Монолог фенька

PG-13
Заморожен
41
Серия:
Фэндом:
Размер:
37 страниц, 8 075 слов, 19 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
41 Нравится 28 Отзывы 9 В сборник

~ Попался... ~

Настройки
Примечания:
Никто, даже я сам, не мог предположить, что буду сидеть на ветхой скамье и натирать котёл. Не мне жаловаться, есть исходы похуже, например носильщики. Моя вина, что угодил в ловушку разбойников и должен провести два года здесь. Послание с лекарством я оставил, но не знаю источник болезни – поступил рискованно, руководствуясь гипотезой. Если последствия будут смертельными, мне снесут голову, но это меньшее. Я не вынесу терзаний совести. Сквозь суету и весёлость поваров я услышал: «Он здесь». Меня охватила тревога, что пришли за мной. Это глупо... но правда. — Вы Тигнари? Вас ожидает глава слуг. Я делал всё осторожно, но как меня нашли? Та тень не привиделась? Я поднялся и покорно последовал, нахмурившмсь и напрягшись. Чего же ожидать? Сопровождающий привёл в пустую большую комнату; посередине разостлан красный бархатный ковёр, а по краям шёлковые подушки. На одной сидел человек, внешне чуть старше меня, со смуглой кожей и белыми волосами. Он беззаботно ел виноград, и наши взгляды встретились. Я фыркнул и отвёл глаза, посмотрев окно. Меня толкнули, пришлось сесть напротив. Слуга ушёл, и я остался один на один с главой. Он жевал ягоды и пристально изучал меня. Это надоедает. Когда перейдут к делу? — Я Сайно, заведующий слугами и левая рука султана Дешрета. Правой рукой является один зануда. А ты лисёнок из кухни? Я нахмурился и выдохнул. Ненужные слова и сомнения в очевидном раздражают. Это не соответствует высокой принадлежности... Нет, предвзятое и первое мнение. Я кивнул. — Говорят, ты с особой тщательностью сортируешь продукты прежде, чем они попадут на стол. И в лекарствах разбираешься? — В основных, где несложные составы — пришлось соврать, а то прицепился как колючка. Сайно сщурился. Ответ видно не удовлетворил его. Он взял с тарелки ягоду и приблизил руку к моему лицу. — Открой ротик, лисёнок. Я выгнул бровь и отодвинулся. Что он себе позволяет? И выражение лица смазливое, но хитрое – противно. — Не голоден. И меня зовут Тигнари. — Лекарства можно сочетать с едой? — Нежелательно. В основном они теряют некоторые свойства, но есть исключения. — Кто-то оставил у дверей одной из наложниц бутылёк с лекарством. Рабыне надлежит проверить этот подарок, но, недовольная запахом, капнула чуть масла розы. Я вздрогнул, и перед глазами поплыло. Снова моей рукой кто-то убит... Наставляли: «Изучи весь недуг, после создай средство», а я не послушался... Лёгкое касание вернуло на землю. Сайно находился слишком близко, его рука убрала с моего лба волосы, а глаза цвета закатного солнца хранили вину. — Это была маленькая ложь и проверка, лисёнок. С этого дня будешь помощником целителя — он отстранился. — Повышение, но работать придётся в нижних этажах. Я оскалился, но удержался, чтобы не кинуть подушку. Пусть меня поймали, но каким ужасным методом! А глава улыбается, да с тарелкой играется – пальцем водит. И как часто придётся с ним сталкиваться...
Примечания:
41 Нравится 28 Отзывы 9 В сборник
Отзывы (4)