На самой вершине Скайхейвена кольцо Skyhaven Ring парит подобно сияющему венцу над высокогорной охранной станцией, где базируется флот Farspace. По гигантскому небесному ободу струится энергия Протоядра, рассыпаясь радужными огнями. Для любого мальчишки, грезящего о карьере пилота боевых машин, это видение слишком заманчиво.
Sketches: Если вам не по душе Скайхейвен, почему дети учатся именно здесь?
Иветт: Учебная база здесь замечательная, к тому же в тот период, когда они пошли в начальную школу, я всё ещё работала в Авиэйшн Администрации.
Sketches: Есть ли желание, чтобы они пошли по стопам родителей?
Иветт: Пусть решают сами, я не стану навязывать. Честно говоря, не хочу, чтобы стали учёными. Человечество не погибнет, если прогресс замедлится, но стоит сделать шаг слишком далеко — и можно оступиться настолько, что потеряешь дорогу совсем.
Внезапно её внимание притягивают две высокие фигуры у стойки регистрации.
— Папа! — мальчик бросается вперёд, однако офицер рефлекторно отстраняется, прикрывая молодого полковника, словно готовясь к угрозе. Его рука движется наперерез ребёнку, но тот всё равно обвивает ту самую руку и прижимается:
— Папа!
— Лиам, ведь они пришли к тебе, — Иветт подводит девочку, и я замечаю, как в глазах офицера мелькает целая гамма чувств: сначала настороженность, потом растерянность, небольшое колебание — и в конце полная отстранённость. Он оборачивается к полковнику, будто ища одобрения, и лишь кивнув, неохотно гладит детей по плечам; жест выхолощен, без отцовской теплоты.
— Семья важнее всего, адъютант Лиам. Проведите вечер с детьми, — полковник произносит вежливым тоном, но без особого участия.
Девочка, очевидно более взрослая, чем её брат, бросает:
— Не надо. С ним скучно. Брат всё равно скоро устанет.
— Ты же можешь обидеть отца такими словами.
— Он не расстроится.
— Хм, яблоко от яблони, не так ли?
Полковник одаривает Иветт идеально выверенной улыбкой, и в ответ она смотрит холодно:
— И всё-таки мне любопытно, что вы отыскали в далёком космосе настолько важное, что можно бросить всё, что здесь, на Земле.
— Истинная проблема человечества не в нехватке энергии, а в нежелании расстаться с отжившим. Воздушному змею, прикреплённому к земле, недоступно настоящее небо, мисс Иветт.
Через мгновение мальчик отстраняется от отца и снова жмётся к ноге Иветт. Она ласково треплет его по волосам и оборачивается к полковнику:
— Пишу новую книгу, полковник Калеб.
(Прим. Переводчика: КАААААААЛЕЕЕЕЕЕБ!!!!! ❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️ ЛЮБОВЬ МОЯ)
Уверена, она может вас заинтересовать. Название «Heartless».
Тот в ответ кивает:
— Желаю успеха.
***
Эпилог
По дороге назад я вспоминаю вопрос Иветт на лекции: может ли человечеству доверять? Она ответила, что не питает доверия к людям, но верит в человеческую природу, считая, что человеческий род рано или поздно найдёт выход за пределы Протоядра.
Позже, когда «Heartless» увидела свет, я спросила, не связана ли эта отсылка с переменами в Лиаме. Иветт лишь загадочно улыбнулась, мол, «heartless» в её понимании созвучно «coreless».