Клятвы и прочие обещания | Vows and Other Promises

Перевод
NC-17
Завершён
389
5
переводчик
АлексМи бета
Автор оригинала:
Оригинал:
Серия:
Размер:
179 страниц, 42 681 слово, 46 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
389 Нравится 113 Отзывы 340 В сборник

Глава 14. Арка II. Морозно-персиковый

Настройки
Примечания:

Музыка к главе: Nop - ChenYueLong

      — Так и знала, что найду тебя здесь.       Голос Гермионы защекотал уши, а из дверей Большого зала выглянуло любопытное личико с покрасневшим от холода носом.       Драко развалился на столе, свесив ноги с края и закинув руки за голову, — возился со сломанным квиддичным нарукавником. Он слегка приподнял голову, оглядываясь по сторонам, чтобы найти Гермиону — с густой копной волос, скрещенными руками, укутанную в шарф, с искрами узорного инея, пробивающимися сквозь море кудряшек, и персиковым румянцем, оттеняющим бледные веснушки.        Проще говоря, самое красивое создание, которое он когда-либо видел в жизни.       Драко вздохнул.       — Разве ты не должна сейчас праздновать с другими гриффиндурками?       — Мм, ты знаешь, меня никогда не интересовал квиддич, — она улыбнулась влажными, блестящими глазами и преувеличенно громко зевнула.       Он сел повыше, оперевшись на локти — она скользнула между широко расставленных ног, слегка дергая его за спортивную форму на себя. Он зарылся лицом в огромный пушистый шарф — от нее пахло свежим снегом и спелыми цитрусами.        — Он слишком скучный, — подмигнула Гермиона, словно сообщая ему скандальный секрет.       — В тебе нет ничего святого, — Драко закатил глаза и ухмыльнулся.        — Когда-нибудь я возьму тебя полетать, — пробормотал он.       — Я бы на это посмотрела.       Он чувствовал ее пальцы на своем животе через хлопок рубашки, когда она сминала ткань в руках.       — Тебе понравится.       — Вот уж нет.       Он просунул руки под ее свитер, касаясь голой кожи спины:       — Просто ты еще ни разу не летала со мной, милая.       — Сильно сомневаюсь, что это что-то бы поменяло, — кокетливо улыбаясь, произнесла Гермиона.        — Видишь эту метлу позади меня, дорогая? — он кивнул через плечо. — Новейшая «Молния», ультратонкий ясень, с березовой и ивовой щетиной, очень устойчивая.       Гермиона хихикнула — самым очаровательным звуком в мире.        — Все еще самая лучшая?       — Угу, — промычал Драко, чувствуя, как ее искристый смех проникает под кожу.        Он притянул ее к себе за ярко-красный шарф — мягкую шерсть, пропитанную ее запахом — и вздохнул:        — Хоть она и не помогла нам выиграть сегодня.       Улыбка Гермионы слегка померкла. Она медленно провела пальцем вниз по его руке: Темная метка вовсю горела, ничем не скрытая на коже, а на тыльной стороне предплечья расцветала еще одна отметина в виде синяка.       — Не похоже было, что мы победим. Ты хорошо себя чувствуешь? — прошептала Гермиона.       Драко пожал плечами. Он прекрасно знал, что не травма помешала ему поймать снитч, а то, что он не потрудился зачаровать руку перед игрой. Гермионе это тоже было прекрасно известно.       — Не думаю, что кто-то видел, — сказала Гермиона, слегка наклонив голову.       Карие глаза, пронизанные солнцем, пытались найти опору в ледяном серебре взгляда Драко, который в настоящее время таял, образуя лужицы талой воды, от головокружительного видения, стоящего прямо перед ним.        Он не отрывал от Гермионы глаз, медленно и зачарованно моргая.       — Поттер видел.       — Он и так уже знает.       — Что не помешало ему воспользоваться этим, чтобы выиграть игру.       Гермиона издала тихий смешок, приблизившись к его лицу. В ее дыхании слышался легкий привкус сливочного пива. Она потерлась об его нос своим, ощутив аромат пряной корицы, теперь так хорошо знакомый им обоим.        — Я его отчитаю, — прошептала она.       Он обнял Гермиону за талию и прижал к себе, крепко держа ее между своих ног.       — Обещаешь?       — Обещаю.        Драко что-то промурлыкал, окончательно сокращая расстояние между ними, вдыхая ее аромат, ощущая вкус меда и грейпфрута. Ее губы были воплощением нежности, ресницы щекотали щеку. Он подбородком глубоко зарылся в ее шарф. Их поцелуй — томное соединение двух тел, спрятавшихся в маленьком теплом уголке, напоенном ароматом жасмина.        До сих пор Драко Малфой ничего не знал о тепле и уюте, и никогда бы не подумал, что самая несносная, невозмутимая, ослепительно блистательная ведьма этого столетия будет той, кто научит его этим вещам.       Гермиона вдруг ахнула и отпрянула. Она сжала его руку, на которой темными красками расползались синяки и проклятые чернила — совсем чуть-чуть, да и Драко был достаточно крепок, чтобы не подать виду. Он лишь закатил глаза, в основном, чтобы скрыть болезненную дрожь.       — Ну что такое?       — Вот что нам нужно! Обещание, клятва!       — Клятва.       Она провела пальцем по Темной метке. Карие глаза сверкали вдохновением.       — Непреложный обет.
Примечания:
389 Нравится 113 Отзывы 340 В сборник
Отзывы (1)