Чай с облепихой

R
Заморожен
1
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
3 страницы, 1 038 слов, 2 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник

Часть 2

Настройки
Солнце уже почти садилось, когда Марион, одетый в поношенный дорожный плащ, с небольшой котомкой, перекинутой через плечо, вошёл в трапезную. Он решил сообщить учителю о своем решении прямо за ужином, а заодно, подкрепиться перед дорогой: после напряженных событий сегодняшнего дня, непосредственным участником которых от являлся, отправляться в путь на голодный желудок было бы не лучшим решением. Здесь все выглядело, как обычно. Астальд молча сидел за столом в ожидании начала трапезы, по обыкновению, не снимая с головы капюшона, закрывавшего большую часть его лица. - Хоть бы во время еды снимал, ну правда, - с досадой подумал Марион. - Никто не собирается смотреть ему прямо в глаза. А губы все равно не спрячешь. И они влекут к себе, словно омут, готовый тебя засосать... Юноша перевёл взгляд на тонкие пальцы учителя, державшие столовый прибор, и его пронизало болезненной судорогой, идущей откуда-то из глубины живота. Эти пальцы сводили с ума не меньше, чем все остальное. Странно, что учитель прятал глаза, но оставлял открытыми кисти рук. Марион понял, что не должен задерживаться здесь ни одной лишней минуты. Он перевел взгляд на Ликандра, который привычно суетился рядом, накрывая на стол, ведя себя при этом так, как будто ничего странного с ним не происходило буквально несколько часов назад. Заметив вошедшего юношу, он недовольно пробурчал: - А, Марион! Где тебя носит? Мы уже собирались садиться ужинать без тебя. Не удостоив верзилу ответом, юный маг прямо с порога обратился к Астальду: - Учитель! Я решил закончить свое обучение. Я покину это место сегодня, сразу после ужина, - Марион внезапно запнулся на последнем слове, заметив, что пальцы мужчины едва заметно дрогнули, как только он услышал эту новость. - Неужели, ему, действительно, не все равно? - удивлённо подумал юноша. Астальд молчал, терпеливо ожидая, когда его ученик решит продолжить. Повисла неловкая тишина. Мариону ничего не оставалось, как заполнить её словами. - Я очень благодарен вам за все, чему вы меня научили. Но я должен идти, - он подошёл к учителю, достал из-за пазухи маленький кожаный мешочек, и высыпал его содержимое себе на ладонь: им оказалось несколько красиво ограненных сверкающих драгоценных камней. - И, вот, - он снова запнулся, - возьмите это в качестве платы за обучение, - Марион протянул  Астальду руку с лежащими на ней драгоценностями. - Они достались мне от моих родителей. Возможно, этого будет недостаточно, но больше у меня ничего нет. - Оставь их себе - мне они не нужны, - уставшим голосом произнес мужчина. Разговоры о бренном всегда утомляли его. Понятно, что и на рынок неизменно ходил Ликандр. - Кроме того, - неожиданно продолжил Астальд, ставший вдруг с чего-то необычайно многословным, - я не думаю, что успел обучить тебя чему-то действительно полезному. Мне даже интересно, на что ты собираешься жить? Он на секунду задумался и примирительно произнес: - Хотя, твоих знаний вполне должно хватить, чтобы открыть небольшую лавочку, торгующую всяческими простыми снадобьями, наподобие средств от мозолей, и разными магическими безделицами, отпугивающими крыс, или приносящими удачу. С голоду точно не помрешь. А если хорошо приноровишься, в будущем, может, и семью прокормишь. При последних словах учителя Марион вспыхнул, но быстро взял себя в руки и с вызовом произнес про себя: - Семья? А почему бы и нет! Разумеется, рано или поздно она у меня появится. Я же не собираюсь всю жизнь прожить в одиночестве, как некоторые. После чего продолжил уже вслух: -Спасибо, учитель: возможно, я так и поступлю. Но, все-таки, скажите, как мне вас отблагодарить?  - Приготовь облепиховый чай, - спустя пару мгновений ответил Астальд, словно откуда-то издалека: весь запал, с которым он произносил свою недавнюю тираду, так же неожиданно пропал, как до этого появился. В его голосе снова слышалась усталость с примесью легкой грусти. - Как ты обычно это делаешь, - добавил он. - В последний раз. В разговор неожиданно  вклинился Ликандр: он был недоволен таким поворотом событий. - На кой дьявол нам этот чай? Да ещё из облепихи! - пробасил рыжеволосый детина. - Есть же клюквенный морс. И брусничная вода. А если нужен именно чай, так что - я его не приготовлю что ли?  - Пусть это сделает Марион, - твёрдо настоял на своём Астальд. - Такой чай умеет делать только он. Юноша бросил на амбала торжествующий взгляд: вид его перекошенной от обиды рожи сильно поднимал настроение. - Ага, слыхал! - мысленно ликовал бывший ученик волшебника. - Это тебе не картошку жарить! И не похлебку варить.Тут нужны интуиция, такт и терпение. Для того, чтобы творить и созидать, нужны мозги! Облепиховый чай - это почти что магия. Тебе такое точно не по зубам! Иди лучше дров наколи. Небрежно скинув на пол свою котомку, Марион быстро схватил с полки небольшую плетеную корзинку и отправился за облепихой в сад, залитый косыми лучами заходящего солнца.
1 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник