Вампирская сладость

R
Завершён
71
автор
Фэндом:
Размер:
122 страницы, 45 904 слова, 22 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
71 Нравится 73 Отзывы 11 В сборник

Часть 11 "Собрание пятерых"

Настройки
Примечания:

°⛧⋆༺♱༻⋆。

— Эх, везет тебе… Не каждого на это собрание приглашают,— грустно вздохнул Лиен, помешивая уже давно остывший чай. Узнав о том, что меня пригласили на какое-то собрание, он ходит с грустной миной и поглядывает на меня с ноткой зависти. — Знаешь, я как-то не горю желанием туда идти… — Да ты что! Такой шанс не каждый день дается. Иди!— воскликнул он, нервно стукнув ложкой по кружке. В какой-то момент у меня появилось желание поменяться с Лиеном ролями. Ах, как же жестока госпожа Фортуна. Тому, кто мечтает так долго, ничего не достается, а простому прохожему вручается шанс и золотые горы.       Я перевел взгляд на старые часы с кукушкой. Совсем чуть-чуть, и стрелка дойдет до половины девятого вечера. Встав из-за стола, я поплелся в свою комнату, замечая на себе грустный взгляд Лиена.

°⛧⋆༺♱༻⋆。

Людей на улице практически не осталось. Шли пара мужчин со стопкой дров на спине, и то те быстро скрылись за домами. Дул неприятный ветер, отчего моя мантия подлетала кверху и практически не защищала от холода. Сжав ткань между пальцев, я подошел к большим дверям церкви. Массивные ставни из старого, но хорошо обработанного дерева, казалось, весили тоны, но толкнув прохладную ручку, они поддались и с легкостью открылись. В нос ударил паленный аромат свечей и старого дерева. Я стоял на пороге и боялся войти. Вечером церковь выглядела не так уютно и светло. Величественные купола, расписанные божествами и ангелами, скрылись под непроглядной тьмой, я видел только часть этого творения при свете луны и слабого мерцания свечей в подставках. Аккуратно закрыв дверь, я вошел внутрь и направился вперед. Стук от каблуков эхом разносился по залу, нарушая оглушающую тишину. Сквозь расписанные окна блестал лунный свет, освещая белые скамейки и картины богов. Церковь была местом умиротворения и страха одновременно. Непроглядная тьма давила со всех сторон, и даже просветы не спасали меня от нее, а тишина баюкала. В конце зала раздался мелодичный женский голос. Он распостронялся и ударялся о купола, возращаясь обратно эхом. Я замер. Голос звучал настолько божественно, что на секунду я подумал, что это сам ангел пришел за мной во тьму. В голосе были нотки грубости, эта мелодия отличалась от классической молитвы, но это делало ее только лучше. Я шагал медленно, словно боясь испугнуть божественную девицу. Ее белое одеяние служило проводником в длинном коридоре, а горящие свечи создавали особую атмосферу. До моего плеча дотронулась ледяная женская рука. От неожиданости я чуть не закричал, но мне закрыли рот пальцем. — Сестра София исполняет вечернию молитву. Нам лучше не мешать ей, а то она будет очень злится. Я обернулся и встретился с знакомым лицом. Дорис, вроде так звали еще одного «ангела». Именно она дала мне приглашение, а сейчас ведёт по темному коридору, в конце которого слышны голоса. Мы вошли в маленькую комнату с круглым столом. Посередине находился подсвечник, а вокруг сидели самые обычные люди. Дорис усадила меня на свободный стул, а сама села напротив, улыбаясь. Я оглядел каждого человека, рассматривая их мрачные лица. Нас пятеро, и все чем-то похожи. — Дорогие братья и сестры, я рада поприветствовать вас на нашем первом собрании. Каждый из вас талантлив и имеет свой потенциал,— ласково начала Дорис.— Я знаю, что у вас есть власть, и хочу, чтобы вы помогли нам защитить горожан. — Ха, скажите, что я, и я сделаю это быстрее всех вас,— усмехнулась девушка с красными волосами, лукаво взмахнув маузером. — Терпения, дорогая Руф, пока что вы не знаете всей сути, но здесь мы разберемся с этим. Предлагаю представиться. Мсье Берри, начинайте. Мужчина в темно-коричневом костюме вальяжно опустил свою шляпу и начал. — Я Камиль Берри, помощник мэра. — Я Мари де Пьюр, барменша в таверне за углом. — Я Руф Вебер, самый лучший охотник здесь. Когда очередь дошла до меня, я помедлил и не сразу понял, что от меня хотят, лишь после удара в плечо я очнулся. — Я Вальтер, парфюмер из Парижа, приехал сюда ненадолго по работе. — Ну, а меня вы знаете,— закончила Дорис и, встав со стула, обошла нас по кругу.— Вы единственные, кто правда понимает значение власти. Ведь так? Наша задача защищать эту деревню и не дать ее в обиду монстрам. — Монстрам? Единственное, чего нужно бояться, так это судей и бога. — Вы правы, но, к сожалению, нас настигла новая опасность, и только вы можете справиться с ней. Понимаете? Все переглянулись и с недоверием посмотрели на Дорис, улыбка которой работала словно гипноз. Многие, увидев ее, расслабились, а после всерьез задумались над темой монстров. — Будьте начеку, и если вдруг заметите что-то необычное, молитесь и расскажите мне. На этом наше собрание окончено. Давайте выпьем на прощание. Как-будто из стен к нам вышли несколько человек со стаканами, наполненными той жидкостью. Я вжался в стул, кивнув в знак благодарности. Многие смотрели с недоверием на стакан, но после того, как Дорис осушила его, все повторили за ней. Я не хочу глотать неизвестную жидкость, тем более от таких, как они. Поймав на себе сразу несколько взглядов, я поднял стакан и приподнес его к губам. В нос ударил странный пряный запах с примесью чего-то металлического. Сжав его в руках, я все-таки выпил, и все взгляды тотчас исчезли.

°⛧⋆༺♱༻⋆。

На улице уже стемнело. Колокол давно прозвонил, поэтому окна и двери были плотно закрыты. Надеюсь, Лиен меня впустит после 9. Нервно сглотнув противный привкус напитка, я пошел по привычной дороге. Гробовую тишину ночи перебил знакомый бархатный голос. — Немо,— прозвучало из тьмы, и я застыл.— Подойди сюда. Как по команде, я, невзирая на страх, пошел на голос. Он вел к местной таверне, которая работала только по выходным, а сейчас, ночью, и вовсе пустовала. Там, оперевшись на стену, в привычной красной рубашке стоял Яков. Сейчас он выглядел более живым и не таким загадочным, как с утра. Я подошел ближе. — Ты меня преследуешь. — Возможно. Нахожу тебя по следу твоих духов,— хихикнул Яков. Я хотел возразить, но отвратительное послевкусие не давало мне это сделать. Отвернувшись, я сплюнул слюну, которая пропиталась напитком. — Ай-ай-ай. Как некультурно, Немо. — Отстань. И как они пьют эту дрянь? С ума сойти. — Какую дрянь? — Я был на собрании в церкви, и меня заставили… Ну, я не смог отказать, короче, я выпил тот напиток, который они мне дали. Лицо Якова помрачнело, а потом побелело. Никогда бы не подумал, что кожа может приобрести такой оттенок. Он рывком притянул меня к себе и сжал затылок, удерживая его стальной хваткой. Моих губ коснулось холодное стекло, а точнее флакон с каким-то отваром. — Пей, живо. — Что?! — Иначе я заставлю,— он напористо приставил флакон ближе. Я нехотя открыл рот, и он залил отвар. Сегодня все пытаются запоить меня чем-то, но Якову я верю больше, чем тем ангелам. Горло обожгло, а в самой глотке приятно защипала мята. Я закашлялся, пытаясь вырваться из рук, но Яков продолжал держать, только теперь более нежно. — Да что ты делаешь? — Доза ниже нормы, надеюсь, все будет нормально,— прошептал он, но когда я захотел задать вопрос, заткнул.— Потом все поймешь. Запомни, никогда не пей то, что они тебе дают. Никогда.

°⛧⋆༺♱༻⋆。

Тело будто парализовало, но я мог полностью соображать. Ощущение холодной подушки только усиливали тревогу. Слова Якова засели в голове, а привкус того отвара снова и снова возвращал меня в те воспоминания. С глухим стоном уткнулся в одеяло, съеживаясь. Неимоверный холод и тревога — самая ужасная комбинация. Навряд ли я усну этой ночью, навряд ли я вообще когда-нибудь усну спокойным сном. Уши ласкал нежный и дурманящий голос. Он баюкал, и все вокруг казалось таким воздушным. Холод прошелся по моим ногам, и я ощутил это блаженство. Голос… Только голос.
Примечания:
71 Нравится 73 Отзывы 11 В сборник
Отзывы (3)