***
— Это Том, твой непосредственный начальник, — указал Клинт на блондина, сидевшего за компьютером в отдельном кабинете, за дверьми которого находился целый отдел, занимающийся программным обеспечением башни и вообще всей корпорации Старка. Том даже не обратил внимание на вошедших, подняв свой взгляд лишь тогда, когда услышал знакомый голос одного из Мстителей. — Доброе утро, мистер Бартон! — поздоровался он, совершенно не меняя своего серьезного лица, и перевел взгляд на девушку, которая не выглядела потерянной, хотя каждый, кто приходил устраиваться, всегда были слишком уделены масштабностью отдела, как и наворотами. И хоть Том и был в курсе, что эта девушка дочь Клинта, которая буквально выросла в башне, он не мог не отметить, хоть и ошибочно, что она пошла скорее в мать, которую он никогда не видел, нежели в отца: светло-русые волосы, миниатюрная, ростом чуть выше метра шестидесяти, и казалась более серьезной, чем всегда веселый Клинт. — Здравствуй, Андерсон, — улыбнулся Бартон, подталкивая Мередит к нему. — Передаю в подчинение, как и договаривались, — сообщил он и попытался выйти, только вот Мери удержала его за руку, останавливая. — Пап, я очень жду, — серьёзно напомнила она ему. — Я помню, дорогая, но не прямо сейчас, — тихо сказал он, подмигнув. — Всё будет, наберись терпения. — Хорошо, тогда… — она замялась, заметив озадаченного Тома, который непонимающе смотрел на них. И было видно, что он начальник строгий, только вот к команде Мстителей относился с почтением — высшее начальство. — Удачи в первый рабочий день, — подмигнул дочери Клинт и вышел из кабинета. — Мередит, — решила представиться девушка после того, как проводила взглядом отца и посмотрела на всё еще недоумевающего начальника. — Мистер Андерсон, — кивнул ей Томас, рукой указывая на кресло возле своего стола. — Присаживайся, обсудим твои задачи, — строго сказал он, возвращаясь на свое рабочее место. Мери послушно села, предвкушая, что её ожидает. И она была бы рада предстоящей работе, только вот голова была забита совершенно другим. И это прямо-таки сыграло с девушкой злую шутку: Том говорил много и по делу, объясняя девушке её задачи, но она и половины не улавливала. А очнулась Мередит лишь только тогда, когда загрузила свой рабочий компьютер, находившийся в самом конце огромного кабинета, где за длинными столами сидели такие же работяги, и попросту впала в ступор, совершенно не помня, что ей делать дальше. Лишь мелкие обрывки фраз плавали в сознании: «новый проект», «дедлайн в конце месяца», «общие требования». Она осмотрела помещение, в котором десятки её коллег уже давно начали свой рабочий день. Многие из них, так же как и должна была Мери, исполняли свои задачи, не отвлекаясь на посторонние мысли. Но не она… Решив все же не падать в грязь лицом, она открыла рабочую программу и начала выполнять хотя бы ту часть работы, которую помнила из задач, поставленных Томом. А дальше пошло как-то само, когда она обнаружила несоответствие части команд коллег. И Мередит настолько погрузилась в работу, что очнулась лишь тогда, когда над её рабочим местом возникла настороженная фигура начальника. — Рабочий день закончился три часа назад, — сообщил он, наблюдая за тем, как девушка быстро печатает на клавиатуре. — Да я что-то… — замялась она, понимая, настолько её поглотило это занятие, что она даже о своих проблемах забыла. — Увлеклась, — неуверенно ответила она, указав на монитор. Том отошел к девушке за спину, оценивающим взглядом смотря на её работу. И даже поднял брови в удивлении. — Твой отец не соврал, далеко не глупа, — ухмыльнулся он, оценивая её труд. — Но по времени уже все, — он указал девушке на часы в углу экрана. — После девяти в башне нельзя оставаться, я же говорил, — наставнически прозвучал начальник. — Я увлеклась, извините, — ответила она, следом закусив губу. — Сейчас завершу процесс и всё, — быстро пробормотала Мери, буквально сразу начиная выключать компьютер. Том слишком заинтересованно смотрел за девушкой. То, насколько она умело обращалась с программой, его удивляло. Хотя он и был наслышан о том, что девушка провела большую часть детства у Старка в лаборатории и знала очень много, почему и выбрала данную специализацию. — Я все, — Мередит схватила свой телефон и встала, сразу почувствовав ломоту во всем теле. — Что-то я сильно засиделась, — прокряхтела она. — Аж всё затекло, — растирая свои ноги, она даже зажмурилась. — Надо напоминать тебе о перерывах, — усмехнулся Том, наблюдая за ней. Мередит лишь кивнула, параллельно разблокировав свой телефон. Но кроме сообщений от её молодого человека, которого она второй день игнорировала, ничего не было. А она так надеялась, что её отец хоть что-то напишет. Начальник шел рядом, задумчиво смотря вперёд и засунув руки в карманы светлых брюк. Он был погружен в свои мысли, и казалось, что его совсем не интересует происходящее вокруг. Однако это было не совсем так: Том краем глаза наблюдал за Мери, её взволнованным взглядом, тем, что девушка периодически проверяет свой телефон на оповещения. — Что-то случилось? — спросил Том, когда они спускались в лифте. — Нет, ничего, — ответила Мередит, пытаясь скрыть свое волнение. — Я же вижу, что ты чем-то обеспокоена. Расскажи, может, смогу помочь? — настаивал он. Мери вздохнула и покачала головой. Не признаваться же ей, что действительно тревожило девушку. — Отец, видимо, еще занят, — решила она назвать одну из причин, на которую, впрочем, никогда не обращала внимания. — С его работой никогда не знаешь, вернётся он или нет, — с реальной грустью в голосе сказала она, думая о Джеймсе. Том понимающе кивнул, хоть и не знал, чем тут сможет помочь. Они молча вышли из здания. На улице стемнело, но вечер был довольно теплым и приятным. — Тебя подбросить? — поинтересовался Том, посмотрев на девушку, которая остановилась рядом с ним. — Нет, я в метро покатаюсь, — ответила Мери, улыбнувшись. Мужчина удивленно поднял брови: — Ты же вроде далеко отсюда живешь? — Да, но мне нравится кататься в метро. Это расслабляет, — пожала плечами Мередит, будучи уже на низком старте. — До завтра! — попрощалась она и зашагала в сторону подземки. — Как знаешь, — усмехнулся Том, пожав плечами. — До завтра. Следующие несколько недель Мередит жила в режиме «дом-работа-дом», не беря выходных, что вызвало удивление и недовольство Тома. Он понимал, что переработки могут быть чреваты, особенно когда они вызваны нервами. Мередит была крайне задумчива и, несмотря на все усилия, часто улетала в свои мысли. И после окончания очередной недели, Том запретил девушке появляться в выходные на рабочем месте, аргументируя тем, что начал находить ошибки в работе девушки, а поэтому настоял на отдыхе. Мери была крайне расстроена его решением, но ничего не могла сделать. Поэтому, в очередной раз выйдя из здания уже в девять вечера, она попрощалась с Томом и направилась в сторону метро. Только прошла несколько станций, но так и не спустилась в подземку. Потому что уже ощущала злость на отца. И хоть знала, что он мог сорваться и улететь на какой-нибудь кипишь, не только в Америке, но и в Европе, но от этого легче не становилось. Он мог хоть предупредить, а не отправить лишь смс: «Очень занят, как освобожусь, обязательно поговорим». — Работа, он фанат своей работы, — тихо бурчала она себе под нос, пытаясь успокоиться и одновременно идя по улице. Мери даже не замечала, что уже прошла пару километров. Она шла, погруженная в свои мысли, не обращая внимания на то, что происходит вокруг. Люди спешили по своим делам, машины проносились мимо, а она все шла и шла, пытаясь разобраться в своих чувствах. Мери понимала, что работа для отца — это всё. Он готов был проводить там дни и ночи, забывая обо всём остальном. Она пыталась принять это, но иногда ей становилось обидно и одиноко. Ведь она тоже хотела, чтобы её любили и ценили, чтобы ей уделяли внимание и заботу. Но сейчас она просто шла, пытаясь успокоиться и привести свои мысли в порядок. Она знала, что её вопрос тоже требовал времени, и Клинт не стал бы им заниматься первоочередно, особенно если где-то произошла беда. Такой уж он, хоть и имел тёмное прошлое, но был крайне проницательным. Особенно к беде других людей. — Мери?! — окликнули её со спины, что девушка даже вздрогнула. Она была слишком погружена в свои мысли, но никак не ожидала, что встретит посреди огромного города, практически в центре Манхэттена, своего парня… Том стоял в компании таких же байкеров и выглядел довольно счастливым. Мери не видела его уже несколько недель, очень скудно отвечая на ставшими редкими сообщения, и была удивлена этой встрече. Она не знала, что сказать, и просто смотрела на него, пытаясь понять, что чувствует. — Привет, — наконец произнесла она, стараясь казаться спокойной. — Что ты здесь делаешь? — Мы с ребятами решили прокатиться по городу, — ответил Том, улыбаясь. — А ты? — Я просто гуляла, — сказала Мери, пожав плечами. — Пыталась разобраться в своих мыслях. Они стояли молча, глядя друг на друга. Мери чувствовала, что должна что-то сказать, но не знала, с чего начать, но то, что рядом с ним были его друзья, девушку остановило. — Ты куда пропала? — с недовольством начал Том, нарушив неловкое молчание и на минуту став даже похожим на её начальника, только вот более широкого и бородатого. — Работа… Ты не представляешь, насколько сильно я устаю… — ответила Мередит первое, что пришло в голову. — Прости… Том улыбнулся, не собираясь давить на девушку. — Ну раз так встретились, то ты просто обязана провести этот вечер с нами! — твердо заявил он, кивнув в сторону своих друзей, которые весело общались, стоя возле своих байков. Мередит задумалась. С одной стороны, она устала и вообще думала, что с ним она расстанется. Но, зная Тома, его мирный характер и, несмотря на грозную внешность, очень доброжелательно относящегося ко всем, она согласилась. Не хватило Мередит совести и храбрости вот так сказать, что они должны расстаться. Да и Том никогда не позволял себе излишеств, поэтому Мери была спокойна за то, что он не полезет целоваться или еще чего хуже. Местную компанию его друзей она не знала, но они быстро приняли девушку. Да и Мери привыкла к таким людям, так что быстро присоединилась к общению. Только вот Тома ей не удалось обмануть, он прекрасно видел, что девушка его избегает, особенно тактильно. Но не стал ничего говорить. — Поехали! — скомандовал один из мужчин, заводя свой мотоцикл. — Застоялись уже! — громче сказал он, махая рукой, чтобы собирались. Том кивнул Мери, чтобы она садилась, хоть и видел, что девушка замялась. Он уже понял, что она не хотела отношений. Но они были знакомы не первый год, а Том хотел, чтобы Мередит осталась хотя бы его другом, потому что в роли пары он и сам их уже не видел. Да и отношения у них были больше дружеские, чем любовные: дальше нескольких поцелуев дело и не зашло. — Хорошо, — немного помявшись, согласилась Мередит. Но, подойдя к Тому и взяв в руки шлем, она удивленно уставилась на него. Ведь пока остальные ребята выдвигались, он просто схватил её за предплечье и немного притянул к себе. — Меня устроит, если ты согласишься быть просто моим другом, — прошептал он ей на ухо, заставив девушку зажмуриться из-за подступившей неловкости. — Но только не надо делать вид, что боишься меня, — продолжил он, отпустив её, потому что девушка не пыталась вырваться. — Ты знаешь меня, и я никогда не причиню тебе боль. — Спасибо, Том, — с благодарностью сказала она, улыбнувшись. Он кивнул ей в знак принятия, и девушка, надев шлем, села на байк позади парня. Она улыбалась своим мыслям, что ей везло на понимающих Томов в последнее время. И очень была рада покататься, так как езда на мотоцикле её расслабляла. Да и Том часто сажал ее за руль на безопасных отрезках дороги, чем поднимал настроение. Мери ехала на мотоцикле сзади Тома, крепко держась за его талию. И вроде бы должна была получать удовольствие, но все ее нутро кричало, оповещая о опасности. Такое она ощущала лишь в тот злополучный день, разлучившим ее с Джеймсом. И не зря… Мередит не успела даже испугаться, услышав визг тормозов, почувствовав, как мотоцикл повело… Словно в замедленной съемке, Мередит ощутила, как земля стремительно приближается. Сердце заколотилось в груди, когда мотоцикл, теряя равновесие, начал валиться вбок. Всё произошло так быстро — удар о землю, боль в плечах и ощущение, будто мир вокруг потерял свои цвета, оставив лишь серое облако, полное хаоса. Прекратился гул мотора, и в тишине остались лишь обрывки звуков — шорохи травы, стук собственного сердца и обрывки навязчивых мыслей о Джеймсе.Часть 3
9 сентября 2024 г., 12:31
Утро встретило Мередит яркими солнечными лучами, которые пробивались сквозь не до конца занавешенные шторы. Она пыталась отвернуться, зажмуриваясь от их слепящего света, но это не помогало. Внутри девушки нарастала паника, отголоски которой еще не затихли после событий вчерашнего дня. Мередит сделала глубокий вдох и, потянувшись к подушке, почувствовала, как усталость обволакивает ее, словно тяжелое одеяло. Но какие бы темные мысли не кружили в голове, она понимала: пора подниматься.
Вчерашние события не покидали ее. Да, она пыталась отвлечься, занимаясь привычными утренними делами, но в глубине души понимала, что истинная причина её беспокойства всё еще здесь. Она вспомнила, как всё произошло: Джеймс… его холодный, заставляющий замереть сердце взгляд, то, что он совершенно не помнил ее и даже применил силу.
С трудом сосредоточившись, Мередит поднялась с кровати, натянула на себя уютную футболку и шорты и поплелась на кухню. В воздухе витал нежный аромат свежезаваренного кофе. Она знала, что её отец всегда просыпается рано и превращает утренние часы в маленький ритуал, основанный на любви и традициях. Это утро не стало исключением.
Как только она вошла на кухню, Клинт, заметив её, с улыбкой отложил ложку. Его доброта и спокойствие действовали на девушку, как бальзам на раны.
— Доброе утро, Мередит! Как спалось? — спросил он, налив ей чашку ароматного кофе. Она опустила глаза, чувствуя, как внутри заворачивается что-то тяжелое.
— Нормально, пап, — ответила она, пытаясь скрыть свои истинные чувства.
Кухня была наполнена атмосферой уюта: мягкий свет, бубнящий звук чайника и аромат свежих булочек. Каждый элемент создавал пространство, в котором Мередит могла забыться на мгновение. Её отец продолжал готовить завтрак, и с каждым новым словом и шуткой он помогал ей почувствовать себя немного спокойнее.
Мередит не могла поверить, что на свете существуют такие простые, но такие важные моменты: разговаривать с отцом, делиться своими переживаниями, получать поддержку и заряд энергии. Каждый раз, когда она смеялась над его шутками, на сердце становилось немного легче.
— Скоро ты вернёшься к своим привычкам, я в этом уверен, — уверенно сказал он, переложив яйца на тарелку. Эти слова отозвались в её душе.
В то же время она прекрасно осознавала, что всё ещё носит с собой груз переживаний. В сердце юной девушки имелось противоречие: одна часть хотела продолжать забыться в этом мгновении, а другая снова мучилась мыслями о том, что произошло. Она понимала, что, если не поделиться своими страхами, они превратятся в тёмную тень, которая будет поджидать её за углом.
Собравшись с духом, Мередит решила, что пора начать разговор:
— Пап, мне нужно поговорить о том, что произошло вчера, — выговорила она, не веря, что это произнесёт. Она не могла больше носить этот камень на душе.
Клинт, внимательно смотря на неё, тихо кивнул:
— Конечно, дорогая. Я всегда готов выслушать, — сказал он, положив ложку в раковину. — Но сначала мы поедим, — взяв тарелки с яичницей, он поставил их на стеклянный столик перед девушкой, а следом принес и кофе.
Ели они в тишине: Клинт всё думал о том, как убедить дочь от необдуманных и опасных решений, уже предполагая, что она хотела обсудить. А вот Мередит о том, как уговорить отца на свою авантюру. Хоть и понимала, что только его мнение тут мало чего стоило, так как доктор Бэннер или же Старк точно будут против.
Мередит, дождавшись, когда отец доест, собрала посуду и понесла её в посудомойку. Просто девушке было легче разговаривать на серьёзные темы, когда она была параллельно чем-то занята.
— Я поняла, что с Джеймсом всё плохо. Но! — она выставила указательный палец вверх, чуть обернувшись к отцу, чтобы он не думал её перебить. — Ты меня знаешь, и то, что мне двадцать три — не говорит о том, что я не постараюсь к нему пробраться и помочь, — она отвернулась, продолжая складывать посуду в машинку, при этом слыша, как Клинт тяжело вздохнул. — Поэтому, чтобы не сильно тратить твои нервы, а ты уже не молод, хочу попробовать поговорить, — Мери закрыла дверцу машинки, запустив её на мойку, и повернулась к отцу лицом. — Я хочу попробовать с ним начать общаться, постараться…
— Ты ему не сможешь помочь! — перебил её мужчина, слишком серьёзно смотря в глаза дочери. — Пойми же ты, что добродушного и шкодливого Баки больше не существует! — обозначил он, разведя руки в стороны. — И ты, как бы этого ни хотела, ничего с этим не сделаешь…
— Мне всё равно! — повысив тон, перебила и она его. — Я просто предупредила, что не оставлю это. Да ты и сам должен это понимать!
— К сожалению, зная тебя, понимаю, — недобро проговорил он, качая головой. — Но хочу тебя предупредить! — Клинт очень строго посмотрел дочери в глаза. — Барнс это наивысший уровень секретности! Его существование на этой планете, его работа… — он прервался, на секунду задумавшись, что чересчур много информации выдаёт ей. — За такое тебя могут устранить, и даже я не смогу помочь. Прошу, не лезь! — умоляюще произнес он, но Мери лишь отрицательно покачала головой. Ей было всё равно на предупреждение, она не боялась. И самое страшное для Клинта было то, что он знал, что она в любом случае полезет. — Не обсуждай его ни с кем! — продолжил строго он. — Да простит меня Лора, но я постараюсь что-нибудь придумать, — пообещал он, закрыв лицо руками.
Мередит довольно заулыбалась и, подойдя к отцу, поцеловала его в щеку. Но даже это действие не помогло, потому что Клинт был против этой затеи. Выжидание лишь могло усугубить, но и могло помочь что-нибудь придумать, чтобы обезопасить дочь.