Донни не чувствовал себя достаточно комфортно, чтобы уснуть. Кто бы чувствовал себя комфортно в такой странной ситуации? Даже не нормальный человек. Он не мог придумать, что сказать, поэтому просто пожал плечами.
"Ну а по крайней мере не хочешь выпить воды? Сока? Молока? Чая?"
"Только воду."
Он холодно отреагировал на слова Сайта. Казалось бы, после того, что Донни пришлось пережить, он не должен чувствовать себя в такой сухости. Но только услышав о том, что ему могут дать воды, он осознал, насколько сильно хочет пить. Сайт, похоже, был доволен его ответом. Он хлопнул в ладоши и встал.
"Вода, просто и легко. Я скоро вернусь."
Сайт направился к двери, его хвост качался при каждом шаге.
"Пожалуйста, оставайся здесь."
Он открыл дверь и вышел из комнаты, закрыв ее за собой. Донни просто съежился, свернувшись калачиком. Он делал это, чтобы согреться, или же потому что нервничал и хотел казаться меньше, — он и сам не знал, в чем причина. Донни также попытался подползти ближе к огню. Тепло приятно ощущалось на коже, особенно учитывая, что он был рептилией. Тепло, тепло — это хорошо.
Донни также воспользовался возможностью получше осмотреть комнату. Конечно, он уже успел осмотреть его, но сейчас, оставшись один и взглянув на все с другой точки зрения, он мог заметить что-то новое, что упустил раньше. Ему нужна была любая информация, которую он мог получить. Более пристальный осмотр стены с книгами напротив показал, что теперь он может четче видеть названия. Некоторые из них были относительно нормальными, по крайней мере, для скрытого города! Но некоторые были несколько менее нормальными.
«Плавники и перья» Аллена Юала
«Японский период Эдо: Япония» Хиро Гёдза
Донни хмыкнул, увидев слово «гёдза». Это было похоже на то, как если бы чье-то имя было «Арбуз» или что-то в этом роде. Во всяком случае, он продолжил читать дальше.
«Что есть и чего нет у Они» Лизы Шнигенбург
«Черепахи Северной Америки» Дарвина Кло
«Черепахи, черепахи, черепахи!» Хуана Мартинеса
«Панцирный грибок» Райана Стима
Чем больше Донни читал, тем больше книг о черепахах он находил. Он все еще был сбит с толку, но теперь, если на то пошло, чувствовал себя несколько напуганным. Этому парню не просто нравились черепахи, было что-то еще. Особенно настораживали книги о конкретных породах черепах, его породе и породе его брата. Это было подстроено. Этот парень знал о нем и его семье. Донни понимал, что им с семьей угрожает опасность. Ему нужно было их предупредить. Он взглянул на свой технобраслет, с которого капала вода. На мгновение он подумал о том, чтобы снова схватить его. Эта мысль тут же испарилась у него из головы, когда раздался стук в дверь перед тем, как она открылась.
"Я вернулся!"
- пропел Сайт. В его руках был прозрачный стакан с водой. На ней даже был лед, колотый лед. Донни любил колотый лед. Сайт закрыл дверь ногой и протянул стакан Донни. Тот неохотно взял его, но тут же не стал пить, поскольку Коса плюхнулся рядом с ним, снова некомфортно близко. Его тело соприкасалось с одеялом.
"Ну что, пей."
Донни приподнял бы бровь, если бы у него была маска.
"Она не отравлена и все такое. Я предложил бы отпить, но, если не ошибаюсь, вы довольно-таки брезгливы, разве не так?"
Он слегка кивнул ему и поднес стакан ко рту, наклонив его так, чтобы вода прямо лилась ему в рот. Как и большинство живых существ, Донни пил воду несколько раз в день. Он пил воду и сегодня. Но он еще ни разу не испытывал такого облегчения, выпив всего один стакан. Как только он начал пить, он осушил его практически залпом. Затем он начал жевать лед, хрустя им. Донни на мгновение остановился, услышав смешок Сайта.
"Вы были куда более жаждущим, чем я думал. Хотите еще стакан?"
Донни громко разгрыз оставшийся лед и покачал головой. Сайт довольно кивнул и откинулся на спинку дивана, раскинув руки. Донни напрягся.
"Как хотите, хотя скажите мне, если захотите еще, ладно?"
Он осторожно взял стакан у Донни и поставил его на маленький столик с растением в горшке. Донни ожидал, что он продолжит говорить, поэтому был сбит с толку, когда наступила долгая неловкая тишина. Они с Сайтом просто сидели. Единственными звуками в комнате были потрескивание горящих дров и потрескивание огня. Это было как-то странно.
Донни опустил слегка голову, взглянув на потолок. Даже когда он начал разогреваться и чувствовать себя как разогретая в микроволновке сосиска, он все еще чувствовал себя ужасно. Ему все еще было холодно, слабо, он дрожал, был уставший, боже, как он был устал. Казалось, его голова вертится в одну сторону, а комната - в другую. Все перемещалось вокруг, он даже не заметил, как тот разслабленно обнял Донни. Обычно Донни бы что-то сказал или сделал, но казалось, что его контроль над собственным телом исчез, и он просто опустился назад. Все внезапно стало таким... темным.