Любовь на пиках

Горячая работа
Перевод
NC-17
Завершён
254
1
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
142 страницы, 68 590 слов, 15 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
254 Нравится 48 Отзывы 81 В сборник

Часть 7

Настройки
      – Колтон?       Мужчина был красив, без сомнения. В последние несколько дней Колтон обнаружил, что каждое утро завтракает на веранде в одно и то же время. Сначала он говорил себе, что хочет начать день с умиротворяющего вида на океан. Когда Эйс трусцой побежал к пляжу в одних спортивных шортах и кроссовках, либидо Колтона тут же сообщило ему, что он никого не обманет.       Колтон приподнялся, надеясь получше рассмотреть татуировку, тянувшуюся от левой груди через плечо и дальше вниз по руке. Это были черные линии, очень детальные, но с такого расстояния Колтон не мог определить, что это такое. Зато он мог любоваться загорелой кожей и рельефными мышцами. Это было тело, выкованное изнурительными военными тренировками и суровыми условиями. Колтон упорно старался поддерживать себя в форме, но делал это не выходя из своего домашнего спортзала.       Сильные широкие плечи сужались к подтянутой талии, а спортивные шорты подчеркивали идеально круглую попку. У Эйса были сильные ноги и упругие икры. Этот мужчина был элегантным образцом физической формы. А еще он был невероятно мил, когда играл с Джинджер, золотистым ретривером соседа Колтона. Каждое утро хозяин Джинджер выпускал ее на улицу, и как только она делала свои дела, то отправлялась играть на пляж. Теперь, когда у нее появился новый товарищ по играм, она каждый раз направлялась прямо к Эйсу и бежала рядом с ним, пока он бежал трусцой вдоль берега. Они играли в догонялки, и Колтону захотелось завести такого же. Собака тоже казалась неплохой идеей.       – Может, мне стоит завести собаку?       – Что, прости?       Колтон повернулся лицом к Надин, которая сидела напротив него на веранде, где они вместе завтракали, прежде чем приступить к делам. Она грациозно закинула одну длинную ногу на другую, выглядя, как всегда, великолепно в своем дизайнерском белом брючном костюме, цвет и фасон которого прекрасно сочетались с ее смуглой кожей и пышными формами.       – Собака, – сказал Колтон, делая глоток кофе. Еще не было и семи утра, а очки уже запотевали от влажности. Он сдвинул их на голову. – Думаю, было бы здорово иметь кого-то, к кому можно вернуться домой.       Надин посмотрела на него.       – Мы все еще говорим о собаке?       – Да, мы все еще говорим о собаке, – ответил он со смехом, бросая в нее свою салфетку.       Она подняла руки вверх, сдаваясь.       – Просто проверяю. Ты слышал хоть что-нибудь из того, что я сказала, прежде чем твой мозг замкнулся и ты начал мечтать о... собаках?       Колтон моргнул.       – Нет.       – А, понятно. – Она посмотрела вдаль и вздохнула. – Вид просто потрясающий. – Она бросила на него взгляд и вздернула брови. – Океан тоже неплох.       Колтон рассмеялся.       – Видишь? Так что ты не можешь винить меня. Боже, это так непрофессионально. Подглядывать за своей охраной.       – Не подглядываю, – фыркнула Надин. – Любуюсь его достоинствами.       – Мне нравится ход твоих мыслей.       – Вижу, ситуация улучшилась.       – Зачем с этим бороться? Если присутствие королей поможет моему отцу почувствовать себя лучше и раз и навсегда доказать ему, что он слишком остро реагирует, то так тому и быть.       – Значит, у тебя с мистером Охраняй-Мое-Тело все наладилось?       – Забавно. – Колтон со смехом покачал головой. – Да, мы ладим. Он выполняет свою работу. Я вел себя по-детски и позволил эмоциям взять верх. Неправильно было срывать на нем злость.       Надин издевательски вздохнула, прижав руку к груди.       – Ты? Был дивой? Не могу поверить.       Колтон прищурился.       – Напомни мне, почему я продолжаю держать тебя рядом?       – Потому что я лучший исполнительный ассистент, который у тебя когда-либо будет, и потому что я твой друг, так что я знаю, что лучше не мириться с твоим дерьмом.       – Это также объясняет все твое вмешательство.       Салфетка ударила его по лицу, и он с гоготом упал обратно на стул. Ему нравилось выводить ее из себя.       – Как поживает Джошуа? – спросил он, беря ломтик тоста.       – Обожаю этого парня. Он такой умница и такой милый. Ты нашел для нас еще одну жемчужину.       – У меня было предчувствие насчет него. Я рад, что у него все хорошо.       Он потягивал свой латте, пока Надин доставала из сумки планшет.       – Хорошо, ты сказал, что хочешь просмотреть свое расписание.       Колтон кивнул.       – Я хочу отменить и отложить все, что не является критически важным.       Надин уставилась на него.       – Серьезно?       – Пока не закончится этот бардак.       – Почему?       Колтон постарался не съежиться под пронзительным взглядом ее ореховых.       – Я должен быть в отпуске, помнишь?       Надин насмешливо хмыкнула.       – У тебя не было отпуска с тех пор, как ты в последний раз ездил в Диснейленд. Тебе было двенадцать. Попробуй еще раз.       – Ладно. Я должен быть в отпуске, и я не хочу усложнять работу королей.       – Королей или одного конкретного короля? – Ее глаза сверкнули озорством, которое Колтон предпочел проигнорировать.       Он небрежно пожал плечами.       – Чем быстрее они разберутся с этим бардаком, тем быстрее я верну свою жизнь.       – Верно.       Колтон вопросительно изогнул бровь.       – Ты хочешь что-то сказать?       – Нет. – Она постукивала по своему планшету идеально наманикюренными ногтями. – Итак, что мы оставляем?       – Вечеринку по случаю выхода моего отца на пенсию, разумеется, и благотворительный маскарад в «Сапфировых песках». Передай мои сожаления хозяевам трех других мероприятий и отмени договоренности о поездках. Мы прибережем все, до чего осталось не менее трех месяцев, пока не увидим, как обстоят дела.       – А как же вечеринка, которую ты обещал Лазу в честь его приглашения на Неделю моды в Париже в следующем году? Она состоится завтра вечером, а поставщики начнут приходить с полудня.       Колтон издал стон.       – Черт, я и забыл об этом. Я люблю Лаза, но его друзья сводят меня с ума. Мой дом заполонит толпа распутных моделей.       – Ты хочешь сказать, что все модели – шлюхи?       Она сузила глаза, как будто он забыл о ее короткой карьере модели. Мать Надин с детства ухаживала за ней, надеясь сделать из нее следующую сенсацию модельного бизнеса. Жаль, что она не спросила Надин, чего та хочет. Когда ее спрашивали, почему она покинула этот мир, Надин пожимала плечами и отвечала, что ей нравится слишком много есть. На самом деле это была мечта ее матери, а не ее. Сейчас она была потрясающе красивой женщиной, которая могла войти в любой зал заседаний и померяться силами с любым корпоративным костюмом. Каждый, кто считал ее просто красивой мордашкой или парой сисек, был уничтожен. Именно поэтому он платил ей сумасшедшие деньги. Эта женщина ничего не боялась.       – Нет, я не считаю всех моделей шлюхами, – сказал он, бросив на нее пристальный взгляд. – Только друзей Лаза. Или лучше сказать, друзей Брайана.       – Джио тоже не повезло, да? – спросила Надин, ее ореховые глаза наполнились сочувствием и беспокойством, которые она разделяла с Колтоном и старшим братом Лаза, Джио, который был ее хорошим другом и бывшим соседом Колтона по комнате в колледже.       – Как Лаз может не понимать, какое ужасное влияние оказывает Брайан? Он сумел оттолкнуть всех хороших людей, которые окружали Лаза до их встречи. Мерзкое, кошачье отношение Брайана отвратить от него друзей Лаза, а он не видит этого, потому что Брайан убедил его, что то, что у них есть, – это любовь. Но если этого недостаточно, то куда бы ни пошел Брайан, за ним следует его маленькая свита, состоящая из пустых, крикливых страусов. Надин вздохнула.       – Колтон, это подло. Что тебе сделали бедные страусы?       – Ты права, – согласился Колтон, с раскаянием покачав головой. – О чем я только думал? Прости меня. – Он тяжело вздохнул. – Лаз такой веселый парень, всегда такой милый и жизнерадостный. Я волнуюсь за него в окружении всей этой токсичности, хотя больше всего мы беспокоимся о наркотиках.       – Лаз клянется, что Брайан к ним не притрагивается, но ходят слухи о вечеринке, на которой Брайан был в прошлом году в Милане, и которая вышла из-под контроля. Лаза там не было, слава богу, но это также означало, что Брайан мог все отрицать.       – Это та вечеринка, где модель нашли мертвой в бассейне?       Колтон мрачно кивнул.       – Передозировка. Лаз должен был пойти с Брайаном, но я смог достать для него пресс-паспорт на «Ганз Н' Роузис» , когда они были в Майами. Лаз сильно поссорился с Брайаном из-за этого, но он не собирался упускать возможность встретиться с любимой группой своего отца. Это слишком много для него значило. Джио хочет, чтобы я поговорил с Лазом, но что я могу сказать ему такого, чего не сказал его брат?       Надин испустила тяжелый вздох.       – Лаз всегда старается видеть в людях хорошее, и это здорово, но это также делает его открытым для того, чтобы им воспользовались. Может, на этот раз он прислушается. Парень равнялся на тебя с самого начала учебы в старшей школе. Если он и послушает кого-то, то только тебя.       Колтон не был так уверен, но он попробует, ради Джио и ради Лаза. Эти двое уже через многое прошли, и он не мог ничего не делать. Хотя бы раз в месяц он старался пообедать с Лазом, если тот был в стране, а не таскался по миру из-за своего эгоистичного бойфренда.       – Значит, вечеринка состоится? – уточнила Надин.       – Да.       – А твоя встреча с Хелен за обедом?       – Передай ей мои самые искренние извинения, но нам придется перенести встречу.       Надин кивнула, делая пометки. Они еще немного поговорили, посплетничали, и он крепко обнял ее у входной двери, пообещав держать в курсе событий. Затем он вышел на улицу, поприветствовав членов службы безопасности «Королей». Они поприветствовали его в ответ, после чего сообщили Эйсу о его передвижениях. Изначально это чертовски раздражало, но теперь, когда Эйс знал о его местонахождении, это его не беспокоило. Зная, что на другом конце рации находится Эйс, Колтон чувствовал себя... комфортно.       Выйдя на улицу, он спустился по лестнице к бассейну и переоделся в плавки в кабинке. Он взял пляжную сумку, положил в нее пару полотенец, флакон с солнцезащитным кремом и бутылку воды, а затем обул шлепанцы. Взяв огромный пляжный зонт, прислоненный к внешней стороне хижины, он направился к частной дорожке, которая вела вниз к пляжу. Эйс уже поднимался. От его улыбки, когда он увидел Колтона, захватывало дух, и Колтон не был уверен, от чего именно: от яркого солнца и сильной жары его кожа покраснела или от того, что Эйс направлялся к нему в одних мокрых плавках и с ослепительной улыбкой.       – Хей, – сказал Колтон, и его голос сорвался. Боже мой, неужели он может быть еще более неловким?       – Хей – Эйс ответил, его кривая улыбка заставила Колтона растаять. Он прислонился к перилам. – Во сколько ты планируешь отправиться на встречу за обедом?       – По-видимому, я заболел одним из этих двадцатичетырехчасовых недугов. – Он слабо кашлянул в руку, заставив Эйса хихикнуть.       – Блин, хреново. Что доктор прописал?       – Ленивый день на пляже, пить сангрию и играть с соседской собакой.       – Думаю, мне нужно сменить врача. – Эйс указал на дом. – Мне нужно пойти одеться.       – Почему?       Губы Эйса подергивались, словно он хотел рассмеяться.       – Я не должен одеваться?       – Я имею в виду, если ты собираешься быть здесь со мной, зачем тебе переодеваться? У тебя в ботинках будет песок. Кроме того, я знаю, что ты профессионал, но полностью черная униформа в такую погоду во Флориде? Серьезно?       Эйс усмехнулся.       – Вообще-то черный – лучший цвет для ношения на солнце. Да, он поглощает солнечный свет, но он также поглощает энергию твоего тела, а не отражает ее наружу.       – Я учту это в следующий раз, – сказал Колтон, подмигнув. Он указал на пляж позади Эйса. – Я пойду искупаюсь.       – Веди.       Это было раннее утро буднего дня, поэтому на улице находилось мало людей, в основном бегуны. Поскольку это жилой район, а не туристический, на пляже обычно были только те, кто жил в этом районе. Колтон выбрал место у воды, но не слишком близко, и Эйс потянулся за зонтом.       – Вот, позволь мне. А ты разберись со своим полотенцем.       – Спасибо.       Колтон с улыбкой посмотрел на него и достал из сумки огромное пляжное полотенце, пока Эйс раскрывал зонтик и одним движением опускал его на песок. Он откинул его назад, и Колтон еще раз поблагодарил его, прежде чем передать ему один конец полотенца. Едва заметный ветерок не сможет сдвинуть его с места, но на всякий случай он всегда держал в своей пляжной сумке четыре мешочка с песком. Все готово, он опустился на полотенце и принялся намазывать себя кремом для загара. Он вернется в дом до того, как взойдет полуденное солнце, но он также знал, что без солнцезащитного крема здесь лучше не появляться. Даже в штормовой и пасмурный день солнце все равно обжигает.       – Нужна помощь? – спросил Эйс, и Колтону очень хотелось бы увидеть его прекрасные золотисто-зеленые глаза, но зеркальные авиаторы не позволяли этого сделать.       – Было бы здорово. Спасибо.       Эйс забрал у него флакон, и песок сместился за Колтоном, когда Эйс опустился на колени позади него. Он услышал, как открывается крышка, и закрыл глаза, когда в его голове возникли образы флаконов другого типа. Руки Эйса на его спине не помогали, и Колтон изо всех сил старался думать о том, чтобы не думать о сексе. Он не собирался возбуждаться, пока Эйс наносит на него солнцезащитный крем. Это было легче сказать, чем сделать, когда большие сильные руки Эйса скользили по его коже, массировали плечи и заставляли его чувствовать себя так чертовски хорошо. Колтон наклонил голову вперед, и у него вырвался стон.       – Ты напряжен, – сказал Эйс, надавливая пальцами на мышцы между шеей и плечами Колтона. Колтон зашипел от внезапной боли. – Извини, потом станет легче. Обещаю.       Колтон кивнул.       – Я тебе доверяю.       Руки Эйса на мгновение замерли, прежде чем он продолжил расслаблять узлы напряжения в мышцах Колтона. Чем вызвана эта внезапная остановка? Колтон вспомнил слова Эйса о том, что доверие Колтона значило для него больше, чем он мог предположить. Неужели кто-то предал доверие Эйса или не доверял ему? Похоже, для Эйса это очень важно, и Колтон не мог представить, что предаст его. Еще один толчок боли пронесся через него, и он дернулся, инстинктивно отбросив руку назад и вцепившись в бедро Эйса.       – Прости. Почти закончил, – сказал Эйс, его голос звучал низко и хрипло.       – Все в порядке.       Колтон произнес это не более чем шепотом, и тихо выругался про себя. Этот человек пытался помочь ему, а Колтон думал о нем очень грязные мысли. Эйс ясно дал понять, что все, что происходит между ними, не может случиться. Колтон должен был уважать желания мужчины.       Руки Эйса скользнули с его плеч на шею, и Колтон откинул голову назад, глядя на Эйса, который опустил подбородок, чтобы посмотреть на него сверху вниз. Его большие пальцы ласкали челюсть Колтона, вызывая восхитительную дрожь, и Колтон впился пальцами в бедро Эйса, его пульс участился.       – Эйс....       Эйс прочистил горло, и его руки соскользнули с Колтона.       – Вот так. Все готово.       – Спасибо. – Колтон улыбнулся, изо всех сил стараясь не выдать своего разочарования. Если он не будет осторожен, то может совершить какую-нибудь глупость, например, потерять сердце. Он переключил внимание на воду. – Я проверил свое расписание вместе с Надин. Мы отменили и перенесли все мероприятия, которые не были приоритетными. К сожалению, это означает, что завтрашняя вечеринка у бассейна все еще в силе.       – К сожалению? – Эйс сел рядом с ним на полотенце, согнув ноги и положив руки на колени. – Похоже, ты не слишком этому рад. Ты не можешь отменить встречу?       Колтон покачал головой.       – Я обещал хорошему другу, что помогу ему отпраздновать приглашение на Неделю моды в Париже в следующем году. Лаз – очень талантливый фэшн-фотограф, чья карьера наконец-то пошла в гору. Я учился в колледже с его старшим братом, Джио, и Лаз всегда был рядом. Он хороший малый. А вот его парень и друзья его парня мне не нравятся. – Колтон поделился своими опасениями с Эйсом.       – Я прослежу, чтобы команда присматривала за ними, – сказал Эйс, глубокомысленно нахмурившись. – Дело в том, что если твой друг Лаз без ума от этого парня, он не захочет слышать ничего против него. Он должен увидеть все сам. Вы с Брайаном проводили время рядом друг с другом?       – Мы бывали на одних и тех же вечеринках. Единственная причина, по которой он меня терпит, – это то, что я знаком с большим количеством важных людей в его индустрии. Он может показаться легкомысленным, но поверь мне, это очень умная маскировка. Этот человек опасен. Он хитрый и расчетливый.       – Хорошо. Спасибо, что предупредил. Я обязательно буду держать тебя в курсе. И спасибо, что изменили свое расписание. Я знаю, как это неудобно, и ценю это.       – В этом есть смысл. Кроме того, я ведь должен быть в отпуске, верно? – Колтон подмигнул ему. – Кинг уже проверил гостей, но это не значит, что кто-то не доставит неприятностей. Надин проинформировала каждого гостя о дополнительной безопасности и о том, что если кто-то появится не по списку, то его не пустят. Брайан будет очень зол.       – Почему?       – У него есть привычка превращать свои «плюсы» в открытые приглашения, а я не потерплю этого в своем доме. Достаточно того, что я сделал исключение для него и его свиты. Мы также договорились, что любой, кто посмеет принести в мой дом наркотики, будет наказан.       Эйс кивнул.       – Мы позаботимся об этом. Разумеется, незаметно.       – Спасибо.       – Итак, будет ли на вечеринке кто-нибудь, кто не является моделью?       – Все остальные – представители модной индустрии в той или иной степени. Несколько дизайнеров, пиарщиков, редакторов модных журналов, еще несколько фотографов, хотя ни у кого нет разрешения на съемку. Это часть соглашения, которое они заключили, когда принимали приглашение. Ни фото, ни видео.       – Это не первое твое родео, да?       – О Боже, нет. Я работаю на вечеринках с самого детства. Моя бабушка устраивала самые нелепые вечеринки и приглашала всех, кого только можно. Вечеринки моей мамы были более модными, но не менее претенциозными. Все сводилось к статусу и сплетням. Кто во что одет, кто обедает на чьей яхте, кто спит с мальчиком из бассейна, потому что да, моя жизнь напоминала эпизод сериала «Молодые и неугомонные» .       Эйс рассмеялся, и Колтон улыбнулся этому звуку.       – Было интересно наблюдать за людьми. Вечеринки, которые устраивали мои родители в восьмидесятых, до сих пор остаются моими любимыми. Одни только подплечники. Я говорю о впечатляющем размахе крыльев. Ты бы видел, как они пытались работать в зале. Я до сих пор помню одну вечеринку, где моя мать внезапно повернулась, чтобы поговорить с подругой, и чуть не сбила официанта.       Эйс откинул голову назад и рассмеялся, и Колтон не мог не присоединиться к нему. Он положил руку на плечо Эйса.       – Нет, правда. Знаешь, как в старых фильмах, когда один парень несет очень длинную лестницу, разворачивается, и в итоге лестница задевает кого-то и валит его на задницу? Вот как это было, только с большим количеством блесток.       – Прекрати. – Рассмеялся Эйс, снимая солнцезащитные очки, чтобы вытереть слезы из глаз. – Я не могу дышать.       Они оба смеялись, как школьники, пока их внимание не привлек лай, и Джинджер не налетела на них, вздымая песок, когда остановилась рядом с ними, и, яростно виляя хвостом, бросилась на Эйса, облизывая его со всех сторон. Колтон никогда в жизни не испытывал такой зависти. Чего бы он только не отдал, чтобы так же облизать Эйса.       Эйс вскочил на ноги и бросился бежать, а Джинджер взволнованно лаяла, бегая кругами вокруг него. Проклятье, но этот мужчина был потрясающим. Его загорелая кожа блестела от лосьона, которым он пользовался, и солнца, палившего на него. Он, казалось, ничего не замечал, но Колтон подумал, что Эйсу, скорее всего, приходилось сталкиваться с гораздо худшими условиями. Решив, что не позволит Колтону пропустить веселье, Эйс помахал ему рукой, и Колтон поднялся на ноги. Он побежал трусцой, смеясь, когда Джинджер оббежала его. Вспотев от игры с Джинджер, Колтон был готов искупаться. Он бросил солнечные очки в песок и одарил Эйса злобной ухмылкой.       – Тот, кто придет последним, расскажет Лаки, что случилось с его сандалией от Гуччи.       А именно: Джинджер превратила дорогую обувь в дорогую жевательную игрушку.       – О, черт возьми, нет!       Колтон рассмеялся, бросившись к воде. Он уже собирался нырнуть в воду, когда Эйс схватил его за талию и сбил с ног. Решив не идти ко дну, не прихватив с собой Эйса, он обхватил Эйса и навалился на него всем весом, в результате чего они оба рухнули в теплую воду. Колтон вынырнул и вытер воду с лица. Он рассмеялся, когда Эйс медленно поднялся из воды с бесстрастным выражением лица. По какой-то причине Колтона это рассмешило.       – Думаешь, это смешно?       Колтон кивнул.       – Вообще-то, да. Особенно то, как у тебя волосы торчат вверх, – сказал Колтон, приложив указательный палец к каждой стороне головы. – Похоже, у тебя два маленьких рога.       Эйс провел руками по волосам, мышцы его груди и рук напряглись, и Колтону осталось только открыть в изумлении рот. Количество сексуальной привлекательности было неприличным, и Колтон быстро закрыл рот, прищурившись, когда ухмылка Эйса стала самодовольной. Он направился к Колтону, его движения были плавными и мощными, когда он рассекал воду.       – Что ты делаешь? – спросил Колтон, медленно отходя в сторону. – Эйс?       Губы Эйса скривились в злобной ухмылке, и он нырнул под воду. Колтон замер, ожидая, что Эйс всплывет, но он не всплыл. Господи, этот парень мог надолго задерживать дыхание. Он словно испарился. Пока что-то не схватило Колтона за ноги. Он выпустил шквал проклятий, когда его приподняло, его руки затрепетали в попытке не потерять равновесие, когда Эйс оказался под ним, и Колтон оказался на плечах Эйса.       – Ах ты, задница! – Колтон обхватил голову Эйса, чтобы не потерять равновесие, и сидел на его широких плечах, а Эйс глупо смеялся. Он ухватился за бедра Колтона и начал идти. – Что ты делаешь? – пискнул Колтон.       – Гуляю, – ответил Эйс, как будто это было очевидно.       – Нет, ты задумал что-то коварное, я знаю.       Эйс хихикнул.       – Ты сомневаешься во мне?       – Абсолютно. Помнишь бассейн?       – В свое оправдание скажу, что ты вел себя как задница.       Колтон издевательски вздохнул.       – Ты используешь неуместные выражения по отношению к своему клиенту?       – Я покажу тебе неуместность. – Эйс издал утробный рык, и Колтон задрожал.       – Эйс, – простонал Колтон. – Пожалуйста, не издавай таких звуков, когда моя промежность прижимается к твоему затылку.       Эйс перестал двигаться. Прежде чем Колтон успел спросить, все ли с ним в порядке, Эйс погрузился в воду и снова исчез, оставив Колтона стоять и гадать, что мужчина собирается делать дальше. Одно можно было сказать точно: Эйс всегда держал его в напряжении. Руки ласкали его ноги, и Колтон застонал, закрыв глаза, пока Эйс скользил руками по телу Колтона, пока не всплыл на поверхность, обхватив Колтона руками и прижавшись к нему со спины. Колтон накрыл руки Эйса своими и откинулся на спину, а затем повернулся в его объятиях.       – Нам пора возвращаться, – пробормотал Эйс, не сводя глаз с губ Колтона.       – Ты сводишь меня с ума, ты знаешь об этом? – Колтон хмыкнул. Он просунул руки под воду и обхватил Эйса через шорты, заставив его застонать. – Как насчет того, чтобы перестать дразнить меня, взять под контроль эти великолепные яйца и погрузиться в меня поглубже.       Эйс выругался под нос. Он открыл рот, чтобы ответить, но Колтон приложил пальцы к губам Эйса и ослабил хватку.       – Ты знаешь, где меня найти.       Колтон повернулся и поплыл обратно к берегу. Если уж Эйс решил вывести его из себя своими чувственными ласками, затяжными взглядами и знойным голосом, то Колтон должен был отплатить ему тем же.       По дороге к дому Эйс молчал, и Колтон не скрывал своего удовлетворения. Несмотря на солнцезащитные очки Эйса, его хмурый взгляд говорил о том, что он серьезно обдумывает слова Колтона. Было очевидно, что Эйс ничего не может с собой поделать, когда речь заходит о личном пространстве Колтона. Ему нравилось, что этот человек находился рядом, но он должен был что-то дать.       Они по очереди ополоснулись под душем на улице, и, когда направились к кабинке, Эйс остановил его.       – После обеда встретимся в игровой комнате. Я хочу научить тебя некоторым приемам самообороны.       Колтон кивнул.       – Конечно. Тебе нужно, чтобы я надел что-нибудь особенное?       – Кроссовки и тренировочная одежда подойдут.       Конечно. Колтон направился внутрь, заметив, что Эйс остался на несколько шагов позади. Эйс, казалось, погрузился в раздумья, бормоча что-то Колтону о том, что скоро увидимся. Колтон кивнул, сдерживая смех. Оказавшись в своей комнате, он быстро разделся и принял душ. К тому времени как он облачился в свободные тренировочные штаны угольно-серого цвета, черную футболку с V-образным вырезом и кроссовки, он проголодался. Он отправился на кухню, где обнаружил Эйса, сидящего за стойкой и смотрящего в пространство, пока Рэд накладывал в большую миску с белым рисом то, что выглядело как говядина и брокколи. Он поставил блюдо перед Эйсом и широко улыбнулся, увидев Колтона.       – Хей. Голоден?       – Голоден. – Колтон подошел к огромной, уже полупустой кастрюле на плите. – Боже, пахнет потрясающе. Вы знаете, я действительно предлагал доставлять еду для вас, ребята.       Он сел за стойку рядом с Эйсом, который кивнул в знак приветствия и вернулся к еде. Что это было? О, так не пойдет.       – Мне очень жаль, Колтон. Я не переборщил? Мы привыкли готовить. Мы обычно готовим по очереди, но Эйс отлучился, а Лаки был занят с командой, так что этим занимался я. Я не против.       Колтон наклонил голову.       – А я не против, чтобы такой красавчик готовил для меня вкусную еду? – Он сдержал улыбку, когда вилка Эйса остановилась на полпути к его рту. – Нет. У меня нет никаких проблем с этим. Но если вы обнаружите, что не в состоянии, пожалуйста, просто закажите еду.       Рэд кивнул и поставил перед ним тарелку.       – Пить?       – Я выпью немного того потрясающего сладкого чая, который ты заварил на днях.       – Конечно.       – Я принесу. – Сказал Эйс, вскакивая со стула.       – Все в порядке, Эйс. Ты же ешь, – сказал Рэд, но Эйс уже встал и достал из холодильника кувшин со сладким чаем. Он поставил его на стойку, затем взял со шкафа стакан и наполнил его. Вернув чай в холодильник, он поставил стакан перед Колтоном, положив лимонную дольку на ободок, как предпочитал Колтон. Убедившись, что Рэд отвернулся, он наклонился и тихо шипел.       – Красавчик?       Колтон пожал плечами и отпил глоток чая. Он изо всех сил старался скрыть улыбку, когда Эйс плюхнулся рядом с ним и придвинул к себе миску, протыкая еду ножом, словно не давая ей наброситься первой.       – Мм, que rico . Черт, как вкусно пахнет. – Лаки вошел на кухню и присоединился к Рэду у плиты. – Ты готовишь лучшую говядину с брокколи. Я подумал, что сегодня вечером приготовлю мамины карне асада . Что скажешь?       Рэд застонал.       – Да, пожалуйста. Но ты должен сделать юку с моджо .       Лаки схватил Рэда за лицо и сжал его щеки.       – Для тебя, брат, все что угодно. – Он небрежно поцеловал Рэда в щеку, и Рэд игриво оттолкнул его.       Колтон хихикнул. Ему нравилось наблюдать за общением трех королей. Он представлял себе, как ведут себя братья. Они спорили, смеялись, шутили, как большие дети, сводили друг друга с ума, но самое главное – любили друг друга. Временами Колтон жалел, что его родители остановились на одном ребенке.       – Что у тебя с лицом? – спросил Лаки у Эйса, ткнув его в щеку. Эйс отбросил его руку и уставился на него.       – Еще раз ткнешь меня, и я сломаю тебе палец.       Колтон поморщился. Судя по тому, что он видел, у него сложилось впечатление, что Лаки не очень хорошо реагирует на угрозы, будь то семья или нет.       – Да? Правда? – Лаки поднял палец и пошевелил им перед Эйсом. – Этот палец? Вот этот палец?       Эйс, похоже, был не в духе, и Колтон, опасаясь за жизнь Лаки, а также за свою мебель, выпалил первое, что пришло ему в голову.       – Собака съела твой ботинок.       Где-то справа от него Рэд поперхнулся едой, а Эйс уставился на Колтона. Лаки прищурился на него.       – Что? О чем ты говоришь?       – О твоей пропавшей сандалии от «Гуччи». Джинджер ее съела. Точнее, не съела, а погрызла. Многократно. Она не выжила.       Лаки задохнулся, на его лице отразился ужас.       – Мой «Гуччи»?       Эйс сложился вдвое и завыл от смеха, прижав руки к животу, а его лицо стало ярко-красным. Рэд присоединился к нему, и Колтон изо всех сил старался не рассмеяться. Очень сильно.       – Мне жаль, – сказал Колтон, его голос срывался от того, как сильно он пытался себя контролировать.       – Сволочь! – Лаки посмотрел на кузена страдальческими глазами. – Как ты думаешь Кинг... как бы это сказать? ¿Crees que me reembolsará el dinero ? Это был инцидент, связанный с работой.       При этих словах Эйс рассмеялся еще сильнее. Он попытался заговорить, но, когда ничего не получилось, сдался.       – Я серьезно, брат. – Лаки сложил руки на груди и надулся. – Мне нравилась эта обувь.       – О Боже, я не могу дышать, – прохрипел Эйс. – Пожалуйста. Пожалуйста, попроси Кинга возместить тебе стоимость твоих сандалий от «Гуччи». Я должен это увидеть.       Лаки отмахнулся от него.       – Как скажешь.       – Мне очень жаль, Лаки. Я буду более чем счастлив заменить их. Давай, садись. Пообедай.       – Спасибо, Колтон, но они были ограниченным тиражом. Их очень трудно найти.       Лаки сел рядом с Эйсом, что-то бормоча себе под нос по-испански. Колтон не все понимал, но некоторые слова точно не нуждались в переводе. Рэд подал ему миску, и Лаки пробормотал «спасибо». Бедняга. Может быть, Колтон переговорит с кем-нибудь из своих знакомых в мире моды и попробует найти пару таких сандалий. А если нет, то Колтон мог бы удивить его чем-нибудь особенным, чтобы загладить свою вину.       После того как они пообедали и помогли Рэду прибраться, Эйс пригласил Колтона пройти за ним в игровую комнату, где было много места, а ковер послужил бы лучшей подушкой в те моменты, когда Колтон был уверен, что приземлится на задницу. Эйс снова оделся в черные брюки-карго, черную футболку и боевые ботинки. Он остановился в центре комнаты и повернулся лицом к Колтону.       – Мне дадут пистолет? – спросил Колтон.       –Ты когда-нибудь стрелял из пистолета?       – Нет. Я не очень люблю.       – Удивительно, как много клиентов верят, что мы собираемся их вооружить. Даже если бы ты был искусным стрелком, ты бы не получил пистолет. Ты получишь ручку.       Подождите....       – Ручку?       – Ага. Титановую. – Эйс протянул Колтону серебряную ручку, и Колтон нерешительно взял ее. Он держал ее перед собой и разглядывал.       – Я что, должен отбиваться от нападающих с помощью ручки?       Это ручка Бонда? Если он нажмет на конец или повернет ее, выпустит ли она токсичный газ или приведет в действие взрывчатку? Он нажал на конец, и чернильное перо выскочило наружу. Нет. Это просто ручка.       – Это тактическое оружие, – заверил его Эйс. – При должном усилии в нужном месте она может нанести серьезный ущерб.       Колтон скептически посмотрел на него.       – Ты издеваешься надо мной.       – Нет.       – А если у них есть оружие?       – Это уже другой урок.       Колтон вздохнул.       – Ладно, покажи мне.       – Нет, если ты собираешься мне хамить.       – Я не собираюсь тебе хамить.       Эйс протянул руку.       – Дай мне ручку.       – Нет. Это моя ручка. – Колтон прижал ее к груди. – Ты дал ее мне.       – Серьезно?       – Да. Это единственная защита, которая у меня есть. Ты не отнимешь ее у меня.       – Колтон, ты же понимаешь, что я могу забрать ее у тебя, и ты даже не заметишь.       – О да, мистер Горячий-Выстрел-Зеленый-Берет? Тогда сделай это.       – Колтон, – предупредил Эйс.       – Давай. Я хочу увидеть твои суперсекретные приемы.       – Я даже не знаю, что тебе сейчас сказать, кроме того, что ты просто смешон. И у меня уже есть твоя ручка. – Эйс протянул серебряную ручку.       – Какого черта? – Колтон уставился на свои пустые руки, а затем поднял голову. – Как ты это сделал?       – С помощью многолетней практики. Теперь ты будешь внимателен?       – Да.       – Хорошо.       – Можно мне вернуть мою ручку?       Эйс сжал губы, словно пытаясь удержаться от смеха. Этот парень был чертовски сексуален. Колтону захотелось забраться на него и сделать с его телом ужасные вещи. Вместо этого он взял ручку, которую протянул ему Эйс.       – Спасибо.       – Ладно, положи ее в карман. Сначала я продемонстрирую движения, – Эйс достал из кармана свою собственную ручку.       – О, у тебя черная. Выглядит очень серьезно.       – Она такая же, как твоя, только черная.       – Она маскируется под твою одежду.       – Да.       – А бывают разные цвета?       – Ты должен знать, что я в двух секундах от того, чтобы вырубить тебя.       Колтон откинул голову назад и рассмеялся.       – Ты засранец. – Эйс ударил Колтона в плечо, заставив его смеяться еще сильнее. – Ты специально пытаешься поднять мне настроение.       – Это так просто. С тобой все просто.       – Не раньше второго свидания.       Колтон хмыкнул.       – Наверняка.       В золотисто-зеленых глазах Эйса плясало веселье.       – Эй, я ожидаю, что меня угостят вином и ужином, прежде чем я уйду.       – Стильная леди.       – Чертовски верно. – Эйс отступил на шаг и поднял ручку. – Ладно, тогда я хочу, чтобы ты крепко за нее ухватился.       Слова вырвались изо рта Колтона прежде, чем он успел их остановить.       – Вот что он сказал.       – Господи, да будь ты внимателен! Я пытаюсь показать тебе технику спасения жизни.       – Прости. Ты прав. – Колтону было совсем не жаль.       – Так, теперь крепко держи ее, и, клянусь Богом, если ты скажешь «вот что он сказал» в любой момент во время этой демонстрации, я тебя выпорю.       – Прости, – сказал Колтон со смехом. Он глубоко вдохнул, затем медленно выдохнул через рот и смерил взглядом помещение. – Так, серьезное лицо. Я серьезен.       – Я не могу сделать этого сейчас. – Эйс направился к двери, и Колтон подбежал к нему, схватив за руку.       – Подожди, я буду вести себя хорошо. Обещаю.       Эйс скрестил руки на груди.       – Я тебе не верю.       – Почему?       – Во-первых, ты не можешь перестать смеяться.       – Это правда.       Он чувствовал себя пьяным, хотя и не пил. Он был пьян от Эйса и от того, что ему никогда в жизни не было так весело ни с кем. Никто не заставлял его так смеяться, ничего для этого не делая. Он мог сказать, что Эйс не злится, и даже сказал бы, что парень, возможно, наслаждается собой, несмотря на его невероятный покер-фейс. Колтон протянул Эйсу свою ручку.       – Я готов. Покажи мне, куда ее воткнуть. Но будь нежен. Прошло уже много времени.       Эйс застонал и провел рукой по лицу. Колтон захлебнулся от смеха.       – Что на тебя нашло?       – Я думаю, может, Рэд подмешал что-то в эту вкусную говядину и брокколи.       – Рэд? Ты имеешь в виду красавчика Рэда?       Колтон лукаво улыбнулся.       – Что? Он и правда красавчик. Я думаю, это из-за веснушек. Я неравнодушен к веснушкам.       Эйс изогнул бровь.       – У меня есть веснушки.       Колтон подошел к нему и сделал вид, что осматривает его лицо.       – Хм, ну, что ты можешь знать. У тебя есть. Очень бледные, но они есть.       – Они есть и в других местах.       Колтон хмыкнул.       – Правда?       Он поднял палец, чтобы потрогать нос Эйса, как вдруг обнаружил, что прижат спиной к Эйсу, рука Эйса обхватила его шею, а свободная рука лежит на талии Колтона.       – Итак, как насчет того, чтобы начать.       Что-то подсказывало, что эта демонстрация ему понравится.
254 Нравится 48 Отзывы 81 В сборник
Отзывы (3)