Любовь принца

NC-17
В процессе
8
автор
Размер:
планируется Миди, написано 88 страниц, 28 390 слов, 21 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
8 Нравится 7 Отзывы 6 В сборник

Часть 17

Настройки
Шичэн спустя.  Когда Усинь прибыл не прекращая лил дождь. Подходя к таверне, где должен был состояться бой между его другом и кланом Темной Реки он сперва увидел побежденных людей клана Темной реки и когда пошел в глубь наконец увидел своего друга, который сидел оперевшись к одному из колон здании. Его глаза расширились, когда он заметил, что тот дышал с трудом и подбежал к нему, падая на колени перед ним, схватив его за плечи, встряхнул его со словами: — Тан Лянь, очнись! Тан Лянь! — в его голосе было слышно тревога.  Старший ученик Тан медленно открыл глаза и увидел перед собой размытый силуэт Усиня и проговорил: — Усинь… — прошептал он.  — Да, это я. Я здесь, братец Лянь. Сейчас, я спасу тебя. Не бойся, с тобой все будет в порядке. — быстро проговорил Усинь, начиная делиться со своей ци.  Тан Лянь со слабой улыбкой глядел на омегу и проговорил, положив свою руку поверх руки другого, который покоился на его груди: — Я… я рад, что увижу тебя в последний раз, Усинь… Прости меня.  — Это не последний раз нашей встречи, Лянь. Ты ещё должен встретиться с моим сыном. И ты обязательно познакомишься с ним. Продержись ещё немного, я спасу тебя. — с тревогой проговорил Усинь, замечая, что его ци не лечит его друга. Он понял, что и сам чувствовал истощение из-за того, что родил недавно и из-за долгой дороги.  — Усинь… посмотри на меня, пожалуйста. — проговорил с трудом старший ученик Тан.  Тот посмотрел на своего друга, и его глаза наполнились слезами.  Тан Лянь заговорил снова видя, что привлек внимание омеги: — Усинь… я-я умираю. Прости меня, что не смогу познакомиться с вашим с Сяо Сэ малышом. Я… я так хотел увидеть его. Но я не смогу, мне так жаль. Когда… когда я уйду не плачь по мне, хорошо…? Я буду очень по вам скучать. Вы все должны… должны прожить хорошую жизнь. Я… я буду присматривать за вами с другой стороны.  Усинь не выдерживая прервал его: — Нет, нет, нет. Ты выживешь, я не отпущу тебя. Ты никуда не пойдешь, Лянь. Прости, что я опоздал. — по его щекам текли слёзы.  Тань Лянь с мягкой улыбкой смотрел на омегу и сказал: — Не плачь, баобэй. Знаешь, я… ты мне понравился при нашей первой встречи. Ты был таким милым и красивым, что я подумал, что неужели в этом мире существует такой хрупкий и одновременно сильный омега. Но ты ускользнул так быстро, что я не успел сказать тебе хоть слово. До нашей повторной встречи я всегда думал о тебе. Тогда я не понимал, что я чувствую к тебе. Когда ты поцеловал Сяо Сэ, я понял, что для меня уже слишком поздно. Что ты выбрал Сяо Сэ своим альфой. Когда я получше узнал его, я понял, что вы двое лучше подходите друг для друга. И я отступил в сторону, не стал мешать вам двоим. Но я не смог забыть тебя и заглушить свои чувства. У меня ничего не получилось. Я рад, что умирая, в последний раз смог увидеть тебя. Теперь я могу умереть без сожаление. — медленно проговорил Тан Лянь.  Усинь был поражен со словами своего друга, он бы никогда не подумал, что Тан Лянь был влюблён в него: — Тан Лянь…  — Нет, ничего не говори, Усинь. Я всего лишь хотел чтобы ты знал о моих чувствах. Что этот скромный ученик клана Тан, любил тебя. Я… я желаю вам с Сяо Сэ счастье. Мне жаль, что я не смог познакомиться с вашим малышом. Уверен его судьба будет лучше, чем у кого-либо из нас. Усинь, расскажи мне на кого похож ваш ребёнок. И как его зовут.  — с трудом проговорил Тан Лянь, мягким взглядом смотря на омегу.  Усинь шмыгнул носом и начал рассказывать о своем щенке. Несколько фэн спустя он прервался в своем рассказе, когда Тан Лянь улыбнулся ему прощальной улыбкой, после наконец закрыл свои глаза навсегда, его рука безвольно упала вдоль его тела.  — Лянь… Тан Лянь! — закричал Усинь, встряхивая своего друга, чтобы тот проснулся.  Но старший ученик Тан больше его не слышал, он больше не открывал глаза.  Усинь заплакал прижав к себе тело своего друга: — Нет, нет, Тан Лянь. Очнись, прошу тебя! Не оставляй меня! Ты не можешь умереть! Нет! — рыдал он обнимая друга, раскачиваясь взад-вперёд.  Он не хотел верить, что его друга больше нет, что никто больше никогда не будет смущенно улыбаться ему, что никому теперь предлагать ему выпить вместе.  Усинь из-за того, что горевал над своим умершим другом не заметил кого-либо ещё. И тот кто пришел одним ударом лишил его сознание. После того, как монах потерял сознание Тан Ляньюэ забрал тело своего ученика, оставив монаха в таверне, прислонив его к колоне здании.  В это время Сяо Сэ вместе со своими друзьями и братом ждали возвращение Тан Ляня в резиденций шестого принца в городе Тяньци. Уже наступил вечер, а их друга все ещё не было.  Вдруг прибыл ученик города Снежной Луны и поклонившись молодым мастерам проговорил: — Старший ученик Тан Лянь умер в бою против клана Темной реки.  Эти слова поразили присутствующих.  — Это бред какой-то! Ты наверняка понял всё не правильно. — отказывался принимать эти слова, Лэй Уцзэ.  — Я собственными глазами видел, как тело да-шисюня отправили в клан Тан. — сказал ученик.  Остальные застыли от его слов и Лэй Уцзэ воскликнул: — Это не может быть правдой! Ты правда ошибаешься! Уходи прочь!  Тот поклонившись убрался из особняка.  Сыкун Цяньло посмотрела на шестого принца и сказала: — Сяо Сэ, отправь кого-нибудь отсюда в клан Тан. Чтобы он подтвердил, что смерть братца Тана не могло случиться.  Но до того как кто-либо из них что-либо предпринял в особняк вошел ученик с клана Тан. И поклонившись сказал: — Глава клана сказал, что Лянь выполнил свой долг и следовательно, умер без каких-либо сожалений. Так что не печальтесь и поставьте большой план на первое место.  — Как он умер? — спросил Сяо Сэ без эмоциональным голосом.  — Он пил вино «Ночь семи звезд» и умер от истощения. — ответил ученик.  — Кто его убил? — продолжил спрашивать Сяо Сэ.  — Глава Се, Се Цидао из Тёмной реки вместе с двадцати одним убийцей. Он убил их всех и умер вместе с ними.  После слов ученика на мгновение воцарилась тишина. Сыкун Цяньло села на стул, почти, что упала туда безвольно.  Лэй Уцзэ прерывисто вдохнул и выдохнув сказал: — Не может быть, невозможно. Тут явно какая-то ошибка. Тут явно ошибка!  — Глава подтвердил его смерть. —проговорил ученик клана Тан.  Лэй Уцзэ крикнул на него: — Исключено! Лянь всегда хорошо избегал смерти. Почему в этот раз не смог? Мы же не сдерживали, не мешали ему. Как он мог умереть? — после упал на пол, сев на задницу.  — Глава сказал, что за смертью старейшины стоит Тёмная река. Впредь Тёмная река — наши враги. Когда придет время мстить, клан Тан сделает всё, чтобы их уничтожить. А пока оставлю вас. — с этими словами ученик клана Тан поклонившись им, ушел.  — Я сотру их с лица земли. Отомщу за Ляня! — крикнул Лэй Уцзэ, после зарыдал.  Сяо Сэ встав на ноги подошел к своему другу и присев на корточки положил руку ему на плечо и сказал: — Лэй Уцзэ, не дай себе ослепнуть от ненависти. Лянь умер из-за меня. Я отомщу за его смерть. — пообещал он.  Они так и сидели некоторое время оплакивая их друга.  Внезапно на пороге особняка появился Усинь, который облокотился об косяк. Он выглядел грязным и потрепанным и заговорил: — Сяо Сэ…  Другие услышав его голос обернулись в сторону входа и были потрясены увидев юного главу Тяньвайтяня в ужасном виде.  Сяо Сэ первым придя в себя подбежал к своей омеге и обхватив его плечи спросил обеспокоено: — Усинь, что с тобой произошло? Почему ты здесь?  — Лянь… — прошептал Усинь убитым голосом, после заплакав бросился в объятия своей альфы, плача на его груди.  Тот понимая, что его пара также узнал о смерти их друга, успокаивающее гладил его спину.  Кэ спустя Усинь придя в себя наконец отстранился от своей альфы и посмотрел на Лэй Уцзэ, который сидел на полу и беззвучно плакал. Он шатаясь подошел к нему и упав на пол перед другом, проговорил, положив руку на его плечо: — Лэй Уцзэ…  Тот посмотрел на него и дрожащим голосом сказал: — Усинь, они говорят, что братец Лянь умер. Это… это ведь не правда, не так ли? Скажи, что это не так.  — Я… к сожалению это правда, Лэй Уцзэ. Я встретился с ним в последний раз. — ответил Усинь, наконец приходя в себя более и менее.  — Что ты имеешь ввиду, что увидел его в последний раз, Усинь? — спросила Сыкун Цяньло.  Усинь поудобнее усевшись на полу рядом с Лэй Уцзэ, посмотрел на девушку и ответил: — Когда я получил письмо от моего гэгэ, я отправился на помощь к Ляню в бою с кланом Тёмной реки. Но я опоздал. Когда я прибыл все уже были мертвы, а Лянь едва дышал. Но он был жив. Я смог поговорить с ним перед тем, как он умер.   Его прервала Сыкун Цяньло, которая вскочила со своего места и воскликнула в гневе: — Почему ты не спас его?! Ты же мог спасти его, Усинь! Почему ты этого не сделал?! Ты просто сидел и смотрел, как он умирает?!  — Цяньло. — остановил её от дальнейших обвинений Сяо Сэ, после сев на свое место, спросил у своей пары: — Продолжай, Усинь.  — Дева Сыкун, ты думаешь, я не пробовал спасти его? Я пытался, но моих сил не хватило. Потому что я и сам был истощен из-за того, что неделю назад родил щенка. И долгий путь также истощил меня. Я передавал ему своих сил до последней капли, но все было бесполезно. Он… Лянь умер на моих руках, на моих глазах, Цяньло. А я ничего не мог поделать. Лянь говорил, чтобы мы не плакали из-за его смерти. Он… он сказал, что будет скучать. Мне правда очень жаль, что я не смог спасти его. — проговорил он сокрушенным голосом.  — Усинь, в смерти Тан Ляня нет твоей вины. По крайней мере, ты был рядом с ним, когда он умирал. Он не был одинок в последние минуты своей жизни. — мягко проговорил Сяо Сэ.  Лэй Уцзэ наконец утерев слёзы спросил: — Ты сказал, что родил щенка? Твой и Сяо Сэ малыш? — Да, я назвал его Сяо Дэшэн. В конце концов вы можете отправиться со мной в Тяньвайтянь, чтобы увидеть его. Сяо Сэ, ты пойдешь со мной? — спросил тот.  Сяо Сэ узнав о том, что родился его сын, почувствовал радость и трепет в своем сердце, что он теперь стал отцом. Он очень хотел увидеть их с Усинем малыша, но он не мог все бросить здесь.  — Я бы хотел увидеть его, но я не смог бы здесь все бросить, Усинь. Ты должен вернуться к нему и позаботиться о нём. Когда все здесь уладиться я приду к вам. А до этого времени, пожалуйста, будь осторожен. Позаботься о себе и о нашем сыне. — с сожалением проговорил шестой принц.  Усинь понимающе кивнул ему: — Я понимаю, Сяо Сэ. Все в порядке.  После друзья поговорили ещё немного и разошлись по комнатам.
8 Нравится 7 Отзывы 6 В сборник