***
Хлоя: Вы с Кейт нормально добрались? Виктория: Да. Хотя и приехали довольно поздно. Кейт пришлось идти в школу не выспавшись. Виктория: Мы всю дорогу подменяли друг друга за рулём и спали по очереди на заднем сиденье. Хлоя: Паршиво. Было удобно хоть на заднем сиденье? Виктория: Это Porsche. Машина целиком удобная. Хлоя: Вау, ни разу не элитарно. Виктория: Пофиг. Как Макс себя чувствует? Хлоя: Пока что неплохо. Джейк предложил ей взять отгул, но она отказалась. Хочет вернуться на работу как можно скорее. Виктория: Не было никаких сомнений по поводу интервью? Хлоя: Не-а. Честно говоря, мне кажется, ей не терпится увидеть себя по телеку. Виктория: Ну и хорошо. А как ТЫ себя чувствуешь? Хлоя: Нормально. Виктория: Хлоя. Хлоя: ... слушай, если это по поводу той истории с пушкой, то я не хочу об этом говорить. Мне хватает одной расстроенной из-за меня Макс. Виктория: В этом я не сомневаюсь. Но ты реально меня напугала тогда. Хлоя: Я была зла. Виктория: Правда? А я и не заметила. Хлоя: Как уже было сказано, я не хочу об этом говорить.***
Брук: Господи Боже, Макс. Брук: Что ты сделала? Макс: Ты о чём? Брук: Регина пришла передать Аарона той женщине, но она так и не объявилась. Брук: Мы полтора часа ждали её у полицейского участка! Макс: У полицейского участка? А почему там? Брук: Передача должна осуществляться именно там. Так решил судья. Брук: После первого часа мы позвонили адвокату и всё рассказали ему. А когда он нам перезвонил, то заявил, что та женщина подписала отказ от прав на опеку! Макс: Ты серьёзно?! Брук: Да! Он переговорил с её адвокатом, которому сообщили этим утром. Брук: Всё нотариально заверено и прочее. Полный отказ от любых прав на Аарона. Макс: Это же потрясающе! Регина, должно быть, в восторге. Брук: Она от счастья проревела всю дорогу до дома нашей приёмной матери. Брук: Серьёзно, что ты сделала? Макс: Я правда не могу тебе сказать. Брук: Окееей. Макс: Что там у вас с Эмили? Как протекают дела с квартирой? Брук: Мы почти со всем разобрались. Квартира записана на ООО, и мы с Эмили договорились по поводу работы, чтобы оплачивать аренду. Макс: И чем именно будете заниматься? Брук: Мы нанялись официантками в "Red Robin", он совсем недалеко от нашей квартиры. Регина тоже поищет себе работу, когда к нам переедет. Макс: А как же учёба? Разве вы не планировали получить образование? Брук: Да, как только подкопим деньжат, мы, скорее всего, запишется на занятия в осенний семестр. Макс: Уже задумывалась над тем, кем хочешь стать? Брук: ... это глупо. Макс: Серьёзно? У нас опять будет этот разговор? Брук: Тоже верно. Я хочу быть социальным работником, как мисс Эмбер. Макс: Отличная идея, Брук! Знаешь, она ведь тоже отучилась в ОГУ. Брук: Да, она об этом упоминала. Но это точно займёт немало времени. Учиться там адски дорого. Макс: Вы, девочки, со всем справитесь. Не переживай по этому поводу. Брук: Как-то ты слишком в этом уверена. Макс: Я же просила тебя мне верить, помнишь?***
Рэйчел: У меня такое ощущение, будто вся эта неделя - подводка к финалу сезона какого-нибудь телешоу. Макс: Правда? И почему же? Рэйчел: Папа почти не бывает дома. Последние три дня он провёл в Портленде. Рэйчел: Офис полиции штата, что над нами, в постоянной суматохе. Я вижу гораздо больше копов в здании, чем обычно. Рэйчел: А ещё нам сказали ничего не планировать на эти выходные. Весь наш офис переведён в режим повышенной готовности. Макс: Воу. Рэйчел: Вот так. Скоро начнётся НАСТОЯЩЕЕ дерьмо. Макс: Как вы, ребята, думаете, из-за чего это? Рэйчел: Мне "не нужно знать". Моя догадка: рассматривается возможность того, что в выходные мы возьмём под опеку сразу несколько детей. Макс: С ума сойти. У меня мурашки по коже. Рэйчел: Та же фигня. Разумеется, по офису расползаются лютые слухи. Макс: Твои коллеги же не знают про готовящийся рейд, да? Рэйчел: Они и не должны. Я в курсе только из-за своего вовлечения в ваши интервью. Стэйси дала мне ясное указание закрыть свой рот и не болтать. Макс: Так и что же ты будешь делать? Рэйчел: Выжму максимум из своей свободной субботы, чёрт подери.***
Стеф: Как там Макс? Хлоя: Хорошо. Лучше, чем я бы была на её месте. Стеф: А как ТЫ? Хлоя: Параною пиздец. Стеф: Можно понять. Хлоя: Хотела бы я поместить Макс под какую-нибудь программу по защите свидетелей или типа того. Ей бы не пришлось иметь дело со всей этой хернёй. Хлоя: Ну, то есть, на неё же всё равно подадут в суд. Стеф: Ты же знаешь, что Макс разберётся с этим как босс. Тем более на её стороне ЮЦПБ. Хлоя: И всё же. Мне совсем не нравится, что она на радаре Первого Света. Хлоя: Вчера я даже задумалась о покупке оружия. Стеф: Реально?! Хлоя: Ага. Мне придётся пройти парочку тестов, чтобы получить разрешение, а затем ещё ждать десять дней, прежде чем мне будет позволено принести пушку домой. Хлоя: Иногда этот штат полное говно. Стеф: Да уж, ты действительно немного параноишь. Ты же помнишь, что Первый Свет не знает, где вы живёте, да? Хлоя: Да знаю я. Меня отпустило где-то через час. Хлоя: И тогда я вспомнила, что на покупку бейсбольной биты разрешение не требуется. Стеф: Это... безопаснее. Хлоя: Вряд ли. Но я понимаю, что ты имеешь в виду.***
Саманта: Уже пятница. Кто-нибудь ещё нервничает? Макс: Немного. Фрэнк: Да. Сильно. Брук: Да, я тоже. Но я не собираюсь отзывать своё интервью. Фрэнк: Девчуля, не думаю, что от тебя кто-то этого ждёт. Макс: Как ты справляешься, Фрэнк? Фрэнк: Хрен знает. Соблазн выпить довольно силён. Саманта: Ты же не сорвёшься? Фрэнк: Не. Сэра не оставит меня наедине с собой. Если честно, она уже начинает немного подбешивать. Фрэнк: О, Макс, передай спасибо своей подруге Кейт за её помощь с инфой по учёбе. Сэра нашла себе онлайн-школу по вкусу, а также грант, который покрыл большую часть стоимости. Макс: Клёво! Я передам ей при следующем разговоре. Брук: Хей, ты что-нибудь слышала от твоей подруги Джулиет? Макс: Мы общались вчера, но она многого не сказала. Полиция старается держать всё в как можно большей секретности. Макс: Они даже используют того копа, Берри, чтобы тот передавал церкви ложную информацию и сбивал её со следа. Саманта: Как любезно со стороны этого мудозвона. Брук: Он же всё равно отправится в тюрьму, правда? Макс: О, определённо. Ему просто скинут пару лет за то, что он достаточно умён, чтобы сотрудничать.