репетитор.

NC-17
Заморожен
19
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
21 страница, 6 830 слов, 7 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
19 Нравится 5 Отзывы 6 В сборник

5. Нора.

Настройки
Примечания:
24 декабря. Наконец-то Рождество! Юные волшебники метались из угла в угол, собирая вещи в чемоданы и волнующе переговариваясь друг с другом. Учебный год прошёл, и они наконец-то увидяться со своими родителями, семьёй. У некоторых в глазах стояли слёзы. У кого-то это слёзы радости, а у кого-то — печали. Кому-то хотелось поскорее встретить маму, папу, сестёр, братьев, бабушек, дедушек; поскорее укутаться в тепло дома, вдохнуть запах родной комнаты. А кому-то не хотелось покидать Хогвартс, друзей и родные гостиные, общежития и квиддичное поле. *** — Это занято... Это тоже... — Фред ходил по проходу в Хогвартс-Экспрессе, ища пустое купе. За ним следом шли Джордж, Кэти, Алисия, Ли и я. Джордж и Алисия время от времени переглядывались, но не подавали виду. — О! Фред остановился и открыл дверь в пустое купе, отойдя в сторону. — Дамы вперёд, — он подмигнул мне, и я зашла в купе, слегка розовея щеками, заняв место у окна. Следом за мной зашли остальные ребята. *** Поездка до платформы 9¾ прошла довольно быстро. Но, возможно, так показалось только мне. Я уснула, убаюканная стуком колёс и видом утреннего зимнего пейзажа. Снег мягкими хлопьями летел на землю, а ветер раздувал снежинки в разных направлениях. Проснулась я уже от того, что меня тресли за плечи. — Мм... — я нехотя открыла глаза и моргнула, привыкая к солнечному свету. — Проснись, соня. — сказала Кэти, осторожно держа меня за плечи. — мы уже приехали. — Приехали? — я моргнула. — Да. На платформу. Надо выходить, тебя ждут. Я взяла свой чемодан и вышла из поезда, глазами ища Уизли. Долго искать не пришлось — несколько огненно-рыжих копен выделялись из толпы. Я подошла к ним. Среди них уже не было Кэти, Ли и Алисии — те разбежались по домам, желая друзьям хорошо провести каникулы. Мы залезли в фордик и поехали. Дорога была максимум на час, но я всё ещё чувствовала себя уставшей. Когда мы приехали, я увидела высокий, деревянный, пятиэтажный дом, который держался, как казалось, только на волшебстве. Впрочем, так и было. Рядом с домом был пруд с утками, а на заднем дворе я разглядела квиддичные кольца. Видимо, они и здесь не расставались со спортом. К нам, едва мы вошли в дом, подбежала миссис Уизли и тут же обняла всех, включая меня. — Вы уже приехали! — с большим теплом сказала она, обнимая Джинни. — как прошла поездка? Всё хорошо? — Всё отлично. — сказал Гарри, который был следующим в очереди объятий Молли. — Заходите, заходите! Ужин почти готов. — сказала миссис Уизли, впуская всех в гостиную. Её тёплый, дружелюбный взгляд остановился на мне, когда я с интересом рассматривала обстановку в доме. — Вика, дорогая, а ты надолго остаёшься? — Да, на всё Рождество. — сказала я. — Очень хорошо. Ты пока иди с Джинни, она тебе всё покажет. — сказала она, возвращаясь на кухню. Я вместе с Джинни направилась на второй этаж, где была её комната. Комната Джинни была маленькой, но яркой. Она украсила её постерами "Ведуний" и капитана Холихедских Гарпий Гвеног Джонс. Кажется, это была её любимая квиддичная команда. Я разместила чемодан возле кровати и посмотрела на Джинни. Меня даже удивило, как она похожа на Фреда с Джорджем. Такие же родинки, контур челюстей. Даже глаза были одного цвета. Гарри клялся, что если разозлить Джинни, и она сожмёт челюсти, то от близнецов её не отличить. Кажется, он был прав. — Соберёшь вещи или после обеда? — спросила меня Джинни, открывая свой чемодан. — Думаю, начну сейчас, а продолжу после обеда. — ответила я, задумчиво смотря на свои инициалы на чемодане. — Хорошая идея. — подхватила она. Мы начали разбирать чемоданы и класть вещи на полки. Специально для меня Джинни отвела пустую просторную полочку, чему я была благодарна. Пока я разбирала вещи, я обнаружила синий свитер Фреда, который каким-то образом оказался у меня в чемодане. Я моргнула и быстро сложила свитер, ложа его вглубь полки. Мало ли кто увидит. *** Вскоре, когда мы почти полностью разобрали вещи, миссис Уизли позвала всех на ужин. Я спустилась вместе с Джинни, разговаривая о квиддиче. На моих часах было почти 8 вечера. Ещё 4 часа, и наступит Рождество... Подарки... Фейерверки... И будут сбываться все желания.
Примечания:
19 Нравится 5 Отзывы 6 В сборник
Отзывы (1)