Глава 91 "Вот это да!"
16 марта 2026 г., 15:11
Подмигнув, Тонкс погладила его по внутренней стороне бедра, а затем убрала руку. Они насладились остатками завтрака, прежде чем собраться и отправиться на Косой переулок.
К счастью, Амелия проснулась как раз перед их отъездом. Она приготовила для них портключ, который значительно облегчил транспортировку такого количества людей.
"Хочешь, чтобы мы за тобой заехали?" спросил Гарри.
"Зелье от головной боли, если вы не против", - сказала Амелия. "Оно мне понадобится, когда я вернусь из Министерства".
"Во сколько тебе нужно вернуться на работу?" спросила Сьюзен.
"Через пару часов", - ответила Амелия. "К счастью, мне не придется задерживаться. Я вернусь как раз к ужину".
"Если хочешь, можешь немного понежиться в джакузи", - сказал Гарри.
"Знаешь, я, пожалуй, так и сделаю", - улыбнулась Амелия. "Возможно, мне придется установить такую в поместье Боунс".
Улыбаясь, Гарри попрощался и присоединился к остальным в Портключе. Все остальные, даже Иффи, направлялись на Косой переулок. Джун пыталась уговорить ее надеть одежду, но фея упорно отказывалась.
Как только все взялись за полотенце, которое использовали в качестве портключа, Тонкс постучала по нему своей палочкой. Гарри почувствовал знакомый крючок за пупком, когда мир вокруг него превратился в цветной вихрь. Рядом с ним закричала Джун, и Гарри потянулся к ней, чтобы ободряюще схватить за руку.
Когда их путешествие подошло к концу, Гарри крепко прижал к себе Джун, отталкиваясь ногами. Справа от него Тед сделал то же самое для Роберта, и все они легко приземлились на ноги. Джун прижала руку к груди, ее глаза расширились, когда она перевела дыхание.
"Неужели все магические путешествия настолько...?"
"Неприятные?" с улыбкой спросил Гарри. "Если не считать метлы, то да".
"Не думаю, что я когда-нибудь привыкну к этому", - сказала Джун, качая головой, в то время как Роберт обхватил ее за талию.
"Ты в порядке, мама?" спросила Гермиона.
"Я в порядке, дорогая", - ответила она. "Мне просто нужно немного перевести дух".
Как только Джун успокоилась, они отправились за покупками в переулок. Пока девушки Гринграсс отправились за новой одеждой, Гарри и его подруги решили купить несколько вещей для дома. Неудивительно, что Гринграссам потребовалось немало времени, чтобы закончить покупки, прежде чем они смогли отправиться в маггловский Лондон.
"Это здорово!" радостно воскликнула Астория, скача по направлению к Лиловому котлу. "Я никогда раньше не была в маггловском Лондоне".
"Правда?" удивленно спросила Гермиона.
"Папа ненавидел магглов", - пожала плечами Астория. "Он даже не разрешал мне посещать маггловедение".
"Может быть, ты поговоришь с профессором Снейпом и узнаешь, разрешит ли он тебе взять его теперь, когда тебе не нужно об этом беспокоиться", - предложила Ева.
"Теперь уже слишком поздно", - сказала Астория. "Но все в порядке. Морган сказал мне, что это не очень хороший класс".
"Это правда", - признала Гермиона. "Они отстали от времени. Они до сих пор думают, что магглы передвигаются на лошадях и повозках".
"Что?" спросила Джун. "Но мы не пользуемся ими уже почти сто лет".
"Я пыталась рассказать об этом профессору Бербидж, но она не стала слушать", - сказала Гермиона. "Я не знаю, что из себя представляет профессор Грей".
"Насколько я слышала, она очень хорошая", - сказала Астория. "Она полукровка, выросшая в маггла".
Разговор продолжался, пока они проходили через паб и попадали в маггловский Лондон. Астория, Дафна и Ева в изумлении смотрели на яркие огни и цвета вокруг. Иффи высунула голову из-под черепахового джемпера Гермионы и огляделась вокруг, возбужденно ухмыляясь. К счастью, не похоже, чтобы кто-то из магглов мог ее видеть.
"Что это за штуки, на которые все пялятся?" - спросила Дафна. спросила Дафна.
"Это сотовые телефоны", - объяснила Гермиона. "По сути, это компьютер, который ты держишь в руке. С его помощью можно разговаривать практически с любым человеком в любой точке мира. Ты можешь отправлять короткие сообщения, играть в игры и фотографировать".
"И смотреть порно", - пробормотала Тонкс, заставив Гарри фыркнуть.
"Боже мой, - сказала Ева, удивленно оглядываясь по сторонам. "Я и не знала, что магглы могут так много делать без магии".
"Я всегда говорил, что однажды маги пожалеют о том, что смотрят на магглов свысока", - сказал Энди.
Они продолжали говорить обо всем, что умеют магглы, пока шли к магазинам одежды. Они зашли в "Гант", "Аксессорайз", который Астория и Габриель безумно полюбили, и еще в несколько магазинов.
"У вас ведь нет купальников, правда?" спросила Тонкс, когда они оказались в магазине Оливера Бонаса.
"Купальники? В это время года?" - спросила молодая продавщица.
"Вообще-то, я думаю, у меня есть несколько штук из прошлого сезона", - сказал менеджер.
"Мы можем взглянуть на них?" с надеждой спросила Тонкс.
"Я посмотрю, смогу ли я их найти", - сказал менеджер. "Я на минутку".
"Зачем вы ищете купальники, если их можно просто трансфигурировать?" спросил Гарри.
"Может, я и не такая модница, как Флер, но трансфигурированная одежда - это совсем не то", - сказала Тонкс.
"Арри, - позвала Флер.
Повернувшись, он уставился на изгиб ее задницы в узких джинсах, в которые она умудрилась втиснуться.
"Черт, ну и задница", - пробормотала Тонкс, глядя, как Флер поворачивается то в одну, то в другую сторону, чтобы получше рассмотреть себя в зеркале.
"Что ты думаешь?" спросила Флер.
"Они выглядят великолепно", - улыбнулся Гарри.
Ухмыльнувшись, Флер подмигнула ему, после чего прокралась обратно в раздевалку и закрыла занавеску.
"Не знаю, на что жаловались твои папа и Роберт. Это здорово", - усмехнулся Гарри.
Пока Тонкс хихикала, Гермиона вышла из раздевалки рядом с раздевалкой Флёр, одетая в облегающее красное платье, которое прекрасно демонстрировало её изгибы. Посмотрев на себя в зеркало, она отвернулась в сторону и нахмурилась.
"Пожалуйста, скажи мне, что ты его купила", - сказал Гарри.
"Тебе нравится?" спросила Гермиона.
"Мне нравится", - ответил ей Гарри.
"Тебе не кажется, что оно слишком... откровенное?" спросила Гермиона, прикусив губу.
"Гермиона, ты великолепна. Почему бы не покрасоваться немного?" Гарри усмехнулся, положив руки ей на бедра.
Гермиона застенчиво улыбнулась и слегка покраснела. Поцеловав его в губы, она скрылась в раздевалке. Когда через несколько минут она вернулась, то добавила платье в стопку, которую хотела оставить. Гарри широко улыбнулся, заставив ее хихикнуть.
"Я нашел их!" - воскликнул менеджер. "На самом деле у меня было больше, чем я думала".
"Отлично", - усмехнулась Тонкс.
Гарри с улыбкой наблюдал, как женщины подошли к двум корзинам, принесенным управляющим, чтобы посмотреть, не найдут ли они там что-нибудь, что им понравится.
"Это просто повод, чтобы нарядить меня в бикини?" - спросила Дафна. спросила Дафна.
Ухмыльнувшись, Гарри быстро огляделся по сторонам. Кассирша смотрела в свой телефон, пока женщины рассматривали купальники, а Роберт и Тед находились в другом конце магазина. Схватив Дафну за руку, он быстро потащил ее в самую дальнюю раздевалку. Она тихонько задыхалась, когда он нежно прижал ее к стене.
"Мне нужен один?" спросил Гарри.
Дафна облизнула губы, глядя на него, ее грудь вздымалась и опускалась, когда она слегка задыхалась. Просунув руки под подол ее темно-зеленого джемпера, Гарри медленно поглаживал ее живот, поднимаясь к ребрам. Наклонив лицо вперед, он крепко поцеловал ее, одновременно обхватив ее большую грудь через лифчик.
Дафна застонала ему в рот, ее руки скользнули к его затылку и вцепились в его волосы. Гарри взял ее нижнюю губу между зубами и потянул назад, пока она не выскользнула на свободу.
"Покажи мне", - сказал Гарри, его голос звучал глубже, чем обычно, когда он переместил руки на ее бедра.
"Что?" тихо спросила Дафна.
"Покажи мне", - повторил Гарри, кивнув на ее грудь.
Сглотнув, Дафна потянулась вниз и взялась за подол джемпера. Поколебавшись мгновение, она подтянула его к груди. Ее руки сместились, когда она запустила пальцы под лифчик, а затем задрала его выше, обнажив бледную грудь и мягкие розовые соски.
Гарри наклонился и зарылся лицом между ее мягких шаров, целуя и посасывая гладкую кожу. Дафна застонала и провела пальцами по его волосам. Взяв в руки обе ее груди, он грубо разминал их, пальцами дразня ее соски, пока они не стали твердыми. Откинув голову назад, Гарри поцеловал ее в губы и провел рукой по челюсти, пока не добрался до уха.
"Мне не нужен повод, чтобы увидеть тебя. Мне просто нужно спросить", - прошептал Гарри.
"Ты так думаешь?" задыхаясь, спросила Дафна.
Наклонившись, чтобы заглянуть ей в лицо, Гарри снова поцеловал ее.
"Я так думаю", - ухмыльнулся он.
Он схватил ее джемпер и стянул его на груди, после чего выскользнул из раздевалки. Единственной, кто увидел его, когда он вышел, была Флер, которая странно посмотрела на него. Когда через мгновение Дафна вышла из раздевалки, раскрасневшаяся и с двумя заметными бугорками, прижавшимися к передней части джемпера, Флер ухмыльнулась. Высоко подняв голову, Дафна подошла к мусорным бакам и начала искать купальник, а Гарри усмехнулся.
~
Понаблюдав за тем, как женщины примеряют купальники, больше, чем следовало бы, Гарри и остальные вернулись в Форт-Поттер. Разложив новую одежду, они спустились на кухню, чтобы поужинать.
"Гарри, можно тебя на минутку? спросила Ева, как раз когда они собирались войти на кухню.
"Конечно", - ответил Гарри.
Как только Гермиона, Тонкс и Флер скрылись из виду, Ева снова повернулась к нему.
"Я хотела предложить заплатить за проживание здесь", - сказала она. "Я не могу позволить себе столько, учитывая, что не знаю, сколько времени мне понадобится, чтобы найти работу, но..."
"Мне не нужны твои деньги, Ева", - перебил Гарри. "Я просто хочу знать, что ты и твои дочери в безопасности".
"Вы... Дафна... предложила вам что-то в обмен на то, что вы защитите нас?" спросила Ева. "Я видела, как вы двое проскользнули в раздевалку в магазине".
"О, нет!" сказал Гарри, подняв руки и покачивая ими взад-вперед. "Нет. Ничего подобного. Все, что я делал с Дафной, я делал потому, что она этого хотела, а не в качестве какой-то платы".
Примечания:
Анонсы новых глав🔎, версии с иллюстрациями📜, а также другие произведения нашей команды смотрите на Бусти: https://boosty.to/fic_project
Огромное спасибо за поддержку🥰🥰🥰
(P.S. Уже залили более 120 продвинутых глав, только 🤫)