***
— Так значит акацуки охотятся за джинчурикки, — сказал Данзо, принимая мой доклад. — Если верить словами предателя Итачи, то да. Он прямо сказал что его цель Наруто. — Твоя мощь растет, эта та техника про которую ты говорил? Впечатляет. Будто сам Хаширама-сама восстал из мертвых. И ведь это еще не предел мощи мокутона. Может быть я зря осторожничаю и ты один способен выиграть войну против всех стран мира. — Недостатки есть отражения достоинств, в случае войны я стану целью номер один для всех шиноби мира, даже более приоритетной чем джчинурикки. Что касается техники, я считаю, что совершил ошибку. Применив ее, я истратил почти всю чакру, и упустил предателя, мне очень стыдно, хокаге-сама, — я встал на одно колено, играя роль все того же промытого и верного пса. — Верно, — тень улыбки проскользнула на устах деда, — Ты принес важную информацию. В следующий раз постарайся, по возможности, захватить члена акацуки живым. Встань, ты все равно выполнил свой долг. Люди в деревне только о тебе и говорят, как о новом Боге Шиноби. Ты стал для них символом надежды в трудное время. — Захватить шиноби такого уровня живым не так просто, даже для меня. Кисаме обладал запасом чакры сравнимым с биджу, а его регенерация ничем не уступала моей. А черное пламя аматерасу быстро сожгло цветы с сонной пыльцой. Они упоминали о том что их лидер не уступает, а возможно и сильнее меня. — Жаль мы не знаем многого о планах этого предательского отребья. Впрочем, мы не знали даже то, что Итачи знал формулу доступа к барьеру. Беспечность Хирузена могла бы привести к катострофе, если бы не твое вмешательство. Я усилю меры безопасности. И особенно это касается твоей команды, Рю. Я запрещаю вам покидать пределы базы АНБУ. — При всем уважении, хокаге-сама. Это может привести к негативным последствиям. Наруто и Саске еще совсем дети, к тому же психически нестабильные. Изоляция приведет к тому, что контролировать их станет еще проблематичнее. Особенно если речь идет о Саске. К тому же я не смогу следить за ними двадцать четыре часа в сутки. Кроме того, Итачи прекрасно знает обо всех базах АНБУ. Если они проникнут в деревню еще раз, что для шиноби такой силы не составляет особого труда, то логично что они будут искать джинчурикки там. — И что ты предлагаешь? Разрешить им шляться без присмотра? — Совсем нет, но для успеха миссии мне нужен напарник с похожими способностями. — Хорошо. Ямато и его команда станет частью Они Бутай. Под твоим руководством. Тем более что ты отлично ладишь со своим троюродным братом, — сказал Данзо. Тензо-сенсей был моим ближайшим родственником в этом мире. Кузина Хаширамы и Тобирамы — Тока Сенджу, была нашей прабабушкой. — И еще нам нужно где-то разместиться. В месте о котором не знает Итачи. Я предлагаю свой дом. Если его конечно обнести сенсорным барьером. Заодно, помогут мне избежать убийц, пришедших в ночи. — Я подумаю над твоей просьбой. В любом случае установка барьеров займет какое-то время. В дверь вдруг вошел АНБУ со срочным донесением. Данзо жестом показал, что может говорить при мне. Знак доверия, тем более что я не разболтаю и вообще, по его мнению нахожусь в котоамацуками. — Хокаге-сама, команда Джирайи успешно выполнила свое задание. Дайме Страны Ветра доставлен в деревню. Безвозвратных потерь нет, но Хьюга Хината сильно ранена, ее бьякуган потерян. Инузука Киба в критическом состоянии. Какаши и Куренай тяжело ранены, их состояние стабильное.Эскалация III
18 октября 2024 г., 00:00
— Рю-сан. Уйдите с дороги, у меня нет желания вас убивать, — голос Итачи был таким же как я его запомнил в первый раз, все такой же вежливый, холодный и отстранённый. Он как и его спутник были в черных балахонах с красными облаками на них. Учиха был уже взрослым парнем, восемнадцати лет.
— А вот я еще не решил насчет тебя, Итачи-семпай, — издевательски назвав его семпаем, глядя в пол, как будто боясь гендзюцу.
— Вы его знаете, Итачи-сан? Тогда я тоже представлюсь, — снимая шляпу сказал высокий мужчина с рожей похожей на акулью морду с жабрами, — Меня зовут Хошигаке Кисаме. Приятно с вами познакомиться, Рю-сан, летающий ниндзя.
— Рю-сан служил в АНБУ, он один из самых опасных шиноби в деревне, соблюдай бдительность, Кисаме-сан — с небесным спокойствием достойным Будды сказал Итачи.
— Ты льстишь мне. Против силы мангекё шарингана и этих безумных запасов чакры даже мне не выстоять. Но я пришел не для того чтобы драться с тобой, Итачи-семпай. Я хотел спросить тебя. Может ли цукиёми менять убеждения человека? Или существует гендзюцу превосходящее даже его.
— Посмотри мне в глаза и узнаешь о могуществе шарингана.
— Первое чему вы меня научили это не смотреть вам в глаза, а я не собираюсь погибать без борьбы. К тому же, стоит мне только подать сигнал и здесь будет все АНБУ деревни, — Кисаме был готов сорваться и нанести быстрый удар, но Итачи остановил его лишь покачав головой, — Но если вы расскажете мне правду, я готов сдастся вам и умереть без борьбы, потому что тогда вся моя жизнь окажется ложью. Подозреваю, что длительное время меня обрабатывали мощным гендзюцу.
— Если он так хочет умереть, то давайте я его убью его, Итачи-сан. Самехада уже облизывается на его чакру как на деликатес, сходит с ума. Никогда еще не видел ее такой возбужденной.
— Есть лишь одни глаза, чья сила гендзюцу превосходит даже мою. Учиха Шисуи владел техникой котоамацуками, которую невозможно ни развеять ни даже заметить, — значит мои догадки подтвердились, мангекё было у двух человек из клана. Итачи и Шисуи, если учесть что Шисуи погиб, то как минимум один глаз должен быть у Данзо.
— Тогда ответьте как живому мертвецу, вы забрали один или оба глаза Шисуи?
— Посмотри мне в глаза, — ответил он и мой клон подчинился. В этот момент невидимый луч из чакры ударился о клона. Он попытался погрузить меня в гендзюцу, возможно он что-то и хотел сказать мне перед тем как убьет, так чтобы этого не заметил Кисаме. Не доверяет своему напарнику? Или не хочет говорить? Я об этом не узнаю. Но я подыграл. Клон стоял неподвижно, смотря в никуда.
— Погрузили его в гендзюцу, Итачи-сан, так и не ответив на последний вопрос?
— Делай свое дело, цель нашей миссии скоро будет здесь, — ответил Итачи. Интересно кто цель их миссии Саске или Наруто?
— Ваша деревня плодит одних безумцев, мне здесь даже нравится, — сказал он занося меч.
Секунда до удара. Взрыв. Клона разнесло в острые щепки, которые как иглы впивались в плоть нукенинов. Надо отдать должное их скорости, все же шиноби S-класса. Итачи практически не посекло, он вытащил лишь небольшой осколок из ноги. А вот Кисаме досталось больше, он был ближе в момент взрыва и в него попала пятерка крупных щепок, но для него это не ранение. Регенератор, причем очень сильный.
— Жертва не должна верить словам охотника, — сказал мой новый клон появившейся сзади них. Вступать с ними в бой в открытую я не хочу, зная о аматерасу.
Итачи сразу же бросил в клона сюрикенами, но я без печатей сдул их волной ветра. Сила шиноби подобна снежному кому, чем больше техник знаешь, тем легче изучать новые.
Затем в клона полетели сразу несколько водяных драконов одним за одним. Итачи просто отвлекал внимание, давая напарнику время для техники. Деревянным куполом как щитом клон защитился от мощных потоков воды, а затем создал еще одного, а сам ушел под землю.
— Мокутон? Итачи-сан, это и есть легендарная сила первого хокаге? Нашей организации не помешал бы такой шиноби, что скажете?
— Только сила клана Сенджу может одолеть силу клана Учиха. Но он не из клана Сенджу.
Мой основной клон зашел им за спину. В то время как второй клон открылся для атаки, в тот момент в него полетела великая акулья пуля, та самая техника, которой я убил Забузу, поглощающая чакру. Клон ответил ей той же техникой, но в него полетел огромный огненный шар, от которого пришлось защищаться опять же мокутоном.
Две акулы, а точнее два конструкта из чакры в форме акул, столкнулись, терзая и пытаясь поглотить одна другую, а затем они просто взорвались, взаимно аннигилировав друг друга. Заставив нукенинов разорвать дистанцию.
— Моя техника использована против меня же. Наглость этого шиноби поражает мое воображение!
Мой первый клон в эти секунды создал древесного дракона. Насколько же легко он дается теперь с увеличенным запасом чакры и сверхоптимальным контролем! Вместо пятидесяти тысяч, я трачу всего лишь сорок две с половиной. С моим запасом я смогу создать двенадцать, а то и тринадцать драконов, не считая украденной у биджу чакры.
Второй клон, за древесным куполом создал еще одного дракона. Два древесных монстра атаковали их с двух сторон. И вот первый дракон вспыхнул черным пламенем. Это должно быть аматерасу. Но, черное пламя это чакра и огонь был поглощен драконом.
— Эта техника поглощает чакру, — сказал Итачи, из глаз которого лилась кровь, уворачиваясь от дракона, крушащего все в округе, а затем он ударил аматерасу по клону, разрушив его. Чертовски мощная техника, уклониться от нее возможно только имея способности сенсора и скорость сравнимую с желтой молнией Намикадзе Минато. Кисаме увернулся от драконьей пасти и ударил мечом обмотанным в бинты со всей силы, оставив только пару царапин на древесине.
— Самехада тоже не может ее поглотить! — прокричал Кисаме отлетевший от удара хвоста, кажется у него была сломана рука, но чудесным образом перелом вправился сам. Регенерация у этого нукенина очень серьезная.
— Уходим, нам с ним не справиться. Я не могу понять где клон, а где оригинал.
— Не так быстро! — сказал мой левитирующий клон, преградив путь уходящих шуншином шиноби. Мне очень понравилась тактика основанная на древесных клонах и скрытности. Сидя в укрытии или в покрове я ничем не рискую, и к тому же меньше устаю, успевая регенерировать чакру, если использовать не столь затратные техники. Чакру я могу передавать клонам на расстоянии, с небольшими потерями в зависимости от дистанции, и обнаружить меня без покрова сможет только хороший сенсор, — Я обещал Саске, что помогу отомстить! И я сдержу слово!
Кисаме и Итачи бросились бежать из-за всех сил, драконам конечно за ними не угнаться, но клону вполне. Видимо он не может постоянно бить аматерасу, у техники есть временные ограничения. Я конечно не хотел пока что убивать Итачи, он может еще пригодится. Учиха очень сильны и психически нестабильны, таких людей можно и нужно использовать в качестве торпеды против тех, о кого нельзя марать руки.
Мокутон: Великий Лес! — я создал целые джунгли преградившие им путь с полигона. Итачи пусть пока поживет, а вот от Кисаме стоит избавиться. Эти двое были загнаны в угол. С трех сторон их окружали заросли мокутона, которыми я мог повелевать силой мысли, а с четвертой наседали клон и несущиеся к ним два дракона. Я дам Учихе время уйти, сосредоточившись на его товарище. Тем более, что мне нужно еще подойти поближе для финального удара. Я вышел из своего укрытия в дереве, и войдя в покров взлетел.
Кисаме и Итачи в отчаянной попытке били по выращенному лесу всем чем у них было, огнем и акульими бомбами, а мой клон давил на всю оставшуюся в нем чакру, выращивая новые деревья. Я бы мог их конечно усыпить техникой цветения великого леса, но тогда Итачи придется убить. Огонь, на удивление плохо действует на мокутон, ведь стихия дерева это сочетание воды, земли и янь, а огонь слаб против воды. Как и водные техники Кисаме, они слабы против земли. Единственный элемент противостоящий мокутону это райтон, молнии хорошо пробивают дерево.
— За кем вы сюда пришли? За Саске?
— Нет, — вдруг ответил Итачи.
— Значит за Наруто. Вам попался неудобный противник, не правда ли? Дерево живое, а значит не может быть поглощено как другое ниндзюцу. А ваше черное пламя, наоборот, отлично поглощается.
— Почему на нем не сработало гендзюцу? Итачи-сан? — сказал Кисаме отбиваясь от корней пытающихся его поймать, — Используйте суссано!
— Вы никогда не получите ни Наруто ни Саске! — сказал клон, прежде чем Кисаме ударил по нему тремя великими акульей пулями, разорвав в щепки.
— Опять клон. Где же чертов оригинал?
— Выиграй нам время, Кисаме. Мне нужно время для техники.
Интересно, почему Итачи не использовал суссано до сих пор? Маловато чакры? А драконы были уже на подходе, обходя их с двух сторон. Единственный недостаток этой техники, в том, что у нее ограниченный запас чакры, а топливом служит она именно, затрачивая ее при каждом движении. Но пора заканчивать, как же мне хотелось использовать эту технику! Какой же азарт я испытывал!
Пыл битвы стих на мгновение, как будто сама природа затаила дыхание перед грандиозным событием. Я, стоя на земле неподвижно, лишь сдвинул руки в печати, напоминающей мольбу к богам. Земля под ногами содрогнулась, как будто ощущая древнюю, беспредельную силу.
Мокутон: Королевский Лотус Канзеон!
И боги ответили и явились на землю. Громовой гул наполнил воздух, и преобразовав силу самой природы поднялся колоссальный силуэт, воплощение могущества и воли клана Сенджу. Биджу и древесный человек возвышаются над землей на сорок метров, размером с десятиэтажный дом. Эта техника, использовав сто семьдесят тысяч единиц чакры, произвела на свет стометровую, словно тридцатиэтажный дом, исполинскую статую. Должно быть глаза всей деревни сейчас прикованы к ней, так же как и в ту ночь. Через минуту здесь будет АНБУ или кто-то из джонинов деревни. Весь бой длился всего три минуты от силы.
Статуя изображала милосердия богиню Каннон, что в японском прочтении читалось как Канзеон, сидящую в позе лотуса. За ее спиной в три ряда были ладони, а на голове, этой боддхисатвы, было еще пять лиц. Каждое из которых могло использовать любую из пяти стихий.
— Это и правда сила Бога Шиноби. Хотел бы я повидать как лидер сразится с ним. Бога может победить только другой бог. Но кажется, Итачи-сан, нам не суждено, — завороженно стоял Кисаме, совсем не боясь смерти, принимая грядущий конец как-то отчужденно, как факт.
— Победить можно каждого.
Сложив печать, я послал статуе сигнал двигаться. Каждое ее движение сотрясало почву, подобно землетрясению. А затем ладони, устремились как ракеты в Кисаме. Оба конечно двинулись в рассыпную, я приметив это, направил еще больше ударов в сторону этой акульей морды. Каждый удар был по силе сравним с авиабомбой, грохоча на всю округу, и сотрясая землю, оставляя за собой небольшие кратеры.
Я увидел как черный огонь пробил стену мокутона, значит Итачи все же удалось сбежать. Возможно. А затем система оповестила меня о четырехстах тысячах кармы и повышении уровня. Значит мертв. Остальные руки с большим опозданием били по стене мокутона, и по следам Итачи. Надеюсь он поймет, что я ему подыгрывал. Когда мы с ним встретимся в следующий раз, я планирую уже снять проклятую печать с языка, и тогда я смогу говорить свободно.
Почему я хочу использовать именно Итачи, а не Саске чтобы торпедировать Данзо? Потому что уже есть такой опыт. Тем более, мне кажется, что Итачи тоже подыгрывал мне, он мог бы и не отвечать на вопросы. Значит что он или высокомерен или играет в свою игру.
Остатки ста рук я выпустил за пределами деревни, в случайном порядке, разрушая там деревья. Извини Итачи, если зацепит. А затем повернул статую лицом к деревне. Конструкты из мокутона не исчезают бесследно, если из них не высосать чакру. Будет у деревни еще один красивый монумент, что виден практически из каждой точки Конохи, где редко какие здания стоят выше трех-четырех этажей. Мой древесный человек, которым я победил Шукаку, стоит у ворот Конохи, будто страж. Спустившись, я занялся тем, что начал поглощать остатки чакры в драконах, и выращенном мною лесу. Можно было и в статуе, но пусть помнят кто круче всех в этой деревне, каждую секунду она будет напоминать им обо мне.
И тут подоспел отряд АНБУ, а с ними и Саске, Наруто и Карин. Интересно, они правда опоздали, или осторожничали, при масштабе этого боя.
— Югао! Вы почти вовремя! — поприветствовал я куноичи с фиолетовыми волосами.
— Рю-тайчо, что здесь произошло? Противник мертв, я полагаю? — сказала она почти не изумленным голосом, но взгляды то и дело устремлялись как на лунный пейзаж вместо бывшего полигона номер одиннадцать, так и на чудовищных габаритов статую.
— Братец Рю! Ты в порядке? — спросил Наруто, ему будто не было дела до грандиозной картины, он переживал только обо мне. Какой же он верный друг, не то что придурковатый Саске.
— Потратил много чакры, пытаюсь восполнить, — говорил я, впитывая чакру из дракона.
— Кто противник? Что с ним? — повторила вопрос Югао.
— Нукенины S-класса из акацуки. Они пробрались в деревню незамеченными. Они пытались найти Наруто, — сказал я, пытаясь потянуть время.
— Я?
— Да, ты. Их было двое. Одного, — имитируя одышку, я показал на кучу разорванной на части плоти, то ли человеческой то ли акульей, жаль что его меч тоже разворотило на куски — я убил. Хошигаке Кисаме из Киригакуре но Сато.
— А второй?
— Видите лес горит черным огнем? Это техника аматерасу, пламя которое невозможно потушить. И он будет гореть до тех пор пока есть чему гореть. Такова сила мангекё шарингана Учиха Итачи. Возможно я и убил его, а возможно он успел уйти. Тела я не видел.
— Проклятый Итачи… — послышался низкий голос одного крупного оперативника из АНБУ, — Надеюсь вы убили предателя.
— Чего ждете? — скомандовала Югао, — Найдите его!
Лицо Саске в этот момент исказила гримаса ненависти. Бледное лицо стало белым как у приведения, а сам он задрожал от злобы, сжимая кулаки. Он ринулся вперед, на поиски брата. Вот же мститель комнатный. И ведь не щелкает в голове, что даже битва похожая на сражение богов, а не людей, не смогла убить Итачи. Вот о чем он думает? Ни о чем конечно.
В головах у Учих мозгов нет, одни эмоции.
Конечно же тела Итачи не нашлось в окрестностях. Малолетний мститель порывался все-таки пойти в погоню. Но нам с Наруто и АНБУ удалось преградить ему путь.
— ПОЧЕМУ?! ПОЧЕМУ ВЫ ДАЕТЕ ЕМУ УЙТИ?! — истерически орал он.
— Нам запрещено покидать деревню без приказа хокаге. Тем более вам обоим. Итачи может быть не один, к тому же, как ты его найдешь, умник? У тебя есть способности сенсора?
— Я убью его! — чуть менее истерически орал Саске.
— У тебя есть способности сенсора или нет?
— Нет. Но у нас есть Карин, не так ли?
— Ты остаешься в деревне, это приказ.
— Ты не понимаешь! Я…
— Заткнись! — Приблизившись к нему угрожающе близко, нарушая личное пространство и пристально смотря ему в глаза, я суровым голосом сказал — Заткнись и слушай меня. Я твой командир, и хочется тебе или нет, подчиняться ты будешь, — я взял его за футболку, — Ты можешь меня не любить, но уважать себя я заставлю, — я тряс неадекватного пацана как нашкодившего щенка, — Так что пойдем, я провожу вас обоих на базу.
— Хай. Рю-тайчо, — смиренно ответил Саске, успокоившись. Все же субординацию он соблюдал. Их клан славился казарменными порядками и послушание авторитету Фугаку пока был жив, успел вбить в пустую головушку сына.
— Ну вот, не попадем в ресторан, даттебайо. А так хотелось вкуснотищи пожрать. Правда, сестренка Карин? — сказал Наруто тихой как мышь рыжей девушке.
— Пойдем на базу, Наруто-кун. Приказ есть приказ, — сказала она, находясь под впечатлением от побоища устроенного мною.
— Эххх…
Я окинул взглядом свою команду, и улыбнулся.
— Отпразднуем в другой раз, — сказал я и мы отправились на базу АНБУ, куда кстати мы дружно переехали вместо домов. Бывшая база корня, а теперь просто база АНБУ, находилась под землей и была изрядно укреплена фуиндзюцу, скрытая от обнаружения даже бьякуганом. Более надежного места в деревне не найти. Хотя как сказать, Итачи о ее существовании не может не знать. Загадка, как они прошли через следящие барьеры незамеченными? Неужели, спустя столько лет никто не удосужился поменять формулу? Любой другой шиноби моментально бы спалился по сигнатуре своей чакры. Вот же Хирузен беспечный дурак, зная что у тебя есть нукенин, не поменять формулы на барьере! Не зря все-таки я его убил, совсем не зря, некомпетентный дед на посту хокаге это к беде.