Где ты, любовь моя?

NC-17
В процессе
111
автор
Размер:
планируется Миди, написано 42 страницы, 13 347 слов, 6 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
111 Нравится 9 Отзывы 43 В сборник

Глава 5

Настройки
—Чудесно! Старый друг Аларик совсем не Аларик, Бонни умерла, Клаус пропал, захватив с собой Элизабет! — Деймон вспыльчиво высказал, разводя руками в стороны. — Чтоб я еще кому-то доверял! Злость Сальваторе кипит от резкого поворота событий, где Клаус дал четко понять свои внезапные действия. Внутри него трескается то самое давнее чувство, что было ему почти забытым всё это столетие. Инстинкты вырываются наружу, желая защитить младшую сестру. Даже под прикидом язвительной, безразличной и бесчувственной девушки, он видит в ней маленькую и беззащитную сестру, которая когда-то в любой ситуации всегда бежала за помощью и лаской к старшему брату. —Деймон, успокойся. — выдохнув, сказал Стефан.  И Стефану было не легко сейчас. Его подруга Бонни пожертвовала собой ради Елены. Ему было больно смотреть на мучения своей девушки и потерю подруги, что всегда была готова помочь. —Как быть тут спокойным?! Кто знает, с какими намерениями приехал этот первородный? Он уже убил Бонни, а что потом?! Что будет с Еленой? С Элизабет?! —Элизабет приняла вербену. — Стефан тихо выдал — Перед вечеринкой. —И где она сейчас? — нетерпеливо шепчет старший. —Я сказал ей бежать куда подальше и как можно скорей.  —И где вероятность того, что Клаус не последует за ней? У него под рукой ведьмы, Стефан! —У нас есть Элайджа. — убедительно отвечает Стефан.  Деймон раздраженно выдохнул, закатывая глаза. —Ради всего святого, не говори, что мы собираемся его воскресить.  —Не мы, а Элизабет. — он сказал твердо. — Я попросил Бонни снять чары. Элизабет освободит его и она в безопасности. Следом и мы, если сможем договориться с Элайджей.  —Мало верится. — отворачиваясь, кратко ответил Деймон. — И кстати, если уж это признание в секретах. Бонни не мертва. —Что? — переступая дорогу Деймону, спрашивает Стефан. —Ведьмовские штучки. Все должно было выглядеть натурально. — кратко ответил Деймон.

***

Как только Клаус был отвлечен, Элизабет немедленно исчезла из старшей школы. Уже была заранее подготовлена машина возле школы. Она садится и тотчас заводит машину. На высокой скорости автомобиля, та исчезает в дорогах Мистик Фолз. Уже проезжая на знакомой дороге между деревьев, девушка видит лимит бензина, который заканчивался. —Черт. — блондинка останавливает машину и бежит в сторону Пансионата. Сальваторе бежит по лесу, что вел к Пансионату. Ее паранойя, что она здесь совсем не одна, увеличивалась, не считая зверьков, обитающих в лесу.  Расстегнув пуговицы на элегантно-белом жакете, она полностью снимает с себя вещь, оставаясь в черной футболке. Девушка кидает его куда-то вдаль, чтобы сбить «сталкера» с пути, оставив вещь с ее запахом. Далее в дело идет ободок, тоже сдернув ее с головы, она кидает его в противоположную сторону, подальше от кофточки. Потеряться от сыщика в лесу вполне возможно, если бежать быстрее и следовать хитрее. Вампирша останавливается, руки цепляются за ближайшее дерево, чтобы прислониться к нему и немного отдышаться. Слышен шорох листьев неподалеку, затем хруст ветки совсем в противоположной стороне. Будто, человек намеренно распространял звуки вокруг, сбивая Элизабет с толку.  Низкий грубый смех проносится рядом с ней. Сальваторе осматривается вокруг, ища источник звука, чтобы знать куда бежать. Тут и не нужно было догадываться, кто это был.  —Уже убегаешь, дорогая? — эхом выдается дразнящий голос в неизвестной стороне.  Слышатся медленные шаги под шуршанием листьев, намеренно заставляя ее держатся в напряжении. —Знаешь... Я гонялся за существами по лесам на протяжении веков. Это чертовски озорно, особенно когда за несколько миль чувствуется страх. — ухмыляется Клаус, даже если Элизабет не видит его, то она уже знает его мимику.  Девушку это сильно не напугало. Клаус реально непредсказуемый садист, но Элизабет было немного интересно играть с ним в игры «кошки мышки». Сальваторе рванула с места куда глаза глядят, но примерно зная путь в Пансионат.  Клаус ухмыляется сильнее, теряя ее из виду. Это его только заводило. Она всегда была чертовски быстрой, слишком быстрой, но Клаус знал, что это не спасёт её. Он наконец-то нашел свою добычу, и более она уже от него не уйдёт. —Хотелось бы посмотреть сколько еще времени ты бы продержалась здесь, дорогуша. — он выкрикивает, от чего вороны разлетелись по сторонам. — Тёмный лес полон хищников, не так ли? Майклсон в обличии Зальцмана терпеливо расхаживает среди деревьев в темном густом лесу. Он наслаждается этой игрой, особенно слыша ее неровное дыхание и аккуратные движения, ее усилие быть тише. Однако тот чувствовал, что та наоборот затягивает эту перепалку. Клауса всегда интриговала ее храбрость и дерзость. —Ты знаешь, бежать - достаточно глупая ведь.  В один неожиданный поворот, Элизабет грубо сталкивается с деревом, впечатываясь в неровную поверхность коры дерева.  —Особенно бежать от того, кто намного быстрее тебя. — довольно улыбается лицо Аларика, рукой сжимая горло девушки и поднимая ее над землей. Элизабет руками вцепляется в его запястье, пытаясь выдернуть его с себя.  —Ах, вот она. Всегда рвешься в бой, милая. Мне это в тебе всегда нравилось. Взгляд Клауса метался по лицу Сальваторе, ища любой знак ужаса или отчаяния. Но он видит лишь упрямство в ее глазах и дразнящую ухмылку на губах. —Тебе много чего во мне нравилось. Миловидность и доброта делали меня идеальной девушкой для исполнения своих похотей и желаний, так ведь? — она прошипела, ловя воздух. Клаус усмехается, запрокинув голову назад. Элизабет используя этот отвлекающий момент, убирает руку с его запястья и быстро отдергивает ветку с дерева. Она пронзает дерево в грудь тела Зальцмана. Тот с шипением отпускает девушку, отступая назад и хватаясь за ветку в груди. А блондинка быстро исчезает с его виду, уже приближаясь к пансионату. Она успевает забежать в дом, как слышит какой-то грохот. Это был Деймон. Он ловит Зальцмана и сворачивает ему шею, оставляя его бессознательное тело на полу. Брюнет подбегает к девушке, его рука ложится ей на плечо. —Ты как? Элизабет рефлекторно отдергивает его руку, одновременно восстанавливая дыхание и поглаживая шею. Забегает Стефан, осматривая тело Аларика на крыльце пансионата. —Элизабет? Ты в порядке? —Упрямая как всегда. — отвечает Деймон. — Завтра переписываем дом на Елену. Дабы избавиться от нежелательных гостей.

***

1919 год. Новый Орлеан. В теплый вечер, когда солнце медленно опускалось за горизонт, окрашивая небо в золотистые и розовые оттенки, улицы Нового Орлеана наполнялись звуками музыки и смеха. На углу одной из узких улочек, окруженной старинными домами с балконами, украшенными цветами, стояла группа людей, наслаждающихся атмосферой праздника. Некоторые из них были вампиры, что беззаботно наслаждались вечером, в предвкушении теплых лакомств. Бар, наполненный приглушенным светом и уютной тайной атмосферой, погружен в звуки джаза. Легкие мелодии саксофона и ритмичные аккорды пианино создают идеальный фон для вечера. Клаус Майклсон известный как опасный и обоятельный вампир, сидит, откинувшись на спинку стула. Одна его рука держалась за рюмку с виски, а вторая лежала на спинке второго стула. Рядом, на том стуле сидела привлекательная брюнетка, обычная девушка. Очарованная солидностью мужчины, она так и просилась его внимания. Впрочем, Клаус привык к такому отношению. Захотел - взял. Но одно оставалось загадочным и в то же время забавным. Его голубые глаза, полные интриги не покидали силуэт блондинки неподалеку. Элизабет - та девушка, которая была загадкой. Она была наивной, с легкостью могла найти общий язык с любым человеком, представляя себя мягкой девушкой. Но в нужных для нее ситуациях, могла плавно перейти на твердую и непоколебимую девушку. Клауса это интриговало. Сальваторе с первой встречи оценила Клауса. Можно сказать, он был симпатичен ей. А его намеренные действия, уверенность и власть над другими окончательно добили девушку. Она была влюблена в него, но не бросалась в его ноги, как бы сделали другие девушки. Элизабет знала, что перед ним не просто мужчина, а первородный вампир, с тысячелетним опытом, силой и умом. Тот с легкостью заполучил бы любую девушку на земле, поэтому Лиззи затягивала их отношения, открыто тестируя его на терпение. Это и нравилось первородному в ней. Ее открытая дерзость, отсутствие страха и умение играть с эмоциями других. Она не боялась его и не беспокоилась о том, чтобы чему-то соответствовать. Поначалу, Клаус не испытывал к ней никаких чувств. Ему нравилось играться с ней, наслаждаться ею в предвкушении его дальнейших планах. Как говорится, поиграл-выбросил. Он пристально наблюдал за Элизабет, что специально устраивала сцены с другими парнями. —Её будет легко сломать. — комментирует Майклсон, отпивая виски. —Ник, умей держать свои мысли при себе. Она же девушка, которая заслуживает простого счастья. — спокойно отвечает Ребекка, затем встает и идет в сторону Элизабет. Ребекка Майклсон считала Элизабет милой и сильной девушкой. Она использовала свою миловидность и красоту как оружие против мужчин, и Ребекке это приглянулось. Однако, та видела, как Сальваторе нужна лишь обычная любовь и внимание своего любимого. Эта слабость и связывала их. Майклсон знала, что Элизабет не нужна Клаусу и переманивала ту на себя. У них было много чего общего, они чувствовали себя хорошо в компании друг друга. Неожиданно, Клаус убивает свою сестру. Наивная, ничего не понимающая Элизабет запаниковала. Она думала, что Клаус приревновал сестру к ней и окончательно ее убил. Реальная сторона события была совсем другая: Майкл охотился на своих детей, а Ребекка сопротивлялась Клаусу и не хотела подчинятся ему. Клаус не мог отпустить близкого ему человека и заколол сестру, всегда держа ее под рукой. Тогда Элизабет и сбежала от него. Раз он смог убить собственную сестру, от него можно было ожидать все что угодно. Сам того не понимая, Клаус вовлекается и влюбляется в Сальваторе.

***

Элайджу отпустили. Елена прошлым вечером вытащила клинок и отпустила первородного в тайне от братьев. Теперь она сговаривается с ним о новой сделке, тем самым пытаясь завоевать его доверие заново. Элизабет решает выйти из Пансионата и поехать к Элайдже, ведь Клаус теперь вернулся и жизнь стала небезопасной. Девушка переодевается из футболки из удобных штанов в черный лонгслив и темно-синие скинни джинсы. Она обувается в длинные черные ботфорты и накидывает косуху. Как только до двери Пансионата оставалось пару шагов, у нее на глаза попадаются Деймон и Энди, что целовались возле выхода. —Боже, — Элизабет закатила глаза. —Да ну, обычное дело взрослых людей. Я думал, тебе знакомо. Затем, Деймон преграждает ей путь. —И куда мы собрались? —Не знаю куда ты собрался, но я собираюсь в город. — спокойным голосом ответила Лиззи, смотря вверх на брата. —Дай угадаю, встретится с возлюбленным? Только объясни к какому из них ты собираешься. — резко его игривый тон меняется на серьезный тон. —Наверно к Клаусу, идут слухи, что он вернул себе свой облик. Не терпится снова увидеть его, несмотря на то, что я буду уже жертвой в его руках. — отвечает сарказмом Элизабет. —В том то и дело. Ты никуда не идешь. —Тебя забыла спросить, папуля. — отвечает Элизабет, передразнивая его. —Элизабет. Не действуй мне на нервы. —А ты на мои. Будь добр, встань в сторону. —Я твой старший брат и мне важно знать что ты в безопасности, Элизабет. — прошипел голубоглазый. —О, то есть тебе не все равно на меня? Или просто наскучило сидеть без дела? —Конечно не все равно! Думаешь если я сделал одну ошибку, я больше не тот человек, которого ты считала своим братом?! —Признайся, тебе сложно показать хоть каплю уязвимости передо мной. —А тебе хоть каплю благодарности и уважения. —А за что? — блондинка спрашивает и ее взгляд падает на девушку Деймона. —Только попробуй, Элизабет. Я вижу по твоим глазам твои намерения. — уже напрягаясь, отвечает старший. —Да, моя цель отомстить вам. Но не таким путем. Хотя, кого это волнует? В долю секунды, Элизабет сворачивает шею женщине. Быстро и чисто. Это уже вторая девушка Деймона, которую Лиззи убивает. Первой была Роуз, у которой судьба уже была трагической из-за укуса оборотня. Глаза Деймона наполняются гневом, он не сдвинулся с места. —Жаль эта утрата не сравнится с моей. — переходя на тихий тон, проговаривает девушка — в ту ночь, вы лишили жизни не только меня и моего любимого.. Но и невинную жизнь, которая не успела появиться на свет. Взгляд старшего мрачнеет, пытаясь опровергнуть услышанное. Где-то глубоко, он реально сочувствует о той ночи. Ведь тогда, они отняли у нее счастье. Элизабет на секунду показывает уязвимость, но быстро сменяет холодной маской. Не говоря и слова, та быстро покидает дом. Однако, сказанное Деймону не оставляют в покое ее душу. Вспоминая о прошлой беззаботной жизни, где все было прекрасно, ей становилось не по себе. У Элизабет была главная проблема - неумение отпускать прошлое. Она по сей день скучает по своему жениху, то как она не успела рассказать о малыше, что мог бы появится на свет. Ее горе поглощало ее изнутри. «А может сдаться? Что меня все равно в этой жизни ждет?» — как-то проносится в голове девушки, пока та ехала за рулем. Зайдя в бар в центре города, Элизабет будто чувствовала найти его здесь. Ее теперь ничего не держало от этого решения. За баром, она видит знакомый силуэт. На удивление, та ничего не чувствовала. Никакого страха или напряжения не было. —Ах, добровольно пришла ко мне? Не сон ли это? — ухмыляясь, Клаус поворачивается лицом к Элизабет. Вот оно. Теперь оба стояли в паре шагов друг от друга. Элизабет всматривается в лицо Клауса, замечая, что давно не видела его фирменную ухмылку и огонек в тех самых голубых глазах. —Меня волнует твой ход, дорогуша. Что-то случилось? — медленно подходя к блондинке, тот спрашивает. —Принеси меня в свой ритуал. — не колеблясь, прямо отвечает Лиззи. Брови Майклсона поднимаются в удивлении. Он прекращает свои шаги, останавливаясь почти вплотную к ней. —Что же тебя так разочаровало, любовь моя? Что аж, сама просишься на смерть? — его голос низкий, но в нем таится смесь разочарования и беспокойства. Его рука легко поднимает подбородок Элизабет, заставляя посмотреть ему в глаза. Майкслон ищет в ней любой знак неуверенности и осознания ситуации, но наоборот видит решительный взгляд, за которым кроется ранимость.
111 Нравится 9 Отзывы 43 В сборник
Отзывы (3)