Гарри Поттер и решение, которое изменило всё

R
Завершён
40
автор
Размер:
58 страниц, 26 760 слов, 17 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
40 Нравится 14 Отзывы 26 В сборник

Глава I. Подкидыш

Настройки
1 ноября 1981 года, город Литтл-Уингинг, графство Суррей, Англия, Соединённое Королевство. Этот день в Литтл-Уингинге был холодный, серый, мрачный, безрадостный, мрачный, даже гнетущий. Впрочем, каким ещё может быть ноябрь, тем более в Британии, в Туманном, так сказать, Альбионе? В общем, погода была отвратительная, но супруги Дурсль, жившие в доме №4 по Тисовой улице, старались не думать об этом. Они вообще не старались не думать о чём-то плохом. Глава семейства, Вернон Дурсль, тучный мужчина с короткой шеей, со светлыми пока что волосами и пышными усами, заканчивал завтрак и просматривал утренний выпуск The Daily Telegraph. Новости в газете были не очень: в статье касательно экономической ситуации утверждалось, что количество безработных в Соединённом Королевстве всё ближе к показателю 1945 года, а тогда безработных в стране было 3 миллиона человек или больше даже. По бизнесу Вернона Дурсля все эти экономические проблемы, в общем-то, проходились, но он старался не терять оптимизм, энергичность и уверенность в том, что уж он-то, Вернон Дурсль, ведёт бизнес достаточно хорошо, чтобы преодолеть какой бы то ни было кризис. Петунья Дурсль, супруга Вернона, которая была моложе его лет на 15 уж точно, утром 1 ноября 1981-го тоже завтракала. В семье она была домохозяйкой, работавшей по дому и воспитывавшей Дадли - годовалого сына, рождению которого в 1980-м Вернон и Петунья были несказанно рады. Петунья Дурсль, урождённая Эванс, была худой, нет, даже тощей блондинкой с заметно длинной шеей. Это ей помогало при слежке за соседями и подслушивании их разговоров. И Вернон, и Петунья гордились тем, что они полностью нормальные люди. Ничего странное и необычное в их жизнь не вписывалось, они уверяли себя, что никакого волшебства нет, хотя в глубине души они всё-таки понимали, что это не так... В любом случае, жили они спокойно, размеренно, так, как это было возможно в Великобритании начала 1980-х годов. Как бы то ни было, позавтракав, мистер и миссис Дурсль подошли к двери своего дома. - Воскресенье... - сказала миссис Дурсль. - Выходной день, хорошо бы погулять... - Но эта чёртова погода... - закончил мысль мистер Дурсль. Тут они услышали громкие крики, доносившиеся снаружи. Крики эти были похожи на плач маленького ребёнка. - Это ещё что? - не понял мистер Дурсль. - Проверь... - ответила миссис Дурсль. - Хмм... Приоткрыв дверь, а перед этим слегка утеплившись, Дурсли поняли, что им подкинули маленького ребёнка, по возрасту, видимого, такого же, как их Дадли. Это был мальчик. Хоть он и был одет в утепляющую одежду, он все равно ощущал холод и ревел. - Ребёнок? - удивился мистер Дурсль. - Но кто мог так поступить? - Вернон, там письмо... - сказала миссис Дурсль, заметив конверт с письмом. - Интересно... Раскрыв конверт, Дурсль на том же месте вслух прочитал содержание письма: - Уважаемые мистер и миссис Дурсль, сейчас я в большей степени обращаюсь именно к вам, Петунья... Возможно, вы всё ещё обижены на меня из-за того, что я, как директор, отказал вам в обучении в Хогвартсе... Но, прошу, поймите и меня, к сожалению, я сам не мог ничего сделать в той ситуации... Надеюсь, старые обиды не затмят ваш разум настолько, чтобы помешать сделать правильный выбор... Очень часто плохие мысли мешают нам понять что-то очень важное, уводят нас от истины, от правильного решения. Это великое искушение — поддаться этим мыслям... Но прошу вас, Петунья, не сдавайтесь им... От вас зависит судьба одного очень важного для меня… нет, для всех нас, человека... Я знаю, что вы не общались со своей младшей сестрой последние годы, но должны знать про её сына Гарри... Ему сейчас полтора года... Мальчик ещё совсем маленький, но уже может побеждать зло... Мне не хотелось бы ходить вокруг да около, но вы должны меня понять... Сейчас очень сложно ясно мыслить, так много произошло прошлой ночью... Если до вас ещё не дошли эти прискорбные вести, я вынужден вам сообщить, что прошлой ночью были убиты два величайших волшебника: ваша сестра Лили и её муж Джеймс Поттер... Как вы уже понимаете, Гарри — единственный, кто выжил... Я думаю, Лили упоминала о непростой ситуации в магической Англии… Вчера лорд Волдеморт сгинул вместе со своими последними жертвами... Это невероятное облегчение для всего нашего общества, поверьте... И как раз этот ребенок оказался нашим спасителем... Сейчас же его проблема в том, что он всё ещё слишком мал, чтобы позаботиться о себе... Дабы не развращать ребенка неуместной славой и не допустить, чтобы его или его славу использовали недобросовестные люди для достижения собственной выгоды, я решил, что у вас ему будет безопаснее всего... Он должен вырасти вдалеке от того, что может нанести ему вред — там, где о нём смогут позаботиться хорошие люди. Как его последний живой родственник, Петунья, ради Мерлина, вырастите из него достойного человека... Я верю, что только вы в силах справиться с этой тяжкой ношей... Пожалуйста, позаботьтесь о мальчике... С глубочайшими соболезнованиями, Альбус Дамблдор... По прочтении письма выражение мистера Дурсля было потрясённым, он чувствовал, как его сердце стучит. Так же было и с миссис Дурсль. - Значит, это сын Лили и Дж... - уточнил мистер Дурсль. - Да, это их сын! - перебила мужа миссис Дурсль. - Хмм... Ну и что нам с ним делать? Страшное дело... Всё это не сулит нам ничего хорошего... - Надо временно занести его в дом... - Насовсем? - Нет, до принятия решения! - Решения? - Да, Вернон... Надо хорошенько подумать, что делать... - Пожалуй, да... И Дурсли неохотно занесли маленького Гарри внутрь своего идеального, по их мнению, и абсолютно нормального дома. Уложили они его на один из диванов в гостиной. В один момент Гарри перестал реветь и даже заснул. - Кажется, он утих на какое-то время... - тихо сказал мистер Дурсль. - Давай отойдём и поговорим...
40 Нравится 14 Отзывы 26 В сборник